143001
Machadlo Svazek: 6 Strana: 0914
Machadlo =
místo při řece, kde prádlo máchají. Us. Pdl., Rk.
143002
Machadlo Svazek: 8 Strana: 0196
Machadlo. M. u měchu, Balgenschwengel, m. Sterz.
I. 383.
143003
Machaj Svazek: 7 Strana: 1319
Machaj, e, m. =
taškář, šelma. Slov. Němc. II. 115.
143004
Machaj da Svazek: 1 Strana: 0965
Machaj da, y, m. a f., chamajda, ein Un- geschickter. Us. Polič.
143005
Machajdubský Svazek: 10 Strana: 0621
Machajdubský =
zmatený, pitomý. Vz Brt. Slov.
143006
Machák Svazek: 6 Strana: 0914
Machák
, a, m., vz Mach.
143007
Machák Svazek: 6 Strana: 0914
Machák polož před Machen
. M. = Mašek. Vz Mach. List. fil. 1877. 303. —
M.
Alois, učitel. 1829. Vz Jg. H. 1. 2. vd. 596. -
M. Ant., čes. malíř. 1775.—1844. Vz Rk. Sl.
143008
Machák Svazek: 7 Strana: 1319
Machák, u, m. =
havák (s budkou). Mor Rgl.
143009
Máchal Svazek: 6 Strana: 0914
Máchal, a, m. =
mazač, mazal, der Schmie- rer. Us. J. Matoušek.
143010
Máchal Svazek: 7 Strana: 1319
Máchal Hanuš, dr, prof. a spis. v Praze.
143011
Máchal Svazek: 8 Strana: 0196
Máchal a
Máchal, a, m., vz násl. Matěj.
143012
Máchal Svazek: 9 Strana: 0154
Máchal Jan, dr., prof. a spis., nar. 1855. Vz Jub. XIX., Ott. XVI. 627.
143013
Máchal Svazek: 10 Strana: 0169
Máchal. Vz Lit. I. 926.
143014
Machálek Svazek: 8 Strana: 0196
Machálek, lka, m., vz násl. Matěj.
143015
Máchalička Svazek: 6 Strana: 0914
Máchalička, y, f., dictyota, der Gürtel- tang, rostl. Vz Rstp. 1852.
143016
Máchalka Svazek: 6 Strana: 0914
Máchalka, y, f.
= druh ruční pumpy pro mělké jámy. Hř. 37.
143017
Machan Svazek: 1 Strana: 0965
Machan, a, m. = Němec. Na Slov. Bern.
143018
Machan Svazek: 8 Strana: 0196
Machan, a, m., vz násl. Matěj.
143019
Machaň Svazek: 8 Strana: 0196
Machaň, ě, m., vz násl. Matěj.
143020
Macháně Svazek: 6 Strana: 0914
Macháně, jm. louky u Vickovic v Če- chách. Km. —
M.
, ěte, n.
, ein Schmutz- kind. Rk.
143021
Máchání Svazek: 1 Strana: 0965
Máchání, n., a) mečem, praporem
, das Schwenken;
b) m. šatů,
das Flauen
; c) m. se v něčem, das Fletschern
, Manschen. D.
143022
Máchání Svazek: 6 Strana: 0914
Máchání, n., vz Máchati.
143023
Máchanice Svazek: 1 Strana: 0965
Máchanice, e, f., máchanina, máchání. Das Geschwenke, Gemansche. To je m-ce v tom blátě. Us., Jg.
143024
Machanka Svazek: 6 Strana: 0914
Machanka, y, f. =
Němkyně. Slov.
143025
Machaon Svazek: 1 Strana: 0965
Machaon, a, m., syn Aeskulapiův, hrdina a lékař v achajském vojště před Trojou. Vj.
143026
Machaonka Svazek: 6 Strana: 0914
Machaonka, y, f., machaonia, rostl. Šm.
143027
Machar Svazek: 6 Strana: 0914
Machar, a, m. =
trhan. U Místka. Škd.
143028
Machar Svazek: 8 Strana: 0196
Machar, a, m., vz násl. Matěj.
143029
Machar Svazek: 10 Strana: 0169
Machar J. S., básn., nar. 1864. Vz Flš. Písm. 717., 710.
143030
Machar J Svazek: 9 Strana: 0154
Machar J.
, básn., nar. 1864. Vz Ott. XVI. 628
143031
Machat Svazek: 8 Strana: 0196
Machat, Machát, a, m., vz násl. Matěj.
143032
Machata Svazek: 8 Strana: 0196
Machata, y, m., vz násl. Matěj.
143033
Máchati Svazek: 1 Strana: 0965
Máchati; máchnouti, chnul a chl, ut, utí; máchávati. —
M. = sem tam hýbati, kývati, povívati čím, schwenken, schwingen, fuch- teln; práti (prádlo, něm. schweifen, flössen
, flauen). —
se, manschen, fletschern, mähren. Jg.
— co: prádlo. I mácháchu silno ostré meče. Rkk. 51. Vz Brt. Instr. 62. —
čím: obu- chem, šavlí, Jg., praporcem. Krepce mečema máchasta
. Rkk. 43. I máše (máchl) Záboj mečem. Rkk. 12. Máchnu rukú. L. S. v. 94
. —
čím kde (komu). Listem
nad hlavou máchaje.
Leg. Praporem
na ztečených hrad- bách m. Ml. Šátkem máchnul
v povětří. Jg. —
čím na koho. M. na koho rukou, aby mlčel. L. Máchnul rukou na něho (napřáhl). Us. —
(čím) kam. Hrom
do něho máchnul. Us. —
čím po kom. Máchne šavlí po něm. Krok. —
se kde: v louži, v blátě se m
., v rose (cou- rati, mokřiti se). Us. V krvi lidské m. se. Kom.
143034
Máchati Svazek: 6 Strana: 0914
Máchati. Cf. Mkl. Etym. 180. —
(koho) čím: pěstí po hlavě
. Us. Tě. Machnul
ne- vrle rukou. Osv. I. 278. M.
před sebe ru- kou. Vlč.
Zl. v ohn. I. 56. M. rukou
ve vzduchu. Hrts. Když tam sklenkou máchnul
na zdraví. Kká. Š. 14. —
co, se kde: prádlo v čisté vodě, v řece máchati. Us. Kde bys je (košile), má milá, kde bys je máchala
{= prala? Práti na Mor. = bíti). Sš
. P
. 87. Máchati se v blátě
. Us
. —
si co. Skoč, babo, do vody, pode mně podkovy. Nač bych já tam skákala, sukničku si má- chala? Sš. P. 723
.
143035
Máchati Svazek: 10 Strana: 0169
Máchati obilí =
matlati. —
M. = hloupě mluviti. Žel. Brod. Čes. 1. XIII. 29.
143036
Machatý Svazek: 8 Strana: 0196
Machatý, ého, m., vz násl. Matěj.
143037
Mache Svazek: 8 Strana: 0196
Mache, vz násl. Matěj.
143038
Machek Svazek: 1 Strana: 0965
Machek, chka, m., jm. vlastní. Jg.
143039
Machek Svazek: 7 Strana: 1319
Machek, chka, m., vz Matthias (2 dod.).
143040
Machek Svazek: 8 Strana: 0196
Machek, chka, m., vz násl. Matěj.
143041
Machek Svazek: 9 Strana: 0154
Machek Ant., malíř;
Alois, spis., 1805. až 1882. Vz Ott. XVI. 630.
143042
Máchel Svazek: 8 Strana: 0196
Máchel, taraxacum autumnale, rostl. Brt. D. II. 508.
143043
Machen Svazek: 1 Strana: 0965
Machen, něm. Die Waare zu Gelde ma- chen, zboží na peníze vzvésti. Zk. Sich da- ran machen: dáti se do toho. Sich daran machen, zu....: jati se.... ovati, nebo jen:... ovati. Sich daran machen, das Laub zu benagen: listí okusovati, začati neb jati se okusovati. Mk.
143044
Macher Svazek: 6 Strana: 0914
Macher, chra, m
., os
. jm. —
M. Ant. 1749. Jg. H
. 1. 2. vd. 596., Jm Ruk. II. 5.
143045
Machiálno Svazek: 8 Strana: 0196
Machiálno =
mechanicky. Něco m. ko- nati. Slov. Phľd. 1894. 722.
143046
Machier Svazek: 8 Strana: 0196
Machier, u, m. =
měchýř. Mtc. 1894. 107. Slov.
143047
Machina, mašina Svazek: 1 Strana: 0965
Machina, mašina, y, f., z řec. 1. stroj, eine Maschine; 2. něco velikého, etwas Gros- ses, eine Maschine. To je hrozná mašina (o ženské veliké a tlusté)
. Jg.
143048
Machinace Svazek: 1 Strana: 0965
Machinace, e (-cí, í), f., z řec., lesť, pikle, pleticha, praktika, Ränke.
L., Us. —
Ma- chinovati, praktik hleděti, pletichy, pikle strojiti, něco zlého strojiti, machiniren.
143049
Machka Svazek: 8 Strana: 0196
Machka, y, m., vz násl. Matěj.
143050
Machl Svazek: 10 Strana: 0169
Machl, u, m. Býti v machlu (zavřen). V zloděj. mluvě, Čes. 1. XI
. 141.
143051
Machla Svazek: 10 Strana: 0169
Machla, y, m. A co ty jsi takový jak nějaký m. ? Mod. kn. 1898. 41.
143052
Machla, y, machlač Svazek: 1 Strana: 0965
Machla, y,
machlač, e, m., bryndač, neprozřetelný člověk. Vz Machlař. Us. Jilem.
143053
Machlanice, e, machlanina Svazek: 1 Strana: 0965
Machlanice, e,
machlanina, y, f.,
ver- wirrtes Zeug, Gewirre
, Verwirrung. D.
143054
Machlář Svazek: 1 Strana: 0965
Machlář, e, m., na Sloven.
dohazovač, Mäkler, Sensal
. — M., kdo machlá, der Ver- wirrer, Fitzer.
M., šibal. —
Machlářka, y, f. —
Machlářství, Fitzerei. Th.
143055
Machlař Svazek: 10 Strana: 0169
Machlař, e, m. =
ras. V zloděj. mluvě.
143056
Machlařka Svazek: 10 Strana: 0169
Machlařka, y, f. =
rasová. V zloděj. mluvě.
143057
Machlářský Svazek: 6 Strana: 0914
Machlářsk
ý, betrügerisch. Šm
.
143058
Machlati Svazek: 1 Strana: 0965
Machlati, zmachlati = motrchati, wirren verwirren. —
co: šat. Us.
143059
Machle Svazek: 6 Strana: 0914
Machle, pl., f. =
podvody, pletky. Us
.
143060
Machli Svazek: 1 Strana: 0965
Machli. Děláte to, machli, machli' i. e. nepořádně. Vz Zmachlati. Us. Jilem.
143061
Machliariť Svazek: 8 Strana: 0561
Machliariť =
machle dělati. Phľd. 1896. 752.
143062
Machlík Svazek: 6 Strana: 0914
Machlík
, a, m., os. jm. Arch. VIII. 48.
143063
Machlík Svazek: 9 Strana: 0154
Machlík, a, m. =koňský řezník. Kukla. 128.
143064
Machliti Svazek: 6 Strana: 0914
Machliti, il, en, ení, kritzeln, prügeln. Slov. Loos.
143065
Machliti koho po Svazek: 8 Strana: 0196
Machliti koho po chrbtě = mazati, bíti. Phľd. 1895. 182.
143066
Machlov Svazek: 6 Strana: 0914
Machlov, a, m., sam. u Držkova.
143067
Machlovat Svazek: 10 Strana: 0169
Machlovat = dříti; otvírati. V zloděj. mluvě.
143068
Machlovat Svazek: 10 Strana: 0621
Machlovat = pečetiti. V zloděj. ml. Čes. 1. XV. 47.
143069
Machlovatel Svazek: 1 Strana: 0965
Machlovatel, e, m., kazič, ku př. vína. Verderber.
143070
Machlovatel Svazek: 6 Strana: 0914
Machlovatel, e, m., der Weinzurichter, -verderber. Šm.
143071
Machlovati Svazek: 1 Strana: 0965
Machlovati, mazati, beflecken, na Slov.; šiditi, betrügen.
143072
Machlovati Svazek: 6 Strana: 0914
Machlovati, vz Machlati. --
M. =
šiditi. Us. Rgl.
143073
Machlovati co kam Svazek: 9 Strana: 0154
Machlovati co kam = na dvéře = psáti, škrábati, malovati a p. Čes. 1. 1898. 197.
143074
Machly Svazek: 6 Strana: 0914
Machly, pl., m. =
pletichy, Ränke, In- triguen. Olom. Sd.
143075
Machna Svazek: 1 Strana: 0965
Machna, y, f., měchna,
tlustá ženština, dickes Weib. D
. — M., divoká svině, Wild- sau. Bern
. — M., v obecné mluvě: Magda- lena. Jg., Gl., Pch.
143076
Machna Svazek: 6 Strana: 0914
Machna, y, f. M. z Turieho. Výb
. I. 982. M. z Říčan. Arch
. VII 601.
143077
Machna Svazek: 7 Strana: 1319
Machna, y, f. = Magdalena —
M. =
vězení v Kouřimi v 16. věku. Wtr. Obr. II. 836.
143078
Machna Svazek: 10 Strana: 0169
Machna, y, f. =
ženská, která dělajíc něco, mnoho spotřebuje, že nic neumí. Kbrl. Džl. 15. To je m. rozmáchaná. Čes. 1. XIII. 177. —
M. =
studánka ve Slezsku. Vz Vlasť. I. 25.
143079
Machnáč Svazek: 6 Strana: 0914
Machnáč, e, m. = vrch na Trenčansku, s něhož drátaři loučívají se s domovem od- cházejíce do světa. Pokr. Pot, I. 137., Hdk. C. 380., Ssk
.
143080
Machnačka Svazek: 6 Strana: 0915
Machnačka, y, f. = říčka pod Machná- čem. Šd
.
143081
Machnatěti Svazek: 10 Strana: 0169
Machnatěti, ěl, ění. Ani mach (mech) tak nemacbnatí, keď sa často prevaluje (se nevzmáhá; o častém měnění služby). Sbor. slov. VII. 129.
143082
Machnička Svazek: 6 Strana: 0915
Machnička, y, f. = drobná tráva v bram- bořišti, knedlíček
. U Rokyc. Fryč.
143083
Machník Svazek: 7 Strana: 1319
Machník, a, m., vz Matthias (2. dod.).
143084
Machník Svazek: 8 Strana: 0196
Machník, a, m., vz násl. Matéj.
143085
Máchník, a, m Svazek: 6 Strana: 0915
Máchník, a
, m
., os. jm. D. ol. III. 106.
143086
Machno Svazek: 6 Strana: 0915
Machno, a, n
. = les ve Hlubotci u B
í- lovce. Sd.
143087
Máchnouti Svazek: 1 Strana: 0965
Máchnouti, vz Máchati.
143088
Machomedan Svazek: 7 Strana: 1319
Machomedan, a, m. =
lakotný. Lib. NZ. 1. 452.
143089
1. Machomet Svazek: 6 Strana: 0915
1.
Machomet, a, m. = Mahomed; nevě- řící pohan. To je takový m. U N. Kdyně. Rgl.
143090
2. Machomet Svazek: 6 Strana: 0915
2.
Machomet, a, m., ein verworrener Mensch. U Olom. Sd.
143091
Machometa Svazek: 6 Strana: 0915
Machometa, y, m. =
machomel. U Olom. Sd.
143092
Machometství Svazek: 6 Strana: 0915
Machometství, n., die Verworrenheit. U Olom. Sd.
143093
Machoň Svazek: 8 Strana: 0196
Machoň, ě, m., vz násl. Matěj.
143094
Machoň Svazek: 10 Strana: 0169
Machoň,
makoň, ě, m. =
lenoch. Pelhřimov. Kub. List. fil. 1902. 249.
143095
Machot Svazek: 7 Strana: 1319
Machot, u, m. Na m. opilý, shnilý = zcela. Lib. NZ. I. 456.
143096
Machota Svazek: 10 Strana: 0621
Machota, y, f. =
padrť. Z lenu vostala m. (kroupy jej rozbily). Hoš. Pol. I
. 148.
143097
Machotka Svazek: 8 Strana: 0196
Machotka, y, m., vz násl. Matěj.
143098
Machoule Svazek: 8 Strana: 0561
Machoule = žid. Us. Čes. l. V.
573.
143099
Machour Svazek: 8 Strana: 0561
Machour, a, m. =
žid. Us. Čes. 1. V. 574.
143100
1· Machout Svazek: 9 Strana: 0154
1·
Machout, u, m. =
bramborová kaše se zelím. Horažď. Kub. 154. Vz Kocovina (zde).
143101
2. Machout Svazek: 9 Strana: 0154
2.
Machout, u, m. =
svarba (hrách a kroupy omaštěné). Plzeňsko. Čes. 1. 1897. 478.
143102
Machov Svazek: 6 Strana: 0915
Machov, a, m., Machau, městečko u Po- lice. V M-vě jsou trdlaři (že zavěšují do- bytku trdla, klacky na krk, aby na pastvě nemohl bzikati). Sbtk. Krat. h. 272
. Cf. Blk. Kfsk. 530., Sdl. Hr. V. 363., Rk. Sl.
143103
Machová Svazek: 6 Strana: 0915
Machová, é, f. = les na Vsacku, Vck.; Machowa, ves u Holešova. D. ol
. XI
. 106.
143104
Machovati Svazek: 10 Strana: 0169
Machovati To jinak věrný kněz ma- chuje (činí?). 1491. Rozb. 1845. 49.
143105
Machovec Svazek: 6 Strana: 0915
Machovec, vce, m. = pole u Louček na Mor. Km. —
M. Frant., prof. v Karlině, nar. ve Lnářích r. 1855. Vz Tf. H. 1. 3. vd. 189 Cf. Mach (dod.).
143106
Machovec Svazek: 7 Strana: 1319
Machovec Frant † 8/10 1892.
143107
Machovec Svazek: 8 Strana: 0196
Machovec, vce, m., vz násl. Matěj.
143108
Machovec Svazek: 9 Strana: 0154
Machovec Fr., spis., 1855. —1892. Vz Ott. XVI. 631. Sr. Jub. XIX.
143109
Machovice Svazek: 6 Strana: 0915
Machovice, dle Budějovice, Machowitz, ves u Krumlova a u Bohdanče. Tk. IV. 733.
, Blk. Kfsk. 1359 , Sdl. Hr. III. 304., Rk. Sl.
143110
Machovinec Svazek: 9 Strana: 0154
Machovinec, nce, m., hora v severových. Čech. Nár. list. 1897 č. 317.
143111
Machovka Svazek: 7 Strana: 1319
Machovka, y, f. = vrch v Písecku.
143112
Machovka Svazek: 9 Strana: 0154
Machovka, y, f., vrch. Pís. 3.
143113
Máchovský Svazek: 6 Strana: 0915
Máchovský dvůr u Milevska. M. rybník
. Mus. 1880. 234.
143114
Machrnák Svazek: 9 Strana: 0154
Machrnák, a, m. Židák m. Zát. Př. 270b.
143115
Machromin Svazek: 6 Strana: 0915
Machromin, u, m., v lučbě
. Rm. II. 363.
143116
Machru Svazek: 6 Strana: 0915
Machru. Ba tvoju hlavu, žide machrde! Slov. Ňtr. V. 248. V Liptově říkají: žide chamrde. Zátur.
143117
Machtovati Svazek: 1 Strana: 0965
Machtovati, připravovati, ku př. víno.
143118
Machuba Svazek: 6 Strana: 0915
Machuba, y, m. =
tlustý, hloupý člověk. V Kunv. Msk.
143119
Machula Svazek: 1 Strana: 0965
Machula, y, f
., die Makel. Na Slov.
143120
Machula Svazek: 6 Strana: 0915
Machula. Už len rád mám čistý dom, ale keď by mi ho i zamachluvali pre ná- rodnosť, tu m-lu bych považoval za česť
. Ntr. V.279.
143121
Machula Svazek: 8 Strana: 0196
Machula, y, m., vz násl. Matěj. — M., y, f. Nos je jako nejaká m. Phľd. 1894. 365.
143122
Machula Svazek: 10 Strana: 0621
Machula, y, f. =
ovce flakovitá. Phľd XXIV. 481.
143123
Machuldá Svazek: 8 Strana: 0196
Machuldá, y, m., vz násl. Matěj.
143124
Machulina Svazek: 6 Strana: 0915
Machulina, y, f
. =
prázdná makovice, z níž mák jest vyklepán. Nápoj z machulin dávají malým dětem, aby spaly. Zátur. —
M. =
nápoj z m-ny. Čaša m-ny. Phľd. V. 51.
143125
Machulina Svazek: 10 Strana: 0621
Machulina, y, f. Pojedl m-ny (řekl něco sprostého). Liptov. Sb. sl. IX. 45.
143126
Machulka Svazek: 6 Strana: 0915
Machulka, y, m., os. jm. Šd., Pdl., Rk Sl.
143127
Machulka Svazek: 8 Strana: 0196
Machulka, y, m., vz násl. Matěj.
143128
Machulka Svazek: 10 Strana: 0169
Machulka, y, f. =
něc
o buclatého. Hou- sata jako m-lky. Nár. list. 1900
. č
. 202.
143129
Machunky Svazek: 9 Strana: 0154
Machunky, míst. jm. u Ústí na Mor. Vck.
143130
Machura Svazek: 8 Strana: 0196
Machura, y, m., vz násl. Matěj.
143131
Machurek Svazek: 8 Strana: 0196
Machurek, rka, m., vz násl. Matěj.
143132
Machus Svazek: 6 Strana: 0915
Machus, a, m. =
strašák. Val. Brt. D. 229.
143133
Machuta Svazek: 6 Strana: 0915
Machuta, y, m., os
. jm. Tk. V. III.
143134
Machuta Svazek: 7 Strana: 1319
Machuta, y, m., vz Matthias (2. dod.).
143135
Machútka Svazek: 10 Strana: 0621
Machútka, y, f. =
lúka u Jabrikové. Mus. slov. VII. 52.
143136
Machův Svazek: 1 Strana: 0965
Machův, -ova
, -ovo. Machovo tele = hlupec. Us.
143137
Machův Svazek: 6 Strana: 0915
Machův.
Machova Lhota. D. ol. VI. 654.
M. Mlýn u Soběslavě. M-vo jezero u Kla- drub
. Arch. VII. 663
.
143138
Machyłov Svazek: 9 Strana: 0448
Machyłov, a, m., mlýn u Vilměřic. Věst. op. 1895. 14.
143139
Machynovati Svazek: 6 Strana: 0915
Machynovati, machiniren. Šm.
143140
Machytka Svazek: 8 Strana: 0196
Machytka, y, m., vz násl. Matěj.
143141
Machytka Svazek: 9 Strana: 0154
Machytka Jan, arch, 1844. —1887. Vz Ott. XVI. 631
143142
Maiandr-os Svazek: 1 Strana: 0965
Maiandr-os, a, m., vz Maeander.
143143
Maidburk Svazek: 1 Strana: 0965
Maidburk, a, m., Maidenburg (Device hrad) u Mikulova. Gl.
143144
Maidelnberg Svazek: 1 Strana: 0965
Maidelnberg, Dívčí hora na Mor.
143145
Mailand Svazek: 1 Strana: 0965
Mailand, Milán.
143146
Mainati Svazek: 6 Strana: 0925
Mainati, Mama rufen. Šm.
143147
Mainz Svazek: 1 Strana: 0965
Mainz, mě. v Německu
, Mohuč
, e, m.
143148
Mair Svazek: 1 Strana: 0965
Mair (fr., mér, a), starosta městský ve Francii. Cf. Mayor. Rk. Bürgermeister.
143149
Maires Svazek: 1 Strana: 0965
Maires, něm., Marejž u Dačic na Mor.
143150
Maispitz Svazek: 1 Strana: 0965
Maispitz, Gross- M., Mašovice velké, Tiefm. Mašůvky hluboké u Znojma.
143151
Maisternica Svazek: 6 Strana: 0915
Maisternica,
majstrovnica, e, f., der Quer- balken am oberen Boden des Hauses. Slov. Ssk. Cf
. Meškerenda.
143152
Maitre Svazek: 1 Strana: 0965
Maitre (fr., métr, a, z lat. magister), mistr, pán, velitel, učitel, výtečník, Meister, Lehr- meister, Musiklehrer. Ten je v tom metr (maître). Us.
143153
Maitressa Svazek: 6 Strana: 0915
Maitressa, jm. feny. Škd.
143154
Maîtresse Svazek: 1 Strana: 0965
Maîtresse (fr., metres), obyčejně metreska, paní, velitelka; souložnice. Rk. Gebieterin
, Herrin; Liebchen
, Konkubine.
143155
Maiwald Svazek: 1 Strana: 0965
Maiwald, Majka, ves u Dvorce na Mor.
143156
Maixner Svazek: 6 Strana: 0915
Maixne
r, a, m.
M. Emerich, dr. lékař- ství a prof
. univer. čes. v Praze. Vz Tf. H. 3. vd. 190
., 196., Bačk
. Př. 158.
—M. Fr., prof. klass. filol. na univer. v Záhřebě. Vz Tf. H. 1. 3. vd. 181.
143157
Maixner Svazek: 9 Strana: 0154
Maixner Emer., dr., prof. lék., nar. 1847. Vz Jub. XIX. Ott. XVI. 643. —
M.
Petr, čes. mal., 1831. —1884.,
M.
Kar., č. mal., 1840, — 1881. Sr. Ott. XVI. 642. -643.
143158
Maizalenka Svazek: 6 Strana: 0915
Maizalenka, y, f. =
mezulánka. Slov. Nebude ti svedčiť sukňa m. Koll. Zp. I
. 131., II. 508.
143159
Máj Svazek: 1 Strana: 0965
Máj, e, m., měsíc pátý, tráven, květen, (zastr. trnopuk), der Mai, Wonnemonat, Blu- menmonat. Máj (máje, majka) znamená v Če- chách především zúplna rozvitý strom bře- zový, slovo to však i na jiné zelené stromky a větve (lípové, jedlové atd. ) přeneseno jest. Toto slovo nalézá se téměř u všech národů plemene arijského. Lat. majus odvozuje se od matky Mercuriovy
, Majeí, poněvadž prý latinští kupci měsíce toho těmto dvěma bož- stvím obětovali. Řecké
fiala znamená starou ženu, pomocnici porodu
, potom matku, koj- nou. V srbštině a v obecné mluvě české přichází toto slovo jen ve formě milostné majka. Na Mor. majka = milenka; na Slov. = matka a žena vůbec a při ptactvu: sa- mice. Tentýž kmen (skr. mâ) nalézá se v řec.
/ii'irrjQ, v lat. mater, v něm. Mutter. Tedy není nevhodné, jméno to odvozovati od matky přírody toho času plodící, kterážto se znamená jménem
maja. Jinak se jmenuje tento měsíc také 1. květen (květný měsíc) a 2. trnopuk od keře trnového čili hloho- vého, kterýž toho měsíce pučí; ale toto jméno se nerozšířilo; 3. tráven. Er. Studený máj, v stodole (v zahradách) ráj. Vz Březen
. S. N. Jg., Lb., Č. Když máj vláhy nedá, červen se předá. Pk. Jestli v máji neprší, tedy to červen převrší. Er. P. 70. V máji aby pastýři hůl ani neuschla. Suchý březen, mokrý máj, budou humna jako háj. Er. P. 70. Když se ozve v máji hrom, chyť kámen aneb strom (a třes jím, to prý síly dodává). Er. P. 70. Roj, který se v máji rojí, za plný vůz sena stojí; v červnu rojení
, nestojí za zvonění (což se při rojení děje). Č. V máji hřímoty nedělají trampoty. Pk. Máj, polezem na stáj, máme tam hole, poženem na pole. Hrš. Až přijde máj, budem mít ráj (nebo: půjdeme v háj); Prvního máje půjdem do háje. Er. P. 70. Svatba v máji, volá na máry. Hřš. Chladný máj bude-li rositi, mnoho sena budeš kositi; Mnohé bouřky v máji, radosť v poli, v háji; Tenkrát můžeš nad pšenici velkou radosť mít, musíš-li si prvním májem na ni brejle vzít; Vlhký duben, chladný máj, ve stodolách, sklepích ráj.
Kda
. — M. = mladý věk. Jednou nám kvete máj. Žalosť stírá máj s líce mého. Máj mého štěstí (květ). Jg.
143160
Máj Svazek: 6 Strana: 0915
Má
j. Chladno a večerní rosy v máji nám hojnosť vína dají. Šk. M. rosu dává a stromy listem odívá. 15. stol. Dítě v máji odsta- vené brzy šediví. Mus. 1853. 473
. Cf. Er. P. 70
. Je-li už m. zahradníkem, není stodol milovníkem Rgl. O 1. m. vz Zbrt. 287. Máj, kaj máš co, daj (nastává v domě nouze o stravu, o píci). Slez. Šd. —
M. =
máje. Vz toto. Postav na můa máj zelený, aby bylo na znamení. Sš. P. 139. Cf. Sv. ruk. NM. 205
., Zbrt. 287. —
M. =
vrch v pra- dědských horách na Mor. Km
. —
M. =
báseň Máchova. Obsah Máchova Máje. Vz Vor. P. 240.
143161
Máj Svazek: 7 Strana: 1319
Máj. Před prvním májem. Vz Mus. 1889. 351.
143162
Máj Svazek: 8 Strana: 0196
Máj. Jak na prvšeho maja prši, nastane rok neúrodný. Slez. Nov. Př. 454. M. na vsi. Vz Z časů dávnych a našich. F. Vykoukal. V Praze 1893. Cf. Máje,
143163
Máj Svazek: 8 Strana: 0561
Máj. Svatba v máji přináší neštěstí. Vz Čes.
1. VI. 218.
143164
Máj Svazek: 9 Strana: 0154
Máj. Chladný m. slibuje mnoho obilí a vína a hojnosť pastev. Fisch. Hosp. 267. Sr. Zát. Př. 225., 329b. Prvmí m. Vz Chorv. 95. —
M. = spolek českých belletristů. Vz Ott. XVI. 644.
143165
Máj Svazek: 10 Strana: 0169
Máj. Když m
. vláhy nedá, červen se předá. Svatba v máji, chystej máry. Srov. Škd. F. 155.: K sňatku není ten čas ni pro pannu ni pro vdovu hodný: kdož se koli vdává, dlouho na živě není. Lid proto též říká: V máji se ženštiny jen zasnubují ška- redě. Ovid. Sr. Marek. —
Máje. Stavení májí. Vz Vykl. Obrz. 191. nn., Vyhl. II. 50., Čas. mor. mus. III. 122., Čes. 1. XIII. 388., Vlasť. I. 171., Brt. Čít. 386. nn., 404. nn. Kde je máj, tam je dívka na vydaj. Brt. Čít., Čes. 1. XII. 340. Chození s májem v prus. Slez. Čes. 1. X. 423.
143166
Maj duša Svazek: 7 Strana: 1319
Maj duša, dle Káča =
Marie. Slov. Prss.
143167
Maja Svazek: 1 Strana: 0966
Maja, e, f., matka Merkuriova. Vz Máj.
143168
Mája Svazek: 6 Strana: 0915
Mája, e, f. =
máj,
máje. Mor. Sš. P. 716., 690.
143169
Maják Svazek: 1 Strana: 0966
Maják, u, m.,
rus., světlárna, der Leucht- thurm. Efesus město mělo se státi majákem evangeliu a rozšiřování jeho. Sš. Sk. 221.
— M. = člun, obložený třtinou neb chvojí i haluzemi, na kterém myslivci k pernaté vodní zvěři blízko připlouti mohou. Šp.
143170
Maják Svazek: 6 Strana: 0915
Maják či světlárna. Koll. St. 600., IV. 47., Vlšk. 71.
143171
Maják Svazek: 9 Strana: 0154
Maják, u, m., světlárna. Vz Ott. XVI. 645.
143172
Majákový Svazek: 6 Strana: 0915
Majákový, Leuchtthurrm-. M. loď, Monr., věž. Np. I
. 148.
143173
Majales Svazek: 9 Strana: 0448
Majales, vz Wtr. Part. 245., Majalesy v VI. 915.
143174
Majálesník Svazek: 8 Strana: 0196
Majálesník, a, m. Phľd. 1894. 24.
143175
Majálesovat Svazek: 10 Strana: 0621
Majálesovat = slaviti majales. Phľd. XXIV. 435.
143176
Majálesy Svazek: 6 Strana: 0915
Majálesy, pl., rn
. =
slavení máje, rado- vánky v máji. O m-sich chodíval celý prů- vod školské mládeže s praporem a hudbou. Koll
.
143177
Majálné Svazek: 10 Strana: 0169
Majálné, ého, n. = plat hudebníkům za vyhrávání prvního máje. Čes. 1. XIII. 290.
143178
Majální Svazek: 9 Strana: 0154
Majální =
májov). M. kvítek.
Vlč. Lit. II. 1. 8.
143179
Majc Svazek: 9 Strana: 0154
Majc, e, m. = řetízek na golieru mantlíku visící (ozdoba). Slov. Sbor. slov. II. 128.
143180
Majceni Svazek: 8 Strana: 0196
Majceni, n. =
mýcení. M. lesů. Arch. XIII. 32.
143181
Majčení Svazek: 1 Strana: 0966
Majčení, n., priapismus, chorobné zto- poření pyje. Vz S. N. Od majka, 2.
143182
Majčení Svazek: 6 Strana: 0915
Majčení. V MV. nepravá glossa. Pa.
143183
Majčí Svazek: 9 Strana: 0154
Majčí larva. Klim. 512. Sr. Majka.
143184
Majda Svazek: 1 Strana: 0966
Majda, y, f., mouda, dickes Weib; také o malých tlustých dětech. O ty malá majdo.
Us. Poličan.
143185
Majda Svazek: 6 Strana: 0915
Majda, y, f. = Majdalena. Mor. Brt. L. N. II. 10
.
143186
Majdala Svazek: 10 Strana: 0169
Majdala, y, f. = Madlenka. Dšk. Km. 13.
143187
Majdalena Svazek: 6 Strana: 0915
Majdalena, v, f. = Magdalena. Prší-li na sv. M-nu (22/7), bývají mokré žně. Us. Dch. —
M =
veliká n.
přihlouplá ženština (nadávka). Mor. Vck.
143188
Majdalenka Svazek: 6 Strana: 0915
Majdalenka, y, f. =
svižné děvče. A ty holky m-ky rády by se vdaly. Us. —
M-ky = žluté, kulovaté zemáky. Mor. Vck. —
M.=
sluníčko, beruška. Er.
143189
Majdalenka, y Svazek: 7 Strana: 1319
Majdalenka,
y, f. =
druh hrušek ran- ních zralých okolo sv. Maří Majdaleny. Dvd.
143190
Majdalenky Svazek: 8 Strana: 0561
Majdalenky, druh
hrušek. Čes. 1. V. 586.
143191
Majdlovati Svazek: 6 Strana: 0915
Majdlovati =
hráti o
čamrdy odrážením o nějaký tvrdý předmět ku př. o vrata, o zeď
. V Třeboňsku
. Hů.
143192
Majdyn Svazek: 10 Strana: 0170
Majdyn, u, m. =
druh peněz. Lbk. 107.
143193
Máje Svazek: 1 Strana: 0966
Máje, e, f.,
máj, e, f. a m.,
máječek, čku, m., strom březový a i jiné zelené stromky, větve (vz Máj); podťatý stromek
, kterým se domy atd. o sv. duše, o
božím těle ozdo- bují. Die Maie
, der Maibaum. M. smrková
, lipová, březová, jeřábová. Jg. Ve vsech mi- lovníci dívkám v noci na prvního máje pod- tají anebo ve dne při hudbě máje stavívají. Jg. Totéž na Mor. Kromě toho stavějí tam junáci o posvícení máj červenými šátečky, pentlemi, pozlacenými ořechy a jablky okrá- šlený; tento máj stává před hospodou a je-li krásný čas, tančí se okolo něho. Mřk. Máje stavěti; choditi s májem n. s májí. S. N. S májem (s máji) přijíti
, pod
májemi zpívati. MM. Tesaři na
roh kalenice máječek (věneček) dávají. Us. Všecko město pod májem sedělo. Aesop. Vz S.
N.
143194
Maje Svazek: 7 Strana: 1319
Maje. Cf. Mách. 195
143195
Máje Svazek: 8 Strana: 0196
Máje. Placení od m. na Strakonicku. Vz NZ. III. 341. Mnoho máji, mnoho svateb. ČT. Tkč, M. = březové větve; smrček sluje
král. U Uhl.. Janovic. NZ. IV. 1. Stavení májí. Cf. Vek. Val. L 81., Oestr. Mon. (Böhm.).
I 444.
143196
Máje Svazek: 8 Strana: 0561
Máje. Stavení májů. Vz Čes; 1. VI. 224.
143197
Máje Svazek: 9 Strana: 0154
Máje. Stavení májí na Val., vz Mus. ol. XI. 57., v Solčanech na Slov. Vz Sbor. slov. III. 135. Sr. Ott. XVI. 647. —
M. = t
ane
ční
zábava v máji. Us. Př. star. I. 41.
143198
Máje Svazek: 9 Strana: 0448
Máje v Solčanech a Košťanech na Slov. Vz Sbor. Plov.
III. 135., V. 68.
143199
Máje Svazek: 10 Strana: 0170
Máje, vz předcház. Máj.
143200
Máje Svazek: 10 Strana: 0621
Máje. Stavení májí na Slov. Vz Phľd. XXII. 631., XXIII. 125. V Těšínsku. Vz Slám Put. 204.
143201
Máje. Cf. Máj, Mtc Svazek: 6 Strana: 0915
Máje. Cf. Máj, Mtc
. 1880
. 7., Sbtk. Rostl. 16. 55
., 64., 83
., 105.-107., 173., 181., 192., 196., 197., 198, Májek, Er
. P. 70., Rk. Sl. —
M.
šenkýřská =
vích, věnec, das Bier- zeichen, der Bierkegel, -kranz, -wisch, die Bierstange Šp
.
143202
Majectví Svazek: 6 Strana: 0915
Majectví, n., vz Majetství
. Vký. U St. Jičína. Vhl.
143203
Máječka Svazek: 6 Strana: 0915
Máječka, y, f., der Maibaum. Vz Máje. Rk.
143204
Máječka Svazek: 10 Strana: 0170
Máječka, y, f. = stromek sázený na krov nově vystavěný. Štěpanovice. Kub. List. fil. 1902. 249.
143205
Májek Svazek: 1 Strana: 0966
Májek, jku, m., vz Máj.
143206
Májek Svazek: 6 Strana: 0915
Májek = vršek mladé borovice ozdobený pentlemi, malovaným papírem a papírovými obrázky. Brt. v Mtc. 1880. 5., Brt. Ps. 44., Km. 1887. 677., 762
. Cf. Máj, Máje.
143207
Majenství Svazek: 6 Strana: 0915
Majenství, n. =
majetnost. V Nivnici. Kch
143208
Majer Svazek: 1 Strana: 0966
Majer, a, m.
, dvůr
, Meierhof. Na Slov.
143209
Majer Svazek: 6 Strana: 0915
Majer. Také na Mor
. Vz Stanouti (III. 628. b.). Mala som frajera z dolnieho ma- jera, ale mal okále ako pol taniera. Sl. sp. 163
. — Koll. Zp. I. 72. -
M. =
paseka, samota. Na majeroch. Slov. Vck
. —
M. Anton , dr
. a řed. průmyslové školy v Plzni, nar. ve Vodňanech r. 1826., + 1880. Vz Tf. H. 1. 3. vd. 194
., 200., Šb. D
. řeč. 267., Tf. Mtc. 173
., Rk. Sl., S. N.
143210
Majer Svazek: 9 Strana: 0154
Majer Ant., dr, spis. a řed. průmysl, škol, 1826. — 1880. Vz Jub. XIX., Ott. XVI. 648 —
M.
Jan, prof. a spis., 1843. — 1878. Sr. Ott. XVI. 649.
143211
Majeran Svazek: 6 Strana: 0915
Majeran, u, m
. = majorán. Slov.
143212
Majerana Svazek: 6 Strana: 0915
Majerana,
majoranka, y, i. =
majoran. Šm.
143213
Majeránček Svazek: 6 Strana: 0915
Majeránček, nečku, m. =
majeran. Slov.
143214
Majerčok Svazek: 8 Strana: 0561
Majerčok =
majorán. Slov. Čes. 1. V. 549.
143215
Majeriť Svazek: 6 Strana: 0915
Majeriť, Meier sein
. Slov. Bern.
143216
Majernice Svazek: 1 Strana: 0966
Majernice, e
, f., šafářka. Meierin. Na Slov.
143217
Majernický Svazek: 6 Strana: 0915
Majernický, meierisch. Slov. Bern
. .
143218
Majernictví Svazek: 6 Strana: 0915
Majerni
ctví, Meierei, f. Slov. Bern. 425*
143219
Majernička Svazek: 6 Strana: 0916
Majernička, y, f. =
majemice. Slov.
143220
Majerník Svazek: 1 Strana: 0966
Majerník, a, m.,
šafář, Meier. Na Slov. Plk.
143221
Majerun Svazek: 10 Strana: 0170
Majerun, u, m.
— majorán. Orava. Sb. sl. 1901. 187.
143222
Majestat Svazek: 1 Strana: 0966
Majestat, u, m., z lat.
a) Nejvyšší, ni- komu nepoddaná moc a hodnosť. Zločin ura- ženého majestatu. Majestat. Plk., Zříz. Ferd.
— M., zevnitřní lesk nejvyšší moci, císařské n. královské roucho, Pracht, das Staatskleid. Král seděl ve svém majestatu na ryňku sta- rého města. V
. — M., stolice královská, Thron. Rozbije m. svůj na něm. Br. Seděti pod m-tem (pod baldachinem trůnu). Kom
. — M., soudná stolice boží, Richterstuhl. V.
— M., panování, Regierung. Br
. — M., pečeť královská, das grosse Staatssiegel. List s m-tem slavné paměti Zikmunda. Zříz. Ferd. Má král zemi potvrzení listem pod svým maje- statem na svobody a práva dáti. Tov. k. 8.
— M., list královský. Vydal m. na vysazení toho města. V. M. vložen jest ve dsky. Zříz. Ferd.
Zvláště list svobody udělené roku 1609. císařem Rudolfem II. protestantům v Če- chách. Rk. Der Majestätsbrief
. — M., titul mocnářský, nejprve od Karla V. přijatý.
143223
Majestat Svazek: 6 Strana: 0916
Majestat. Cf. Pal. Rdh. 1
.181. M. české. Vz Zř. zem. 459., 693., Sbn. 297., 300
., 311., 363., 639., 889., 890., Hš. Dod. II. 60
., Rk. Sl.
143224
Majestát Svazek: 9 Strana: 0154
Majestát, u, m. =
pe
če
ť, na jejíž přední straně jest vyobrazen panovník na trůně pod korunou s žezlem v ruce. Př. star. III. 43.
143225
Majestátně Svazek: 6 Strana: 0916
Majestátně, majestätisch. Mus. 1880. 262
. M. kráčeti. Us. Pdl. — Osv. I 87.
143226
Majestatní Svazek: 7 Strana: 1320
Majestatní plural. Vz Mykání (2. dod.) a Gb. Ml I. 65.
143227
Majestatnosť Svazek: 1 Strana: 0966
Majestatnosť, i, f., velebnosť; co titul panovniční. Vz Majestat.
143228
Majestatný Svazek: 6 Strana: 0916
Majestatný. M. krok, Šbr
. Zaj. 8., vzne- šenosť, Us., supů let. Vrch.
143229
Majestatný, -tní Svazek: 1 Strana: 0966
Majestatný, -tní, z lat
., spanilý, velebný, herrlich, majestätisch, Jg., právo (panovničí).
143230
Majeť Svazek: 6 Strana: 0916
Majeť, i, f. =
majetek, majetnost. Ná- stupce jeho měl právo předstoupiti před úředníky desk a učiniti seznání o m ti své. Vacek. Pam. Velvar. 46., 65. Že je m-ťou národa. Mt. S. I. 85. Duchovní m. Dbš
. Ův. 4. Každá rodina má svoju akú takú m. Ib
. 100. — Sokl. I. 39., Zátur. Vět. 68. — Cf Statečnosť (konec).
143231
Majeta Svazek: 6 Strana: 0916
Majeta, y, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 122.
143232
Majetek Svazek: 1 Strana: 0966
Majetek, tku, m. na
Slov. =
jmění, das Vermögen. Koll.
Ne: majitek. Ze slov
ma- jetnosť a
majetný vychází na
jevo správnosť slova
majetek. Brs. 100. Vz Majitel. M., ma- jetnosť, jmění. M. počáteční, koneční, mo- vitý, nemovitý; m. spočítati, odděliti, změ- niti, zapsati, přiznati, popsati, srovnati, ode- vzdati, přenésti, převésti, rozmnožiti, ztenčiti, spravovati; změna, uškození, popis, čásť, bilance, schodek, druh, stav, díl, rozmnožení, účtování, přibytí majetku; daň z m-ku; po- kuta na m-ku; poměry v m-ku. Šp. Vz Ma- jetnosť.
143233
Majetek Svazek: 6 Strana: 0916
Majetek pozemkový, rodový, obecní, osobní
. Mus. 1880. 504. Cf. Mkl
. Etym. 103.
143234
Majetek Svazek: 9 Strana: 0154
Majetek. Přísloví atd. vz v Zát. Př. 153. nn, 329b.
143235
Majetín Svazek: 6 Strana: 0916
Majetín, a, m., Majetein, ves u Tovačova.
143236
Majetinský Svazek: 8 Strana: 0197
Majetinský Václ. Vz Mus. 1893. 261.
143237
Majetkoprávní Svazek: 6 Strana: 0916
Majetkoprávní závazek. Kaizl. 155.
143238
Majetkově Svazek: 7 Strana: 1320
Majetkově. Lid se třídil m. na chudší a bohaté. Ndr. Anthr. 1. 45.
143239
Majetkově Svazek: 8 Strana: 0197
Majetkově. Neupadol m., keď sa vrhol na verejný život. Phľd. 1894. 760.
143240
Majetkový Svazek: 6 Strana: 0916
Majetkový, Vermögens-, Eigenthums-. M. právo, vklad, Pr. tr., zřízení. Mus. 1880. 514
.
143241
Majetněti Svazek: 6 Strana: 0916
Majetněti, ěl, ění =
majetným se stá- vati, vermögend werden. U Černikovic u Rychn.
143242
Majetnice Svazek: 1 Strana: 0966
Majetnice, e, f., die Eigenthümerin. Rk.
143243
Majetnice Svazek: 6 Strana: 0916
Majetnice. U Chocerad aj. Vk
.
143244
Májetnický Svazek: 6 Strana: 0916
Májetnický. M. právo, das Eigentums- recht. Us. Pdl.
143245
Majetnictví Svazek: 1 Strana: 0966
Majetnictví, n., Eigenthum
. Trest. zák.
143246
Majetník Svazek: 1 Strana: 0966
Majetník, a, na., mající jmění, statek, Besitzer, Eigenthümer. M. živnosti obchodní. Pr. M. pluku. Burian. Ne: majitel, vz Ma- jetek, Majitel.
143247
Majetník Svazek: 6 Strana: 0916
Majetník vlastnosti, Gb. v List. filol. 1886. 372.. pozemnosti. Šf. III
. 141. (II. 416.). U Star. Jičína vždy m., nikdy: majitel
. Vhl
.
143248
Majetníkův Svazek: 6 Strana: 0916
Majetníkův. V nářečí lašském opa- třeno-li jméno majetníkovo přívlastkem
stryk a p
., přívlastek tento vvjadřuje se geniti- vem, jméno majetníkovo adjektivem přisvo- jovacím: Pana rechtoruv pes. Na stryka Hanesove luce. Pana Ježišova cirkev. Brt. D.
143249
Majetnost Svazek: 1 Strana: 0966
Majetnost', i, f., jmění, mohovitosť, das Vermögen, Habe und Gut, das Eigenthum. Jg. Vz Majetek. M. polní. Us. Oddělení, při- znání, popis, stav, přenesení, převedení, roz- množení, zmenšení, ztenčení, spravování m-sti; bez m-sti; daň z m-sti; pokuta na m-sti. J. tr. Nápad m-sti na někoho. J. tr. M-osť vy- jeviti. J. tr. Spravování m-sti zemi náležející. Pr. Ve své m-sti zanechati. V té knize jsou všecky naše m-sti zapsány. D
. — M. = zá-
možnosť, Wohlhabenheit. Vz S. N.
143250
Majetnost Svazek: 6 Strana: 0916
Majetnost. Vz Majeť. Šf. III. 164., Pal
. Rdh. I. 407. Obecni m. J
. tr
. Pozůstalou m. ustraniti, vertuschen. Šp. Odbitej, děvečko, svoje m-sti, co si's najednala od svej ma- ličkosti. Sš. P. 449.
143251
Majetnostný Svazek: 6 Strana: 0916
Majetnostný. M. ohľad. Slov
. Phľd
. II
. 43.
143252
Majetný Svazek: 1 Strana: 0966
Majetný,
možný, mohovitý, begütert, wohl- habend. M. sedlák. Světoz. —
M. =
vlastní, eigentümlich. Zlob.
143253
Majetok Svazek: 6 Strana: 0916
Majetok, tku, m. =
majetek. Slov. N. Hlsk III 241.
143254
Majetství Svazek: 6 Strana: 0916
Majetství, n. =
majetek. Pod zástěrou modlitby vdovy o m. připravujíce. Sš. I. 40.
143255
Majholenka Svazek: 6 Strana: 0916
Majholenka, y, f. =
majolenka. Pozná, pozná, pozná, kerá je panenka, ona když jde k tanci, jako m. Sš. P. 473.
143256
Mající Svazek: 1 Strana: 0966
Mající. Předmět okreslen býti mající,
lépe: předmět, jenž okreslen býti měl. Km.
143257
Majicník Svazek: 6 Strana: 0916
Majicník, a, m., der Besitzer. Šm.
143258
Majicnosť Svazek: 1 Strana: 0966
Majicnosť, i, f., majetnosť, Wohlhaben- heit. Us.
143259
Majicný, ma Svazek: 1 Strana: 0966
Majicný, m
ajetný, wohlhabend. Us.
143260
Májíček Svazek: 1 Strana: 0966
Májíček, čku, m., Feigwarzenkraut. Us. Klatov.
143261
Májíček Svazek: 6 Strana: 0916
Májíček, tussilago farfara, der Huflattig, Laš. Tč.;
pampeliška, leontodon tarataxum, der Löwenzahn. U Opavy. Klš. U Místka. Škd.
143262
Majíček Svazek: 8 Strana: 0197
Majíček, čku, m., rostl. Vz Pampeliška (3. dod.).
143263
Májíček Svazek: 9 Strana: 0448
Májíček. Choditi s m-kama. Slez. Vz Čes. 1. X 245., Máje.
143264
Májíčko Svazek: 6 Strana: 0916
Májíčko, a, n. =
májíčka, pampeliška. U Frenšt. Dšk.
143265
Majíčko Svazek: 8 Strana: 0197
Majíčko, a, n., rostl. Vz Pampeliška (3. dod.).
143266
Majíčkový Svazek: 8 Strana: 0197
Majíčkový = z pampelišek. Cf. Majíčko. NZ. IV. 497.
143267
Majíčkový Svazek: 10 Strana: 0170
Majíčkový salát, neděle (smrtná). Slez. Vyhl. II. 202. 138.
143268
Májík Svazek: 6 Strana: 0916
Májík, u, m
., vz Máje, Máj, Slb. 449. Diovča, dievča, bude mráz, bozkaj že ma jeden raz, jeden razík, dva razíky
, posta- vím ti dva m-ky. Koll. Zp. I. 35.
143269
Májík Svazek: 8 Strana: 0197
Májík, u, m., rostl. Vz Běl (3. dod.).
143270
Majinký Svazek: 6 Strana: 0916
Majinký =
malinký (v dětské řeči).
143271
Majír Svazek: 6 Strana: 0916
Majír =
majer, dvůr. Sš. P
. 89
.
143272
Majíř Svazek: 1 Strana: 0966
Majíř, e, m.
= majer. N
a Slov.
143273
Majitek Svazek: 1 Strana: 0966
Majitek, vz Majetek, Majitel.
143274
Majitel Svazek: 1 Strana: 0966
Majitel, e, m. M.,
špatně, jakoby špatné bylo: chovajitel;
lépe: jmětel, Č., majetník, vlastník, držitel, Brs. 100., Nz., Pr. Cf. stvo- řitel, učitel, badatel od stvořiti, učiti, bá- dati, ale majiti není, nýbrž je: iměti, měti, míti. Šm. M. domu. J. tr.
143275
Majitel Svazek: 6 Strana: 0916
Majitel- vz
-tel. M. soudu, der Gerichts- Inhaber, základu či zástavy. J
. tr., zem- ských statků. Šf. Strž. II. 415. Vz Majetník. Ma
ji
telk
a, y, f. —
majitelkyně. Šm.
143276
Majitelkyně Svazek: 6 Strana: 0916
Majitelkyně, ě
, f., die Eigenthümerin. Vz Majitel
.
143277
Májiti Svazek: 1 Strana: 0966
Májiti, il, en, ení, májemi opatřiti, lauben, belauben. —
co: okna, město. Us. Vz Máje.
143278
Majitný, šp Svazek: 1 Strana: 0966
Majitný, šp. m. majetný. Brs. 100.
143279
1. Majka Svazek: 1 Strana: 0966
1.
Majka, y, f. (žertem) moje t. j. žena. Us. Na Slov.: samice; žena, matka. Bern.
143280
2. Majka Svazek: 1 Strana: 0966
2.
Majka, májka, y, f. (zastr. mějka), má- jový chroust, španělská moucha či puchýř- ník lékařský, litta vesicatoria. Frč. 185
. — M., lat. meloë, Maiwurmkäfer. Us., Frč. 185
. — M., vz Máje a Er. P. 71.
143281
1. Majka Svazek: 6 Strana: 0916
1.
Majka =
matka. Povi ti mi, draga mila, bi-li te mi m. dala. Sš
. P. 800. —
M =
divá žena. U Huculů. Sbtk. Rstl. 21.
143282
2. Majka Svazek: 6 Strana: 0916
2.
Majka,
májka =
chroust. U Měřína. Brt. —
M =
španělská moucha, cantharis, spanische Fliege
. Nz. lk
.. Sal. 241. —
M., meloě. M- obecná, m. proscarabaeus (na Mor
. maselníček, mastikulka). Brt. Dt. 38
. M. fialová, m. violaceus, skvrnitá či pestrá, m. variegatus, bunter Oelkäfer, vráskovaná, m. rugosus, drsná, m
. scabriusculus, rudo- nohá, m. erythrocnemus
. Kk. Br. 267.-269
., Schd. II. 509.. Hlb. I
. 299., Rk. Sl., Kram. Slov
., Brm. IV. 141.—143., Odb. path. III. 940
. — M.. Maiwald, ves u Dvorce v Štern- berskn na Mor.
143283
1. Majka Svazek: 7 Strana: 1320
1.
Majka =
milenka. To je jeho m. Us. Rgl.
143284
2. Majka Svazek: 8 Strana: 0561
2.
Majka. Majky, cantarides. 1440. Mus. fil. 1896. 262.
143285
1. Majka Svazek: 9 Strana: 0154
1.
Majka, meloë, brouk. M. černomodrá, m. autumnalis, duhová, variegatus, modrá, hie- malis, krátkokrká, brevicollis, největší, ci- catricosus, rudobřichá, rufiventris, rudokrká, decorus, síťkokrová, coriarius, uherská, hun- garus, uralská, uralensis atd. Vz Klim. 512. Ott. XVI. 650.
143286
2. Majka Svazek: 9 Strana: 0155
2.
Majka, y, f. =
dřevěná panenka s ?ý- kružky a zářezy různých tvarů. Pr. star. V. 88
143287
Majka Svazek: 10 Strana: 0621
Majka, y, f. =
děvče, milenka. Má májku. Klat. Rgl.
143288
Májka Svazek: 10 Strana: 0621
Májka, y, f.
= při průvodech
zřízená stromořadí
z březových větviček; han. ruska. Vz Brt. Slov.
143289
Majkati Svazek: 1 Strana: 0966
Majkati, pochlebovati, smilniti. Na Slov.
143290
Majkový Svazek: 1 Strana: 0966
Majkový, od majek, von spanischen Fliegen.
143291
Májky Svazek: 8 Strana: 0197
Májky = svatodušní slávnosť v okolí plzeň- ském. Vz Škar. 62. nn.
143292
Májky Svazek: 10 Strana: 0170
Májky, zdrobn. máje. Brt Čít. 386.
143293
Majlant Svazek: 6 Strana: 0916
Ma
jlant, a, m. =
Milán. Us. vojenský. Nedal by to ani za celý M., ani za million
. Hnšk.
143294
Majně Svazek: 6 Strana: 0916
Majně, temere, inconsiderate,
maně. Manu rukávem m. Kat. 649.
143295
Májnice Svazek: 6 Strana: 0916
Májnice, e, f., die Else, der Maifisch
. Šm.
143296
Majnka Svazek: 6 Strana: 0916
Majnka, y, f., os. jm. Mus. 1880. 467.
143297
Majnový Svazek: 10 Strana: 0170
Majnový postav sukna. Arch. XX. 296.
143298
Majnská Svazek: 9 Strana: 0155
Majnská, tanec v Orlických horách. Jrsk. XXII. 202.
143299
Majnuš Svazek: 6 Strana: 0916
Majnuš, e, m., os. jm. D. ol. III. 70
., Arch. III. 503., Sdl. Hr
. III. 304
.
143300
Majobr Svazek: 6 Strana: 0916
Majobr, a. m —
M. M., prof. v Praze. f 1812. Jg. H. 1. 596.
143301
MaJohodnota Svazek: 9 Strana: 0448
MaJohodnota, y, f. Nár. list. 1901. č. 144.
143302
Majoko Svazek: 6 Strana: 0916
Majoko, a, n
., narcissus, die Narcisse. Sm.
143303
Majolena Svazek: 6 Strana: 0916
Majolena,
majolenka =
vyfintěná koketta. Brt. --
M. = děvče hezké, roztomilé, krev a mléko, jako lusk, mazlíček. Mor. Němc, Knrz , Sk. Cf. Majholenka.
143304
Majolena Svazek: 8 Strana: 0197
Majolena z Magelona, přesmyknuutím samo- hlásek. Gb. H. mlí. I. 550.
143305
Majolenka Svazek: 1 Strana: 0966
Majolenka, y, f., majolena, putzsüchtiges Frauenzimmer. Chodí vystrojená jako m. Er. P. 262.
143306
Majolik Svazek: 1 Strana: 0966
Majolik, u, m.,
majolika, y, f., hliněné nádobí na způsob porcelánu. Jg. Nádobí z pěkné, jmenovitě bez železné hlíny s bílým poléváním (od starital. Majoliky = Majorky, ostrova ve středozemním moři). Majolík, Fay- ence. Cf. Šfk. 226., S. N. —
Majolikový. M. nádobí, talíř. atd.
143307
Majolika Svazek: 6 Strana: 0916
Majolika, vz Šfk. Poč. 300., KP. IV. 350.. Kram. Slov., Mkl. Etym. 180., Rk. Sl.
143308
Majolika Svazek: 9 Strana: 0155
Majolika, y, f. Česká m. Vz Čes. 1. VIII. 65.
143309
Majolika Svazek: 9 Strana: 0448
Majolika slovenská. Vz Sbor. slov.
V. 26. nn.
143310
Majolika Svazek: 10 Strana: 0170
Majolika, y. f. Slovenská m. Vz Sbor. slov. 1900 97. (V. 2. 97. ).
143311
Majolíkář Svazek: 8 Strana: 0197
Majolíkář, e, m., Fayencehändler, m. Sterz. I. 891.
143312
Majolikářský Svazek: 10 Strana: 0170
Majolikářský. M. umění. Čes. 1. XI. 84
143313
Majolikovka Svazek: 7 Strana: 1320
Majolikovka, továrna na vyrábění ma- jolikového zboží.
143314
Majolíkový Svazek: 6 Strana: 0916
Majolíkový =
z majolíku. Vz Majolík. Ehr. IV. 40.. Němc. M. desky, KP. IV. 360., vodotrysk 354.
143315
Majonéza Svazek: 9 Strana: 0155
Majonéza (mayonnaise) = omáčka z vajec, octa, oleje a pepře. Ott XVI. 1031.
143316
Májonosný Svazek: 6 Strana: 0916
Májonosný, laubtradend, pol. Sm.
143317
Major Svazek: 1 Strana: 0966
Major, a, m., z lat., praporník, velitel vojenského praporu, nejnižší důstojník stábní. Vz S. N., Pluk. Maj
. od armády. Er. P. 53.
143318
Majora Svazek: 1 Strana: 0966
Majora. Per majora (lat. ), většinou hla- sův. Rk.
143319
Majoran Svazek: 1 Strana: 0967
Majoran, u, m., majorana, y, f., voně- kras, origanum majorana, bylina. Vz Kk. 177., (Čl. 81. V obec. mluvě: mariánka, mar- jánka, na Mor. mariánek, nku, m. Jg. Der Majoran.
143320
Majoran Svazek: 6 Strana: 0916
Majoran. Cf Čl. Kv. 253., Sbtk. Rostl
. 279 -281 Slb
. 333
.. Mkl. Etym. 180, Rk. Sl.. C. Kn
. š. 261
. Majoraník, u, m. =
majoran. Sl. ps. Šf. I. 46.
143321
Majoran Svazek: 7 Strana: 1320
Majoran. Cf. Mách. 135.
143322
Majoránek Svazek: 9 Strana: 0155
Majoránek, nku, m., vz Majoran.
143323
Majoranka Svazek: 6 Strana: 0916
Majorank
a, y, f. =
majoran. Rt
., Rosc. 134.
143324
Majoranový Svazek: 1 Strana: 0967
Majoranový, Majoran-. M. květ
. Čern.
143325
Majorat Svazek: 1 Strana: 0967
Majorat, u, m.,
z lat., stařinství, právo nejst
aršího v rodině; též statek, jenž při- p
adá nejst
aršímu v rodině
. Rk.
143326
Majorat Svazek: 6 Strana: 0916
Majorat, a, m., der Majoratsherr. Šm. Cf. Rk. Sl. —
M, u, m. — fideikommiss, svěřenství pro nejblíže příbuzného. Cf. Senio- rat.
143327
Majoratka Svazek: 6 Strana: 0916
Majoratka, v, f., die Majoratin
. Sm.
143328
Majoratní Svazek: 6 Strana: 0916
Majoratní, Majorats-. M. statek. Us.
143329
Majordom-us, a Svazek: 1 Strana: 0967
Majordom-us, a, m., Hausmaier, Hof- maier, správce domu, za
Merovingů titul prvního dvorního a státního úředníka. S. N.
143330
Majordomat Svazek: 6 Strana: 0916
Majordomat, u, m. Lpř. Děj.
143331
Majordomka Svazek: 8 Strana: 0197
Majordomka, y, f. Nár. list. 1895. č. 346. Neděl. příl.
143332
Majorenní Svazek: 1 Strana: 0967
Majorenní, z lat., fr., zletilý, volljährig
. Rk.
143333
Majorennita, y Svazek: 1 Strana: 0967
Majorennita, y
, f., z lat., zletilosť, Voll- jährigkeit. Rk.
143334
Majorisovati Svazek: 6 Strana: 0916
Majorisovati =
většiny užívati, majori- eiren. Rk
. Sl.
143335
Majorita Svazek: 1 Strana: 0967
Majorita, y, f., z lat., většina, zvl. vět- šina hlasův, Majorität. Rk.
143336
Majorka Svazek: 1 Strana: 0967
Majorka, y, f., die Majorin. Us.
143337
Majorka Svazek: 6 Strana: 0916
Majorka, y. f., Meyerka, dvůr u Mníška.
143338
Majorová Svazek: 1 Strana: 0967
Majorová, é, f., des Majors Frau.
143339
Majorský Svazek: 6 Strana: 0916
Majorský, Majors-. Šm.
143340
Majorství Svazek: 1 Strana: 0967
Majorství, n., die Majorsstelle.
143341
Májov Svazek: 6 Strana: 0916
Májov, a, m., Maiow, sam. u Chrudimě
.
143342
Májovec Svazek: 1 Strana: 0967
Májovec, vce, m., májový trank, lomi- kámen, saxifraga granulata. Linn.
143343
Májoví Svazek: 1 Strana: 0967
Májoví, n., máje, Maien. V. Májovím ozdobiti. Us.
143344
Májovice Svazek: 6 Strana: 0916
Májovice, dle Budějovice, ves u Brano- vic. Vz Ejvany.
143345
Májoviny Svazek: 1 Strana: 0967
Májoviny, pl., f., das Maifest. Rk.
143346
Májoviny Svazek: 6 Strana: 0916
Májoviny, pi
., f. =
májová pouť či slav- nosť, das Maifest. Vz Rk. Sl., Májový.
143347
Májovitý Svazek: 1 Strana: 0967
Májovitý, pln májoví
, laubästig. Th.
143348
Májovka Svazek: 6 Strana: 0916
Májovka, y, f
. =
houba, agaricus cam- pestris, Göm. Bartol., a. prunulus pers. Rr. Sb. Také na jihových. Moravě. Brt. v Osv. 1884. 52., Rk. Sl. —
M. = druh vonných třešní. BPr. — M., der im Mai
Hanf. Slov. Ssk. —
M. =
nemoc včelí, při
niž se včely svíjejí. Ve vých. Čech. Všk
. —
M. Sedí pořád doma jako m
. (jen aby ji vítr neovanul). V Kunv. Msk. —
M. = hospoda u Přelouče. —
M-ky = letnice, svátky bohyni Ladě věnované
. Bdl.
143349
Májovník Svazek: 6 Strana: 0917
Májovník, u, m. =
mařinka. Na jiho- vých. Mor. Osv. 1884. 60. Brt.
143350
Májovník Svazek: 7 Strana: 1320
Májovník, u,
m. =
kvítí. Mor. Mtc. 1892. 197.
143351
Májovník Svazek: 8 Strana: 0197
Májovník, a, m. = účastník májové slav- nosti. NZ. IV. 1. M. = mládenec, který nosí o druhý letničí den v průvodu řaďníků a hu- debníků zvláště upravenou májku po vsi od statku do statku, kde jsou dospělá děvčata, která jim na pití, hudbu atd. přispívají. Cf. Řadník (dod.). Škar. 65. — M., u, m., rostl. Vz Voňavka (3. dod.).
143352
Májovský Svazek: 6 Strana: 0917
Májovský, ého, m., os. jm. Blk. Kfsk. 1359
.
143353
Májový Svazek: 1 Strana: 0967
Májový, Mai-. V. M. měsíc, světlosť, den, léčení, máslo, moucha (májka), květ (kon- valinka), hřib, nápoj (mařínkový; mařínka, asperula odorata, Waldmeister. S. N. ). Jg. Májová voda vypije víno (májový déšť škodí vinicím). Č. M. slavnosť, pouť, Maifest, oko (narcis). Us.
143354
Májový Svazek: 8 Strana: 0197
Májový. M. neděle = družebná, čtvrtá postní, Tkč.; m. svátky =
letnice. U Strakonic. NZ. III. 341. M. slavnost na Val. Vz Vck. Val. I. 81. M. sen. Vz Vlč. Lit, 264., 285.
143355
Májový Svazek: 9 Strana: 0155
Májový. M. pršky, hladový držky. Hoř. 204.
M. vlažička — obroste hlavička. M. deštíček — napadá chlebíček. Čes. 1. IX. 255.
143356
Májový Svazek: 10 Strana: 0170
Májový. M. déšť, boží vláha, po níž tou- žila země. Zvon III. 403. M. kvítí = bla- touch. Dšk. Km. 25. M. holáky = odsouzení na léta. V zloděj. mluvě. Čes. 1. XI. 141.
143357
Májový. M Svazek: 6 Strana: 0917
Májový. M
. hruštička, convallaria maja- lis, Slov. Rr. Sb., slavnosť či pobožnosť na sv. poli u Prahy na jaře s významem no- vého života po smrti (jaksi doplněk pod- zimních dušiček). Dch., Bor. 261. Cf. Má- jo\iny. Po m. deštíčku vše roste (děti ob- nažují hlavy, aby zmokly a rostly). Us. Rgl. Jsme v m-vé veselce přírody (v máji)
. Šml
. Vesna věčně m vá. Osv. V. 762. M. kapka za dukát (májový déšť jo úrodný). Slez. Šd
. M
. sen. Sbn. 814.
143358
Májožhavý Svazek: 6 Strana: 0917
Májožhavý. M. růže. Kapper
.
143359
Májský Svazek: 10 Strana: 0170
Májský. Sv. Jiří trpěl jest májského času. Jiř. brn. 668.
143360
Majster Svazek: 6 Strana: 0917
Majster, stra, m. =
mistr. Slov. Bern
.
143361
Majster Svazek: 9 Strana: 0155
Majster, stra, m. =
chytrák. Vz Zát. Př. 124a.
143362
Majsterka Svazek: 6 Strana: 0917
Majsterka, y, f. =
mistrová. Slov. Bern.
143363
Majsterský Svazek: 6 Strana: 0917
Majsterský =
mistrovský. Slov. Bern.
143364
Majsterství Svazek: 6 Strana: 0917
Majsterství, n. =
mistrovství. Slov
. Bern.
143365
Majstr Svazek: 1 Strana: 0967
Majstr, a, m., z lat., bohoslovec, mladý duchovní, který není ještě knězem. Us. Mei- ster. D.
143366
Majstr Svazek: 6 Strana: 0917
Majstr, a, m. =
mistr. Las
. Tč.
143367
Majstr Svazek: 8 Strana: 0197
Majstr. Kdo nit majstrem čemu, toten katem ternu. Phľd. 1895. 188.
143368
Majstr Svazek: 9 Strana: 0448
Majstr. Pan m. =
mlynář. Sbor. slov.
III. 32.
143369
Majstr Svazek: 10 Strana: 0170
Majstr, a, m. Při dobrom majstrovi musí byť aj tovaryš dobrý. Rizn. 62.
143370
Majstr, a Svazek: 10 Strana: 0622
Majstr, a
, m. To m.
na ryby (prefíkaný). Mus. slov. VI. 85.
143371
Majstrovali Svazek: 6 Strana: 0917
Majstrovali =
mistrovati. Slov. Bern., Loos.
143372
Majstrovati Svazek: 10 Strana: 0170
Majstrovati =
dělati, otvírati. V zloděj. mluvě. Čes. 1. XI. 141.
143373
Majstrworc Svazek: 10 Strana: 0170
Majstrworc, e, m. petroselinum. Rostl. drk. 180a. 1.
143374
Majstryna Svazek: 6 Strana: 0917
Majstryna, y, f. =
mistrová. Slov. Bern., Looš.
143375
Majš Svazek: 10 Strana: 0170
Majš, e, f
.= myš. 1512. Arch. XIX. 117.
143376
Majšlovice Svazek: 6 Strana: 0917
Majšlovice, dle Budějovice, Meischlo- witz, ves u Neštědic. Blk. Kfak
. 863., Rk. Sl.
143377
Majtěchov Svazek: 6 Strana: 0917
Majtěchov, a, na., míst. jm. v Uhrách. P. Kal.
143378
Majtiti Svazek: 9 Strana: 0448
Majtiti dříví =
mýtiti. Ezop. 206. 4.
143379
Majtný Svazek: 7 Strana: 1320
Majtný =
mýtný. Arch. XI. 476.
143380
Majto Svazek: 8 Strana: 0561
Majto, a, n. =
mýto. Arch. XV. 9.
143381
Majtpurský Svazek: 9 Strana: 0155
Majtpurský =
magdeburský. M. práce. Flš. Písm. I. 245.
143382
Majurka Svazek: 6 Strana: 0917
Majurka, y, f, sam. u Dejvic.
143383
Majuskule Svazek: 1 Strana: 0967
Majuskule, í, pl., f., písmo větší t. jako samé začáteční
, písmo nápisové. Rk. Vz S. N.
, KP. I. 306.
143384
Majuskulní Svazek: 8 Strana: 0197
Majuskulní. M. písmo. Mus. 1896. 280.
143385
Májůvka Svazek: 6 Strana: 0917
Májůvka, y, f. =
druh hub rostoucích v máji, der Maischwamm
, Säumling. Mor. Brt. M. =
smrž pravý (hnědý), mordella escul. Vck
. Břízová m.
, der Habiehtsschwamm. U Uher. Hrad
. —
M =
májka obecná, meloë, der Oelkäfer, M iwurm. Na již. Mor
. Šd.
143386
Májůvka Svazek: 8 Strana: 0197
Májůvka, y, f., monchella deliciosa, houba. Cf. Smrž (3. dod.). — M., russula prunulus, houba, Brt. D. II. 512.
143387
Majzalenka Svazek: 6 Strana: 0917
Majzalenka, y, f. =
mezulán. Slov. Vchř.
143388
Majzlíčka Svazek: 9 Strana: 0155
Majzlíčka, studna. Seb. 188.
143389
Majznouti Svazek: 6 Strana: 0917
Majznouti, znul a zl, ut, utí =
udeřiti. Maiz' ho přes
hubu, po hubě, až mu čer- vená tekla. Ve vých. Čech. Brnt., Všk.
143390
Majznutí Svazek: 6 Strana: 0917
Majznutí, n. =
udeření, plácnutí. Ve vých. Čech. Všk.
143391
Mák Svazek: 1 Strana: 0967
Mák, u (na Mor. mak), máček, čku, m. Hledíce k ostatním jednoslabičným: brak, drak, mrak, rak, prak, sak
, tlak
, znak
, vlak atd. pišme: mak. Jediné žák z řec. diak(on) stažené má
á. Pk. Než píšeme všeobecně
mák. Papaver
, Mohn. M. vlčí
, panenka či ohníček
, papaver rhoeas
, Klatschmohn, rothe Kornblume; m. snodárný či opojný či za- hradní, p. somniferum, Gartenmohn, Kk. 211., Čl. 19., 21.; rolní, p. argemone; pochybný, p. dubium. FB. 72. M. rolní (růžkovatý), vlčí n. planý (polní, ohníček, na Slov. m. slepý, na Mor. pleskanec), nahý, maloplodý, koriandrový, drobnolistý, zvrhlý
, malokvětý
, tupolistý, hlazený, vlasatý, štetinatý, hrozný, ježatý, velkokvětý, mnohovlasý, štětonosný, tenkolistý, snodárný (zahradní, neb jen zhola mák). Jg. Vz S. N. Buchty, koláče s má- kem. Jest tam lidí jako máku (mnoho). Jg. Ani za mák. Vz Nic. Č. Ani za mák ne- dostal. Us. Nebojím se ho ani za mák. Ani za mák udatnosti nemá. Nedal mi, co by jen za m. bylo. Neumí ani za m. Vz Hloupý. Lb. Jeho nohy ani za mák ušpiněny nebyly. K. Poh. 585. Jako mák = málo, wenig. Ani jako mák. Na Slov. Není na tom pravdy ani za mák. Jg. Kdo chce m. míti, musí plíti. Šp., Lb. Vz Pracovitosť. Kopa máku! Vz Výkřik. Č. Spali (mlčeli), jakoby mezi nimi máku nasel (tvrdě. Vz Spaní). Č. Netřeba komu máku sekať, je dosti drobný. Sk. Pře- bírání máčku. Kümmelspalterei. Dch. — Také jiné rostliny nazývají se mákem: 1. mák polský (růžička), anemone silvestris, V.; 2. mák slepý, adonis miniata; 3. m. vojanský (jablko panenské), datura stramonium; 4. m. pěnitý (slinící), papaver spumeum, Löwen- maul. L.
143392
Mak Svazek: 1 Strana: 0967
Mak, u, m., máknutí, das Greifen. Us.
143393
Mak Svazek: 6 Strana: 0917
Mak, u. m.
= máknutí. —
M, a, m. = jm psí
. Škd.
143394
Mák Svazek: 6 Strana: 0917
Mák, papaver. Sv. ruk. 322
., Byl. 15. stol. M. plný, pivoňkový, p. paet iflorum, Dlj
. 49., zahrad. í, plnokvětý. Rt
. Cf. Čl. Kv. 283., Slb
. 658, Rstp. 59., Sbtk
. Rostl. 258. 259
.. Č. Kn. š 265., Kram. Slov., Slov
. zdrav., Rk
. Sl.
, List
. fil. X. 59., Rosc. 143., Mllr. 76. Je nás viec než kbelík máku. Výb II. 3C5. Nerozumím tomu ani za mák. Hnšk. Ani za mák to nestojí (za nic). Bdl. Nebylo tam ničeho ani za mák. Us Vrů. Není ani za mák čáky. Dch. Maka nic mu neostalo; Pracha maka tom' nerozumím = nic. Zin- sky. Brt. Zardělý jako planý mák. Osv. 1885. 10. Sekáš mák (marná práce) Bdl. Spalo se jim jako po máku. Šml. Ani za pytel máku (ani za nevím co). Us. Kšf. Je v něm čertů, co v pytli máku. Šml. Je tu ticho, jako kdyby m. sel. Brt.
143395
Mák Svazek: 7 Strana: 1320
Mák. Cf. Mách. 175., KP. VI. 597.
143396
Mák Svazek: 8 Strana: 0197
Mák. Ústa má ako mak veliké; Hlava sa mu ako mak prečistila (bolesti přestaly); Dal smrti maku (o tom, kdo z ťažké nemoci po- vstal). Phľd. 1892. 198., 583., 1894. 443. Nechce za mák se mnou mít. Kub. Rol. 33. Císaři se za mák nechtělo. Ib. 176. Spalo se jim jako po máku (dobře). Us. Nedrobme maku (nedbejme malicherností); Zvjoł (zvěl) mak (= utekl). Mor. Ces. 1. V. 418., 419. Bylo jich tam jako máku (mnoho). Nár. list. 1896. č. 151. odp. feuill. — M.
slepý, vlčí, vz Tulipány (3. dod.).
143397
Mák Svazek: 9 Strana: 0155
Mák. Vz Ott. XVI. 658. Přísloví atd. vz v Zát. Př. 329. Nesekejte máku na drobno, jest dost drobný. Čes. 1. VIII. 329. Rozsy- pala starší sestře mák (dříve se vdala). Šeb. 218. —
M. slepý =
kohoutky, papaver rhoeas. V Blatničce na Mor. Mus. ol. VIL 13. —
M. =
skupec. Us. u fiakrů. Kukla 134. Sr. Nelovec.
143398
Mák Svazek: 10 Strana: 0170
Mák, papaver. Vz Ott. XV1II. 163. Kdo chce na svém máku míti veliké makovice, ať měří velikým hrncem mák na setí. Mtc
. 1. 1897. 66. Dal mu ran jako máku (mnoho). Kšť. Lid. 7. Míli kozy z máku = býti opilý; mák zde = hlava. Hauer 12 Tisíc vozov máku (zaklení)! Sbor. slov. VII. 132.
143399
Mák Svazek: 10 Strana: 0622
Mák setý, papaver somniferum: máček, mák zahradní (snodárný, opojný);
m. vlčí, p. rhoeas: bukovec, červánky, karafiat, ko- houtky, kohútky, kokrhel, kokrheli, koko- hrtí, mačec, makeš, ohníček, panáček, pa- nenky, pleskanec, polní máček, prchlík, pu- kavec, sasanka, slepý mák (hlaváček), tleskanec,. tulipán, tulipánky. vlčí květ. Vz Čes. 1. XIV. 222.
143400
Makabejský Svazek: 7 Strana: 1320
Makabejský. Už je zase m. (opilý). U Miletína. Dvd.
143401
Makabejští Svazek: 1 Strana: 0967
Makabejští, vz S. N.
143402
Makabonka Svazek: 10 Strana: 0622
Makabonka, y, f =
bobolusek. Brt. Slov.
143403
Makadam Svazek: 6 Strana: 0917
Makadam, u, m., vz násl. Zpr. arch. IX. 37.
143404
Makadamování Svazek: 1 Strana: 0967
Makadamování, n., druh stavění silnic. Vz S. N., KP. I. 230.
143405
Makadamovati Svazek: 6 Strana: 0917
Makadamovati silnici (štěrkem vysy- pati, vyložiti a železnými válci uváleti). Podlé Amerikána Maca Adama. KP I. 230., Kram. Slov.
143406
Makadamový Svazek: 6 Strana: 0917
Makadamový. M. dlažba = asfaltová.
143407
Makadlo Svazek: 1 Strana: 0967
Makadlo, a, n., tykadlo, Fühlhorn. Ma- kadlo dlouhé, tenké, klíštkovité. Jhl.
143408
Makadlo Svazek: 6 Strana: 0917
Makadlo, der Taster, die Fress-, Bart- spitze. M
. pyskové, der Lippentaster. Sl. les. M. brouků, palpi: sekerkovitá, měsíčná, svazkovitá, listovitá, šídlovitá, kyjovitá, klí- novirá, uťatá, chlupatá, dlouhá, krátká. Kk. Br
. 4. M. motýlů. Kk.
143409
Makadlo Svazek: 9 Strana: 0155
Makadlo housenky, Taster, m. Vz Exl. 3.
143410
Makador Svazek: 7 Strana: 1320
Makador, u, m.
= mogador. Us Dvd.
143411
Makajúci Svazek: 10 Strana: 0622
Makajúci =
makatelný. Vz Gb. Slov.
143412
Makak Svazek: 6 Strana: 0917
Makak, a, m. = opice javská, macacus cynomolgus, der Makak. Brm. I. 111.
143413
Makakové Svazek: 9 Strana: 0155
Makakové =
opice úzkonosé. Vz Ott. XVI. 659.
143414
Makal Svazek: 1 Strana: 0967
Makal, a, m., der Taster; Herzwurm. Rk.
143415
Makal Svazek: 6 Strana: 0917
Makal, a, m. =
nějaké strašidlo. Děv- čata chodící do lesů na jahody roztírají ně- které na kamenu říkajíce: Aby nás M. ne- poma(č)kal
. Rgl.
143416
Makálek Svazek: 6 Strana: 0917
Makálek, lká, m. =
makal. Šm.
143417
Makalouš Svazek: 9 Strana: 0155
Makalouš, e, m. = lejsek, rehek domácí. Hoř. 108.
143418
Makalov Svazek: 6 Strana: 0917
Makalov, ves u Klatov
. Cf. Rk. Sl.
143419
Makama Svazek: 1 Strana: 0967
Makama, y, f., sepsání, nejvíce žertovná, v rýmov
ané prose. S. N. Příklad vz ve Svě- tozoru 1875. č. 41., 48.
143420
Makama Svazek: 6 Strana: 0917
Makama. Kos. Ol. I. 291.
143421
Mákan Svazek: 6 Strana: 0917
Mákan, u, m.
, der Mohnstoff. Srn
.
143422
Makán Svazek: 8 Strana: 0561
Makán v VI. 917. polož za Makama.
143423
Makání Svazek: 1 Strana: 0967
Makání, n. Makáním hledáme, čeho ne- spatřujeme. Kom. Das Greifen, Tasten.
143424
Makao Svazek: 10 Strana: 0170
Makao, a, n. =
hazardní hra v karty. Us.
143425
Makár Svazek: 1 Strana: 0967
Makár, a, m., culicoides, hmyz. Krok.
143426
Makarela Svazek: 6 Strana: 0917
Makarela =
tumák obecný, ryba. Vz Kram. Slov.
143427
Makari-us Svazek: 6 Strana: 0917
Makari-
us, a, na., vz z
Meršelic, Jir. Ruk
. II. 5.
143428
Makarie Svazek: 6 Strana: 0917
Makarie, pl., f. = druh hrušek.,Rr. MBš.
143429
Makarios Svazek: 8 Strana: 0561
Makarios = Jan Blahoslav.
143430
Makarius Svazek: 9 Strana: 0155
Makarius Tom., mal., 1733. —1784. Vz Ott. XVI. 662.
143431
Makaron Svazek: 6 Strana: 0917
Makaron. Myslíš, že máme m-ny (la- hůdky)? U Olom. Sd.
143432
1. Makaron, makar Svazek: 1 Strana: 0967
1.
Makaron, makar, u, m.,
makarona, y, f.
, makarony, pl.,
z vlas. maccarone — nudle, národni jídlo vlaské, die Makarone, Makrone. — 2.
Makaron, u,
makaronis- m-us, u, m. = užívání slov z jiného jazyka. L. Makaronské básně, které jsou složeny ze slov rozličných jazyků směšně promíchaných. Vz S. N.
143433
Makaronář Svazek: 6 Strana: 0917
Makaronář, e, m., der Makronenhändler. Stat.
, př. kn. 1874. 53.
143434
Makaronika Svazek: 6 Strana: 0917
Makaronika, y, f., die Makaronik. Nz.
143435
Makaronový Svazek: 1 Strana: 0967
Makaronový, vz Makaron. Makaronen-.
143436
Makaronský Svazek: 6 Strana: 0917
Makaronský. M. skládání lat. česká. Vz Jir
. Ruk. II 5
. M. písně. Sbn. 607., Kram. Slov., Jg. Slnosť. 159., Rk. Sl.
143437
Makaronský Svazek: 8 Strana: 0197
Makaronský jazyk = lat. česká mícha- nice. Wtr. Živ. c. I. 140. Cf. Makarón ve Slovníku.
143438
Makarony Svazek: 9 Strana: 0155
Makarony, ital. jídlo. Vz Ott. XVI. 535.
143439
Makařov Svazek: 6 Strana: 0917
Makařov, a, m., zašlá osada v Prachen- sku. Rk. Sl.
143440
Makas Svazek: 1 Strana: 0967
Makas, u, m., šťáva
z cukrové třtiny. Zuckersaft. Techn.
143441
Makasarový Svazek: 6 Strana: 0917
Makasarový olej. S. N. V. 52.
143442
Mákať Svazek: 9 Strana: 0155
Mákať =
strašiti. Slov. Mus. 1848. II. 309.
143443
Makatelnosť Svazek: 1 Strana: 0967
Makatelnosť, i, f., Greifbarkeit. Us.:
143444
Makatelný Svazek: 1 Strana: 0967
Makatelný, greifb
ar, t
astb
ar. Ráj.
143445
Makati Svazek: 1 Strana: 0967
Makati; máknouti, knul a kl, ut, utí; makávati, hmatati
, šmatati
, greifen
, fühlen, tasten
, tappen, grabbeln. Jg. —
co. M
akáme jako slepí stěnu. Br. M. puls. Us. —
co čím: rukama. Kom. Může se ta lež rukama m. D., V.; Kat. 2102. —
na co. Rk. —
po čem: po stěně —
čeho čím. Maká dru- hých ožehem. Č. —
se čeho. Jako slepý stěn se maká. Proch. — Makal
vedlé,
kol hodin,
nad postelí,
pod postelí,
za k
amny,
aby něco našel.
143446
Makati Svazek: 1 Strana: 0967
Makati = máčeti, máchati. —
co kde. Když šaty mákala u rybníčka. Er. P. 158. —
co komu. Proč bych já tam skákala
, su- kničku si mákala (jiné čtení: máchala). Er. P. 63. —
koho = vybiti mu. Já tě máknu (udeřím).
143447
Makati Svazek: 6 Strana: 0917
Makati. Cf. Mkl. Etym. 179. Tu sú má- kány jich cecky. BO. Kdo se nemá tomu podiviti a kdo nemůž strannosti m ? Bart. 128. —
M , dotýkati se, hmatati, šámati — synonyma. Vz Mus. 1845. 540.
143448
Makati Svazek: 9 Strana: 0155
Makati. Tu sú makány jich cecky (com- primere). BO. (Krok. 1896. 136. ).
143449
Makati kam Svazek: 10 Strana: 0170
Makati kam. Makla (sáhla) do kapsy a vytáhla revolver. Nár. sbor. VIII. 78.
143450
Makatý Svazek: 9 Strana: 0155
Makatý mák =
mající ěetnémakovice. U Stu- dené. Vchř. —
M. =
strakatý. Hoř. 91.
143451
Makatý Svazek: 10 Strana: 0170
Makatý mák = s velikými makovicemi. Dšk. Km. 19.
143452
Makavě Svazek: 1 Strana: 0967
Makavě, greifend, tastbar
, handgreiflich. M. něco viděti. Br.
143453
Makavě Svazek: 6 Strana: 0917
Makavě. Spis m. zatmělý. 1680. Wtr.
143454
Makavosť Svazek: 1 Strana: 0967
Makavosť, y, f., die Empfindbarkeit; Greifbarkeit, Handgreiflichkeit. Plk.
143455
Makavosť Svazek: 6 Strana: 0917
Makavosť. Dk. P. 73
., Koll. St.
IX.
143456
Makavý Svazek: 1 Strana: 0967
Makavý, kdo maká, Greif-. Jg
. — M. greifbar, fühlbar, handgreiflich. Hustá a jako makavá tma. Br., V. M. lež., Br., klam (zřejmý), Apol., důvod. Kom. V makavém nebezpečenství zůstávati budou. Sl. 177. Jest to věc m-vá a na povrchu ležící, že.... Skl. 583.
143457
Makavý Svazek: 6 Strana: 0917
Makavý. M. skutečnost, Dk., důkaz, Šmb., omyl
. Šf. Strž
. II. 139.
143458
Makavý Svazek: 9 Strana: 0155
Makavý. Má se jen makavé pravdy držeti Fisch. Hosp. 313.
143459
Mäkčeň Svazek: 6 Strana: 0917
Mäkčeň, ě, f.
= znaménko změkčovací. Znaky změkčovací dvoje: .., v. M. sä volá preto, že písmena mäkčí a ta jsú: a, ä; c, č; d, ď; dz, dž; 1, ľ; n, ň; s, š; t, ť; z, ž. Hdž. Šlb. 41.
143460
Mäkčeť Svazek: 6 Strana: 0917
Mäkčeť =
měkčeti. Slov. Bern.
143461
Mäkčiť Svazek: 6 Strana: 0917
Mäkčiť =
měkčiti. Slov. Ssk.
143462
Makedonie Svazek: 1 Strana: 0967
Makedonie, e
, f. Vz Macedonie. —
Make- doňan, a
, m.
, (pl. -né). —
Makedonský.
143463
Makedonský Svazek: 6 Strana: 0917
Makedonský. M. vojsko. Vz Vlšk. 435.
143464
Makes Svazek: 10 Strana: 0170
Makes =
bití. V zloděj. mluvě.
143465
Makeš Svazek: 6 Strana: 0917
Makeš, kše, m., os. jm. -
M. Jan, farář, nar. 1786. Vz Jg. H. 1. 596.
143466
Makeš Svazek: 10 Strana: 0622
Makeš, kše, m., vz Mák zde.
143467
Maki Svazek: 6 Strana: 0917
Maki plchovitý, microcebus myoxinus, der Bilchmaki; medvědovitý, arctocebus ca- labarensis, der Bärenmaki, Brm. I. 256., 259., létací, galeopithecus,
letouni. Schd. II. 393.
143468
Makiové Svazek: 9 Strana: 0155
Makiové =
poloopice. Vz Ott. XVI. 675.
143469
Makkao Svazek: 6 Strana: 0917
Makkao, a, n. =
hra v karty. Obt.
143470
Makkarony Svazek: 6 Strana: 0917
Makkarony,
lepe než makarony.
143471
Mäkkosť Svazek: 6 Strana: 0917
Mäkkosť =
měkost. Slov. Bern.
143472
Mäkkušský Svazek: 9 Strana: 0155
Mäkkušský =
měkký. Slov. Zát. Př. 239b.
143473
Mäkký Svazek: 6 Strana: 0917
Mäkký =
měkký. Slov.
143474
Makléř Svazek: 9 Strana: 0155
Makléř, e, m. =
dohodce.
143475
Makléř Svazek: 10 Strana: 0170
Makléř. Poctivý m. Národ. list. 1903. č. 222. 17.
143476
Maklovati kde Svazek: 9 Strana: 0155
Maklovati kde. Když
okolo jeho statku m-la = kutila. Čes. 1. 1898. 204.
143477
Maklurin Svazek: 6 Strana: 0917
Maklurin, u, m., v lučbě. Vz Rm. II. 362.
143478
Maklurin Svazek: 9 Strana: 0155
Maklurin, u, m., v lučbe. Vz Ott. XVI. 676.
143479
Makmo Svazek: 10 Strana: 0170
Makmo jsem hledala dvéře do pokoje (makajíc) Sá XVI. 202.
143480
Máknouti Svazek: 1 Strana: 0967
Máknouti, vz Makati.
143481
Makobonka Svazek: 10 Strana: 0170
Makobonka, y, f., vz Bobolusek.
143482
Makočka Svazek: 6 Strana: 0918
Makočka, y, f. =
makovice. Slov. Bern.
143483
Makodera Svazek: 10 Strana: 0622
Makodera, y, m. =
kdo déře mák. Vz Gb. Slov.
143484
Makokam Svazek: 6 Strana: 0918
Makokam, u, m., der Mohnsamenstein.
Šm.
143485
Makolusky, pl Svazek: 6 Strana: 0918
Makolusky, pl
., f., Makolusk, ves u Uhl. Janovic. Sdl. Hr. IV. 38., Rk. Sl.
143486
Makolušč Svazek: 7 Strana: 1320
Makolušč,
makolušť, ě, m., lapparius, zastr. Rozk.
143487
Makolušček Svazek: 7 Strana: 1320
Makolušček, lapparisius. Nomencl Pršp. 11. 50. lapparius. Vz předcház.
143488
Makoň Svazek: 10 Strana: 0170
Makoň, vz Machoň.
143489
Makonín Svazek: 1 Strana: 0967
Makonín, a, m., jm. lesa u Ber. Dch.
143490
Makoníní, n Svazek: 1 Strana: 0967
Makoníní, n
., makoviště, Mohnfeld. Us. Ber. Dch.
143491
Makoš Svazek: 6 Strana: 0918
Makoš, e, m. =
mokoš. Šm.
143492
Makoť Svazek: 6 Strana: 0918
Makoť, i, f. =
čočka, hrách, vika, mák, zemáky, řepa, proso. Čočka jest m.; Půda se m-tí spravuje. Na Hané. Bkř., Wrch. Cf.
Makota.
143493
Makoť, i, makota Svazek: 10 Strana: 0622
Makoť, i,
makota, y, f. (měkota) = vše na poli sazené n. seté, po čemž nezůstává strniska (brambory, zelí, hrách, bob); pole, s něhož tyto plody byly sklizeny (zemáčnisko, zelnisko, hrachovnisko, vičnisko atd. ).
Vz Brt. Slov.
143494
Makota Svazek: 6 Strana: 0918
Makota, y, f. =
zeleniny (jakožto strava). Vz Strava
, Makoť. Zlínsky. Brt.
143495
Makotina Svazek: 1 Strana: 0967
Makotina, y, f., pole, kde bylo zelí, zem- čata, řípa, konopě, turkyně -opak: strniště. Mřk.
143496
Makotina Svazek: 6 Strana: 0918
Makotina =
zelinná potrava. Vařili m-nu. U Olom. Sd
. Vz Makoť. —
M.
ple- vel v obilí. To pole je samá m. U Víškova. Brt. —
M. Je opilý na m-nu. Kmk.
143497
Makotina Svazek: 9 Strana: 0155
Makotina, ?, f. =
maková vňat. Lisic.
143498
Makotrus Svazek: 6 Strana: 0918
Makotrus, a, m. =
zbabělec. Hlč.
143499
Makotřas Svazek: 9 Strana: 0155
Makotřas, a, m. =
slaboch, zbabělec. Hoř. 91.
143500
Makotřasy Svazek: 1 Strana: 0968
Makotřasy, dle Dolany, ves u Buštěhradu. Tk. II. 541., III. 171.
143501
Makotřasy Svazek: 6 Strana: 0918
Makotřasy, Makotřas, ves u Středokluk. Tk. IV- 50., 134., 170., 445., V. 121., Rk. Sl., Arch. VIII. 453., Sdl. Hr. VI. 81.
143502
Makov Svazek: 1 Strana: 0968
Makov, a, m., místo. Tk. III. 364.
143503
Makov Svazek: 6 Strana: 0918
Makov, a, m., Makau, ves u Litomyšle;
143504
Makov Svazek: 7 Strana: 1320
Makov, a, m., rybník v Písecka.
143505
Maková Svazek: 6 Strana: 0918
Maková, é, í., Makowa
, sam. u Milina; vrch u Napajedel. Pk. Npj. 8., Blk. Kfsk. 1360.
143506
Makováč Svazek: 10 Strana: 0622
Makováč, e, m. =
makovník. Vz Brt. Slov.
143507
Makovák Svazek: 6 Strana: 0918
Makovák, u, m. =
makový koláč. Kmk. H. 94.
143508
Makovan Svazek: 6 Strana: 0918
Makovan, u, m
., mekonsaures Salz
. Šm.
143509
Makovaný Svazek: 6 Strana: 0918
Makovaný = mákem sypaný. M. koláč. Sš. P. 770.
143510
Makovatěti Svazek: 1 Strana: 0968
Makovatěti, ěl, ění, skvrny máku po- dobné dostávati, mohnähnliche Flecke be- kommen. Č.
143511
Makovatěti Svazek: 9 Strana: 0155
Makovatěti. XVI. stol. Rozb. II. 184.
143512
Makovati Svazek: 6 Strana: 0918
Makovati= mákem sypati.
143513
Makovec Svazek: 1 Strana: 0968
Makovec, vce, m., makový koláč, na Mor. a na Slov. makovník, Mohnkuchen. Reš.
143514
Makovec Svazek: 6 Strana: 0918
Makovec =
kůň makové barvy. L. Učík. —
M. =
hlupák. Co pak jsi takový m. V U Nov. Bydž. Kšť. —
M., os
. jm. Tk
. IV. 395., 572.
143515
Makovec Svazek: 8 Strana: 0197
Makovec, vce,
m., Mekonsäure. f. Am. Orb. 69.
143516
Makovec Svazek: 9 Strana: 0155
Makovec, vce, m. = kaše z mléka a máku. Čes. 1. X. 166. —
M., rybník u Rudníka. Vest. op. 1895. 14.
143517
Makovec Svazek: 10 Strana: 0170
Makovec, vce, m =
čepec. V zloděj. mluvě.
143518
Makověnka Svazek: 10 Strana: 0622
Makověnka, y, f. =
makovina. Vz Gb. Slov
143519
Makovice Svazek: 1 Strana: 0968
Makovice, e, f., makovička, vícepouzdrá tobolka na mákové plody. Mohnkopf. Vz Kk. 58. Mnohým meč hlavy co makovice dolů sráží. V. Tomuť jsou makovic navařili (spí tvrdě). Vz Spaní. Č. M-ce řezati, sušiti, vy- klepávati
. — M. na sloupě, das Kapitäl. V
. — M. na věži, na domě, der Thurnkopf, der Giebel, Gipfel. Korouhvička na makovici kostelní. V. Do m-ce věže listiny položiti. Mk. Tec voda kam pán káže, třebas na makovici. Prov
. — M., makovka, sůl spižová, se zrny písku a uhlí. Vys. Das Mohnsalz
. — M., druh hrušek. D.
143520
Makovice Svazek: 6 Strana: 0918
Makovice, der Mohnkopf. Cf. Mkl. Etym
. 181.
, Rk. Sl. Za našima humny slepá m-ca, nechoďte k nám chlapci, už som oddanica
. Koll. Zp. I. 151. 1. Malý hrneček
, plný hale- ček (knedlíčků). 2. Je domeček, v tom do- mečku dvanáct kapliček, v každé kapličce na sta zrneček. 3. Plná škola dětí a nemají kudy ven. 4. Stojí v poli hůlka, na té hůlce kulka a v té kulce plno kuliček. 5. Stojí sloupeček, na tom sloupečku hrneček a v tom hrnečku na sta kroupeček. 6. Stojí, stojí kočáreček, má pod sebou taláreček, a na hlavě čapku, pověz mi tu hádku. Km. 1886
. 720
., Brt. Dt. 142. —
M. =
hlava (v zlo- děj. řeči). Šd. Mám toho plnou m-ti. Us. u Rychn
. Vz Pára. —
M.
na sloupě. BO
., Bj. —
M. na věži, na domě. Vyvésti koho na vrch ui-ce. Us. Mák. Až k báni a k m-ci vystoupiti. Koll. IV. 59
. Dům od m-ce sta- věti, in dolio artem figularem discere. V. Na m-ci korouhvička po větru se obrací. Bž. Ne od m-ce stavení počítati než od gruntu. Kom. D
. 128
. Která m nemá mák (věžní)? Sb. uč. —
M. =
strakatá koza. Mor. Brt. —
M.=
kropenice, cednik, die Brause, Giess- kanne. Sl. les. —
M.
ssavá připojuje se na konec ssavice. Čerm.
143521
Makovice Svazek: 8 Strana: 0197
Makovice na dome. Teč voda atd. i. e. Když chcete tak míti, jest tak, ale uzříte, že z toho nic nebude. Bl. Gr. 295. — M.
máku. Jak m-ce s plecí hlavy sráží. Vrch. Rol. XXIII.—XXIX. 129. Je přezralá a vyšeptalá jako m., z kterých vítr mák vyklepal. Nár. list. 1894. č. 196. odp. feuill. M. slepá, hlí- davá. Duť. 24.
143522
Makovice Svazek: 9 Strana: 0155
Makovice. Hádanka: Stojí hůlka, na té hůlce kulka
a v té kulce na tisíce (kuliček). Čes. 1. VIL 347.
143523
Makovice Svazek: 10 Strana: 0170
Makovice =
řepice. V zloděj. řeči. Čes. I. XI. 141. —
M.
práva. Vz Odhádání. —
M. na střeše, vrzátko. Vz Nár. sbor. 1904. 18. nn. (s vyobrazením).
143524
Makovice Svazek: 10 Strana: 0622
Makovice, e, f. =
hlava. V zloděj. ml. Čes. 1. XV. 47. —
M.
na střeše má: špici, báň a sedlo. Čes. 1. XV. 38.
143525
Makovický Svazek: 9 Strana: 0155
Makovický Jan, spis., 1818. —1884. Sr. Ott. XVI. 677.
143526
Makovický Svazek: 10 Strana: 0622
Makovický D. Dr., spis.
143527
Makovicovitý Svazek: 1 Strana: 0968
Makovicovitý, Mohnhaupt-. Rostl.
143528
Makovicový Svazek: 6 Strana: 0918
Makovicový, Mohnhaupt-. Šm.
143529
Makovička Svazek: 6 Strana: 0918
Makovička, y, f. =
malá makovice. — M., sam. u Počátek.
143530
Makovička Svazek: 7 Strana: 1320
Makovička Eman., učitel měšť. škol v Berouně, spisov, † Vz Slavín č. 36. v pří- loze.
143531
Makovičká Svazek: 9 Strana: 0155
Makovičká Eman., spis.
a učit., 1851. až 1890. Vz Ott. XVI. 677.
143532
Makovička Svazek: 10 Strana: 0170
Makovička, y, f. =
houska posypaná má- kem. Šb. D. 33.
143533
Makovičný Svazek: 1 Strana: 0968
Makovičný, Mohnhaupt-; Gipfel-, Giebel-.
143534
Makovičný Svazek: 6 Strana: 0918
Mak
ovičný. Bj.
143535
Makovilík Svazek: 8 Strana: 0197
Makovilík, u, m. =
makový koláč. Ces.
1. V. 251.
Makový či stupkový tanec na Slov. Phľd. 1896.114. Vz Tanec slov. (3. dod.). — Nevěděl nic za makové zrno. Wtr. St. Pr. 67.
Makroseismický. M. pulsace. Vstnk. IV. 136.
143536
Makovina Svazek: 1 Strana: 0968
Makovina, y, f., peň n. lodyha maková, Mohnkraut; šupina maková, Mohnhülse; prvek v máku se nalezající, opium, morphium. Mohnstoff. Rostl.
143537
Makovina Svazek: 10 Strana: 0170
Makovina, y, f. =
maková sláma (bez makovic). Čes. 1. XII. 152.
143538
Makoviní Svazek: 1 Strana: 0968
Makoviní, n., makoviny, Mohnkraut. M. na palivo. Us. Dch.
143539
Makovinka Svazek: 6 Strana: 0918
Makovinka, y, f., vz Makovina.
143540
Makovinus Svazek: 6 Strana: 0918
Makovinus, a, m. M. Vinc. 1579. Vz Jg. H. 1. 596.
143541
Makovisko Svazek: 6 Strana: 0918
Makovisko, a, n
. =
makoviště. Rr. Sb.
143542
Makovistý Svazek: 6 Strana: 0918
Makovistý, mohnfärbig. Bern.
143543
Makoviště Svazek: 1 Strana: 0968
Makoviště, ě, n., makové pole. Mohn- feld. Jg.
143544
Mákovité Svazek: 1 Strana: 0968
Mákovité rostliny, papaveraceae, mohn- artige. Vz Kk. 210.
143545
Makovité Svazek: 6 Strana: 0918
Makovité rostliny. Cf. Rstp. 58., Slb. 657., Schd. II. 293
., Rosc. 143.
143546
Makovitec Svazek: 1 Strana: 0968
Makovitec, tce, m., meconopsis, rostl. makovitá. Rostl.
143547
Makoviti Svazek: 6 Strana: 0918
Makoviti =
mákem sypati. Bern.
143548
Makovják Svazek: 8 Strana: 0197
Makovják, u. m. = vdolek s mákem. Dolnobeó. Brtch
143549
Makovka Svazek: 1 Strana: 0968
Makovka, y, f. Mohnsemmel
. — M., Mohn- salz. Vys.
143550
Makovka Svazek: 6 Strana: 0918
Makovka, y, f. =
dr
uh hrušek. BPr.
143551
Makovka Svazek: 7 Strana: 1320
Makovka, y, f., paponium, ovoce. Prsp. 27. 47.
143552
Makovka Svazek: 10 Strana: 0170
Makovka, y, f. M-ky, pruna paponia Rostl. drk. 180b. l.
143553
Makovlík Svazek: 6 Strana: 0918
Makovlík, u, m., tridax, der Dreispalt. Šm
.
143554
Makovníček Svazek: 6 Strana: 0918
Makovníček, čku, m., kleiner Mohn- kuchen. Sd., Šd.
143555
Makovník Svazek: 1 Strana: 0968
Makovník, u, m
., vz Makovec, Plk.; ko- láček z vymačkaného máku. Jád.
143556
Makovnisko Svazek: 6 Strana: 0918
Makovnisko, a, n. =
makoviště. Mor
., slov. Sd., Rr. Sb.
143557
Makovsko Svazek: 6 Strana: 0918
Makovsko, a, n. = pole u Rašovic na Vožicku. BPr
143558
Makovský Svazek: 6 Strana: 0918
Makovský, ého, m., os
. jm. Mus. 1880. 93., Blk. Kfsk. LVII, Sdl
. Hr. III
. 51., IV. 372., VI. 167., Arch. VII. 500. —
M. Jan. 1575. Vz Jg. H. 1. 596., Jir. Ruk. II. 6
. —
M. Vinc, bakalář. 1558. Vz Jir. Ruk. II. 6.
143559
Makový Svazek: 1 Strana: 0968
Makový, Mohn-. M. semeno (mák), hlávka (makovice), pole (makovistě), olej, mléko, spánek, šťáva, buchta, koláč (makovec, ma- kovník), slíže, kyselina. Jg.
Ať si to takové anebo makové. Vz Nevšímavý, Lhostejný. Lb., C. On není ani takový ani makový, er ist nicht gekocht und nicht gebraten. Dch.
143560
Makový Svazek: 6 Strana: 0918
Makový. M. houska (makovka), Dh., li- tina
, halbirtes Roheisen, vz Litina. NA. IV. 172., III. 122. Vyrazí na ní rosička, jako m. zrnečka. Sš. P. 374. Ani za makové zrnko toho nebolo. Rr. MBš.
143561
Makový Svazek: 10 Strana: 0170
Makový. M. omáčka z mléka, do něhož se sype tlučený mák a cukr. Slez. Vyhl. II. 201.
143562
Makow Svazek: 6 Strana: 0918
Makow, ves u Kunštata, u Padařova a u Kla- tov
, sam. u Rochlic a dvůr u Klatov. Tk
. V. 249., Blk. Kťsk. 1359., Sdl. Hr. L 26., II. 12., IV. 372., Rk. Sl.
143563
Makr Svazek: 10 Strana: 0170
Makr =
dobře. V zloděj. mluvě. čes. 1. XI. 141.
143564
Makrela Svazek: 1 Strana: 0968
Makrela, y, f
. M
. obecná, die Makrelle, scomber scombrus, ryba. Frč. 296.
, S. N.
143565
Makrella Svazek: 6 Strana: 0918
Makrella středomořská, s
. colias, desko- ocasá, cardux trachurus. S. N. V. 53. Cf. Schd. II. 502., Brm. III. 3. 101., 102.
143566
Makrellovitý Svazek: 6 Strana: 0918
Makrellovitý. M. ryby. S. N. V. 53.
143567
Makrely Svazek: 9 Strana: 0155
Makrely, ryby. Vz Ott. XVI. 678.
143568
Makrobiotický Svazek: 6 Strana: 0918
Makrobiotický =
dlouhověký, makro- biotisch. S
. N. V. 54.
143569
Makrobiotika Svazek: 1 Strana: 0968
Makrobiotika, y, f., z řec, nauka o pro- dloužení života. Rk.
143570
Makrokefalie Svazek: 6 Strana: 0918
Makrokefalie, e, f., z řec. =
velkohla- vost. Rk. Sl.
143571
Makrokosm-os Svazek: 6 Strana: 0918
Makrokosm-o
s, u, m., z řec. =
vesmír. Rk
. Sl.
143572
Makrologie Svazek: 6 Strana: 0918
Makrologie, e, f., řec. =
zbytečné tla- chání S. N. V. 54.
143573
Makrony Svazek: 1 Strana: 0968
Makrony, vz Makaron.
143574
Makroseismický Svazek: 9 Strana: 0155
Makroseismický pohyb kůry zemské Či zemětřesení. Mus. 1697. 463.
143575
Makroskopický Svazek: 7 Strana: 1320
Makroskopický, makroskopisch. M. zkoušení. Mus. 1887. 336.
143576
Makroskopicky Svazek: 8 Strana: 0197
Makroskopicky něco prozkoumati. Vz Hlav. 8.
143577
Maksa Svazek: 1 Strana: 0968
Maksa = Maximilian.
143578
Maksant Svazek: 6 Strana: 0918
Maksant, a, m., os. jm. Tk. V. 156
., Sdl. Hr. III. 159.
143579
Maksičky Svazek: 6 Strana: 0918
Maksičky, pl., f., Maxdorf, ves u Jímra- mova. Vz Rk. Sl.
143580
Maksinec Svazek: 6 Strana: 0918
Maksinec, nce, m., Maxinetz, sam. u Ji- čína. Ct. Sdl. Hr. V. 120., Rk. SI.
143581
Maksl Svazek: 6 Strana: 0918
Maksl, a, m. =
hra v karty. Us, Rgl
.
143582
Makula Svazek: 6 Strana: 0918
Makula, y, m. =
hlupák. U Kr. Hrad. Kšť
.
143583
Makula, y, makule Svazek: 1 Strana: 0968
Makula, y,
makule, e, f
., na Slov. ma- chula, z lat., Mackel. V.
143584
Makulář Svazek: 1 Strana: 0968
Makulář, e, m., ruční knížka
, notulář, raptulár, manual, z něhož se potom na čisto prepisuje n. ingrossuje, Schmier-, Schmutz-, Sudelbuch, Kladde, V., Notizen, Notizbuch. Jg.
143585
Makuláři Svazek: 10 Strana: 0170
Makuláři =
myšlénky. V zloděj.
mluvě.
143586
Makulatura Svazek: 1 Strana: 0968
Makulatura, y, f. (z lat. macula, skvrna), ušpiněný n. potištěný papír na zahalování; zkažený tisk nějaké knihy. Rk. Do m-ry něco zavinouti. Jg. Také =
knihy nejsouce pro- dajny a majíce cenu toliko dle váhy. S. N.
143587
Makulenka Svazek: 6 Strana: 0918
Makulenka, y, f. =
makovička. Sš.
143588
Mäkulinký Svazek: 6 Strana: 0918
Mäkulinký = mékounký. Slov. P. Tóth. Trenč. M. 42
.
143589
Makulka Svazek: 1 Strana: 0968
Makulka, y, f., druh kulatých hrušek. Us.
143590
Makuše Svazek: 6 Strana: 0918
Makuše, e, f., os. jm. Pal. Rdh
. I. 123.
143591
Makušin Svazek: 6 Strana: 0918
Makušin, a, m., Mokoschin, ves u Pře- louče.
143592
Makuška Svazek: 6 Strana: 0918
Makuška, y, m., os. jm. Arch. VIII. 596.
143593
Mäkušký Svazek: 6 Strana: 0918
Mäkušký = měkoučký. M. hodvábä. Slov. Mt
. Sl. 1. 51.
143594
Makuváč Svazek: 6 Strana: 0918
Makuváč, e, m =
makový koláč. Brt. N. p. I. 304.
143595
Makuvka Svazek: 1 Strana: 0968
Makuvka, y, f., padlá ženská, V Opavsku. Pk. -
143596
Makůvka Svazek: 6 Strana: 0918
Makůvka, y, f. =
makovice, der Mohn- kopf
. Mor. Mtl., Bkř. Utrhl, rozloupl m-ku. Sd. Na Polic. Kšá. —
M. =
makovka. Laš. Tč. —
M. =
hruška. Brt. v Osv. 1884. 50. —
M. =
jablko. Mor. Brt. —
M. =
ne-
věstka. Mor. D. 229.
143597
Makůvka Svazek: 8 Strana: 0197
Makůvka, y, f. =
makovník (koláč). Brt.
D. II. 477.
143598
Makuvka Svazek: 9 Strana: 0155
Makuvka, y, f. =
makovice. Slez. Lor. 74.
143599
Makuvý Svazek: 6 Strana: 0918
Makuvý =
makový. Sš. P. 686.
143600
Máky Svazek: 9 Strana: 0448
Máky =
zemňáky (v dětské řeči). Val. Čes. 1. X. 298.
143601
Mäkyš Svazek: 6 Strana: 0918
Mäkyš, e, m., weicher Nusskern. Slov. Ssk.
143602
Makyt Svazek: 6 Strana: 0919
Makyt, u, m
. =
rokytka, vrba ušatá, salix aurita, die Bachweide. Slb. 281., Tč.
143603
Makyta Svazek: 6 Strana: 0919
Makyta, y, f
. =
makyt. Val. Vck.
, Mtl.
, Brt. Mtc. 1878
. 36. —
M. =
kopec v mor. Karpatech. Vck.
143604
Makyta Svazek: 8 Strana: 0197
Makyta, y, í'., rostl., vz Jíva (3. dod.).
143605
Makytí Svazek: 6 Strana: 0919
Makytí, n , jm. polí u Zašové na Mor. Km.
143606
Makytový Svazek: 6 Strana: 0919
Makytový. Kyj dobový a m
. naučí ro- bié. Sš.'P. 203.
143607
Mal Svazek: 1 Strana: 0968
Mal, u, m., malení, Verminderung, Ver- kleinerung. Na Slov.
143608
Mál Svazek: 1 Strana: 0968
Mál, i, f., malosť. Kat. 1853
.
143609
Mal Svazek: 1 Strana: 0971
Mal, a, o, vz Malý, Maličko.
143610
Mal Svazek: 6 Strana: 0919
Mal =
měl Vz Míti
.
143611
Mal Svazek: 9 Strana: 0155
Mal v I. 971. za Málo polož před: Malacia.
143612
Mal Svazek: 10 Strana: 0170
Mal, a, o, vz Malý.
143613
Mala Svazek: 6 Strana: 0919
Mala, y, f
., os. jm. 14
. stol. Mus. 1880. 467.
143614
Malá Svazek: 6 Strana: 0919
Malá, é, f., vz Malý. —
M. Otilie, vz Sklenářová-Malá. Rk. Sl.
143615
Máľa Svazek: 10 Strana: 0622
Máľa, ate, n. =
nemluvně. Vz Brt. Slov.
143616
Malá Strana Svazek: 6 Strana: 0919
Malá Strana, vz Malý.
143617
Malá Strana Svazek: 8 Strana: 0197
Malá Strana v Praze. 1454. Arch. XIV. 468.
143618
Malá strana Svazek: 9 Strana: 0155
Malá strana v Praze. R. 1348. předměstí Oujezd spojeno jest s městem
a celý tento díl města obdržel jméno Malé strany. Vz Pal. Děj. ?. 2. 106.
143619
Malaci-a Svazek: 1 Strana: 0968
Malaci-a, e, f., z řec, změkčení
, odměk mozku, kostí atd.; nepravé choutky na roz- ličná jídla. S. N.
143620
Malaciae Svazek: 10 Strana: 0170
Malaciae, lat. =
zvláštní touha chorých po látkách pikantních nebo nepoživatelných. Ktt.
143621
Malacie Svazek: 6 Strana: 0919
Malacie kostí =
změknutí. Vz Slov. zdrav.
143622
Malackovat Svazek: 10 Strana: 0622
Malackovat =
obalovat ( ł vyslovovati jako
u, v). Vz Brt. Slov.
143623
Malade Svazek: 1 Strana: 0968
Malade, fr., nemocný.
143624
Malaga Svazek: 8 Strana: 0197
Malaga, y, f., špaň. víno.
143625
Malahov Svazek: 6 Strana: 0919
Malahov, a, m
., Gross-Malova, ves u Hor- šova Týna. Cf. Blk
. Kfsk. 330
.
143626
Malachit Svazek: 1 Strana: 0968
Malachit, u, m. M-ty jsou nerosty vidu nekovového, střední tvrdosti a hutnosti. Obsa- hují měď. M. obsahuje vodu, kyselinu uhličitou a kysličník meďnatý. K nim patří také: azurit, chrysokol. Vz tyto. Bř. 32. Cf. Šfk. 327., S. N., KP. III. 64., 198.
143627
Malachit Svazek: 6 Strana: 0919
Malachit. Sfk. Poč. 275., KP. V. 141., 696
, Rk
. Sl., Kram. Slov
.
143628
Malachit Svazek: 9 Strana: 0155
Malachit, nerost. Vz Ott. XVI. 689.
143629
Malachit Svazek: 10 Strana: 0170
Malachit, u, m. Olovnatý m. Vz Vstnk XL 829.
143630
Malachitový Svazek: 6 Strana: 0919
Malachitový, von Malachit
. Sm
. M. ze- leň
. R.n. II
. 248.
143631
Malachitový Svazek: 9 Strana: 0155
Malachitový. M. zeleň. Vz Ott. XVI. 689.
143632
Malachy Svazek: 8 Strana: 0197
Malachy, obec v Gemerskú. Phľd. XII. 155.
143633
Malajové Svazek: 1 Strana: 0968
Malajové, obyvatelé zadní Asie a indij- ských ostrovův. Rk. Vz S. N. —
Malajský. M. plémě, poloostrov. Vz S. N.
143634
Malajský Svazek: 6 Strana: 0919
Malajský. M. jazyky. Vz Šrc. 426. M. píseň skládá se ze čtyřřádkových slok; druhý a čtvrtý verš první předcházející sloky opakuje se v následující sloce na prvním a třetím místě: Pupeny se ještě nerozvily, Mráz se ještě někdy ukazuje, Ale potoky se rozvodnily, Znak to, že se jaro přibližuje.
143635
Malakolith Svazek: 1 Strana: 0968
Malakolith, u, m., nerost, odrůda augitu. S. N.
143636
Malakolith Svazek: 6 Strana: 0919
Malakolith = zelený augit. Vz Bř. N. 175, Chdt. 11.
143637
Malakom Svazek: 1 Strana: 0968
Malakom, u, m., nerost z řádu drahokamů. S. N.
143638
Malakom Svazek: 6 Strana: 0919
Malakom oprav v Malokon a přidej: Bř. N
. 187.
143639
Malakozoolog Svazek: 9 Strana: 0155
Malakozoolog, a, m. = zpytatel měkkýšů. Mus. ol. II. 96.
143640
Malaktika Svazek: 1 Strana: 0968
Malaktika, pl., n., z řec., léky obměkčil- jící. S. N.
143641
Malamid Svazek: 6 Strana: 0919
Malamid, u, m., v lučbě
. Vz Rm. I. 530
.
143642
Malaň Svazek: 9 Strana: 0155
Malaň, ě,
m. =maloch, malé dítě. Mus. ol. 1898. 110.
143643
Malandria Svazek: 1 Strana: 0968
Malandria, e, f., z řec.,
mušky, koňská nemoc, Mauke. S. N.
143644
Malar Svazek: 6 Strana: 0919
Malar, a, m. =
malíř. Slov
. Bern.
143645
Malaria Svazek: 1 Strana: 0968
Malaria, e, f., it., zimnice (střídavá, ba- řinná). Vz S
. N.
143646
Malaria Svazek: 6 Strana: 0919
Malaria, vz KP. IV. 627, Slov
. zdrav.
143647
Maláriť Svazek: 6 Strana: 0919
Maláriť =
malířem býti. Slov
. Bern.
143648
Malárství, n Svazek: 6 Strana: 0919
Malárství, n
. =
malířství. Slov. Bern.
143649
Malastý Svazek: 6 Strana: 0919
Malastý, vz Málo.
143650
Maľastý Svazek: 10 Strana: 0622
Maľastý = malovaný. Vz Brt. Slov.
143651
Malaškovský Svazek: 6 Strana: 0919
Malaškovský rybník u Nové Bukové
. Blk
. Kfsk
. 850.
143652
Malat Svazek: 6 Strana: 0919
Malat, a, m., sam. u Něm. Brodu. Tk. IV. 79.
143653
Malat Svazek: 7 Strana: 1320
Malat Jan L., nar. 1843 , hud. spis. Vz
Srb 177. —
M.
, leprosus. Pršp 43. 70
143654
Malát Svazek: 9 Strana: 0155
Malát J., nar. 1843. Sr. Jub. XIX., Ott. XVI. 695.
143655
Malát, u Svazek: 6 Strana: 0919
Malát, u
, m. Je na m. (opilý)
. Cf. ma- lade. U N. Kdyně
. Rgl.
143656
Malátenství Svazek: 1 Strana: 0968
Malátenství, n. = malátnosť. Dal.
143657
Malatín Svazek: 8 Strana: 0197
Malatín, a, m., potok v Liptovsku. Phľd. XII. 74., 426.
143658
Malatkať Svazek: 6 Strana: 0919
Malatkať =
maškrtiti. Slov. Bern.
143659
Malátko Svazek: 6 Strana: 0919
Malátko, a, n., das holde Kleine. Šm.
143660
Malátně Svazek: 1 Strana: 0968
Malátně, siech, schwach. M. si počínati. Cyr.
143661
Malátnělosť Svazek: 1 Strana: 0968
Malátnělosť, i, f. = malátnosť. Th
.
143662
Malátnělý Svazek: 1 Strana: 0968
Malátnělý = malátný. Jg.
143663
Malátněti Svazek: 1 Strana: 0968
Malátněti, ěl, ění; zmalátněti, malátnívati
. Kränkeln, siech sein. V. —
v čem: v zahá- lení. Pont.
143664
Malátněti Svazek: 10 Strana: 0170
Malátněti, ěl, ění. M. na
mysli, na těle. Hlk. VI. 42.
143665
Malatnivý Svazek: 6 Strana: 0919
Malatnivý sever. Msn. Or. 9.
143666
Malátnosť Svazek: 1 Strana: 0968
Malátnosť, i, f.,
nemoc, mrtvosť údův, die Schlaffheit der Glieder
, Gliederschwäche, Ab- gespanntheit. Kom
. — M., lenivosť, Fahr- lässigkeit. Prober se z m-s ti své. Kom.
143667
Malatnostivosť Svazek: 6 Strana: 0919
Malatnostivosť, i, f
. =
lenivost. Slov. Bern.
143668
Malatnostivý Svazek: 6 Strana: 0919
Malatnostivý —
lenivý. Slov. Bern.
143669
Malátnouti Svazek: 6 Strana: 0919
Malátnouti =
malátněti. Šm.
143670
Malátný Svazek: 1 Strana: 0968
Malátný; maláten, tna, tno, z fr. malade, nemocný, neduživý, krank; lenivý, rozmařilý, träg, schlaff. Přílišný sen tělo malátné činí. Zlob. Kdo nic nedbá, malátný jest. Kom. Živočichové nečerství a malátní (kačeři). Ler.
143671
Malatství Svazek: 6 Strana: 0919
Malatství. Za Sal. polož; 241.
143672
Malatství, n Svazek: 1 Strana: 0968
Malatství, n
., malomocenství, Aussatz. Sal.
143673
Malatý Svazek: 10 Strana: 0170
Malatý =
malý, malinkatý. Již. Čech. Kub. List. fil. 1902. 249.
143674
Malavý Svazek: 6 Strana: 0919
Malavý = maloučký, trochu malý. Kou- pil jsem prasitko (prasátko) ještě m-vé. Slez. Šd. — Brt. D. 155.
143675
Malaxace Svazek: 1 Strana: 0968
Malaxace, e, f., z řec., promíchaná těsta, masti atd. (ve farmacii). S. N.
143676
Malažský. M Svazek: 6 Strana: 0919
Malažský. M
. víno. Kos. Ol. I. 292.
143677
Malba Svazek: 1 Strana: 0968
Malba, y, f., die Malerei. M. zašlá. Sych. M. I.
dle předmětův: historická (líčí-li výjevy všedního života: genrová), 2. m. zvířat, 3. m. krajin, krajinomalba, 4
. m
. květin a ovoce (květinomalba), 5. zátiší (arabesky, grotesky), 6. portraetův (lícních obrazův). II.
Hledíce k technice: 1.
dle hmotné látky: a) vodní, vodními barvami (na obmítce n. na mokrém vápně = al fresco; guachová = en guache, aquarela; miniatura č. drobnomalba);
b) m. olejní;
c) m. pastelová; 2.
dle
vnějšího způ- sobu zacházení: a) enkaustika, b) emailová. Vz S. N. M. emailová n. smaltová
, enkau- stika n. vpalovací, na skle, na porculánu, na hlíně, na vosku, na sucho (tužkou), olejná (olejovými barvami), prvotní
, prospektová, stínová (stínem), Nz., pastelová, vz Paste- lová. Malbami něco okrášliti. Jg. Malbu ko- nati, šp. m. malovati. Km. Způsob malby, Malweise. Dch. Vz Malování.
143678
Malba Svazek: 6 Strana: 0919
Malba, cf. Rk
. Sl. M. na deskách n. ta- bulích, miniiturní, NA. I. 37., 60., 121., portrétná, Nz., stříkáním, Spritz-, Dch., figuralní, dekorativní, Pdl., fresková, mo- saiková, Šmb. S. I. 473., programmní. Dk. Aesth. 318
. M
. na skle, Schd. I. 330., KP. IV. 580., porculánu, KP. IV. 343., fajansy. 358. O m. římských vz Vlšk. 501.
143679
Malba Svazek: 7 Strana: 1320
Malba a tempera
= podle obyčeje stře- dověkého t. j. na hladkou omítku vyryty kontury a ostatek pomalován barvami zvláště k tomu upravenými. Sdl. Hr. VII. 187.
143680
Malba Svazek: 8 Strana: 0197
Malba. M-by domků na již. Mor. Vz NZ.
III. 243.
143681
Malbaš Svazek: 10 Strana: 0170
Malbaš, e, m. =
kabát. V zloděj. mluvě.
143682
Malbina Svazek: 1 Strana: 0968
Malbina, y, f., nové, Gemälde. Mus. X. 70.
143683
Malbový Svazek: 6 Strana: 0919
Malbový. M. nádhera, die Pracht der Malerei. Šmb. S. I. 463.
143684
Malcar Svazek: 7 Strana: 1320
Malcar, marcel, u, m. =
druh grošů. 16. stol. Wtr. Obr. II. 137.
143685
Malcát Svazek: 1 Strana: 0968
Malcát, u, m., palcát, něco tlustého
. Je to jako m. Us. Vorlík.
143686
Malcontent Svazek: 1 Strana: 0968
Malcontent, fr. (malkontan), nespokojený.
143687
Malcov Svazek: 8 Strana: 0197
Malcov, a, m., osada v Šariši. Phľd. XII 155.
143688
Malčany Svazek: 6 Strana: 0919
Malčany, dle Dolany, Maltschan, sam. u Mníška. Blk. Kfsk. 1360
.
143689
Malče Svazek: 6 Strana: 0919
Malče, ete, n. =
kuře. Us. v Písecku. Kšá
. — M., e, f., Maltsche, ves u Svín. — Blk
. Kfsk. 653., Sdl. Hr. III
. 304., Rk. Sl.
143690
Malčice Svazek: 1 Strana: 0968
Malčice, ves u Příbrami. Tk.
III.
37
.
143691
Malčice Svazek: 6 Strana: 0919
Malčice, dle Budějovice, Maltschitz, ves u Krumlova, u Čes
. Dubu a u Čimelic. Blk. Kfsk
. 1360., Sdl. Hr. III. 304., Rk. Sl., Arch. VIII
. 549.
143692
Malčík Svazek: 6 Strana: 0919
Malčík, a, m., os. jm. Pk. Npj. 131.
143693
Malčín Svazek: 6 Strana: 0919
Malčín, a, m., Maltschin, ves u Světlé v Chotěboř. Blk
. Kfsk. 692., Rk. Sl.
143694
Malčinka Svazek: 10 Strana: 0170
Malčinka, y, f. = Amalie. Dšk. Km. 33.
143695
Malder Svazek: 1 Strana: 0969
Malder, dru, m., obilná míra, ein Malter. Ms. 1415.
143696
Malder Svazek: 8 Strana: 0197
Malder. Dva maldry desátku. 1568. L. posíl. I. 25.
143697
Malder Svazek: 9 Strana: 0155
Malder. Dva maldry chmele. 1597. Mus 1899 128., 131.
143698
Maldr Svazek: 8 Strana: 0561
Maldr sladu. 1568. Mtc. 1896. 294. Cf. Malder.
143699
Maldříček Svazek: 8 Strana: 0197
Maldříček, čku, m., cf. Maldřík. Kat. z Žer. II. 114.
143700
Maldřík Svazek: 6 Strana: 0919
Maldřík. Cf. Mkl. Etym. 181.
143701
Maldřík Svazek: 8 Strana: 0197
Maldřík =
syreček z kravského i ovčího mléka. Půl kopy mastných m-kův a k strou- hání taky tolik. Kat, z Zer. I. 190. Ovčí m. 1b. 155., II. 317., 174. Ze krávy budou zelí jísti, aby mi m-kň dobrých, mastných 20 až 30 nadělala (šaťářka); Pokud krávy dobře se pasou, poroučímť, aby mi půl kopy dobrých m-kň mastných nadělala. Ib. II. 326., 287. M. z samýho ovčího mlíka. Ib. 119. M. sýra. Wtr. St. nov. 211.
143702
Maldřík, mandřík Svazek: 1 Strana: 0969
Maldřík,
mandřík, u, m., druh ovčího sýra. Gl. 140., V.
143703
Maldříkovatý Svazek: 6 Strana: 0919
Maldříkovatý, flachrund. Šm.
143704
Malduchy Svazek: 6 Strana: 0919
Malduchy (u lidu M-cha), dle Dolany, rybník u Leskovic na Strakon. BPr.
143705
Malé Svazek: 1 Strana: 0969
Malé, ého, n. = půl pásma, 20 nití na motáku, malík. Gebinde. Dvacet malých (pásem) dělá čteník (šteník)
, dva čteníky dvojánek (štucar), tři čteníky přadeno, čtyři pradena (šest dvojánků) jednu štuku. Us. Jinde 2 čteníky n. 60 pásem činí přadeno. —
143706
Male Svazek: 6 Strana: 0919
Male, pl. =
malovaniny, cifry. U Uher.
Hrad. Brt. D. 229.
143707
Malé Svazek: 6 Strana: 0919
Malé, ého, n., něm. Maly n. Malinz, ves u Brtnice v Jihlav
. —
M., vz Malý.
143708
Mále Svazek: 8 Strana: 0197
Mále =
málo. Pro mále uvádějí List fil. 1895. 119. jen jeden doklad z Jid. 99. Vz Málo. On té řečí mále dotce a... Jdš. 209. (Mus. 1888. 99.).
143709
Mále Svazek: 10 Strana: 0622
Mále, e, f. =
malosť. Vz Gb. Slov.
143710
Male ne Svazek: 10 Strana: 0170
Male ne do smrti =
skoro do smrti. Mikl. Gr. IV. 177. Mš.
143711
Male-a Svazek: 1 Strana: 0969
Male-
a, e, f., předhoří v Lakonii. —
Ma- lejský.
143712
Malebně Svazek: 6 Strana: 0919
Malebně, mahlerisch.
M. krásný zjev. Osv
. I. 85. — Šml.
143713
Malebno Svazek: 6 Strana: 0919
Malebno, a, n. Dk. Aesth. 319.
143714
Malebnosť Svazek: 6 Strana: 0919
Malebnosť, i, f. Dk., Mus. 1880. 271.
M krajiny.
143715
Malebný Svazek: 1 Strana: 0969
Malebný. M. údolí, Světz., krajina
. Male- risch.
143716
Malebný Svazek: 6 Strana: 0919
Malebný. M. bezladí, pohled, Šml., krá- sno, Dk
., kroj, effekt. Us. Hudebně m. Dk. Poet. 27.
143717
Malec Svazek: 6 Strana: 0919
Malec, lce, m., os. jm. Šd. —
M. J. Alex. 1730. Jg. H
. 1. 596., Jir. Ruk. II. 6.
143718
Malec Svazek: 7 Strana: 1320
Malec, lce, m. —
M. Jan Alex., farář křiž. † 1748. Cf. Mus. 1891. 310.
143719
Malec Svazek: 10 Strana: 0622
Malec, lce, m. =
malý. Vz Gb. Slov.
143720
Malecko Svazek: 8 Strana: 0197
Malecko. Pro toto slovo dosti dokladu z strč. v List. til. 1895. 95.
143721
Malečko Svazek: 1 Strana: 0969
Malečk
o, zastr., maličko
, ein wenig. St. skl.
Malelikant, a, m., z lat., inkvisit, inkulpat, obžalovaný. S. N.
143722
Malečov Svazek: 6 Strana: 0919
Malečov, a, m., Maischen, ves u Ústí ni. Lab a u Štětí. Blk. Kfsk. 561., Rk. Sl.
143723
Malechna Svazek: 6 Strana: 0919
Malechna, y, f., os. jm. Pal
. Rdh. I. 123.
143724
Malechno Svazek: 1 Strana: 0969
Malechno = maličko. Pass.
143725
Malechno Svazek: 6 Strana: 0919
Malechno =
maličko. Dej mi m. vody. Bj Počakaj m. BO.
143726
Malechov Svazek: 6 Strana: 0919
Malechov, a, m
., osada u Golč. Jení- kova. Blk. Kfsk. 366., Rk. Sl.
143727
Malechov Svazek: 9 Strana: 0155
Malechov, a, m., hora, již. od Ledče. Vstnk. 1897. 502.
143728
Malechovice Svazek: 6 Strana: 0919
Malechovice, dle Budějovice, Malecho- wirz, ves u Sobotky. Blk. Kfsk. 71., 789., Rk Sl.
143729
Maleinový Svazek: 6 Strana: 0919
Maleinový. M. kyselina, die Maleinsäure. Nz., Rm I. 521.
143730
Malejko Svazek: 6 Strana: 0919
Malejko, sam. u Chrudimě.
143731
Malejov Svazek: 1 Strana: 0969
Malejov, a, m., byl les u Liboc u Prahy
. Tk. I. 32.
143732
Malejov Svazek: 6 Strana: 0919
Malejov, a, m. = Malechovice. Blk. Kfsk. 1360., Sdl
. Hr. I. 230
., Rk. Sl
.
143733
Malejovice Svazek: 6 Strana: 0919
Malejovice, dle Budějovice, Malejowitz, ves u Uhlíř. Janovic
. Arch. VIII. 491.
143734
Málek Svazek: 6 Strana: 0919
Málek, lka, m., os. jm. Pal. Rdh
. I. 122, —
M.= sam. u Humpolce. —-
M., lku, m., digimis auricularis. V MV. nepravá glossa. Pa.
143735
Málek Svazek: 10 Strana: 0622
Málek Ant., prof. a spis.
143736
Málem Svazek: 1 Strana: 0969
Málem, instr. slova málo. Málem ho odbyl. Mit Wenigem
. — M., adverb. = skoro, téměř, bald, beinahe. Málem bych byl upadl. Vz Málo. — Jg.
143737
Malen Svazek: 6 Strana: 0919
Malen, a, m., os
. jm. Pal. Rdh. I. 122.
143738
Malena Svazek: 1 Strana: 0969
Malena, y, f., jm. krávy. Us. Turn.
143739
Malena Svazek: 6 Strana: 0919
Malena, y, f.
= jméno malé krávy. Mor. Brt.. Sš. P. 202., Vck
. —
M. =
malina. U Něm
. Brodu. Brnt. Na Hané. Bkř. U N. Kdyně. Rgl.
143740
Malena Svazek: 10 Strana: 0170
Malena, y, f. =
kráva malinové barvy. Val. Čes. I. X. 467., XII. 131.
143741
Maleně Svazek: 7 Strana: 1320
Maleně,
malině, ě, f., olopus, zastr. Rozk.
143742
Malenek Svazek: 6 Strana: 0920
Malenek, nku, m. =
prst malík. Má prstének na m-nku. Mor., slov. Šd.
143743
Malení Svazek: 1 Strana: 0969
Malení, n., das Kleinwerden; Verkleinern. Bern., Sš. J. 60.
143744
Malení Svazek: 6 Strana: 0920
Malení =
maliní. Mor. Bkř
., Obzor 1878. 11.
143745
Malení Svazek: 10 Strana: 0170
Malení, n.,
tanec. Vz Brt. P. n. 874.
143746
Malenice Svazek: 6 Strana: 0920
Malenice, Mallenitz, ves u Volyně. Cechy 175., Blk. Kfsk. 154., Rk. Sl.
143747
Malenín, a Svazek: 6 Strana: 0920
Malenín, a
, m., ves u Tábora. Sdl. Hr. IV. 372., Rk. Sl.
143748
Malenina Svazek: 10 Strana: 0170
Malenina, y, f.,
malinice tropická, fram- boesia tropica, polypapilloma tropicum. Ktt.
143749
Malenisko Svazek: 6 Strana: 0920
Malenisk
o, a, n., několik domkův u Lu- hačovic. —
M-ska = místa, kde maliny rostou. Na m-kách. Sk.
143750
Malenka Svazek: 6 Strana: 0920
Malenka, y, f
. =
malena, kráva. Mor. Brt. Já ráno stávám, malenkám dávám. Sš. P. 540.
143751
Malenky Svazek: 6 Strana: 0920
Malenky =
malinký. Laš. Tč.
143752
Malenov Svazek: 6 Strana: 0920
Malenov, a, m. = pole u Kluk v Pís. BPr.
143753
Malenovice Svazek: 6 Strana: 0920
Malenovice, dle Budějovice, Malenowitz,
ves u Kutné Hory. Tk. IV. 110., VII. 416
., Blk. Kfsk. 169, Rk. Sl.; Mallenowitz, ves u Frýdka, městečko u Napajedel.
143754
Malenovský Svazek: 6 Strana: 0920
Malenovsk
ý, ého, m
., z Malenovic. M. jablko. Brt. —
M., osob. jm. Tf. Mtc. 65.
143755
Malenový Svazek: 6 Strana: 0920
Malenový =
malinový. U Něm. Brodu. Brnt.
143756
Malený Svazek: 1 Strana: 0969
Malený, verkleinert, verringert. Bern.
143757
Maleny Svazek: 6 Strana: 0920
Maleny, ves u Konic
.
143758
Maleny Svazek: 6 Strana: 0920
Maleny, jm. lesa u Lipníka na Mor. Km.
143759
Malér Svazek: 6 Strana: 0920
Malér. GR. Us. na Mor. Brt. D. 141
.
143760
Malér Svazek: 9 Strana: 0155
Malér, e, m. =
malíř. ?us. Er. I. 171., Post. 109b.
143761
Maléreček Svazek: 6 Strana: 0920
Maléreček, čka
, m. =
malí
ř. Brt. P. 57.
143762
Malérečka Svazek: 6 Strana: 0920
Malérečka, y, f. =
malířka. Brt. P
. 57.
143763
Malérka Svazek: 10 Strana: 0622
Malérka, y, f. =
hospodyně vše v čistotě chovající. Vz Brt. Slov.
143764
Malerovati Svazek: 6 Strana: 0920
Malerovati. Mašina maleruje = špatně pracuje. Cf. Malheur. Mor. Rgl.
143765
Maléř Svazek: 1 Strana: 0969
Maléř = malíř.
143766
Maléřík Svazek: 6 Strana: 0920
Maléřík, a, m
., os. jm. Arch
. I. 513.
143767
Malesice Svazek: 6 Strana: 0920
Malesice, die Budějovice, Malesitz, ves u Plzně. Cf
. Rk. Sl.
143768
Malesín Svazek: 6 Strana: 0920
Malesín, a, m., dvůr u Bezdružic. — M., os. jm. Tk. 222.
143769
Maleš Svazek: 6 Strana: 0920
Maleš, lše, m.. Molischen, ves u Dou- pova. Blk. Kfsk. 943., Kk. Sl.
143770
Malešák Svazek: 10 Strana: 0170
Malešák. Na M-ku = pole u Rápošova. Př. star. VII. 56.
143771
Malešice Svazek: 1 Strana: 0969
Malešice, ves u Netolic. Tk. I. 87., 381., II. 541., III. 459.
143772
Malešice Svazek: 6 Strana: 0920
Malešice, dle Budějovice, Maleschítz, ves u Karlina. Tk. IV. 170
., 445., Blk. Kfsk. 1360., Rk. Sl., Arch. VIII. 279., 289.
143773
Malešicka Svazek: 6 Strana: 0920
Malešicka, y, f., sam., dvůr u Karlina.
143774
Malešín Svazek: 6 Strana: 0920
Malešín, a, m., Maleschin, ves u Pacova a u Dnespek. Blk. Kfsk. 379., Sdl. Hr. IV. 372., Rk. Sl.
143775
Malešov Svazek: 1 Strana: 0969
Malešov, a, m., ves v Litoměřicku; mě. v Čáslavsku. Vz S. N., Tk. I. 78., 402., 404
., III. 70.
143776
Malešov Svazek: 6 Strana: 0920
Malešov, a, m
., Maleschau, městečko u Kutné Hory, Pal. Rdh. II.
125.; Mai- schen = Malčov; Malscheu, Molschen, ves u Štětí. - Tk. IV. 733., VI. 351., Tk. Žk
. 223., Blk. Kfsk. 16
., Let. 62., Rk. Sl.
143777
Malešovice Svazek: 6 Strana: 0920
Malešovice, dle Budějovice, Malspitz, ves u Pohořelic.
143778
Maletevstvo Svazek: 1 Strana: 0969
Maletevstvo, a, n., malomocenství. Dal.
143779
Maletevstvo Svazek: 6 Strana: 0920
Maletevstvo. Dal. 52.
143780
Maleti Svazek: 1 Strana: 0969
Maleti, el, ení, menšiti se, hynouti, tratiti se, klein werden. V. Ale já musím maleti. Sš. J. 60. Vz Omaliti
.
143781
Maleti Svazek: 6 Strana: 0920
Maleti —
malým se stávati, ubývati. Již všechen malím při mém přirození. Vodň.
143782
Maletice Svazek: 1 Strana: 0969
Maletice, v Pracheňsku. Tk. I. 437.
143783
Maletice Svazek: 6 Strana: 0920
Maletice, dle Budějovice, Mallotitz, ves u Kouřimě. Vz Malotice. — M., Maletitz,
ves u Protivína. — Tk. IV.
121., Blk
. Kfsk.
1179., Rk. Sl.
143784
Malevice Svazek: 6 Strana: 0920
Malevice, dle Budějovice, Malowitz, ves u Stříbra. Cf. Rk. Sl.
143785
Malgota Svazek: 6 Strana: 0920
Malgota, y, f. = zaniklá ves sev. od Hlubčic ve Slez. Pk. 2. progr. 38.
143786
Malheur (fr Svazek: 1 Strana: 0969
Malheur (fr
., malér), nehoda
, neštěstí. Rk. To je m. (škoda, nehoda). Unglück.
143787
Malhostice Svazek: 6 Strana: 0920
Malhostice, dle Budějovice, Malhostitz, ves u Teplice. Blk. Kfsk. 1360., Rk. Sl.
143788
Malhotice Svazek: 6 Strana: 0920
Malhotice, ves u Hranic.
143789
Malhousek Svazek: 6 Strana: 0920
Malhousek, sku, m. =
malá pavlač před domem. Us. u Rychn.
143790
Malch-us Svazek: 6 Strana: 0920
Malch-
us, a, m. = sluha židov, vele- kněze, jemuž sv. Petr ucho uťal. Rk. Sl.
143791
Malcha Svazek: 6 Strana: 0920
Malcha, y, f., die Tasche. Mkl. Etym
. 181.
143792
Malcha Svazek: 9 Strana: 0155
Malcha, y, f. =
uter. Postavil vodu jako v malše. Vz Ž. pod. Pat. 165.
143793
Malchar Svazek: 8 Strana: 0197
Malchar, a, m., hora u Lysé ve Frýdecku. Věst. op. 1893. 10.
143794
Mali Svazek: 6 Strana: 0920
Mali,
mali! Volání kuřat. Zlínsky
. Brt. Na mali, na! Volání na tele
. Vz Puši. U Tře- bíče. Brt.
143795
Mali-s Svazek: 1 Strana: 0970
Mali-s, dy, f.
, byla krajina v Řecku.
143796
Maliar Svazek: 6 Strana: 0920
Maliar, a, m. =
malíř. Slov. Sl. ps. 184
.
143797
Malicbernivý Svazek: 6 Strana: 0920
Malicbernivý =
malicherný. Šm.
143798
Malice Svazek: 1 Strana: 0969
Malice, pl., f. Z fr., malís, zloba, potutel- nosť, potměšilosť, vrtochy. Ten kůň má m-ce. Us. u Chrud. a jinde. Kd. Bosheit, Heim- tücke, Arglist.
143799
Malicendrý Svazek: 1 Strana: 0969
Malicendrý = malilinký. Na Slov.
143800
Malicindriátko Svazek: 6 Strana: 0920
Malicindriátko, a, n., ein kleinwinziges Ding. Slov. Hdž. Čít. 188.
143801
Malicindrý Svazek: 6 Strana: 0920
Malicindrý, kleinwinzig. Slov. Hdž. Čít. 188
.
143802
Maliciosní Svazek: 1 Strana: 0969
Maliciosní, zlý, potutelný, potměšilý. S. N. Malitiös, boshaft, tükisch; muthwillig.
143803
Malíč Svazek: 6 Strana: 0920
Malíč, e, m
., Mallitschen, ves u Lito- měřic. Rk. Sl., Blk. Kfsk. 1360.
143804
Maličátko Svazek: 10 Strana: 0622
Maličátko, a, n. =
malé dítko. Vz Gb. Slov.
143805
Malíček Svazek: 1 Strana: 0969
Malíček, vz Malík.
143806
Malíček Svazek: 6 Strana: 0920
Malíček, Počaj, osada u Opavy.
143807
Maličičičky Svazek: 6 Strana: 0920
Maličičičky, vz Malý.
143808
Maličičko Svazek: 6 Strana: 0920
Maličičko, vz Málo.
143809
Maličičký Svazek: 1 Strana: 0969
Maličičký, vz Malý.
143810
Maličín Svazek: 6 Strana: 0920
Maličín = Malčín.
143811
Maličínký Svazek: 6 Strana: 0920
Maličínký =
maličký. Šm.
143812
Maličkatý Svazek: 6 Strana: 0920
Maličkatý =
matičky. M. hoch.
143813
Maličkerný Svazek: 6 Strana: 0920
Maličkerný, vz Malý.
143814
Maličko Svazek: 6 Strana: 0920
Maličko. A odejda m. od stola dí. NB. Tč. 235. Dievča, dievča, lastovička, ráď fa vidím od malička. Sl. spv. II
. 41. Prosila som Boha od mojho m-čka, aby mi ráčil dať milieho Janíčka; Vychovali ste ma od m-ka Sl. ps
. 341., 359
. Život jeho už jen na malíčku visí, se drží. Wtr. Přirození na maličku přestává. Kom D. 69. po
maličky =
zdlouha. Stupaj po m. Slov. Koll
.
143815
Maličko Svazek: 8 Strana: 0197
Maličko. Sv. vít. 103. b. Tímto maličkém k službě se postavil. 1673. L. posíl.
L 68.
143816
Maličko, maličko Svazek: 1 Strana: 0969
Maličko, maličko (zastr. malečko), jm. podst. a přísl.,
maličičko, maličinko = velmi málo, sehr wenig. O maličko. V. Ma- ličko práce vynaložiti. Kom. To jsem maličko zaslechl. Solf. Počkej maličko. Us. Maličko před tím. V. K němu po maličku se přiloudil. V. Maličko se pozastavme. Kram. Známe se od malička, od mala, seit unseren Kinder- jahren. Brt.
143817
Maličkosť, (malíčkosť Svazek: 1 Strana: 0969
Maličkosť, (malíčkosť), i, f., malosť, drobnosť, die Winzigkeit, etwas Geringes, Kleinigkeit; dárek. Jest jen m., oč se děti nesnadí. To jsou m-sti. Us. M-stmi čas ma- řiti. Sych. To je proň m. — Moje maličkosť, meine Wenigkeit. Dch
. — M. = mladosť, dě- tinství. Kindheit. Od maličkosti. V.
143818
Malíčkový. M Svazek: 10 Strana: 0622
Malíčkový. M. chmat, poloha (v tělo- cviku). Rgl.
143819
Maličký Svazek: 7 Strana: 1320
Maličký. Pojď sem, m-čké (volá se tele) Ds. Fč.
143820
Maličký Svazek: 8 Strana: 0197
Maličký. Dievče m-ké ako rybka. Nov. Př. 606.
143821
Maličký Svazek: 9 Strana: 0155
Maličký, m
alóčky, maličenký, maličenenký, malinký, malinenký, malinenenký, malósenký. U Císařova. Mtc. 1899. 227.
143822
Maličký. M Svazek: 6 Strana: 0920
Maličký. M
. malosť. Km. Maličcí buďte, smyslem pak buďte svrchovaní. ZN. —
M. =
mladý. Ten je ještě m
. Us. Bačk.
143823
Maličký, (maličký Svazek: 1 Strana: 0969
Maličký, (maličký, zastr. maliučký),
ma- loučký, malounký, sehr klein
, klein lieh
. kleinwinzig. Jg. M. kousek, dítě, obrázek, mysl. V. S teskností snáší i maličké chvilky prodlení. Kom. — Jg.
143824
Maliern Svazek: 6 Strana: 0914
Maliern =
smahem. Rk
.
143825
Malichán Svazek: 1 Strana: 0969
Malichán, a, m., trpaslík
, Zwerg. Světoz.
143826
Malichánek Svazek: 6 Strana: 0920
Malichánek, nka, m., vz Malichán.
143827
Malicherenství Svazek: 6 Strana: 0920
Malicherenství =
malichernost, Klei- nigkeitskrämerei, Silbensíecherei. Nz.
143828
Malichernice Svazek: 10 Strana: 0170
Malichernice, e, f. =
malicherná věc. Čch. I. Pov. 4.
143829
Malichernický Svazek: 6 Strana: 0920
Malichernický =
malicherný. Šm.
143830
Malichernictví Svazek: 1 Strana: 0969
Malichernictví, n. Kümmelspalterei. Rk.
143831
Malicherník Svazek: 1 Strana: 0969
Malicherník, a, m
. Kleinlichkeitskrämer. Rk.
143832
Malichernivosť Svazek: 6 Strana: 0920
Malichernivosť, i, f. =
malichernost. Šm.
143833
Malichernosť Svazek: 1 Strana: 0969
Malichernosť, i, f
., Kleinlichkeit, etwas Unbedeutendes.
143834
Malichernůstka Svazek: 10 Strana: 0622
Malichernůstka, y, f. Zl. Pr. XXIII. 211.
143835
Malicherný Svazek: 1 Strana: 0969
Malicherný, nepatrný, ceny nemající, kleinlich, unbedeutend. Jg. má slovo toto za zastaralé, ale užíváme ho nyní často. To je m-né. M. duch, Kleinigkeitsgeist, suditel, Splitterrichter. Dch. M-nými věcmi se zaná- šeti. M. jednání. Stran pořekadel vz: Hlad, Husinec, Kozí, Oslův, Psí, Růženec, Sádlo, Žabí. Lb.
143836
Malicherný Svazek: 6 Strana: 0920
Malicherný, parvus. BO., Mus. 1880
. 450., Dch.
143837
Malichno Svazek: 6 Strana: 0920
Malichno, vz Málo.
143838
Malichno Svazek: 10 Strana: 0170
Malichno. Počkej m., modicum. Pror. ol. 24b. 2. Isa. 28. 13. Vz Malichný.
143839
Malichný Svazek: 1 Strana: 0969
Malichný, zasttr
. = malitký
, malý, Jir. Malichnú děrkú. Št.
143840
Malichný Svazek: 6 Strana: 0920
Malichný. ZN., BO., Št. Kn
. š
. 217., Pass.
143841
Malík Svazek: 1 Strana: 0969
Malík, a, malíček
, čka
, m.
, malý člověk, kleiner Mensch
. — M., u, m., malý, nejmenší prst, lichník. Ohrfinger. Tlustý jako malík. Us. Na m. tlustá deska. Lepší jest jeho m. než ty všechen. Mus
. — M. = malé t. ? pásma. Vz Malé.
143842
Malík Svazek: 6 Strana: 0920
Malík. Za naším humnem hájíček, po- rubal som sa v malíček. Sš
. P
. 405. Míti něco v malíčku (něco dobře znáti)
. Us. Sd., Šml. Podal jsem mu m., chytil se celé ruky (o neskromném). Dch
.
143843
Malík Svazek: 10 Strana: 0622
Malík, u, m.
M. kosy, vz Rožeň
143844
Malikerný Svazek: 1 Strana: 0969
Malikerný = malicherný. Th.
143845
Malíkov Svazek: 6 Strana: 0920
Malíkov, a, m., Molligsdorf, ves u Mor. Třebové :
M. Německý a
Kamenný, Deutsch-, Stfin-Moliken, vsi u Jindř. Hradce. — Sdl
. Hr. III. 234
., IV. 55., Rk. Sl
.
143846
Malikovec Svazek: 6 Strana: 0920
Malikovec, vce, pole u Nekvasova. BPr.
143847
Malikovice Svazek: 1 Strana: 0969
Malikovice, ves. Tk. III., 58., 63.
143848
Malikovice Svazek: 6 Strana: 0920
Malikovice, dle Budějovice, Malkowitz, ves u Muncifaje. Cf. Rk. Sl.
143849
Malikovsko Svazek: 6 Strana: 0920
Malikovsko, a, n., zašlá osada v Plzeň- sku. Rk. Sl
143850
Malíkový Svazek: 6 Strana: 0920
Malíkový. M. poloha, die Ellenlage, Prim- lage; mách v poloze m-vé, der Ellenhieb. Čsk. M. odtahovač (sval), abductor digiti minimi. S. N. X. 3.
143851
Maliličko Svazek: 6 Strana: 0920
Maliličko, vz Málo
.
143852
Malililinký Svazek: 6 Strana: 0920
Malililinký, vz Malý.
143853
Malilinkatý Svazek: 10 Strana: 0170
Malilinkatý = ve
lmi malý. Dšk. Km. 19.
143854
Malilinký Svazek: 1 Strana: 0969
Malilinký, vz Malý.
143855
Maliměřice Svazek: 6 Strana: 0920
Maliměřice = Malméřice.
143856
Malín Svazek: 1 Strana: 0969
Malín, a, m. a) vesnice blíže Kolína. Kdyby byl zajíc (pes) nespal (nesral) u Malína, byl by doběhl do Kolína., (Kdyby nebylo kdyby, nebylo by chyby). Č. — 2. V Nizozemsku mě. Mechem.
143857
Malin Svazek: 6 Strana: 0920
Malin proslul svým křenem, ale ptáti se tam nesmí nikdo, mají-li dobytku křen. Vz Sbtk. Krat. h. 70. — Cf. Blk. Kfsk.
1064., Let. 19., Rk. Sl.
143858
Malin Svazek: 6 Strana: 0921
Malin, u, m. = místní německý název některého jurského kamení, der Malmsteia. Krč. G. 655., 672., 688., 700., 701. Dle Chat. 26. bílá jura.
143859
1. Malina Svazek: 1 Strana: 0969
1.
Malina, y, f.,
malinka, malinečka,
keř i jahoda. V. M
., rubus idaeus, der Him- beerstrauch, die Himbeere. Jg.
Vz Kk. 59. Jíti na m-ny; trhati m-ny. Ne každá jahoda malina, bývá časem i smradina. L. Děvčina jako m. Chlapec svíží jak m. Jg
. — M. černá = ostružina, Brombeere. Je-li mnoho pěkných černých malin, urodí se rež (žito). Kda.
143860
2. Malina Svazek: 1 Strana: 0969
2.
Malina, y, f., občasný pramen, eine periodische Quelle. Us. u Litně.
143861
Malina Svazek: 6 Strana: 0921
Malina. Byl. 15. stol. Cf. List. fil. X
. 59.
, Mllr
. 90., Mkl. Etym
. 181.
, Rk. Sl
. To je pro mne jako m. (chutné)
. Us. Tč. Zmeškav léto pozdě do lesa na maliny. Hkš., Bž. Cf. Rstp
. 494
., Sbtk. Rostl 256.-258., Rst. 439., Kram
. Slov. -
M. černá. Cf. Rstp. 494
. —
M-
ny =
ženská ústa. Čch. Br. 50. —
M. =
jméno bledočervené krávy. Mor
. Brt., Kl8
. —
M.
, sam. u Křelovic; mlýn u Vyzovic. —
M., y, m , pseudonvm Svat. Čecha. Back. Př. 43.
143862
Malina Svazek: 8 Strana: 0197
Malina. Vyžiadal by v zime malin (o chti- vém). Slov. Zátur.
143863
Malina Svazek: 8 Strana: 0561
Malina letní, druh jablka. Nár. list. 1896. č. 299. Příl.
143864
Malina Svazek: 10 Strana: 0170
Malina, y, f. Dievča, akoby na maline vyrástlo (pěkné); Vybrala si kyslú m-nu (zlého muža). Rizn. 173
., 176. To je proň jako m. pro vola (nic). Zbirov. Čes. 1. XI
. 270.
143865
Malináč Svazek: 6 Strana: 0921
Malináč, e, m., les u Ostravy, kde je mnoho malin. Wrch.
143866
Maľináč Svazek: 8 Strana: 0197
Maľináč, c, m. =
malinový keř; koll. maľináčí. Val. Brt. D. II. 339.
143867
Malináč Svazek: 9 Strana: 0155
Malináč, e, m., batophila, brouk. M. čer- vený, b. rubi. Klim. 701. —
M.,
jabloň. Wlt.
143868
Malináčí, n Svazek: 6 Strana: 0921
Malináčí, n
. =
maliní. Mor. Šd.
143869
Malinák Svazek: 6 Strana: 0921
Malinák, u, m. =
malinová medovina, der Himbeerwein. Laš. Tč
., Lš., Orl. III. 85
.
143870
Malinář Svazek: 6 Strana: 0921
Malinář, e, m., der Himbeersammler. Us. Šd.
143871
Malinářka Svazek: 6 Strana: 0921
Malinářka, y, f., die Himbeersammlerin. Us. Šd.
143872
Malinčák Svazek: 6 Strana: 0921
Malinčák, u, m., der Himbeerstrauch
. Sl. les.
143873
Malinčí Svazek: 1 Strana: 0969
Malinčí = maliní. Um. les.
143874
Malinčí, n Svazek: 6 Strana: 0921
Malinčí, n
. =
maliní. Sl. les.
143875
Malinčiak Svazek: 8 Strana: 0197
Malinčiak, u, m. —
malinník?
Phľd. 1896. 256.
143876
Malinec Svazek: 6 Strana: 0921
Malinec, nce, m., Malinetz, ves u Nepo- muka. Vz Rk. Sl
.
143877
Malinec Svazek: 9 Strana: 0155
Malinec, nce, m., vrch v Plzeň. Plz. 13.
143878
Malinečka Svazek: 6 Strana: 0921
Malinečka, vz Malina.
143879
Maliněnka Svazek: 6 Strana: 0921
Maliněnka, y, f. = kraví jm. Šm., Č.
143880
Malinenký Svazek: 6 Strana: 0921
Malinenký =
malinký. Ssk.
143881
Maliní Svazek: 1 Strana: 0969
Maliní, n., malinoví
, das Himbeergesträuch. Um. les.
143882
Maliniar Svazek: 6 Strana: 0921
Maliniar, a, m. —
malinář. Slov. Phľd. V. 66.
143883
Malinice Svazek: 10 Strana: 0170
Malinice, e, f
., framboesia, kožní nemoc. Ktt. Vz Malinina
143884
Malinicovitý Svazek: 10 Strana: 0170
Malinicovitý. M. fikovina, sicosis fram- boesiformis. Ktt.
143885
Malinie Svazek: 8 Strana: 0197
Malinie znamená väčšie malinníky. Phľd. XII. 420.
143886
Malinisko Svazek: 6 Strana: 0921
Malinisko, a, n. =
maliniště. Šd.
143887
Maliniště Svazek: 6 Strana: 0921
Maliniště, ě, n. =
místo, kde rostou ma- liny, riie Himberstelle
. Šd.
143888
Malinka Svazek: 6 Strana: 0921
Malinka, vz Malina.
143889
Malinkatý Svazek: 6 Strana: 0921
Malinkatý =
velmi malý. Rgl.
143890
Malinko Svazek: 1 Strana: 0969
Malinko, vz Maličko.
143891
Malinko Svazek: 6 Strana: 0921
Malinko, a
, n. Já tak slýchám od ma- linka. Us.
143892
Malinkosť Svazek: 8 Strana: 0197
Malinkosť, i, f., Kleinheit, ť. Am. Orb. 84.
143893
Malinký Svazek: 1 Strana: 0969
Malinký, vz Malý.
143894
Malínky Svazek: 1 Strana: 0969
Malínky, dle Dolany, ves v Brněnsku. Mřk
.
143895
Malinné Svazek: 6 Strana: 0921
Malinné, ého, n. = Maliny, ves u Skutče. Sdl. Hr. I. 82., Rk. Sl.
143896
Malinník Svazek: 1 Strana: 0969
Malinník, u, m.,
malinový keř, malina, rubus, der Himbeerstrauch. M. obecný (r. idaeus, Himbeerstrauch. ), lužný, šeromodrý, plstnatý, žláznatý, srstnatý, lískolistý, ostruž- ník. Jg. Vz Kk. 250. 251., Čl. 44., FB. 100
. — M. = malinový nápoj. L.
143897
Malinník Svazek: 6 Strana: 0921
Malinník. Cf. Slb. 505, Čl. Kv. 369., Rstp
. 494, Rosc
. 164.
143898
Malinný Svazek: 1 Strana: 0969
Malinný, Himbeer-. M. vůně.
Jg.
143899
Maliňok Svazek: 9 Strana: 0155
Maliňok, u, m. =
maliník. Slez. Lor. 74.
143900
Maliňounký Svazek: 10 Strana: 0170
Maliňounký =
velmi malý. Dšk. Km. 34.
143901
Malinov Svazek: 6 Strana: 0921
Malinov, a, m., Malinowa, ves u Petro- vic. Cf. Rk. Sl.
143902
Malinováčí Svazek: 6 Strana: 0921
Malinováčí, n. =
maliní. Mor. Šd.
143903
Malinovatosť Svazek: 1 Strana: 0969
Malinovatosť, i, f., die Pians, Framboësie, Rk., thymiosis indica, neduh. Ja.
143905
Malinoví Svazek: 1 Strana: 0969
Malinoví, n. = maliní
. Had zalezl do malinoví. Tam jest plno malinoví. Jg.
143906
Malinovica Svazek: 7 Strana: 1320
Malinovica, e, f. =
malinovka. Slov. Phľd. XII. 420.
143907
Malinovitý Svazek: 10 Strana: 0170
Malinovitý, zbytnivý vlk, lupus hyper- trophicus. Ktt
. Vz předcház. Lupus
.
143908
Malinovka Svazek: 1 Strana: 0969
Malinovka, y
, f., malinový nápoj, Him- beer wein. Rus. Jg.
143909
Malinovka Svazek: 6 Strana: 0921
Malinovka, y, f. = voda se šťávou ma- linovou. Rgl.
143910
Malinovník Svazek: 6 Strana: 0921
Malinovník, a, m., thyatira, motýl. M. očkovaný, t. batis, bělopásný, t
. derasa. Kk. Mot. 216.
143911
Malinovník Svazek: 9 Strana: 0155
Malinovník, a, m., Wellenträger, motýl. Vz Stein. 97., Exl. 117.
143912
Malinovský Svazek: 6 Strana: 0921
Malinovský Jan. Blk. Kfrk. 1360.
143913
Malinový Svazek: 1 Strana: 0969
Malinový, Himbeer-. M. keř, jahody
, odvar, šťáva, rty n. líce (červené), ústa, jablka (od chuti malinové nazvaná), ocet, Jg., Rk., párky (u cukráře v podobě uzenek ze kdou- lového nebo jablkového závaru s přimíšenou malinovou šťavou, Himbeerwürsteln). Dch.
143914
Malinový Svazek: 9 Strana: 0155
Malinový. M. jablko. Wlt.
143915
Malinový Svazek: 10 Strana: 0170
Malinový. M. rty (červené). Us.
143916
Malinské Svazek: 1 Strana: 0970
Malinské sukno
, vz Tk. I.
320.
143917
Malínský Svazek: 6 Strana: 0921
Malínský výborný křen v Malině ro- stoucí. BPr.
143918
2. Malínský, ého Svazek: 6 Strana: 0921
2.
Malínsk
ý, ého
, m., os. jm. Mus. 1880
. 494., Bart. 372. —
M. Kolda (vl. Jos. La- cina), naroz. 1850., prof. ve Slaném. Bačk. Př. 78., 129
.
143919
Malintrlinký Svazek: 9 Strana: 0155
Malintrlinký =
velmi malý. Nár. list. 1899. č. 137.
143920
Maliny Svazek: 6 Strana: 0921
Maliny, vz Malinné.
143921
Malírna Svazek: 1 Strana: 0970
Malírna, y, f., die Malerstube. D.
143922
Malíř Svazek: 1 Strana: 0970
Malíř, e, m. (zastr. maléř), z něm. Maler. M. maluje štětcem a barvou olejovou n. vo- dovou obrazy, drže v levici barviště (Farben- brett) s rozpuštěnými barvami. Pt. Ani maléřů práce neužitečná. Br. M
. obraz rýsuje (navrhuje) a štětcem různými barvami pota- huje. Kom. Malíř dobrý nápisu neklade, zlý (špatný) musí. (Sr. Dobrému pivu víchu ne- třeba). Jg., Pk. M. písma, Schriftenmaler. Dch. M. zemský = zeměměřič. 1602. Vz Gl. 140. Vz Malba, Tk. II. 541.
143923
Malíř Svazek: 6 Strana: 0921
M
alí
ř. Vz Maléř, Vlšk. 274., Sdl. Hr. IV. 46., 51., Rk. Sl. M. krajin, der Landschafts- maler, Nz
., na skle, Glas-, Dch., pokojů, Us. Pdl., písma, karet, znaků, porculánu. Us. Stat. ku. 1883
. 92
. Patron malířů sv. Lukáš. Vz Zbrt
. 241. — M., os. jm. Blk. Kfsk. 1192.
143924
Malíř Svazek: 8 Strana: 0197
Malíř. M-ři na skle. Vz Mrš. 259.
143925
Malířeček Svazek: 6 Strana: 0921
Malířeček
, čka, m. = demin
. malíř
. Prě můj milý m-čku, zač já tebe prosím. Sš. P. 299.
143926
Malířka Svazek: 1 Strana: 0970
Malířka, y, f., die Malerin
. — M. = malířová. Us.
143927
Malířová Svazek: 1 Strana: 0970
Malířová, é, f., die Gattin das Malers
.
143929
Malířskoumělecký Svazek: 10 Strana: 0622
Malířskoumělecký. Nár. list. 1905. 340., 13.
143930
Malířský Svazek: 1 Strana: 0970
Malířský (zastr. maléřský),
m-sky, po m-sku. Maler-. M. učedník
, D., barva, čer- nidlo, V., štětka, štětec, talířek. Us. M. krajina (malovatelná), D., bratrstvo v Praze. Vz S. N.
143931
Malířský Svazek: 6 Strana: 0921
Malířský. M. perspektiva, Jrl. 403., škola (toskánská, umbrická, padovanská, benátská, lombardská či milánská, neapolská. NA. I. 97. M. bratrstvo
. Vz Rk. Sl.
143932
Malířský Svazek: 10 Strana: 0170
Malířský. Vypadá jak m. paleta (umou- něnec). Hav. Chamr. 63.
143933
Malířství Svazek: 1 Strana: 0970
Malířství, í, n. (zastr. maléřství), die Malerkunst, Malerei. Učiti se m. D.
M. olejní barvou. D. M. divadelní, dekorační. Nz. M. na obmítku, Frescomalerei. Techn. Vz Malba.
143934
Malířství Svazek: 6 Strana: 0921
Malířství na porculáně, na skle
. NA. Cf. -Kram
. Slov., Ukaz. 29., 54
., Malba.
143935
Malířství Svazek: 7 Strana: 1320
Malířství, n. České m. Cf. Ukaz. 29., Ott. VI. 376. nn
143936
Malířství Svazek: 9 Strana: 0155
Malířství. Vz Ott. XVL 707. nn.
143937
Malířství, n. M Svazek: 10 Strana: 0622
Malířství, n.
M. u nás v polovici
XIV.
stol. Vz Wtr. Řem. 287., 789.
143938
Malířův, -ova, -ovo Svazek: 1 Strana: 0970
Malířův,
-ova, -ovo, dem Maler ge- hörig. Us.
143939
Mališ, e Svazek: 6 Strana: 0921
Mališ, e
, m., os. jm. Pal. Rdh
. I. 122.
143940
Malíšek Svazek: 1 Strana: 0970
Malíšek, šku, m. = malíček, der Ohr- finger. Na Slov.
143941
Máliť sa Svazek: 10 Strana: 0622
Máliť sa =
krátiti se, ubývati. Den sa málí. Brt. Slov.
143942
Maliti Svazek: 1 Strana: 0970
Maliti, il, en, ení = malé činiti, klein machen, verkleinern. Jg. —
co kde: Milosť k němu v sobě malil. L. —
se = ubývati. Den se malí. Na Mor., Brt. —
se komu. Malí se mi, na Slov. = zdá se mi to býti malé. Bern. Vz Omaliti.
143943
Maliti Svazek: 6 Strana: 0921
Maliti. Malí. V MV. nepravá glossa. Pa.
143944
Maliti Svazek: 8 Strana: 0197
Maliti. M-lo sa im čísel. Phľd. 1893. 148.
143945
Maliti Svazek: 10 Strana: 0170
Maliti =
ztenčovati, zlehčovati. Baw. Ar. v. 4918.
143946
Malitka Svazek: 1 Strana: 0970
Malitka, y, f., monada. Mus. VIII. 433.
143947
Malitko Svazek: 6 Strana: 0921
Malitko. Daj mi m. vody. BO. Když bieehu m., paucissimi. Ž
. wit
. 104. 12. M. světla; Od země odvezl m
. Ev. olom. 318
., 283. — Bl. Gr. 274. praví: Maličko, malitko někteří na Mor.; první lepší.
143948
Malitko, malitko, maličko Svazek: 1 Strana: 0970
Malitk
o, malitk
o,
maličk
o, sehr wenig, kleinwinzig. Jg. Máš s ní pekla dosti a velmi malitko utěšenie. St. skl. — Vš.
143949
Malitkokam Svazek: 6 Strana: 0921
Malitkokam, u, m., der Monazit. Šm.
143950
Malitkosť Svazek: 1 Strana: 0970
Malitkosť, i, f. = maličkosť. D.
143951
Malitký Svazek: 1 Strana: 0970
Malitký, m. maličký, vz Č. Sehr klein, kleinwinzig. Jako malitký v životě matky, tak i my v tomto světě jsme položeni. Vš. Malitký skřivánče. Rkk. Když biech m., mluviech jako m.; zjevil si je (tajné věci) m-kým; malitké okušenie něčeho. Št
. — M. = málovážený. Plk., Jel.
143952
Malitký Svazek: 6 Strana: 0921
Malitký. Komuž z m-kej malosti do- stane sě věc veliká. Kat. 3217. Roh m. BO. Sestra naše m-ká jest v počtu věrných. Hus III. 99. Nebo m
. bieše. Ev. víd. 81. —
čím: zrôstem. Ev
. víd. 305. Vz Malitko
, Sv. ruk. SR
. 357.
143953
Malitký Svazek: 8 Strana: 0197
Malitký. M. městečko. Kabt. 9.
143954
Malitký Svazek: 9 Strana: 0155
Malitký, parvulus. Vz Ž. pod. Pat. 165.
143955
Malitný Svazek: 1 Strana: 0970
Malitný = malitký. Krok.
143956
Maliučký Svazek: 1 Strana: 0970
Maliučký, zastr. = maličký.
143957
Malivo Svazek: 6 Strana: 0921
Malivo, a, n.: barvy, barevnička, lopa- tička, štětec atd. Mirohorský.
143958
Malivy Svazek: 6 Strana: 0921
Malivy. V M-vách, Na M-vách = pole u Chlaponic
. BPr.
143959
Málka Svazek: 6 Strana: 0921
Málka, y, f
. =
slepice. Sedla m. do ko- lečka, poštípala dobytečka, húš! Říkadlo. U N. Kdyně. Rgl
.
143960
Malka Svazek: 7 Strana: 1320
Malka! Volání na. kuřata. U
Rokyc. Fč.
143961
Malka Svazek: 8 Strana: 0197
Malka, y, f. =
dobrá, hodná kráva. V Kar- lově u C. T. Tkč.
143962
Malkavý Svazek: 1 Strana: 0970
Malkavý. M. slížky. Us. Písek.
143963
Malkavý Svazek: 6 Strana: 0921
Malkavý =
trochu malý. Val. Brt
., Vck.
143964
Málko Svazek: 6 Strana: 0921
Málko =
zdrobnělé málo. Postojte m. Slov. Klčk. VI. 130.
143965
Malkontent Svazek: 1 Strana: 0970
Malkontent, vz Malcontent.
143966
Malkov Svazek: 6 Strana: 0921
Malkov, a, m
., Malkow, ves u BeRouna a u Blatné; Molgau, ves v Tachovsku. Blk. Kfsk. 1360., Kk, Sl.
, Sdl
. Hr
. VI. 231.
143967
Malkovice Svazek: 6 Strana: 0921
Malkovice, dle Budějovice, Malkowitz, ves u Sedlce, u Bezdružic, u Hajdy, u Ví- škova a u Muncifaje (Malikovice);
M. Bo- haté, Deutsch-Malkowitz, ves u Víškova
. — Arch
. II. 466., Blk. Ktsk. 364., Rk. Sl.
143968
Malkovka Svazek: 6 Strana: 0921
Malkovka, y, f., Goldene Sonne, hosp. u Vlašimě (také: Cikánka).
143969
Malkus Svazek: 10 Strana: 0622
Malkus, u, m.
. =
mrskání. Vz Gb. Slov.
143970
Malký Svazek: 6 Strana: 0921
Malký =
malý. Val
. Brt
. D., L
. N. I. 225. Každá m. chvíľa. Phľd. II. 334.
143971
Malle-us Svazek: 1 Strana: 0970
Malle-us, u, m., v anatomii kůstka v uchu kladívku podobná. S. N.
143972
Malleol-us Svazek: 1 Strana: 0970
Malleol-us, u, m., v anatomii kotník u nohou. S. N.
143973
Malleolarní Svazek: 6 Strana: 0921
Malleolarní =
ke kotníku se vztahující. S. N. V. 63.
143974
Mallhod-es Svazek: 6 Strana: 0924
Mallhod-
es, a, m., malthodes, brouk. Vz Kk Br. 227., 228.
143975
Mallophagi Svazek: 1 Strana: 0970
Mallophagi, čmeli. Vz S. N.
143976
Malm Svazek: 8 Strana: 0197
Malm — bílý jura mladší liasu a doggeru. - Mtc. 1895. 25.
143977
Malm Svazek: 9 Strana: 0155
Malm, u, m., jurský útvar. Vz Ott.
143978
Malmas Svazek: 1 Strana: 0970
Malmas = malvaz.
143979
Malměřice Svazek: 6 Strana: 0921
Malměřice,
Maliměřice, dle Budějovice, Alberifz, ves u Lubence. Blk
. Kfsk. 14., 208
., Rk. Sl.
143980
Malnice Svazek: 1 Strana: 0970
Malnice, ves v Kladsku. Tk. I. 421.
143981
Malnice Svazek: 6 Strana: 0921
Malnice, Mallnitz, ves u Postoloprt. Cf. Rk Sl.
143982
Malnice Svazek: 7 Strana: 1320
Malnice = nádor morušovity, tramboe- sia. M. příjičná, f. syphilitica, tropická, i. tropica. Ktt. exc.
143983
Malník Svazek: 10 Strana: 0170
Malník, u, m. =
malinník. Mš.
143984
Málo Svazek: 1 Strana: 0970
Málo od mal, a, o, vz Malý
. M., malíčko, maličko, maloučko, malounko, malitko, ma- linko, malilinko, maliličko, maličičko, ma- lichno, malechno = trocha, nemnoho
. M. I.
subst. Ein Weniges, ein Wenig, das Wenige. Jg. Skloňuje se ve všech pádech dle, Slovo. ' Kdo si mála nevšímá, není více hoden. Jg. Kdo si mála neváží, po mnohu ať nebaží. Trnka., Lb. Vz Spokojený. Kdo není málem spokojen, ten není mnoha hoden. Málo k málu činí mnoho. L. Lepší málo nežli nic. Z mála málo. Mt. S. Do mála nic není. Není-li (Ne- máš-li) zvůle, přestaň na mále. Pk., Jg. Na mále přestávati. Kom. Pivo jest na mále. V. S málem lidí krále pobi. Alx.
V málu dní. Št. N. kř. 130. Jel do města s málem lidi. Výb. I. 143. Napil jsem se piva z mála. Us. Na mále toho jest. O málo lepší. D. Moudrý o málo se neoklamá. Jg. To se málem opraviti dá. V. Málem bych věřil. D. S málem vystačiti. Nad málem panovati. Jg. Není tak málo, aby nestačilo. Mt
. S. Kdo umí s málem za- cházeti, nemůže scházeti. Vz Šetrnosť. Lb. Dobře jednej v mnohu, v mále, neboj se ani krále; Dobrého po málu. Pk., Č. Nemáť za jisté v těch věcech nepřítomnosť mála obraceti
se na škodu mnohých. CJB. 295. Jich čsti
by na mále. Anth. I. 46. Na mále nás bylo. Žer. L. I. 41. Posel posečká na mále. Anth. I. 36. Ve válce mnozí tvoji před naším málem utekli. Lom. Kdo mála nehledí
, ten dlouho nedědí. Č. Ktož málo má, ten vice hledá. Flaška
., Lb. Vz Lakomý. Už je s nim na mále. Vz Prodělání. Č. Bezmála. Z mála pán Bůh požehnává. Na Mor. Kda. — II.
Užívá se ho jako jména přídavného, genitivní přípona-
a jest zástupcem dativu, lokalu a in- strumentalu. Vz Mnoho, Koliko, Číslo. —
Porn. M. béře na se také tvar urč. adjektiv. Bohu se poručil a po malých dnech umřel. Pass. 216. V malých letech velmi prospěli. Anth. II. 201. Vz Assimilace. — III.
M., adv., komp. méně, míň;
superl. nejméně, nejmíň, a)
S genitivem, wenig, ein Weniges
, etwas. Jg. Mnoho vřesku a málo vlny (zisku). Málo sršňů mnoho much zapouzí. Dal. Mnoho čápů málo žab. V tom městě je málo lidí. D.
, Jg. K tomu jest mne málo. D. Jest nás málo. V. —
Pozn. Podmět logický klade se do genitivu; není-li vyjádřen, pričiňuje se
, jich'. Málo lidí zbylo — málo jich zbylo; málo jich o tom ví. Brt. — b)
Bez genitivu. Málo spáti, jísti, píti, pracovati, choditi. Us. Ani dosti málo, nicht im Geringsten
. Dch
. Před málo kolikas lety. Us. Hrozí tuze, málo může. Mnoho příliš mluví, ale málo škodí. Kdo mnoho slibuje, málo plní. Nemnoho jídej a málo zvídej. Málo zvídej, moc nejídej, budeš dlouho živ. M. mluví, ale mnoho činí. M. dáti styd, mnoho žel. Lépe m. a dobře nežli mnoho a zle. Mnoho hostí málo jísti. Málo na něco dbáti. M. v sobě držeti. M. padati. Ne málo (velmi) jsem se lekl. Jg
. Málo na něčem míti. Jg. Na tom m. sejde, D., jest, záleží. Dch. M. si všímati něčeho. D. M. zdravý, m. níže, m. výše, m. kdy vídaný. Slonbidlo bývá málo kdy moudré. Jg. Maje, než dlužen, málo víc, pojede do Drba- lovic (bude za ušima se škrabati). Jg. —
Málo,
o málo, bez mála, na mále, málem, málo chyba, málo chybuje, o maličko =
skoro, téměř, es fehlt wenig, fast, beinahe, schier. V. Málem bych byl upadl. D. Byla hodina málem šestá. L. Na posly se zbouřili, tak že jich málo nezbili. Čr. O málo mne závrat nepopadl. Kom. —
Málo, v mále =
v krátce, krátko, nicht lange, im Kurzen, kurz. Málo před tím, V., po tom. Jg. V Praze málo odpočinuli. Har. —
Po málu, po mále, po maličku = znenáhla, sachte, nach und nach, langsam, allgemach. Jg. Po málu chřadl. Aesop. Po málu se daleko dojde. Jg. —
Málo pojí se s: kdo, něco, co, který, některý, koliko, ně- kolik, když se z
věcí více než jedna míní
, avšak se vytýká, že počet ten malý a
ne- patrný jest. Zk.
Málo co, skloňuje se jako
co: gt. málo
čeho.
Málo kdo skloňuje se jako
kdo: málo koho atd. Málo kdo od té nemoci umřel. V. Málo která hlavně zůstala. Některá málo chaloupka zůstala
. V. Ti nechť pokuto- váni jsou několika málo penězi. V. To málo kdo čítá. Málo který se vydaří. Us. Něco málo umí česky. Málo co tam bude. Málo co dělati má
. Jg. Za některý málo den po- sečkati. V. Letos málo který den, aby ne- pršelo. Brt. Málo který den, aby k nám ne- přišel. Brt.
143985
Malo Svazek: 6 Strana: 0921
Malo, a, n. = volské jm. (malastý, ma- lovaný, červený). Mor. Brt.
143986
Málo Svazek: 6 Strana: 0921
Málo subst. S málem lida
. BO. Dobrého po málu. Dch. Ukrojte si, třeba bylo z mála. Us. Přk
. A což tu m. neb mnoho, žádnému jinému neporučím než tobě. NB. Tč. 208. (191.)
. Pobral jí, což tu bylo, málo i mnoho, dobytek veliký i malý. Půh. II. 26. Měl na mále (života). Tkč
. Už je pivo na mále, jde z mála. Us. Tč. Toho je nyní po málu. Us. Pii mále malé starosti
. Č. M. 171. Z čoho čo ma byť, to je hneď vod mala. Orl. IX. 248. Z mála málo chudobnému uděluj s vděč- nosti
. Glč. II. 184. Málo k malému přidané na mnoho vyrůstá. Tč. Kdo chová málo, mívá mnoho. Sb. uč. Čo ti tam dali? Naj- prv málo, potom cist. Slov. Rr. MBš. —
Adverb. Byli pro ni
málo desetkrát. Us. Vk. M. pomeškav umřel. Pass. Vezmi pe- níže. o krejcar málo jest. NB
. Tč. 15. O ten rozdíl m. jest
, může o něj dobrý pokoj býti. Bl. Gr 8
. A tak m. na Boha tbá, že . . St. Kn. š. 6. —
M., o málo, málem, po málu atd. —
skoro. Cf. Bž
. 127. Ta hora svú dálí jest odtad dvúcát dní neb malem dále. Kat. 194
. Malem dále. Alx. H. 2
. 25
. Ješčež viece něco malem sprostnějšieho mě- jieše 1'uda pěšieho Alx
.H. 340
. Cf. o tomto instr. List
. fil. 1886. 421. Po těch stáchu málem dálě junoše. Alx. Anth. I. 3. vyd. 35. —
Na mále =
krátko. Pomeškavše na mále. Alx. Anth. I. 3. vd 36
. Panoval dosti na mále. Št. Kn. š. 10. —
M. co, kdo atd. To se m. komu poštěstí
. Dch
. Cf. Brt. D. 165.
143987
Málo Svazek: 7 Strana: 1320
Málo. Je toho po málu (málo). Us. Fč. —
M. =
skoro. Koně mu pobra a m. ho nezabil. Arch. X. 41.
143988
Málo Svazek: 8 Strana: 0197
Málo. Pro toto z strč, mnoho dokladá vz v List. hl. 1895. 119. O jmenném skloň. cf. List. fil. 1895. 290. Je toho, čo by mucha na krýdle uniesla (= málo). Phl'd. 1893. 515. Ne málem méně = o nic méně. AlxV. 1821. Není tak m., aby nestačilo. Slov. Nov. Př. 436. Není na málo zvaný (žádá mnoho, snese mnoho). Mor. Čes. 1. V. 421.
143989
Málo Svazek: 9 Strana: 0155
Málo. Úsloví atd. vz v Zát. Př. 157., 330.
143990
Málo Svazek: 10 Strana: 0170
Málo. Málo stokrát mi to vykládal. Kos. Živ. 274. Lepšie málo dať, než mnoho sľu- bovať
. Rizn. 170.
143991
Maľo Svazek: 10 Strana: 0622
Maľo =
vůl barvy světlé, ne však sivák. Vz Brt. Slov.
143992
Málo co Svazek: 1 Strana: 0971
Málo co, vz Málo (na konci).
143993
Málo kdo Svazek: 1 Strana: 0971
Málo kdo atd. Vz Málo (na konci).
143994
Málo peří moc nití Svazek: 6 Strana: 0923
Málo peří moc nití říkají na Plaště Němkyním ze sousedních okresů, které chodí po vsích kupovat peří a za málo peří slibují výměnou moc nití. BPr. Také u Renčova a v okolí,
143995
Malobázeň Svazek: 6 Strana: 0922
Malobázeň. zně, f., geringe Achtung. Msn. Or. 139.
143996
Malobitský Svazek: 6 Strana: 0922
Malobitsk
ý Jan. 1620.—1683 , jesuita. Jir. Ruk. II 6.
143997
Malobradský Svazek: 6 Strana: 0922
Malobradsk
ý, aus kleiner Burg. Šm.
143998
Málobratrstvo Svazek: 7 Strana: 1320
Málobratrstvo, a, n. Č, (Nár. bibl. 11 13.).
143999
Malobratřice Svazek: 6 Strana: 0922
Malobratřice, dle Budějovice, Klein- Bratřicz, ves u Mnichova Hradiště. Blk. Kfsk. 1360., Rk. Sl.