243001
Povynésti Svazek: 2 Strana: 0853
Povynésti, nesl, sen, sení;
povynositi, povynášeti, nach einander heraustragen
. —
co komu. Povynesl mu to kus cesty. Toms.
243002
Povynésti Svazek: 7 Strana: 0397
Povynésti. Domyslu
k historické pravdě p. nelze. Šf. Strž. 1. 290.
243003
Povyorati Svazek: 7 Strana: 0397
Povyorati,
povyorávati, ein wenig her- ausackern. Mnohé oziminy i p-li. N. Hlsk. XXI. 131.
243004
Povýpad Svazek: 2 Strana: 0853
Povýpad u, m., der Vorfall einer Sache.
243005
Povypadati Svazek: 2 Strana: 0853
Povypadati, nach einander herausfallen. Us
.
243006
Povypadlý Svazek: 7 Strana: 0397
Povypadlý kámen
ze zdi. Čch. Petrkl. 42.
243007
Povypáliti Svazek: 7 Strana: 0397
Povypáliti, ein wenig herausbrennen. —
co čím. Us., Hol. 47.
243008
Povypchati Svazek: 7 Strana: 0397
Povypchati = povypíchati. Šm.
243009
Povypichati Svazek: 2 Strana: 0853
Povypichati, nach einander herausste- chen
. Us.
243010
Povypichati Svazek: 7 Strana: 0397
Povypichati oprav v: povypíchati.
243011
Povypilovati Svazek: 7 Strana: 0397
Povypilovati, ein wenig ausfeilen. —
co. Čiasku konárov p-val. N. Hlsk. XXI. 255.
243012
Povypjatý Svazek: 7 Strana: 0397
Povypjatý, ein wenig emporgestreckt. Cf. Vypnouti. Skráně hrdě p-té; Hruď dvo- jicí vln svůdných p-tá. Čch.
243013
Povypláceti Svazek: 2 Strana: 0853
Povypláceti, el, en, ení, nach einander auszahlen. L.
243014
Povypláznouti Svazek: 10 Strana: 0290
Povypláznouti jazyk. Čch. I Pov. 35.
243015
Povyplésti Svazek: 7 Strana: 0397
Povyplésti, allmählig herausflechten. Ale posléz plný měšec
z kaftanu se p-tl. Čch. Petrkl. 11.
243017
Povyplouti Svazek: 7 Strana: 0397
Povyplouti, ein wenig, allmählig her- ausschwimmen. Zpod kořenu břežních keřů družstvo jelců p-pluje. Hdk.
243018
Povypnouti se Svazek: 10 Strana: 0290
Povypnouti se. Zvon IV. 666.
243019
Povypoščávať Svazek: 7 Strana: 0397
Povypoščávať =
povypůjčovati. U Stráž- nice. Šd.
243020
Povypovídati Svazek: 7 Strana: 0397
Povypovídati, nacheinander alles erzäh- len. Šd.
243021
Povypráchněti Svazek: 2 Strana: 0853
Povypráchněti, ěl, ění, nach einander morsch werden. L.
243022
Povyprašovati Svazek: 2 Strana: 0853
Povyprašovati, nach einander ausstau- ben. Bern.
243023
Povyprázdniti Svazek: 2 Strana: 0853
Povyprázdniti, il, ěn, ění;
povyprazdňo- vati, ein wenig ausleeren. —
co: lodí, V., sklenice. Jir.
243024
Povyprchati Svazek: 2 Strana: 0853
Povyprchati, ein wenig ausfallen. Bern.
243025
Povyprodati Svazek: 7 Strana: 0397
Povyprodati, nacheinander alles ver- kaufen. Šd.
243026
Povyprovoditi Svazek: 2 Strana: 0853
Povyprovoditi, il, zen, ení;
povyprová- zeti, el, en, ení, ein wenig begleiten. —
kam koho. Us.
243027
Povypsati Svazek: 7 Strana: 0397
Povypsati, nacheinander alles heraus- schreiben. Šd.
243028
Povypuditi Svazek: 2 Strana: 0853
Povypuditi, il, zen, ení, zum Theil, ein wenig heraustreiben. —
koho odkud. Němce
z Čech
. Dvě kron.
243029
Povypůjčiti Svazek: 7 Strana: 0397
Povypůjčiti, povypůjčovati, nacheinan- der, allmählig ausleihen. Us.
243030
Povypuklina Svazek: 2 Strana: 0853
Povypuklina, y, f., Basrelief, n. Šm.
243031
Povypuklina Svazek: 7 Strana: 0397
Povypuklina, = povypuklá práce, flach- erhobene Arbeit. Nz.
243032
Povypuklý Svazek: 7 Strana: 0397
Povypuklý, vz Povypuklina. Nz.
243033
Povypustiti Svazek: 2 Strana: 0853
Povypustiti, il, štěn, ění,
povypouštěti, ěl, ěn, ění, ein wenig auslassen, heraus- schieben.
— co odkud: krov ze zdi. Us.
— koho. Povypouštěli všech jednoho po dru- hém. Jg.
243034
Povyrábaný Svazek: 10 Strana: 0654
Povyrábaný = vybraný. Ty bane sú už p-né. 8b. sl. VIII. 101.
243035
Povyradovati se Svazek: 8 Strana: 0306
Povyradovati se. Kld..IV. 85.
243036
Povyraziti Svazek: 2 Strana: 0853
Povyraziti, il, žen, ení;
povyrážeti, el, en, ení;
povyražovati, ein wenig ausschlagen;
potěšiti, ergötzen; hervorbrechen; zum Vor- schein kommen; Zweige, Blätter bekommen;
se, ein wenig ausschlagen; sich ein wenig ergötzen. Jg.
— abs. Strom povyrazil. Us.
— co odkud, hřebík
z prkna. Jg.
— koho = potěšiti. —
se kde. Mráz
na zdech se povyráží. Jg. —
se čím: kratochvílemi. Kom. J. 939.
243037
Povyražení Svazek: 2 Strana: 0853
Povyražení, n., die Ergötzung. Rk.
243038
Povyrostění Svazek: 2 Strana: 0853
Povyrostění, n., das Aus-, Aufwachsen. P. sladu. 1560.
243039
Povyrostlý Svazek: 9 Strana: 0245
Povyrostlý. P. mládež. Čes. 1. VII. 426.
243040
Povyrozkládati Svazek: 2 Strana: 0853
Povyrozkládati, nach einander heraus- legen, alles aus einander legen. Jg.
243041
Povyroztahovati Svazek: 2 Strana: 0853
Povyroztahova
ti, alles herausziehen. Plk.
243042
Povyrubovati Svazek: 2 Strana: 0853
Povyrubovati,
povyroubiti, nach einander aushauen. L.
243043
Povyrudlý Svazek: 7 Strana: 0398
Povyrudlý, ein wenig fuchsig geworden, verschossen. P. rány obrazův. Čch. Živ.
243044
Povyrůsti Svazek: 2 Strana: 0853
Povyrůsti, rostu, rostl, stení;
povyrostati, povyrostávati, ein wenig o. nach einander aufwachsen. —
oč: o hodný kousek. Us
.
243046
Povyryti Svazek: 2 Strana: 0853
Povyryti, yl, yt, ytí,
povyrývati, nach einander ausgraben, graviren. L.
243047
Povyřezávati Svazek: 2 Strana: 0853
Povyřezávati,
povyřezovati, nach ein- ander ausschneiden. Bern.
243048
Povyřídlý Svazek: 7 Strana: 0397
Povyřídlý, ein wenig verdünnt, rar, ge- ringer geworden. Vlastenců věrných p-dlé vojsko. Čch. Živ. 472
243049
Povýřiti Svazek: 2 Strana: 0853
Povýřiti, il, ení, närrisch thun. Jel.
243050
Povysedlý Svazek: 2 Strana: 0853
Povysedlý. P. oči, hervorstehende Augen. Us. Dch.
243051
Povysednouti Svazek: 7 Strana: 0398
Povysednouti
, sich ein wenig heraus-, hinaufsetzen. Povysedli
do vozov a . . . . Phľd. IV. 20.
Na prestol blankytový slnko povysedne. Ib. VII. 105.
243052
Povysekati Svazek: 7 Strana: 0398
Povysekati, nach einander heraushauen. Us. Šd.
243053
Povyschlý Svazek: 9 Strana: 0459
Povyschlý. ?. tráva. Tbz. IV. 1. 248.
243054
Povyschlý Svazek: 10 Strana: 0290
Povyschlý =
poněkud vyschlý. 1585. Uč. spol. 1902. 26.
243055
Povyschnouti Svazek: 2 Strana: 0853
Povyschnouti, chnul a chl, utí, ein we- nig austrocknen. Bahniště povyschlo. Koubl.
243056
Povyschýnať Svazek: 7 Strana: 0398
Povyschýnať, vz Povyschnouti. Ssk.
243057
Povysk Svazek: 7 Strana: 0398
Povysk, u, m. =
výskání. Slov. Rl. Pr. II. 186.
243058
Povýskati Svazek: 2 Strana: 0853
Povýskati, povýsknouti, sknul a skl, utí;
povyskovati, ein wenig o. nach einander jauchzen. P. sobě. Us.
243059
Povyskočiti Svazek: 2 Strana: 0853
Povyskočiti, il, ení;
povy skákati; povy- skakovati, ein wenig o. nach einander heraus-
, aufspringen. P.
si. Ros.
243060
Povyskočiti Svazek: 9 Strana: 0245
Povyskočiti. Dovoz cukru p-čil. Mus. 1899. 128.
243061
Povyskoumati Svazek: 2 Strana: 0853
Povyskoumati, ein wenig ausforschen. Us.
243062
Povyskovati Svazek: 10 Strana: 0290
Povyskovati. Wtr. Str. 43. Sr. Povýskati.
243063
Povyskytnouti Svazek: 2 Strana: 0853
Povyskytnouti, tnul a tl, utí, ein wenig sehen lassen;
se, ein wenig sich zeigen, her- vortreten. Us.
243064
Povyslyšeti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyslyšeti, nach einander allmählig zu Ende hören. P-šte moje slova. Neč.
243065
Povysmeknouti se z čeho Svazek: 8 Strana: 0306
Povysmeknouti se z čeho. Čch. Otr. 45. Dlaň p-kla se z železného kruhu. Ib. 70.
243066
Povyspati se Svazek: 2 Strana: 0853
Povyspati se, ein wenig ausschlafen. Vz Spáti.
243067
Povyspěti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyspěti, allmählig ausreifen, erwach- sen, sich zurechtfinden. P-spěl poněkud ve franc. jazyku. Kos.
243068
Povyspěti Svazek: 9 Strana: 0245
Povyspěti. Až lesové povyspějí (poněkud porostou). Arch. XVH 449.
243069
Povystačiti Svazek: 10 Strana: 0290
Povystačiti s něčím. Arch. XXI. 484
243070
Povystati Svazek: 7 Strana: 0398
Povystati, ein wenig aufstehen. Šm.
243071
Povystáti se kdy Svazek: 7 Strana: 0398
Povystáti se kdy. Aby se (koně) po jízdě povystáli. Arch. VIII. 189.
243072
Povystavěti jak co z čeho Svazek: 10 Strana: 0290
Povystavěti jak co z čeho. Dům z ka- mene o poschodí
p. H. Jir. Mýto 98
. 2.
243073
Povystavovati Svazek: 2 Strana: 0853
Povystavovati, nach einander ausstellen. Bern.
243074
Povystlaný Svazek: 7 Strana: 0398
Povystlaný, aufgebettet. Čch.
243075
Povystonalý Svazek: 10 Strana: 0290
Povystonalý = kdo se právě vystonal. Vin. I. 263.
243076
Povystoupavý Svazek: 2 Strana: 0853
Povystoupavý,
povystupný, ansteigend.
243077
Povystoupiti Svazek: 2 Strana: 0853
Povystoupiti, il, ení, ein wenig hervor- treten; ein wenig ansteigen. Us. Cesta po- vystupuje. Dch.
243078
Povystoupiti Svazek: 10 Strana: 0290
Povystoupiti. Kozáci p-li ve
třmenech. Hall. 326.
243079
Povystouplý Svazek: 7 Strana: 0398
Povystouplý. Strom ten byl
z lesa jako p-lý. Hlk.
243080
Povystrčiti co odkud Svazek: 10 Strana: 0290
Povystrčiti co odkud (z vrat). Čes. 1. XI. 372. Hlava z povystrčenou bradou
. Chyt. 50.
243081
Povystříti Svazek: 7 Strana: 0398
Povystříti,
povystírati, ein wenig ab- wischen, abreiben; ausbreiten, herauslegen. Dbš.
243082
Povystydnouti Svazek: 2 Strana: 0853
Povystydnouti, ein wenig auskühlen. Vz Stydnouti. Dch.
243083
Povysušiti Svazek: 7 Strana: 0398
Povysušiti, ein wenig trocknen. —
co komu. Č. Kn. š. 133.
243084
Povysvětiti Svazek: 7 Strana: 0398
Povysvětiti, nacheinander ausweihen. Biskup už všecky p-til. Šd.
243085
Povysvětliti Svazek: 2 Strana: 0853
Povysvětliti, il, ěn, ění, ein wenig auf- klären. Kom. —
co komu čím: příklady. Kos. Ol. I. 20.
243086
Povysychati Svazek: 7 Strana: 0398
Povysychati, vz Povyschnouti.
243087
Povysýlati Svazek: 2 Strana: 0853
Povysýlati, nach einander ausschicken. Us.
243088
Povýše Svazek: 2 Strana: 0853
Povýše, höher. Tam travička roste p. kolena. Ht. Sl. 209
., Č
.
243089
Povýšené Svazek: 2 Strana: 0853
Povýšené ctnosti páni milí (titul). NB. Tč.
243090
Povýšenec Svazek: 2 Strana: 0853
Povýšenec, nce, m., der Emporkömm- ling.
243091
Povýšenec Svazek: 9 Strana: 0245
Povýšenec. Mus. 1898. 488.
243092
Povýšení Svazek: 2 Strana: 0853
Povýšení, n., die Erhöhung, Erhebung. P. sv. kříže. Us. Žádosť p. V. P.
na úřad. D. P. peněz. Půh. II. 489. Superadditio, dicta povýšení. Půh. II. 151. P. na doktorství, die Promotion zur Doktorswürde. J. tr. —
P., vypnulina, úvrší. —
P.,
nádávek nad koupi statku, který si vymínil kupovač, kdyby kou- pený statek jinému právnímu nápadníku dáti musil, der Aufschlag der Kaufsumme. Dipl. 1409.
243093
Povýšení Svazek: 7 Strana: 0398
Povýšení mravy mění, honores mutant mores. Dch.
243094
Povýšení Svazek: 9 Strana: 0245
Povýšení, n. Tebe, chlape, p. nad půdu zemskou nemine (budeš oběšen). Ěezn. Rad. pr. 199.
243095
Povýšení Svazek: 10 Strana: 0290
Povýšení končetin stížených bolestnými záněty, Suspension. Ktt.
243096
Povýšeníčko Svazek: 2 Strana: 0854
Povýšeníčko, a, n., eine kleine Erhö- hung. Aqu.
243097
Povýšenina Svazek: 2 Strana: 0854
Povýšenina, y, f.,
vyvýšenina zemská, die Bodenerhebung. Š. a Ž.
243098
Povýšenosť Svazek: 2 Strana: 0854
Povýšenosť, i, f.,
povýšení, die Erhö- hung. Rvač.
243099
Povýšenosť Svazek: 7 Strana: 0398
Povýšenosť. Kde p., tam pýcha. Bž. exc.
243100
Povýšený Svazek: 2 Strana: 0854
Povýšený; povýšen, a, o, erhöhet, er- hoben, erhaben. P. místo, Šm., hlas, V., lidé. Kom. Kdo se pokoří, bude povýšen. Kom. Kdo chce býti povýšen, musí býti poníženým. Č. Povýšené múdrosti páni naši milí. NB. Tč. —
zač: za doktora. Mor. Mřk. —
k čemu: ke cti, k úřadu p. V. Har. — na
co: na císařské důstojenství, Kram., na krále, Dch., na doktorství. Us
. — kd
e. Střechy
na krovech p-né. Boč. —
nad co, nad koho: Povýšen nad druhého. Aqu. Jest nad všelikou pochybnosť povýšeno, Šm. —
čím: přízní něčí p
. Zák. sv. Ben
.
243101
Povýšený Svazek: 7 Strana: 0398
Povýšený. Chlap když jest p-šen, ne- snadně bude utišen. Anth. I. 3. vd. 34. —
čím. Chvála pokorú p-ná. Št. Kn. š. 104. —
v čem. V úřadě neb v zboží p-šenější. Hus I. 243.
243102
Povyšetřiti co Svazek: 8 Strana: 0571
Povyšetřiti co. Mus. fil. 1896. 411.
243103
Povýší Svazek: 7 Strana: 0398
Povýší, n., die Anhöhe. Rk.
243104
Povyšinouti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyšinouti, vz Vyšinout. Phľd. II. 335.
243105
Povyšitel Svazek: 2 Strana: 0854
Povyšitel, e, m. der Erhöher.
243106
Povyšitel Svazek: 8 Strana: 0306
Povyšitel. O tomto slově praví Bl. Gr. 323., že jest to vox ficta et inusitata.
243107
Povyšitelka Svazek: 2 Strana: 0854
Povyšitelka, y,
povyšitelkyně, ě, f., die Erhöherin. Us.
243108
Povyšitelný Svazek: 7 Strana: 0398
Povyšitelný, erhöhungsiähig. Nz.
243109
Povýšiti Svazek: 2 Strana: 0854
Povýšiti, il, en, ení,
povyšovati = vyšším učiniti, pozdvihnouti, erhöhen, erheben;
zve-
le
biti,
přednosť dáti, úřadu uděliti, erhöhen (in Ansehen, Würde). Jg. —
abs. Povyšuje i ponižuje Bůh
. Br. —
co, koho: rybník (hráz zvýšiti, aby více vody pojal). Vys. Povyš ny. Rkk. P. svú hlavu. BO
. —
čeho: hlasu. V., Har. Povýšil pokorných. Šf. P. ohně = (posiliti, potužiti), hráze. Vys. Nemá tomu pohonu odpovídati, protože Proček peněz povýšil. Půh. II. 574. Vz Povětšiti. —
koho nač: na kříž, V., na doktorství. Šm. Nesnadno to na jistotu p
. Bdl. P. na krále. Dch. —
koho za
č: za doktora. Mor. Mřk.
—co o co: hráz o loket. Vys. —
koho kam: syna k sobě povýšil. Sá, P
. koho k hodnosti, zur Würde erheben
. Šm
. —
co,
koho do čeho: někoho do stavu šlechtic- kého. Us. Žula nemá se náhle do vrchu po- vyšovati. Vys.
—koho od čeho: od země
. Br. —
čeho čím: ohně foukáním, měchem
. —
koho nad koho. Chč
. 303
., 624
. P
. sluhy spravedlivého nad krále nepravého
. Ctib
. 12. Vz Brt. S. §. 76. 5. Povyš ny v krajinách nad vrahy. Rkk. 53. Povýšil ho Bůh nade vše. Br. Jez nad starý způsob p. Vz Jez. Pr. —
koho nad koho proč: pro svůj zisk. Chč
. 378. —
koho v čem: v úřadě, J. tr., ve cti, v bohatství. Chč
. 304. —
co čím: velebením. Chč. 624
. —
se. Každý, kdo se povyšuje, bude ponížen
. Br.
243110
Povýšiti Svazek: 7 Strana: 0398
Povýšiti. Vz
Povejšatiť (dod.) —
abs. Byl povýšen = oběšen. —
koho, čeho. P-šil jest p-ných. Hus III. 256., Ev. olom. P-šil sem jich. Hus II. 131. —
nač. P. na mocninu druhého stupně. Us. Pdl. P. ně- koho na trůn. J. Lpř. —
koho zač: za papeže, za císaře. Šmb. —
kde, kam. Romulus na voze Martově
mezi bohy po- vyšen jest. J. Lpř. Byl
na universitě za doktora povýšen. Us. Cf. Pověsiti (z Alx. H. 8.) —
koho nad koho. Št. Kn. š. 117.
243111
Povýšiti Svazek: 7 Strana: 1365
Povýšiti. Poněvadž tím slovem póhonu p-!a (rozšířila jej). Půh. III. 122.
243112
Povýšiti Svazek: 8 Strana: 0306
Povýšiti. Povyšují jich
skrze lež. Chč. S. 298.
243113
Povýšiti. P Svazek: 10 Strana: 0290
Povýšiti. P-šil za radu m.: byl povýšen na radu, postoupil.
P. jest sloveso přechodné, nepovýšil nikoho. Věst. XII. 95.
243114
Povyšívati Svazek: 2 Strana: 0854
Povyšívati, nach einander ausnähen. Bern.
243115
Povýška Svazek: 2 Strana: 0854
Povýška, y, f., die Erhöhung
. P. hráze. Břez. 163.
243116
Povyškrábati Svazek: 7 Strana: 0398
Povyškrábati, povyškrabovati, ein we- nig auskratzen. —
se kam, ein wenig weiter hinaufkriechen. Us.
243117
Povýšnosť Svazek: 2 Strana: 0854
Povýšnosť, i
, f., výsosť, die Höhe. Jg.
243118
Povýšnosť Svazek: 10 Strana: 0290
Povýšnosť, i, f., excellentia. Jehožto p.
dobře znáš. Pat. Jer. 87. 22.
243119
Povýšný Svazek: 2 Strana: 0854
Povýšný,
povýšený, vysoký, erhaben, er- hoben. P. město. Hlas. Býti p-né mysli. Sš. Mt. 73. Křesťan má p-né, nebeské věci milo- vati. Sš. J. 143. (Hý.).
243120
Povýšný Svazek: 7 Strana: 0398
Povýšný. Aby mysl byla p-ná. Hus I.
243121
Povyšoupnouti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyšoupnouti, ein wenig herausschie- ben, hinaufschieben. P. brejle. Kos.
243122
Povyšování Svazek: 2 Strana: 0854
Povyšování, n., die Erhöhung
. D
.
243123
Povyšovaný Svazek: 2 Strana: 0854
Povyšovaný; -
án,
a, o, erhöhet. Us
.
243124
Povyšovati Svazek: 2 Strana: 0854
Povyšovati, vz Povýšiti.
243125
Povyšpouliti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyšpouliti, eiu wenig herausrümpfen. —
co: ústa. Kos.
243126
Povyšší Svazek: 7 Strana: 0398
Povyšší = drobet vyšší. Slez. Šd.
243127
Povyštípati Svazek: 2 Strana: 0854
Povyštípati, nach einander auskneipen. L.
243128
Povytáčka Svazek: 7 Strana: 0398
Povytáčka, y, f. =
vytáčka, Ausflucht, Ausrede, f. Phľd. V. 55.
243129
Povytáhlý Svazek: 8 Strana: 0306
Povytáhlý. P. článek osní. Cl. L. Jos. 36.
243130
Povytáhnouti Svazek: 2 Strana: 0854
Povytáhnouti, hnul a hl, ut, utí, žen, ení,
povytáhati, povytahovati, ein wenig herausziehen. Us. Dch. —
si co : kalhoty. Us.
243132
Povytasiti Svazek: 2 Strana: 0854
Povytasiti, il, en, ení, ein wenig aus- ziehen. —
co. Již povytasil meč, Us.,
čeho: kordu. Ros.
243133
Povýtečně Svazek: 7 Strana: 0398
Povýtečně, eminenter, vorzugsweise-Psp., 8š. Sk. 167., Hlv. Vz Vřaditi (konec).
243134
Povýtečný Svazek: 2 Strana: 0854
Povýtečný,
po výtce jsoucí, vorzugsweise,
xaz' égoxýv. Hý
. To byl svátek p. Sš. J. 98.
243135
Povyti Svazek: 2 Strana: 0854
Povyti, vyji, yl, yt, ytí, ein wenig heulen. Ros.
243136
Povytískati co Svazek: 9 Strana: 0245
Povytískati co =
vytlačovati. Sbor. slov. III. 161.
243137
Povytnouti Svazek: 7 Strana: 0398
Povytnouti, povytínati, allmählig her- aushauen. —
co: kořeny. Us. Šd.
243138
Povytočiti Svazek: 9 Strana: 0245
Povytočiti. (Z těch děr) se množství hadů. povytáčelo. Nár. sbor. II. 63.
243139
Povytrhnouti Svazek: 2 Strana: 0854
Povytrhnouti, hnul a hl, ut, utí;
povy- trhovati, ein wenig herausreissen —
se z čeho. Har.
243140
Povytrhnouti Svazek: 9 Strana: 0245
Povytrhnouti. Ruka se mi
z krátkosti mezí p-hla (obšírněji píši). Har. I. 37.
243141
Povytrhovaný Svazek: 9 Strana: 0245
Povytrhovaný. P. došky. Nár. sbor. II. 68.
243142
Povytrysknouti Svazek: 7 Strana: 0398
Povytrysknouti, ein wenig, allmählig hervorquellen. —
kde. Na tváři rdění po- vytrysklo. Kká. Td. 33. —
čím odkud. Mnohou slzou
z oka p-skla (strasť); P-skly z hrudi přeplněné písně notou plesnou. Čch. Mch. 7., 41.
243144
Povytřeštiti Svazek: 2 Strana: 0854
Povytřeštiti, il, ěn, ění, nach einander aufsperren, aufreissen (die Augen). — c
o,
čeho na k
oho. Všickni na mne očí povy- třeštili. Us.
243145
Povyučiti Svazek: 2 Strana: 0854
Povyučiti, il, en, ení, ein wenig belehren. D.
243146
Povyumyti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyumyti, povyumývati, ein wenig aus- waschen. Us. Orl. VIII. 76.
243147
Povyvaliti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyvaliti, povyvalovati, ein wenig her- auswälzen. Vichřice stromy pla, entwur- zeln. N. Hlsk. XVII. 210.
243148
Povývati Svazek: 10 Strana: 0290
Povývati. Baw. E. v. 2608. Sr. Výti.
243149
Povyváznouti Svazek: 9 Strana: 0245
Povyváznouti. Ten odtud p-zl (šťastně ušel). Har. II. 241.
243150
Povyvinouti Svazek: 2 Strana: 0854
Povyvinouti, nul, ut, utí, ein wenig aus- winden, auswickeln, ausrenken
. Jg.
243151
Povyvraceti Svazek: 2 Strana: 0854
Povyvraceti, el, en, ení, nach einander umwerfen. —
co: stoly, list, slova. L.
243152
Povyvříti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyvříti, ein wenig hervorquellen. Us.
243153
Povyvstati Svazek: 2 Strana: 0854
Povyvstati, povyvstanu, stal, ání, ein wenig aufstehen. —
před k
ým. Ros.
— odk
ud: z místa. V.
243154
Povyvýšiti Svazek: 2 Strana: 0854
Povyvýšiti, il, en, ení;
povyvyšovati, ein wenig erhöhen. Us. —
se oč: o sáh.
243155
Povyzdvihnouti Svazek: 2 Strana: 0854
Povyzdvihnouti, hnul, ut, utí,
povy-
zdvihu (zastr.), hl, žen, ení, etwas nachheben. D.
243156
Povyzimovati Svazek: 2 Strana: 0854
Povyzimovati, überwintern. = k
oho: ovce.
243157
Povyznačiti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyznačiti, ein wenig andeuten, be- zeichnen. —
co čím: plán punkty p. Kká. Td. 286.
243158
Povyznávati Svazek: 2 Strana: 0854
Povyznávati, nach einander bekennen. —
co. Us.
243159
Povyzouvať Svazek: 7 Strana: 0398
Povyzouvať, ausziehen (Stiefel). Loos.
243160
Povyzvěděti Svazek: 2 Strana: 0854
Povyzvěděti, zvím, zvěděl, ěn, ení,
po- vyzvídati, ein wenig erfahren, herausforschen. —
co o čem. Fil.
243161
Povyždmouti Svazek: 2 Strana: 0854
Povyždmouti, dmu, ul, ut, utí,
povyždati, povyžděti, povyždíti, žděl, žďal, at, ětí,
po- vyždímati, ein wenig o. nach einander aus- winden, ausdrücken. —
co: šaty. Jád.
243162
Povyžínati Svazek: 2 Strana: 0854
Povyžínati, nach einander abmähen. Bern.
243163
Povyžiti Svazek: 7 Strana: 0398
Povyžiti, examinare. 15. stol.
243164
Povzadu Svazek: 2 Strana: 0854
Povzadu, rückwärts. Dch.
243165
Povzbudidlo Svazek: 10 Strana: 0290
Povzbudidlo, a, n.
P-dla, excitantia, Sti- mulantia. Ktt.
243166
Povzbuditel Svazek: 2 Strana: 0854
Povzbuditel, e,m., der Aufmunterer. Bern.
243167
Povzbuditel Svazek: 10 Strana: 0290
Povzbuditel, e, m. Us.
243169
Povzbuditi Svazek: 2 Strana: 0854
Povzbuditi, il, zen (na Slov. děn), zení;
po- vzbuzovati, aufmuntern, anregen
, auffrischen. Jg. —
koho k čemu: k udatnosti, Us., ku zbouření, Aufruhr predigen. J
. tr. —
čím: řečí. Šm.
243170
Povzbudivě Svazek: 2 Strana: 0854
Povzbudivě, povzbudně působiti, anregend wirken
. Dch.
243171
Povzbudka Svazek: 2 Strana: 0854
Povzbudka, y, f., die Aneiferung
. Rk.
243172
Povzbudlivě Svazek: 10 Strana: 0290
Povzbudlivě na někoho se dívati. Zl. Pr. XXI. 328.
243173
Povzbudlivý Svazek: 8 Strana: 0306
Povzbudlivý. P. povídka. Světz. 1894. 462. b.
243174
PovzBudný Svazek: 9 Strana: 0245
PovzBudný. P. báseň. Mtc. 1899. 66.
243175
Povzbudný. P Svazek: 10 Strana: 0290
Povzbudný. P. práce. Národ. list. 1905. 56. 3.
243176
Povzbuzení, povzbuzování Svazek: 2 Strana: 0854
Povzbuzení,
povzbuzování, n., die Auf- munterung, Anregung
. P. mysli; p. učiniti. Šm.
243177
Povzbuzivě Svazek: 7 Strana: 1365
Povzbuzivě, aufmunternd. Stč. Luň. 3.
243178
Povzbuzný Svazek: 2 Strana: 0854
Povzbuzný, anregend, aufmunternd. Dch.
243179
Povzbuzovací Svazek: 7 Strana: 0398
Povzbuzovací, aufmunternd. Dk.
243180
Povzbuzovadlo Svazek: 7 Strana: 0398
Povzbuzovadlo, a, n., Anregungsmittel, n. Masaryk.
243181
Povzbuzování Svazek: 7 Strana: 0398
Povzbuzování. Jednota ku p. průmyslu. Us. Pdl.
243182
Povzbuzování Svazek: 9 Strana: 0245
Povzbuzování, n. Úsloví atd. vz v
Zát. Př. 247a., XVI. odst. 7.
243183
Povzbuzovati Svazek: 7 Strana: 0398
Povzbuzovati, vz Povzbuditi. Šm.
243184
Povzbuzovný Svazek: 7 Strana: 0398
Povzbuzovný =
povzbuzný. Šm.
243185
Povzdál Svazek: 2 Strana: 0854
Povzdál, poněkud daleko, von weitem. Kat. 403., 447.
243186
Povzdál Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdál státi. Nrd. P.
od Glamoče. Sf. Strž. II. 312.
243187
Povzdál Svazek: 7 Strana: 1365
Povzdál = po-vz-dáli. Gb. Ml. II 148.
243188
Povzdálečí Svazek: 10 Strana: 0290
Povzdálečí za někým jíti. Jrsk. III. 3. 380/
243189
Povzdaleku Svazek: 2 Strana: 0854
Povzdaleku s někým
o něčem mluviti, ausholend, anspielend. Us. Tč.
243190
Povzdálený Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdálený; -en, a, o, etwas entfernt. P.Čechové. Šť. III. 378.
243191
Povzdáliti Svazek: 2 Strana: 0854
Povzdáliti, il, en, ení,
povzdalovati, ein wenig entfernen. Us. —
co čím.
243192
Povzdáliti co Svazek: 8 Strana: 0306
Povzdáliti co =
zadržeti, retardare. Alx. B. M. 264.
243193
Povzdáliti koho proč odkud Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdáliti koho proč odkud. Jenž sú pro hřiechy sebe p-li
od tebe. Pravn. 2698.
243194
Povzdální Svazek: 2 Strana: 0854
Povzdální, fern. Mus.
243195
Povzdech Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdech. S p-chem pravil. Mus. 1880. 63.
243196
Povzdech, povzdych Svazek: 2 Strana: 0854
Povzdech, povzdych, u, m
.,
povzdych- nutí, der Seufzer. Povzdechy těžké z hloubi prsou vyvoditi. Mus. Zbožný p. Dch.
243197
Povzdechnouti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzdechnouti = povzdychnouti.
243198
Povzdechový Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdechový, Stoss-. P. modlitba. Us. Pdl.
243199
Povzdělací Svazek: 2 Strana: 0855
Povzdělací, Fortbildungs-. Dch.
243200
Povzdělati Svazek: 2 Strana: 0855
Povzdělati, ein wenig erbauen. Puch.
243201
Povzdělati Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdělati,
povzdělávati se čím: kni- hami. Us., Tbz.
243202
Povzdiviti se Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdiviti se =
podiviti se. Ezp. 2028.
243203
Povzdorovati Svazek: 2 Strana: 0855
Povzdorovati, ein wenig trotzen. Ros.
243204
Povzdržeti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzdržeti, el, en, ení,
povzdržovati, ein wenig aufhalten. —
co čím.
243205
Povzduch Svazek: 2 Strana: 0855
Povzduch, u, m., die Luft, der Lufthauch. Dch.
243206
Povzduchový Svazek: 2 Strana: 0855
Povzduc
hový, Luft-. Šm.
243207
Povzdušný. P Svazek: 10 Strana: 0290
Povzdušný. P. dívka, Tbz. V., 1. 74, zjev. Ib. XVI. 162.
243208
Povzdvihlý Svazek: 10 Strana: 0290
Povzdvihlý. Rostl. G
. 21a.
243209
Povzdvihnouti Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdvihnouti,
povzdvihovati, vz Po- zdvihnouti.
243210
Povzdy Svazek: 2 Strana: 0855
Povzdy, povždy, immerfort. P. v hospodě vězí. Us.
243211
Povzdych Svazek: 2 Strana: 0855
Povzdych, u, m., der Seufzer. Šm. Vz Povzdech.
243212
Povzdýchati Svazek: 2 Strana: 0859
Povzdýchati = umříti, nach einander um- kommen, sterben. Dobytek povzdychal. —
pro co. Br.
243213
Povzdychati Svazek: 7 Strana: 0401
Povzdychati =
umříti. —
proč. Ana- niaš i manželka jeho pro neupřímnosť a klam povzdychali. BR. II. 405. —
P., auf- seufzen.
Z bolných ňader těžce povzdych- nula. Č. Kn. š. 62.
243214
Povzdychati v Svazek: 9 Strana: 0245
Povzdychati v II. 859. za Pozdvižený polož za Povzdych str. 855.
243215
Povzdychnouti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzdychnouti,
povzdechnouti, chnul a chl, utí;
povzdychovati, ein wenig, eine Weile seufzen. —
si. Us. —
kde:
v kostele. Gníd. —
čím: hořem. Sš. Bs. 57. —
adv. P. hluboce a tesklivě. Č.
243216
Povzdychnouti Svazek: 7 Strana: 0398
Povzdychnouti. —
jak.
Z ňader p. si přehluboko. Hdk. P. si z hloubi, z hluboka. Kká —
kdy ke komu. Častěji
za dne p. k Bohu. Mž. 6. —
si nad kým. Kká. K sl. j. 30.
243217
Povzíti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzíti, nehmen, empfangen
, erhalten. L. Vz Vzíti.
243218
Povzíti Svazek: 7 Strana: 0398
Povzíti. Abyste
v své laskavé uvážení to ráčili p. Žer.
243219
Povzkřesný Svazek: 2 Strana: 0855
Povzk
řesný, po vzkříšení učiněný, nach der Auferstehung geschehen. P. rybolov. Sš. L. 68. P. život Páně; O p-ném oslavo- vání mluví. Sš. I. 71.
243220
Povzléhnouti Svazek: 10 Strana: 0290
Povzléhnouti, incumbere. Ev. olom. 39. 78.
243221
Povzlet Svazek: 2 Strana: 0855
Povzlet, u, m., der Emporflug. Dch.
243222
Povzlet Svazek: 7 Strana: 0398
Povzlet. P. ducha, Osv., junný, Cch. Sl. 69., srdce. Vrch.
243223
Povzletěti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzletěti, ěl, ění,
povzlétati, empor- fliegen
, auffliegen. Dch.
243224
Povzletěti Svazek: 7 Strana: 0398
Povzletěti. Vzdech povzletl
z ňader mých. Vrch.
243225
Povzletný Svazek: 2 Strana: 0855
Povzletný, emporfliegend, schwungvoll. Šm. P. báseň. Us.
243226
Povzmocniti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzmocniti, il, ění,
trochu zmocniti, síly dodati, zu Kräften gelangen lassen. —
koho. Povzmocnila jich ruka Hospodinova. Sekl. 63. Recp. (č.). —
se, trochu moci na- byti. —
se v čem: v ctnostech. Kom., D.
243227
Povznášející Svazek: 10 Strana: 0290
Povznášející spolucítění. Nár. list. 1905 71. 13.
243228
Povznášeti Svazek: 10 Strana: 0290
Povznášeti, vz Povznésti.
243229
Povznášivý Svazek: 7 Strana: 0398
Povznášivý, erhebend. P. síla. Dk.
243230
Povzněcený Svazek: 7 Strana: 0398
Povzněcený, entflammt, entbrannt. P. člověk. Vz Povznítiti. —
P. =
popuzený, podrážděný. P. nerv. SP. II. 161.
243231
Povzněcovati Svazek: 7 Strana: 0398
Povzněcovati, vz Povznítiti.
243232
Povznes Svazek: 2 Strana: 0855
Povznes, u, m. = povznesení, das Empor- heben.
243233
Povznesení Svazek: 7 Strana: 0398
Povznesení, vz Povznešení a Vznésti.
243234
Povznesený Svazek: 7 Strana: 0398
Povznesený, vz Povznešený a Vznésti.
243235
Povznésti Svazek: 2 Strana: 0855
Povznésti, vznesu, sl, šen, ení, ein wenig erheben;
povznášeti, ein wenig erheben. —
se, co kam: ruce k nebi. Jg. A svou hlavu sličnou
v oblaka povznese. Hdk. C. 50. —
čeho: hlasu. Us. —
se čím: pilností, Ml., křídly
do vzduchu. —
se v čem. Ovšem dáním úcty té Bohu Abraham ve svatosti života se výšeji povznesl. Sš. I. 57.
243236
Povznésti Svazek: 7 Strana: 0398
Povznésti, -šen a sen. —
co: svůj ná- rod, svůj hlas. Vlč. —
co kam. Á tak sebe
s jinými vždy výše
k božstvu p-šel; P. se na určité stanovisko, Vlč., někoho
na trůn, Šmb., na vyšší stupeň kultury, Šb. F., na vrchol slávy, Osv., k znamenité výši. J. Lpř. —
se k čemu: k dokona- losti, k nějaké myšlénce, k vědomí, Vlč., číši k přípitku. Us. Ke zvlášni důležitosti dějepisné povznesli se jen někteří náro- dové. J. Lpř. —
se kam jak. Kam holu- bičkou víra člověka se povznáší
na křídlech modlitby. Vrch. —
co čím. Literatura bá- snická ušlechtilou zábavou mysl povznáší. KB. 1. —
se kde. Obrazy různé se
před mými zraky povznášely. Kyt. 1876. 56.
— co jak. Výš povznesl čelo. Vrch. Někoho mravně p. Šmb. Vysoko se p. Us. Pdl.
243237
Povznešenec Svazek: 7 Strana: 0399
Povznešenec, nce, m. =
povznešený. Bibl. svět. cestp. II. 21.
243238
Povznešení Svazek: 2 Strana: 0855
Povznešení, n., die Erhebung. Jg.
243239
Povznešení Svazek: 7 Strana: 0399
Povznešení průmyslu, Mour., říše.
243240
Povznešenosť Svazek: 2 Strana: 0855
Povznešenosť, i, f., die Anregung, Er- hebung. P. mysli. Dk
.
243241
Povznešenosť Svazek: 7 Strana: 0399
Povznešenosť duše nad tělo. Hlv. 220.
243242
Povznešenosť Svazek: 10 Strana: 0290
Povznešenosť. Stavovská
p. Národ. list. 1903. č. I75. 13.
243243
Povznešený Svazek: 2 Strana: 0855
Povznešený; -
en,
a, o, erhoben, gehoben. P
. mysl
. Dch. —
čím: dobrou zprávou.
243244
Povznešený Svazek: 7 Strana: 0399
Povznešený. P. vědomí, Dk., tvář, Kká., nálada, Stimmung. Dch. Povznešeným hla- sem mluviti. Hrts. —
čím. Šb. F. —
nad co: nad všednosť. Tš. —
nad kým čím. Je nad nimi p-šena povahou i jednáním. Osv. I. 183.
243245
Povznět Svazek: 7 Strana: 0399
Povznět, u, m., die Entflammung. P. chvilkový. Dk. Aesth. 344. Básnický p. Brt.
243246
Povzněti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzněti, povzníti, ěl, ění,
povznívati, ertönen. Potrúbíš-li jednou, přijdú k tobě kniežata; pakli další a přelomný (přetrho- vaný) vzvuk povzněl, stany svými hnú. BO. —
kde. Hlas ptáků
v lese povznívá. MM
. Povzniknouti, knul a kl, utí, nach ein- ander entstehen. Hil.
243247
Povzněti Svazek: 7 Strana: 0399
Povzněti. Zvolachu a země všecka po- vzněla. Bj. Povzni tvój hlas
v uši obú. Hr. rk. 115.
243248
Povznětil Svazek: 7 Strana: 0399
Povznětil, a, m. =
kdo povzněcuje. Dk, Aesth. 181.
243249
Povznětný Svazek: 7 Strana: 0399
Povznětný, entzündbar, entflammbar. Dk. Aesth. 74.
243250
Povznícený Svazek: 7 Strana: 0399
Povznícený; -en, a, o, entzündet, ent- flammt, erregt. P. doba. Dk. Aesth. 544.
243251
Povzníti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzníti = povzněti.
243252
Povznítiti Svazek: 7 Strana: 0399
Povznítiti,
povzněcovati, entflammen, an- regen. Kdy duševní život ručeji se povzní- til. Dk. Aesth. 465. -
koho čím. Ib. 543., 630.
243253
Povzpětiti Svazek: 7 Strana: 0399
Povzpětiti, ein wenig umwenden, zurück- kehren. Pakli se byl kam p-til, čakali jsú rádi jeho. 14. stol. Mus. 1885. 123.
243254
Povzpínati se Svazek: 9 Strana: 0459
Povzpínati se. Kůň se p-ná. Jrsk. XVI. 41.
243255
Povzskočiti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzskočiti, il, ení, aufspringen. —
nač: na nohy. Krok.
243256
Povztáhnouti Svazek: 7 Strana: 0399
Povztáhnouti. Oře p. Alx.
V. v. 1474. (HP. 36.).
243257
Povztáhnouti Svazek: 10 Strana: 0290
Povztáhnouti = zadržeti
vztáhnutím ruky. —
koho: oře (gt. ). Alx. II. 540.
243258
Povztek Svazek: 2 Strana: 0855
Povztek, u, m., die Wuth. Šm.
243259
Povzteklec Svazek: 10 Strana: 0290
Povzteklec, klce, m. =
povzteklý. Tbz. XVI. 131.
243260
Povzteklivec Svazek: 7 Strana: 0399
Povzteklivec, vce, m. J. J. Kolár. Mon. 10.
243261
Povzteklosť Svazek: 2 Strana: 0855
Povzteklosť, i, f., die Wuth
. Mach.
243262
Povzteklý Svazek: 2 Strana: 0855
Povzteklý, wüthend
. P. pes. Rostl.
243263
Povzteklý Svazek: 7 Strana: 0399
Povzteklý pes, Č. Kn. š. 312., běs, Čch. Bs. 54., člověk. Mus.
243264
Povzteklý Svazek: 8 Strana: 0306
Povzteklý. P. lomoz zvonku. Světz. 1893. 88. a.
243265
Povzteknouti se Svazek: 7 Strana: 0399
Povzteknouti se, genugsam toll sich benehmen. Us.
243266
Povztýčiti Svazek: 7 Strana: 0399
Povztýčiti, ein wenig emporheben. —
co: hlavu. Kká.
243267
Povztýčiti co Svazek: 9 Strana: 0245
Povztýčiti co: královskou moc. Pal. Děj. I. 1. 18. —
čeho. P. své hlavy. Řez. Pal. 174.
243268
Povztyčiti čeho Svazek: 8 Strana: 0306
Povztyčiti čeho: hlavy. Cch. Otr. 73.
243269
Povzvésti Svazek: 2 Strana: 0855
Povzvésti, vzvedu, dl, den, dení,
pozdvih- nouti, aufheben
, aufrichten. —
koho. Ben. V.
243270
Povzvýš Svazek: 2 Strana: 0855
Povzvýš, nahoru
, in die Höhe. L.
243271
Povždy Svazek: 2 Strana: 0855
Povždy, immer. Us. Vz Povzdy.
243272
Poýšek Svazek: 7 Strana: 0398
Poýšek, šku, m. =
povýšení. Slov. Nár. nov. IV. č. 13.
243273
Poz Svazek: 2 Strana: 0855
Poz, vz Po.
243274
Póz Svazek: 2 Strana: 0855
Póz, vz Pavuz. Na Hané. Brt.
243275
Poza Svazek: 2 Strana: 0855
Poza, dvojitá předložka u Malorusů
, Po- lákův a na Slov. Volati na někoho z poza stola. Hledí z poza týla
. Na Slov. Vz Mtc. V. 65.
, Mkl. S. 746., Předložka.
243276
Poza Svazek: 7 Strana: 0399
Poza. Také na Mor. Z poza hor přiná- šejí .. Brt. L
. N. I. 214. Pôjdu poza humny k dievčaťu. Sl. spv. I.
16. Až zajedem poza horu do táboru. Brt. N. p. II. 370. Z poza hor slunce vychází. Brt. P. 88. Má múchy p. uchy = má za ušima. Zátur. Poza s akk.; je-li pred ním
z, tož s gt. Vz Brt. D. 189. Daj ty starej p. ucha, kedz netreba, nech nesluchá. Koll. Zp. I. 190.
243277
Póza Svazek: 8 Strana: 0306
Póza, y, í'., vz Pavuz (3. dod.).
243278
Pozabíhati se Svazek: 2 Strana: 0855
Pozabíhati se, nach einander sich ver- laufen. Us.
243279
Pozabíjeti Svazek: 2 Strana: 0855
Pozabíjeti, el, en, ení, nach einander todt schlagen. —
P., nach einander verschla- gen, vermachen. —
co čím: okna okenicemi p., hřebíky. L.
243280
Pozabírati Svazek: 2 Strana: 0855
Pozabírati, nach einander aufnehmen, auffassen. —
čeho. Odkuds těch novin po- zabíral? L.
243281
Pozablesknouti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozablesknouti, ein wenig aufblitzen. —
čím kudy. Myšlénka, jež jako vlasatice letem trochu bujněj pozableskne světem. Čch. Bs. 141.
243282
Pozáblý Svazek: 2 Strana: 0855
Pozáblý, erfroren. Bern.
243283
Pozábnouti Svazek: 2 Strana: 0855
Pozábnouti, bnul a bl, utí, erfrieren. Bern
.
243284
Pozábsti Svazek: 2 Strana: 0855
Pozábsti, zebe, záblo, zábnuti, ein wenig o. fortwährend frieren. Napořád pozebe. Jg.
243285
Pozabučky Svazek: 2 Strana: 0855
Pozabučky, také:
vod země, prudký skočný tanec zbojnický na Slov
. Zbojníci či hajduci bývali šuhajci z několika dědin na Slov., kteří chodili poza bučky (poza buky) a bo- haté napadajíce je obírali a chudým dávali, pročež u lidu posud v dobré jsou paměti. Tancujíce sedí na bobku (dřepmo) a ruce o boky opírají. Tě. Dosud tak činívají ovčáci (valaši), při čemž svými valaškami velmi mrštně máchají zpívajíce zároveň píseň: Štyry kozy, pjatý cap — kdo vyskočí, bude chlap. — A já taký zurvalec, Čo vyskočí na palec. Slováci vyslovují:
pazabúčky. Fr. Vz Poza.
243286
Pozabučky Svazek: 7 Strana: 0399
Pozabučky. Valašku do ruky, od zeme a p., to je náš život. Slov. Lipa. 309. P. zbíja =
v lese loupí. Slov.
243287
Pozabudnouti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozabudnouti, ein wenig vergessen. —
nač. Koll. Zp. II. 292. —
co. Pozabý
vál som to = pozapomínal. Uh. Brt. D.
243288
Pozabyti Svazek: 2 Strana: 0855
Pozabyti, yl, ytí,
pozabývati, alles o. nach einander vergessen. Slov. Plk. —
se, potěšiti se, pohráti, sich ein wenig unter- halten. Lom.
243289
Pozabyti čeho Svazek: 10 Strana: 0290
Pozabyti čeho =
zapomenouti. Msn. Od. 11.
243290
Pozacláněti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozacláněti, vz Pozacloniti. —
co čím. Nrd.
243291
Pozacloniti Svazek: 2 Strana: 0855
Pozacloniti, il, ěn, ění, ein wenig ver- dunkeln. —
co čím. Tabl.
243292
Pozačervený. P Svazek: 10 Strana: 0290
Pozačervený. P. moře. Kld. II. 136.
243293
Pozačínati Svazek: 2 Strana: 0855
Pozačínati, nach einander anfangen
. —
co. L
.
243294
Pozad Svazek: 2 Strana: 0855
Pozad = pozadu. Slov.
243295
Pozad Svazek: 7 Strana: 0399
Pozad, u, m. =
pozadek, zadina, zadní obilí. Slez. a laš. Šd., Brt. D.
243296
Pozadek Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadek, dku, m.,
pozadky, pl
., m
.,
zadní obilí, zadina, v již. Čech.
zadeněk, das Hintergetreide
. Plk., Kál. Vz Podříčičné
. —
P., vůbec vše pozadní, špatnější. P. vína, Koll.
243297
Pozadek Svazek: 9 Strana: 0245
Pozadek, dku, m. P-ky =
zadní obilí. Statok (dobytek) jeho
dostává tlče a p-ky. Zát. Př. 199a. _ p. —
bití po zadku. Zát.
243298
Pozadí Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadí, n., der Hintergrund. Mus., Dch.
243299
Pozadí Svazek: 7 Strana: 0399
Pozadí. V tajném p. státi. Pal. Rdh. III. 281. Do p. ustoupiti. Sbn. P. jeviště, obrazu. Dk.
243300
Pozadiště Svazek: 7 Strana: 0399
Pozadiště, ě, n. =
pozadí, die Hinter- bühne. Zpr. arch. VIII. 38
243301
Pozaditi Svazek: 2 Strana: 0855
Pozaditi, il, ění, zu spät gehen, sich ver- späten. Hodinky pozadjó, pozadily o 5 minut. Na Ostrav. Tč
.
243302
Pozadkář Svazek: 10 Strana: 0290
Pozadkář, e, m. =
kdo zůstává pozadu, nepokračuje. Hlavn.
34.
243303
Pozadku, vz Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadku, vz Pozadu.
243304
Pozadmu Svazek: 10 Strana: 0290
Pozadmu. Rána mu p. na šíji dopadla. Msn. II. 233.
243305
Pozadně Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadně = pozadu. Bern.
243306
Pozadní Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadní, was hinten ist, das hintere. P. díl krku jest šíje. Kom. P. vojsko, D., p
. strana domu, Ber
., pivo, mouka, obilí, Zlob., jaro, zima (schylující se), Bern
., země, das Hinterland
. Dch.
243307
Pozadní Svazek: 9 Strana: 0245
Pozadní =
výmětný Zit. Př. 195. Pozn.
243308
Pozadnia Svazek: 9 Strana: 0245
Pozadnia =
pozdní. P. sejba. Slov. Zát. Př. 195.
243309
Pozadník Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadník, a, m., der Nachzügler
. Čsk.
243310
Pozadnosť Svazek: 10 Strana: 0290
Pozadnosť, i, f. To by naň vrhalo stín
p-sti a závislosti. Hlavn. 13.
243311
Pozadňový Svazek: 7 Strana: 0399
Pozadňový. P. oves (zadní. Vz Poza- dek). Mor. Šd.
243312
Pozadný Svazek: 7 Strana: 0399
Pozadný, ého, m. =
pohodný, ras. Vz Ras.
243313
Pozadováděti Svazek: 10 Strana: 0654
Pozadováděti si (s někým). Máj IV. 150.
243314
Pozadový Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadový = zadní. L
.
243315
Pozadržeti Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadržeti, el, en, ení, ein wenig auf- halten. — s
e kde. P-žel se
před Hospo- dinem. Br.
243316
Pozadu Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadu, na Slov. také:
pozad,
pozadku, hinten, hinterwärts, hinten an, hinten auf, von hinten her. Jg. Boj po předu i po zadu
. Br. P. zůstati. D. Krade se p
. jako pes. Prov. Mladosť radosť, starosť žalosť, p. hrc prc. Prov. Jg
. P. za někým býti., Šm., státi; jsem s tím p. Dch.
243317
Pozadudrať Svazek: 7 Strana: 0399
Pozadudrať =
zamumlati. Slov. Poza- dudre
v ospalosti. Vaj. T. a m. 23.
243318
Pozadusívati Svazek: 2 Strana: 0855
Pozadusívati, nach einander erwürgen. L.
243319
Pozady Svazek: 2 Strana: 0855
Pozady, zurück, rückwärts. Zůstane p. Na Ostrav. Tč.
243320
Pozady Svazek: 7 Strana: 0399
Pozady. Zustáł na p-dy. Val. Brt. D.
243321
Pozaháleti Svazek: 2 Strana: 0855
Pozaháleti, el, ení, ein wenig müssig sein, nichts thun. Drobet p-lím.
Ros.
243322
Pozahaliti Svazek: 9 Strana: 0245
Pozahaliti, pozahalo
vati šat. Jrsk. XXIII. 145.
243323
Pozahanbiti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozahanbiti, il, en, ení, ein wenig be- schämen. —
koho: falešné apoštoly. Br.
243325
Pozaházeti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozaházeti, el, ení, nach einander ab-, wegwerfen. —
co kam. Přemnoho pokladů do vlnobití
p. Kos. Ol. I. 114.
243326
Pozahnědlý Svazek: 8 Strana: 0306
Pozahnědlý = drobet hnědý. Cch. Otr. 44.
243327
Pozahnouti Svazek: 7 Strana: 1365
Pozahnouti kol vršku. Slád. Brn 131.
243328
Pozahnutý. P Svazek: 10 Strana: 0290
Pozahnutý. P. noha stolu. Jrsk. Sedí na koni p-tý. Jrsk. IX. 25.
243329
Pozahorsky Svazek: 9 Strana: 0245
Pozahorsky mluviti. Lor. 68.
243330
Pozahousti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozahousti, aufspielen. Až cimbál bouře skočnou pozahude. Čch. Sl. 93
243331
Pozahradničiti co Svazek: 7 Strana: 0399
Pozahradničiti co =
učiniti zahrad- nickým, v zahradě pěstovaným. Šd.
243332
Pozahráti. — čím Svazek: 7 Strana: 0399
Pozahráti. —
čím. Rtoma pozahrál úsměv. Šml. Jenž (kříž) leskem
proti slunci
jasně pozahrává. Kká. Td. 322.
243333
Pozahrávati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozahrávati, ein wenig spielen, tändeln. —
si s kým. Dch. —
kde: u pramene. Kos. 01. L 296.
243334
Pozahroziti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozahroziti, ein wenig drohen.
— čím: slovem. Kká. Td. 241.
243335
Pozahřáti Svazek: 8 Strana: 0306
Pozahřáti. Pozahříval ho satanáš. Bl. Gr. 355.
243336
Pozahřelý Svazek: 2 Strana: 0856
Pozahřelý, ein wenig erwärmt. Med. ms.
243337
Pozahříti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozahříti, ein wenig erwärmen. Vz Hříti.
243338
Pozahučky Svazek: 8 Strana: 0306
Pozahučky. Vz Tanec slov. (3. dod.).
243339
Pozahumenský Svazek: 2 Strana: 0856
Pozahumenský, který je za humny. P. role. Němc.
243340
Pozahumnie Svazek: 9 Strana: 0245
Pozahumnie, n. Las. Mus. fil. 1897. 445.
243341
Pozahustlý Svazek: 2 Strana: 0856
Pozahustlý, ein wenig dicht. P. omáčka. Us.
243342
Pozahybovati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozahybovati, nach einander einbiegen. Bern. —
co čím.
243343
Pozacházeti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozacházeti, el, ení, ein wenig umgehen. —
s kým. Solf.
243344
Pozachřestiti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozachřestiti, ein wenig rasseln. Čch. St. 52.
243345
Pozachtěti se komu čeho Svazek: 7 Strana: 0399
Pozachtěti se komu čeho: ovsa, Ap- petit bekommen. Kká. Td. 127.
243346
Pozachvátiti, il Svazek: 2 Strana: 0856
Pozachvátiti, il
, cen, ení, ein wenig hin- reissen. Šm.
243347
Pozachvěti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozachvěti, ein wenig wankend
machen, erschüttern.
— čím. Bouře srdcem p-ly. Chalupa.
— se, ein wenig erbeben, erzit- tern.
— čím. Rty
se radostí p-ly. Nrd. Vichrem rozkoše
se pozachví. Čch. Bs. 148.
243348
Pozachvěti se Svazek: 8 Strana: 0306
Pozachvěti se. Třikrát se mu hlava po- zachvěla. Vrch. Rol. XXX. 23.
243349
Pozachvěti se čím Svazek: 10 Strana: 0290
Pozachvěti se čím: hněvem. Jrsk. XIV. 200.
243350
Pozajeti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozajeti, el, etí, vz Pozajíždětí.
243351
Pozajíknouti se Svazek: 2 Strana: 0856
Pozajíknouti se, knul a kl, utí, in der Rede stecken bleiben, stocken. Dch.
243352
Pozajímati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozajímati, alle nach einander fangen. —
koho: nepřátely prchající. Mus.
243353
Pozajísti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozajísti, ein wenig sich satt essen. Jak si už aj pozajedli a své občerstvili údy. Hol. 272.
243354
Pozajíti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozajíti, ein wenig hinter etwas gehen. Šm.
243355
Pozajíždětí Svazek: 2 Strana: 0856
Pozajíždětí, ěl, ění, nach einander zur Seite fahren
, vorfahren. Us.
243356
Pozajtra Svazek: 7 Strana: 0399
Pozajtra = pozejtří. P. bude variť. Slov. Phľd. VIII. 219.
243357
Pozajtrašek Svazek: 7 Strana: 0399
Pozajtrašek, šku, m. =
pozejtřek. Slov. Dbš. Sl. pov. II. 94.
243358
Pozajtro Svazek: 7 Strana: 0399
Pozajtro =
pozejtří. Že by ani na p. domov neprišiel. Slov. Sb. sl. ps. I. 117.
243359
Pozakarpatský. P Svazek: 10 Strana: 0654
Pozakarpatský. P. vlasť. Sb. sl. VIII. 67.
243360
Pozakládaný Svazek: 7 Strana: 0399
Pozakládaný =
uložený, aufgehoben. Čo mali p-né, to povymienal a dlhy poplatil. Dbš. Sl. pov. VIL 44.
243361
Pozakopávati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozakopávati, nach einander vergraben. Bern.
243362
Pozakotviti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozak
otviti, il en, ení, ankern. Šm.
243363
Pozakoušeti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozakoušeti, genugsam erfahren, erlei- den. P
. příkoří. Kos.
243364
Pozakrytě Svazek: 2 Strana: 0856
Pozakrytě, heimlich, verstohlen. P. nač ukazovati. Sš. J.
151.
243365
Pozakryti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozakryti dlaní oči. Us. Kká.
243366
Pozakrývati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozak
rývati, nach einander verbergen, verstecken. Bern.
243367
Pozakvíliti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozakvíliti, ein wenig aufjammern. Vzdech prsou pozakvílel kol a kol. Osv. VI. 871.
243368
Pozalednění Svazek: 9 Strana: 0245
Pozalednění, n. Př. star. V. 2.
243369
Pozaletěti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozaletěti, ein wenig fortfliegen.
— (si) kam. Mysl jeho p-la si
v libodyšné zášeří bájí. Šml. K němu zrak p-těl. Čch. Mch. 48. Když vánek k vám za slunkem p-tí. Kyt. 1876. 13.
243370
Pozalézti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozalézti, ein wenig sich verkriechen. Us.
243371
Pozalkati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozalkati, einmal seufzen. Šm.
243372
Pozalomovati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozalomovati, nach einander anbrechen. Bern.
243373
Pozaložiti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozaložiti, il, en, ení =
založiti, Grund legen. —
čím: chlebem (napřed chléb jísti). Har.
243374
Pozament, v Svazek: 2 Strana: 0856
Pozament, vz Posament.
243375
Pozamklý Svazek: 7 Strana: 0399
Pozamklý, geschlossen. Z těch očí dávno p-klých. Pokr. Z hor. 62.
243376
Pozamknouti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozamknouti, vz Pozamykati. Nrd., Jrsk.
243377
Pozamkýnať Svazek: 10 Strana: 0654
Pozamkýnať =
pozamykati. —
co: kasne. Phľd. XXII. 218.
243378
Pozamlčeti se Svazek: 9 Strana: 0245
Pozamlčeti se. Pal. Děj. III. 1. 223.
243379
Pozamlknouti Svazek: 7 Strana: 0399
Pozamlknouti, allmählig verstummen. Phľd. VI. 269.
243380
Pozamračiti se Svazek: 9 Strana: 0245
Pozamračiti se. P-čiv
se řekl. Pal. Děj. III. 1. 164.
243381
Pozamykati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozamyk
ati, nach einander sperren. —
co: všecky dvéře pozamykal. Us.
243382
Pozaňadra Svazek: 7 Strana: 0399
Pozaňadra, pl., n. =
záňadří. Ostrav. Wrch.
243383
Pozanedbati co Svazek: 9 Strana: 0245
Pozanedbati co =
dro
be
t zanedbati. Pal. Děj. III. 1. 357.
243384
Pozanedbávati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozanedbávati, nach einander vernach- lässigen. L.
243385
Pozaneht Svazek: 10 Strana: 0290
Pozaneht, u, m. =
místo pod nehtem. Dítky byly tak tlusty, že jim z p-tů tekla smetana. Kld II 38.
243386
Pozanechati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozanechati, pozanechávati, ein wenig lassen, unter-, verlassen. —
čeho. Zatím toho pozanech, lass es dahin gestellt sein. D. Pozanech hádky
do času. Sych. —
čeho k
de: na straně. Solf.
243387
Pozanechati Svazek: 7 Strana: 0399
Pozanechati. P-cháme toho
k jinému času. Výb. II. 1163.
243388
Pozaniknouti Svazek: 10 Strana: 0290
Pozaniknouti =
pomalu zanikati. Tím p-kly podstatné odchylky podřečí českého. Mus. 1863 328.
243389
Pozaorati Svazek: 7 Strana: 0399
Pozaorati, allmählig einackern. Poza- oráváł
po kúsku. Mor. Brt, D. 472*
Pozapařiti, ein wenig einbrühen, ein- brennen. Šp
Pozapíchati, nach einander einstecken. —
co kam:
do sukna Us.
Pozapláti,
pozaplanouti, ein wenig auf-
flackern. —
kam. Až
v Balkán výtrysk
její p-plál. Kká. K sl. j. 231. —
kde jak.Která
v blesku zatracení ještě nevídanou
krásou pozaplane. Čch. Bs. 143
243390
Pozapadalý, v Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapadalý, verfallen, eingefallen. P. oči. L.
243391
Pozapadati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapadati, nach einander ver-, einfal- len. L.
243392
Pozapadlý Svazek: 8 Strana: 0306
Pozapadlý. P. hrob. Kká. Puš. Roz. 55.
243393
Pozapadlý. P Svazek: 10 Strana: 0290
Pozapadlý. P. oči Jrsk. XII. 170
.
243394
Pozapalovati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapalovati, nach einander anzünden. Jg.
243395
Pozapečeťovati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapečeťovati, nach einander versiegeln. L.
243396
Pozapekati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapek
ati, nach einander verkrusten. —
co: slunce záhony. L.
243397
Pozapínaný Svazek: 8 Strana: 0306
Pozapínaný. P. člověk (nepřístupný), zu- geknöpft. Phľd. 1896. 470.
243398
Pozapínati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapínati, nach einander zuknöpfen
, zuschnallen. Us.
243399
Pozapisovati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapisovati, nach einander einschreiben. L.
243400
Pozapisovati co Svazek: 9 Strana: 0245
Pozapisovati co. Čes. 1. 1898. 172.
243401
Pozapiti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapiti, ein wenig Nachtrinken. Šm.
243402
Pozaplatiti Svazek: 7 Strana: 1365
Pozaplatiti. Aby se tím něco pozapla- tilo. Arch. X. 182.
243403
Pozapomenouti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapomenouti, nul, ut, utí;
pozapomněti, ěl, ěn, ění;
pozapomínati, ein wenig o. nach einander vergessen. —
čeho. V. —
nač. Připomeňte, kdybych na to p
ozap
omněl. Sych. — kd
e. P.
v bídném těle Boha. Hus.
I. 43. Vz P
o.
243404
Pozapomenouti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozapomenouti. Všecko jsem pozapo- mínal. Brt D.
Pozapomenutě. Ačkolivěk sem vám drahně věcí poručil k jednánie, však proto mezi mnohými věcmi něco se p. přihodí (snadno se na něco zapomene). Arch. VIII 122
243405
Pozapomenouti Svazek: 7 Strana: 1365
Pozapomenouti. P-nul napsati. Arch. XI.
95.
243406
Pozapomenouti se Svazek: 9 Strana: 0245
Pozapomenouti se. Št. Bes. 54. P. se
nad čím: nak svým národem. Sá. Lit. 31.
243407
Pozapomínaný Svazek: 9 Strana: 0245
Pozapomínaný. P.
výčitky. Jeln. 151.
243408
Pozapravovati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapravovati, nach einander ausbessern, richtig machen.
Jg.
243409
Pozapražovati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapražovati, nach einander einbrennen, rösten. Bern.
243410
Pozapriahať Svazek: 7 Strana: 0400
Pozapriahať = pozapřahati. Phľd. VIII. 220.
243411
Pozapřahati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapřahati, nach einander vor-, ein - spannen. Bern.
243412
Pozapsati Svazek: 7 Strana: 0400
Pozapsati,
pozapisovat, alles nach ein- ander aufschreiben. Dbš Sl. pov I 191
Pozar, u, m = pole na Vsacku Vck
243413
Pozapůjčiti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozapůjčiti, il, en, ení, auf eine Zeit leihen. Šm.
243414
Pozaraziti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozaraziti, il, en, ení, aufhalten, Einhalt thun; zurückschlagen. —
co: krok, let, zá- vlačky. Us. Dch.
243416
Pozarážeti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozarážeti, el, en, ení, nach einander einschlagen. L.
243417
Pozardělý Svazek: 2 Strana: 0856
Pozardělý, ein wenig geröthet. Us., Byl. 123.
243418
Pozardíti se Svazek: 2 Strana: 0856
Pozardíti se, ein wenig erröthen. Us. —
čím: studem. Us.
243419
Pozarmoutiti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozarmoutiti, il, cen, ení. —
koho, se
čím, ein wenig betrüben.
243420
Pozárodkový Svazek: 7 Strana: 0400
Pozárodkový, postembryonal.
243421
Pozarostlý Svazek: 7 Strana: 0400
Pozarostlý, ein wenig verwachsen. P. jezírko Kká.
243422
Pozartvěti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozartvěti, ěl, ění, ein wenig erstarren. Aesop.
243423
Pozarudlý Svazek: 2 Strana: 0856
Pozarudlý, röthlich. Dch.
243424
Pozarůsti čím Svazek: 10 Strana: 0290
Pozarůsti čím. Skála mechem pozarostla. Kká. Sion I. 57. Příkop křovím pozarostl. Ib. II. 172.
243425
Pozarútiť Svazek: 9 Strana: 0245
Pozarútiť šachty =
zasypati. Mus. slo
v. III. 65.
243426
Pozasázeti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozasázeti, el, en, ení, nach einander nieder-, be-, ansetzen. L.
243427
Pozasedati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozasedati, sich nach einander hinsetzen, niederlassen. L.
243428
Pozasípnouti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozasípnouti, ein wenig aufzischen Had p-pl Čch.
243429
Pozaskřípati Svazek: 7 Strana: 0400
Pozaskřípati, ein wenig knirschen. —
čím: zuby Hol. 36
243430
Pozaslechnouti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozaslechnouti, ein wenig hören. Us.
243431
Pozaslechnouti Svazek: 10 Strana: 0290
Pozaslechnouti s inft
. Aby mluvit ho pozaslechli. Slád. Cor. 61.
243432
Pozasloniti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozasloniti, ein wenig umschatten, ver- dunkeln, verhüllen —
co čím. Us Dch.
243433
Pozasmáti se Svazek: 2 Strana: 0856
Pozasmáti se, ein wenig lächeln. Vz Smáti se. —
čemu. Us.
243434
Pozasnouti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozasnouti, einschlafen. Phl'd III. 2
Pozasnutí, n , das Einschlafen. Phl'd III. 3. 109.
Pozastlati,
pozastylati. Mlha obzor p-la, verhüllt. Čch Petrkl. 44.
Pozastonati, ein wenig krankein. Bendl I. 51
Pozastkvíti se, ein wenig erglänzen, aufschimmern
V divných půvabech se po- zaskvívá (hrad). Čch. Dg 482 Jen
s bašty znak se sluncem pozaskvíval. Čch Sl. 51 Co duch lidsky? Lichá bublina,
v níž se světa obraz pozaskvěje Čch. Bs 121
Pozastříti co komu čím. Čch , Kka
243435
Pozasouvati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozasouvati, nach einander zu-, vor- schieben, verriegeln. L.
243436
Pozaspati Svazek: 10 Strana: 0290
Pozaspati někde. Čch. I. Pov
. 118.
243437
Pozastaralý Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastaralý, ein wenig veraltet
.
243438
Pozastarati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastarati, ein wenig veralten. Plk.
243439
Pozastarati Svazek: 8 Strana: 0306
Pozastarati. Jak by se p-lo, tiež by potom bylo. Arch. XIV. 254.
243440
Pozastati Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastati, zastanu, al, ání,
pozastaviti se, stehen bleiben. Mus.
243441
Pozastavení Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastavení, n., das Stillhalten. P. nad čím, der Anstoss. Dch.
243442
Pozastaviti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastaviti, il, en, ení;
pozastavovati. P. =
trochu zastaviti, ein wenig aufhalten;
zastaviti (do zástavy dáti), alles nach und nach versetzen, verpfänden. — k
oho. Us. —
co kd
e. Všecko stříbro
v zastavárně pozastavil. —
se, stanouti, ein wenig stehen bleiben, stille halten, stehen. Všude se po- zastavuje. Us. Z toho souditi může, kdeby se p., nebo rychleji zpívati mělo. V. —
se s k
ým kde. Pozastavím se
s ním u vás. Sych. — s
e na čem, nad čím (diviti se, horšiti se, sich worüber aufhalten, stutzen). Není div, že někdy někdo na něčem se po- zastaví. Solf. Pozastavil se nad tím. že sta- vení došky pokryta jsou. Sych. P. se nad čím. Dch., Němc. Velmi se nad tím p-vil. Us. — Bs. myslí, že vazba:
p.
se na čem lepší jest vazby:
p. se nad čím, ale toto mínění není ničím odůvodněno. Cf. Zastavovati se.
243443
Pozastesknouti si Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastesknouti si, ein wenig sich be- klagen, vz Zastesknouti si. Kos. Ol. I. 113. P. si komu. Ib. 259.
243444
Pozastíniti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastíniti, il, ěn, ění, ein wenig be- schatten, verdunkeln. —
se kde. Rozum
v něm se pozastínil. Ráj.
243445
Pozastříti Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastříti, stru, el, en, ení;
pozastírati, theilweise verhüllen, verhängen.
—co čím: obrazy rouškou.
243446
Pozastyděti se Svazek: 2 Strana: 0856
Pozastyděti se, ěl, ění, sich ein wenig schämen. —
se v čem. Ješín.
243447
Pozasutý Svazek: 7 Strana: 0400
Pozasutý, halbverschuttet, -eingefallen P. sopka. Č Rz. LXXXVII
Pozasvítiti. Za Č polož Kn š 209
Osud
na zdar pozasvitne, das Loos tagt
allmälig zu Gunsten. Dch
Ze tmy víka
jiskra horečna jí pozasvitla Čch Bs. 169
243448
Pozasvětiti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozasvětiti, il, cen, ení, ein wenig weihen. —
se čemu. P. se moudrosti. Sš. Bs. 166.
243449
Pozasvištěti Svazek: 8 Strana: 0571
Pozasvištěti. Listí p-tí. Bráb. Vrch. 131.
243450
Pozasvítiti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozasvítiti, il, cení, ein wenig leuchten. —
komu. Us. —
na koho. Tvá jak na mne pozasvítí očka. C.
243451
Pozasypati co Svazek: 8 Strana: 0306
Pozasypati co. Lerm. II. 144.
243452
Pozašiti Svazek: 10 Strana: 0290
Pozašiti, vz Pozašívati.
243453
Pozašívati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozašívati, nach einander ver-
, zu-
, ein- nähen. L.
243454
Pozašteptati někomu něco Svazek: 7 Strana: 0400
Pozašteptati někomu něco, leise zu- lispel Bendl. I 66
Pozaštkati,
pozaštknouti aufschluchzen. Hořce p-la. Čch St 78, Nrd Blld 16.
243455
Pozašuměti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozašuměti, ein wenig rauschen. Tichá motlitba chyžkou p-mí. Phľd VIII 226
243456
Pozatahovati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatahovati, nach einander überziehen. Slov.
243457
Pozatajiti komu co Svazek: 9 Strana: 0245
Pozatajiti komu co. Pal. Děj. IV. 2. 485.
243458
Pozatančiti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozatančiti, ein wenig tanzen P-čil si Pal. Děj. II.
1. 257
Pozatéci,
pozatekati. Krv cedila sa ces prah do pitvora a z pitvora pozatékal krvou celý dvor, wurde allmälig überschwemmt Dbš. Sl. pov. VIII 35
Pozatím = zatím Také na Val Vck.
243459
Pozatápěti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatápěti, ěl, ění, häufig ein wenig- überschwemmen, einheitzen;
pozatopiti, il, en, ení, ein wenig überschwemmen, einheitzen. Dch.
243460
Pozatěsnati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatěsnati, nach einander verengen
. L.
243461
Pozatím Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatím, na Slov. =
potom, darnach
, Bern.
, zatím, unterdessen. Šf. Rozp
. 23.
243462
Pozatlouci Svazek: 10 Strana: 0290
Pozatlouci, pozatloukati co kam: do
stromu. Vlasť. I. 32.
243463
Pozatmělosť Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatmělosť, i, f., die Dunkelheit. P. slova božího. Mést. bož.
243464
Pozatmělý Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatmělý, ein wenig dunkel. Us.
243465
Pozatměti se Svazek: 8 Strana: 0306
Pozatměti se. Ctný příklad před tou se v ráz pozatměl. Vrch. Rol. XXIII.—XXIX. 235.
243466
Pozatmíti se, pozatměti se Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatmíti se, pozatměti se, ěl, ění, sich ein wenig verdunkeln, verfinstern. Sláva jeho se p-la. V. Oči se (mu) pozatmívají. Kom.
243467
Pozatočiti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatočiti, il, en, ení, ein wenig umdrehen.
243468
Pozatopiti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozatopiti, ein wenig heitzen, ein we- nig überschwemmen. Moře krajiny p-lo. Hol. 67
Pozatřásti, ein wenig schutteln. —
čím: hlavou. Kos., Čch , Kká.
243469
Pozatřásti Svazek: 8 Strana: 0306
Pozatřásti (se)
čím. Břeh se (pádem jejich těl) pozatřás. Vrch. Rol. XXIII.—XXIX. 241. Ta ruka vzpjatá poutem pozatřese. Cch. Otr. 57.
243470
Pozatřpytnouti čím Svazek: 10 Strana: 0290
Pozatřpytnouti čím. Noc hvězdami
p-tla. Šnajd. Int. J. 48.
243471
Pozatuchlý Svazek: 9 Strana: 0245
Pozatuchlý chlad. Ěezn. Přízn. 342.
243472
Pozatvárať Svazek: 7 Strana: 0400
Pozatvárať =
pozavírati. Slov. Bern.
243473
Pozatvrdnouti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozatvrdnouti, dnul a dl, utí, ein wenig hart werden. Us.
243474
Pozatým Svazek: 10 Strana: 0290
Pozatým. Na p. =
prozatím. Slov. Pal. Záp. II
. 49.
243475
Pozavadnouti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozavadnouti, dnul a dl, utí, etwas ver- welken. Tráva pozavadla. Puch.
243476
Pozaváti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozaváti, ein wenig wehen. Pozavál větřík.
243477
Pozavátý Svazek: 7 Strana: 0400
Pozavátý, allmählig verweht. P. cesta. Kká.
243478
Pozavázati Svazek: 8 Strana: 0306
Pozavázati pytle. Us.
243479
Pozavdati komu Svazek: 9 Strana: 0245
Pozavdati komu =
dáti připiti. Šeb. 68.
243480
Pozavíjeti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozavíjeti, el, en, ení, nach einander ein- wickeln. — k
oho do čeho. Us.
243481
Pozavírati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozavírati, nach einander ein-, zuschlies- sen, einsperren. —
co,
koho. Všecka okna pozavíral. Vz Předložka.
243482
Pozavoněti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozavoněti, ein wenig riechen. Co as řeknou, až jim
na rtech láskou pozavoní. Hdk. C. 254.
243483
Pozavorati (m Svazek: 2 Strana: 0857
Pozavorati (m
.: pozaorati), ein wenig einackern
. Us. Vz Po-, Poz-.
243484
Pozavrškový Svazek: 8 Strana: 0306
Pozavrškový =
kdo bydlí za vrškem. Brt. D. II. 462.
243485
Pozavrtěti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozavrtěti, ein wenig schütteln, drehen. Vz Zavrtěti. —
čím: hlavou. Kos.
243486
Pozavříti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozavříti, nach einander, allmählig ein- sperren. Dch.
243487
Pozavzdychati si Svazek: 7 Strana: 0400
Pozavzdychati si, ein wenig seufzen. Kyt. 1876. 34.
243488
Pozazníti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozazníti, ein wenig tönen. Bendl. I. 177.
243489
Pozazvoniti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozazvoniti, ein wenig läuten. Cch. Bs. 177.
243490
Pozažehlý Svazek: 2 Strana: 0857
Pozažehlý, theilweise entzündet, ent- brannt. Š
m.
243491
Pozažhnouti Svazek: 8 Strana: 0571
Pozažhnouti. Koho světa marnost poza- žhnula. Bl. (Hostn. 52.).
243492
Pozažhnutý Svazek: 8 Strana: 0571
Pozažhnutý. Nenávistí p-tý. Bl. (Hostn. XXL).
243493
Pozažíhati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozažíhati, nach einander anzünden. Bern.
243494
Pozažívati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozažívati, nach einander gemessen, ver- dauen. Bern.
243495
Pozažlknouti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozažlknouti, knul a kl, utí,
pozažlout- nouti, gelb werden. Slov.
243496
Pozažloutlý Svazek: 7 Strana: 1365
Pozažloutlý, etwas gelb Pušk. 89.
243497
Pozbádaný Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbádaný; -
án,
a, o, punktirt; gefleckt.
Pozbádati,
zbodati, punktiren.
243498
Pozbádaný Svazek: 8 Strana: 0306
Pozbádaný, gefleckt, Kůže p-ná (žirafy). Kabt. 35.
243499
Pozbava Svazek: 7 Strana: 0400
Pozbava, y, f. =
pozbavení. Hol. 398.
243500
Pozbavení Svazek: 7 Strana: 0400
Pozbavení, n., die Beraubung; Befrei- ung. Hlv. 67.
243501
Pozbavení, n. P Svazek: 10 Strana: 0654
Pozbavení, n.
P. cti. Čel. Priv. I. 342.
243502
Pozbavený Svazek: 7 Strana: 0400
Pozbavený;
-en, a, o, beraubt; befreit. —
čeho. Líh vody úplně p-ný. Kk.
243503
Pozbaviti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbaviti, il, en, ení;
pozbavovati, be- rauben, befreien
. — k
oho čeho: něčeho zlého.
243504
Pozbaviti koho čeho Svazek: 7 Strana: 0400
Pozbaviti koho čeho. Šf. Strž. II. 167., 268., Koll. III. 40.
243505
Pozbědovati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbědovati, ein wenig plagen.
243507
Pozbíhati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbíhati, nach einander belaufen. L.
243508
Pozbihnouti Svazek: 10 Strana: 0654
Pozbihnouti =
pozdvihnouti. —
co: křidličky. Hoš. Pol. II. 104.
243509
Pozbíjeti, el Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbíjeti, el
, en, ení, nach einander zu- sammenschlagen ; niederschlagen. L.
243510
Pozbírati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbírati, vz Posbírati.
243511
Pozbledělý Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbledělý, etwas bleich. P. tvář. Chč. P. 154. a.
243512
Pozblednouti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozblednouti, dnul a dl, utí, ein wenig erbleichen, bleich werden. Líčko její p-dlo. Lom.
243513
Pozbloudilý Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbloudilý, ein wenig verirrt. Pís. br.
243514
Pozblouditi Svazek: 2 Strana: 0857
Pozblouditi, il, zení, ein wenig irren. Tkadl.
243515
Pozbohatnouti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbohatnouti, ein wenig reich werden. V. —
čím: vlastním namáháním
.
243516
Pozbrániti Svazek: 9 Strana: 0245
Pozbrániti. Holí p nil žábu od hada (odtrhl). Slo
v. Nár. sbor. II. 61.
243517
Pozbudný Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbudný,
čeho pozbyti možná, verlierbar, abwendbar. L.
243518
Pozbylosť, i Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbylosť, i
, f.,
pozůstalost', das Uibrig- bleiben. Us.
243519
Pozbylý Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbylý, pozůstalý, übrig geblieben. Us.
243520
Pozbyt Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbyt, u, m.,
pozbytí, der Verlust. Č..
243521
Pozbyti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbyti, pozbudu a pozbydu, yl, yt, ytí;
pozbývati. Pozbydu z kmene
by; více se užívá
pozbudu z kmene
bu; vz
u se střídá s
y. Ht.
P.,
ztratiti, verlieren, einbiissen;
zbýti,
prost býti, verlieren, sich erwehren, sich entledigen, los werden;
prodati, ver- kaufen, an Mann bringen. Us
. —
abs. Kdo má nazbyt, může pozbyt. Jak nabyto, tak pozbyto
. Jak nabyl, tak pozbyl
. Nabyl stýs- kal, pozbyl výskal. Prov. Jg. — to. Už jsem tu nemoc pozbyl
. Na Ostrav. Tč. Jinak
lépe: p. čeho. —
čeho: smyslu, rozumu, zdraví, naděje
, krásy, chuti, bolesti, D.
, zubů
, nepřítele, Sych., starosti, péče, strachu, V.
, zboží (prodati je). Šm. Těžce jsem
ho po- zbyl. Us. P. hlavy a hrdla. Dch. Když po- slanec pozbyl volitelnosti na sněm
zemský. Us. —
čeho čím. Božím soudem
života p. Zák. sv. Ben. Toho člověka nemohu živou mocí p. (zbaviti se ho). Zdraví pitím p
. P. něčeho svou vinou. Dch. P. hořem smysla. Výb. I
. 284. —
čeho, koho z čeho, s čeho. Snad by nás rád i z pekla pozbyl. Solf
. Z toho pozbyl rozumu. Ml. Už jsme ho s krku pozbyli. —
čeho, koho jak. S bolestí ho pozbývají. Br. Dědictví
na právní cestě p. Sych
.
243522
Pozbytí Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbytí, n., der Verlust. P. rozumu
. V., smyslů. Us. Jaké nabytí, také p. (řekla dě- vucha ztrativši panenství). Ve Slez. Tč. Lehké nabytí, lehké p. Sk. —
P. zlého, ne- přítele
, das Loswerden. Us.
243523
Pozbyti Svazek: 7 Strana: 0400
Pozbyti. —
abs. Snáze jest nemíti ne- měvšímu, než pozbyvšímu. Bž. exc. —
co. Slobodu ste p-li. Brt. N. p. II. 327. Ale ty's pustila, sliboms's uvěřila, tak's
při tom věneček zelený p-la. Sš. P. 296. Než by co sbožie p-li. Št. Kn. š. 30. —
čeho. smysla, Pass. mus. 436., trpělivosti. Us. Pdl.
243524
Pozbytný Svazek: 7 Strana: 0400
Pozbytný, wessen man los werden kann. P. neduh. Č. Kn. š. 335.
243525
Pozbytý Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbytý;
pozbyt, a, o, verloren. Statek zle nabytý ještě hůře pozbytý. Jak nabyto, tak pozbyto.
243526
Pozbývání Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbývání, n., das Verlieren, Loswerden. Us.
243527
Pozbývati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozbývati, vz Pozbyti.
243528
Pozcepeněti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozcepeněti, ěl, ění, nach einander kre- piren, umkommen.
243529
Pozcípati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozcípati = pozcepeněti.
243530
Pozčernalý Svazek: 2 Strana: 0857
Pozčernalý, schwärzlich.
243531
Pozčernati Svazek: 2 Strana: 0857
Pozčernati, ein wenig schwarz werden. Us.
243532
Pozčernati Svazek: 8 Strana: 0306
Pozčernati. Zrníčka p-nají. Háj. Herb. 391. b.
243533
Pozdálečí Svazek: 2 Strana: 0857
Pozdál
ečí, v dálí, von fern, von weiten. P. naň čekají. Kram
. P. obkličuje vojsko pevnosť. Plk. Slyšeti p. zvoniti. Šml.
243534
Pozdaleku Svazek: 2 Strana: 0857
Pozdaleku, von weitem. Je s ním p. za- dobré (málo). Na mor. Zlínsku. Brt. S ve- dlejšími (sousedy) se sice nehněváme, avšak jsme s nimi jen z p-ka (nedůvěrní přátelé): Z p-ka o něčem s kým
mluviti; Z p-ka se na něco ptáti (ausholend)
. Mor. Hý.
243535
Pozdaleky Svazek: 9 Strana: 0245
Pozdaleky. Mus. ol. 1898. 113. Vz Po- zdaleku.
243536
Pozdálí Svazek: 2 Strana: 0857
Pozdálí, lépe: opodál. Os
.
243537
Pozdáliti Svazek: 2 Strana: 0857
Pozdál
iti, il, en, ení, ein wenig entfernen. Bern.
243538
Pozdální Svazek: 7 Strana: 1365
Pozdální odjezd, fern. Arch. IX. 185.
243539
Pozdálný Svazek: 2 Strana: 0857
Pozdál
ný, etwas entfernt, abgelegen
. Slow
243540
Pozdání Svazek: 2 Strana: 0857
Pozdání, n. O p. menší, um
ein Haar kleiner. U Opav. Klš. Vz Pozdati se, Po- znání.
243541
Pozdati se Svazek: 2 Strana: 0857
Pozdati s
e,
pozdávali se, denken, ver- meinen, glauben, na Mor. a na Slov
.--
zdáti se. Bern. —
se komu: pozdává se nám, že.. Na Mor. Bdl.
243542
Pozdáti se Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdáti se. Pozdávalo sa mu to jaksi divné. Brt. D. 168.
243543
Pozďátka Svazek: 2 Strana: 0857
Pozďátka, ves v Třebíčsku na Mor
.
243544
Pozdě Svazek: 2 Strana: 0857
Pozdě; komp.
později, v obec mluvě
po- zdějc. Mkl. B. 317. Hinten nach, spät. Pozd.es přišel. Ros. Již jest p. na noc. Krab
. Šli jsme p. spat. Již bylo p. na dni (na den). Bern. Pozdě do noci skřívati, kde trčeti. Mor. Hý. P. bycha honiti. Mnozí bycha p. za ušima hledají. P. melí boží kola (Bůh trestá, ač ne hned.). Jg. Už je pozdě, milí drozde. Také
na Slov. (Mt. S.) Kdo p. chodí, sám sobě škodí. Bern. Dříve n. později; p. do noci. Šm. Strany
přísloví vz: Babka, Bych (a), Čas, Funus, Hlava, Jahoda, Kahanec, Kohout, Kůň, Lžíce, Mše, Oběd, Polívka, Pták, Slavík, Stáj, Voština, Závora, Zvěřina, Zvon.
243545
Pozdě Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdě. Mkl. Etym. 253. P. večer přišel. Us. Pdl. Lépe p. nežli nikdy. Bž. exc. Ho- diny jdou pozdě, zbytečně m.: opožďují se, nedocházejí. Brt. S. 179. 3.
243546
Pozdě Svazek: 9 Strana: 0245
Pozdě. Úsloví atd. vz v
Zát. Př. 349b. O půl hodiny později přijíti
lépe jest, než půl léta bráti za kliku u lékárny (než příliš spěchati). Šml. V. 16.
243547
Pozde onde Svazek: 7 Strana: 0400
Pozde onde =
tu tam. Ten ječmeň je velice řídký, p. o. klásek. Mor. Brt. D. 175.
243548
Pozděhodě Svazek: 2 Strana: 0858
Pozděhodě (zastr.),
pozdě, pozdním časem, spät. Lokal bez předložky m.: pozdě v hodě. Výb
. I. 154.
243549
Pozděhodě Svazek: 7 Strana: 0400
Pozděhodě, vz Pozdiehodie (dod.).
243550
Pozděchov Svazek: 2 Strana: 0858
Pozděchov, a, m., Pozdiechow, ves u Uh. Hradiště na Mor. PL.
243551
Pozděchov Svazek: 7 Strana: 0400
Pozděchov. Je z P-va (lenivý). Us. Brt.
243552
Pozdechově Svazek: 8 Strana: 0306
Pozdechově. P. prohodila. Světz. 1894. 499. c.
243553
Pozdějac Svazek: 10 Strana: 0654
Pozdějac =
pozdejc, později. Hoš. Pol. II. 6.
243554
Pozdějc Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdějc, v obec mluvě m.: později, vz Pozdě.
243555
Pozdější Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdější, der spätere. Us. Vz Právo.
243556
Pozdější Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdější, vz Pozdní.
243557
Pozděkvětka Svazek: 10 Strana: 0654
Pozděkvětka, y. f., druh
jablek. Brt. Sl.
243558
Pozdel Svazek: 8 Strana: 0306
Pozdel. Včely ro´bu pozdel (na studeno). Brt. D. II. 409.
Pozdĺž. P. potoka. Phľd. 1895. 602.
243559
Pozdel Svazek: 9 Strana: 0245
Pozdel, pozdela = po
délce. Slez. Lor. 77.
243560
Pozdeľač Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdeľač, adv =
pozdálečí. Slov. Tu zazre p. zase to svetlo. Dbš. Sl. pov. II. 43.
243561
Pozdelni Svazek: 9 Strana: 0245
Pozdelni =
trochu dlouhý, vytáhlý. Slez. L
or. 77.
243562
Pozděn Svazek: 2 Strana: 0858
Pozděn, a, m., ves u Slaného. PL.
243563
Pozden Svazek: 10 Strana: 0290
Pozden, vz Pozdní, Pozdný
. Nebyli pozdni a léni. Alb. 69a (List. fil. XIII. 403. ).
243564
Pozděna Svazek: 2 Strana: 0858
Pozděna, y, m., jm. rodinné. Fr
.
243565
Pozděna Svazek: 7 Strana: 0400
Pozděna Adolf, telegrafista a hudebník, nar. 1836. Vz Rk. Sl.
243566
Pozděna Svazek: 10 Strana: 0290
Pozděna Adolf, hud. sklad., nar. 1836. Vz Ott. XX. 364.
243567
Pozděplemenný Svazek: 7 Strana: 0400
Pozděplemenný, ôyíyovo?. Vký.
243568
Pozděraz Svazek: 7 Strana: 0400
Pozděraz, a, m. Pozdieras, sam. u Krum- lova. Sdl. Hr. III. 291.
243569
Pozděsiti Svazek: 2 Strana: 0858
Pozděsiti, il, šen, ení, ein wenig er- schrecken. Us.
243570
Pozděšín Svazek: 2 Strana: 0858
Pozděšín, a, m., ves u Humpolce
. Vz Tk. I
. 157.
243571
Pozdětín Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdětín, a, m., Pozdiatin, ves u Ná- měště; údolí u Zbečna (Jsfk.).
243572
Pozděvečerní Svazek: 7 Strana: 0400
Pozděvečerní, spätabendlich. Koňský trh míval za onoho času v Dobu p. ráz zvláštní. Světz. 1871.
243573
Pozdiehodie Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdiehodie, vz Pozděhodě. Ezp. 2457.
243574
Pozdilosť Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdilosť, i, f., die Zögerung, Verspätung. Vus
.
243575
Pozdilý Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdilý, zögernd, verspätet. Vus.
243576
Pozdírati Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdírati, nach einander abreiben, ent- hülsen. Us
.
243577
Pozditi co Svazek: 10 Strana: 0290
Pozditi co. Athena pozdila noc = zdr- žovala, že déle trvala. Msn. Od. 347.
243578
Pozditi, pozdniti, pozniti Svazek: 2 Strana: 0858
Pozditi, pozdniti, pozniti, il, ěn, ění,
pozdním činiti, zdržovati, authalten, auf- schieben, verspäten. Jg., Pass. —
se, váhati, zdržovati se, meškati, zögern, säumen, sich verspäten. Jg
. Již se pozdí. Ús. Již se po- zdilo
, když jsme Šli domů. Us. —
se v čem. Co se ve své lenosti pozdíš? Leg. —
s inft. Proč se pozdíte pojetí zase krále (váháte)? Bj.
243579
Pozditi s inft Svazek: 7 Strana: 0400
Pozditi s inft. Proč by tak učiniti po- zdil. Pass. mus. 401. —
se v čem. Proč sě v svej lenivej mysli pozdíš? Pass. mus. 464. — Cf. Mkl. Etym. 253.
243580
Pozdívka Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdívka, y, f
.,podzídka, die Untermauer,
243581
Pozdivý Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdivý, zögernd, zaudernd. Slov. Loos.
243582
Pozdlouž Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdlouž, pozdĺž = podél, entlang. Slov.
243583
Pozdlžky Svazek: 9 Strana: 0245
Pozdlžky. Iba o
vlas som zchybil! Ale p. Zát. Př. 266a.
243584
Pozdna Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdna, y, f., Pozňan, Posen. Pulk. 252
.
243585
Pozdňák Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdňák, a, m. =
pozdníče. Mor. Šd.
243586
Pozdňátko Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdňátko, vz Pozdníče.
243587
Pozdně Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdně = pozdě. Slov.
243588
Pozdně Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdně, ěte, n. = zvíře pozdě v roce narozené. Msn. Od. 132.
243589
Pozdní Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdní, komp.
pozdnější,
pozdější: v mluvě obecné:
pozní, vz D. —
P., co pozdě při- chází, jest, se děje, roste, zraje atd., spät. Jg. P. obilí, hrách, žito, oves, jehně, tele, Us., ovoce, beránek, V., hříbě (špatné). Us. P. žeň, klizení, mráz, podzim, léto, slunce, hvězda. Šm. Dnes nepůjdu na ranní, nýbrž až na pozdní (i. e. mši, die Spätmesse, das Hochamt). Us. na Mor. Hý. Ranní setí často zmýlí a pozdní vždycky
. Prov. ,Ig. Pozdní bycha honění. Br. Pozdnější hruška, mrázek, práce, pykání. Šm.
—čím. Ó hlúpeho smysla lidé a pozdní srdcem k věření ve všech vě- j cech. Výb. I
. 356. —
k čemu. Buď brzek (velox) k slyšení a p. k hněvu. ZN. —
P.
ptáče, v již. Čechách=
zdlouhavý, nemotorný člověk, ein langsamer, unbeholfener Mensch. Kts.
243590
Pozdní Svazek: 7 Strana: 0400
Pozdní kapusta, karfiol, zelí atd. Us. Pdl. P. len (který se seje v červnu). Hk. Až do p-ho večera. Šmb. Byl p. večer. Zr., Mcha. V p. noci. Us. Pdl. P. pokání. Jr. K. 2. V p. chvíli. Co pozdější, málo kdy hodnější; Pozdější málo kdy lepší, selten kommt was Besseres nach. Dch. Pozdná po nehode rada. Slov. Rr. Sb.
243591
Pozdní k čemu Svazek: 9 Strana: 0245
Pozdní k čemu. Buď každý ?. ? mlu- vení 1564. List. fil. 1900. 235.
243592
Pozdníče Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdníče, ete,
pozdniště, ěte,
pozdni- čátko, pozdňátko, a, u
.,
pozdní plod, ku př
. kachen, slepic, jehňat atd
., der Spätling. Vz Mkl
. B. 190., 193. P. nehodí se k chování
. Sych. Vz Podnesek.
243593
Pozdníče Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdníče. Toto p. věd (dějepisné umění). Šf. Strž. I. 4.
243594
Pozdník Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdník, u, m. =
třenovec třetí, dens sapientiae. Ktt.
243595
Pozdnina Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdnina, y, f. =
pozdní úroda. Šd.
243596
Pozdniti Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdniti, vz Pozditi.
243597
Pozdno Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdno (zastr.),
pozdě, večerem, spät. Jg., Sm. Vz Pozdný.
243598
Pozdnoletý Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdnoletý zázrak. Msn. II. 28.
243599
Pozdnomestný Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdnomestný. P. trest (pozdní msty). Msn. Or. 86.
243600
Pozdnorodý Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdnorodý potomek. Msn. II. 54., Hym. 48., Škod. Ila. 89.
243601
Pozdnorozenec Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdnorozenec, nce, m. =
narozený otci již starému. Msn. II. 78.
243602
Pozdnosť Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdnosť, i, f
., die Späte. Slov. Šm., Bern.
243603
Pozdnovečerní Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdnovečerní den.
Msn. Od. 268.
243604
Pozdný Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdný; -
den,
dna, dno, zastr., posud na Slov. = pozdní.
243605
Pozdobiti Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdobiti, ein wenig verzieren. Šm.
243606
Pozdodírat Svazek: 9 Strana: 0245
Pozdodírat šaty. Mus. ol. 1898 113.
243607
Pozdohněvati se koho Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdohněvati se koho =
dohněvati, konečně rozhněvati. Us. Vck.
243608
Pozdola Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdola, unterhalb. P. Trnavy chodníčok krvavý. Koll. Zp. I. 367. — Zátur., N
. Hlsk. XIV. 125.
243609
Pozdomlúvati se s kým Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdomlúvati se s kým =
vyvaditi se, auszanken. Mor. Vck.
243610
Pozdopájeť co odkud Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdopájeť co odkud (z čeho) =
do cista vypiti. Hoch. 129.
243611
Pozdráhati se Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdráhati se =
trochu se zdráhati, sich ein wenig weigern. Kom
., Háj. —
s inft. Po- zdráhal se to přijíti. Ros.
243612
Pozdrav Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdrav, u, m., der Gruss. Vzkazuji mu přátelský pozdrav = vzkazuji mu přátelské pozdravení n. vzkazuji ho přátelsky pozdra- viti, pozdravuji ho přátelsky. P. na rozlou- čenou, der Scheidegruss. Dch.
243613
Pozdrav Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdrav šavlí, šermířský, vojenský, zá- pasnický. Us. Rgl. Jaký pozdrav pán Bůh, takový bodej zdráv. Lb.
243614
Pozdrav Svazek: 7 Strana: 1365
Pozdrav. O p-vech našeho lidu. Vz Brt. v Pozoru. 1890. Vz o p-vech v Obz 1890. 66, Světz 1882. 288.
243615
Pozdrav Svazek: 9 Strana: 0245
Pozdrav. P-vy lidu ve vých. Čech. Vz Čes. 1. VIII. 122., ve Slez. Vz Čes. 1. IX. 142. P-vy a přímluvy mimo dům. Vz Zát. Př. XVI. odst. 19. ? Vz násl. Pozdravovací.
243616
Pozdrava Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdrava, y, f. =
pozdrav. Rk.
243617
Pozdravás Svazek: 8 Strana: 0306
Pozdravás m. pozdrav vás. Vz List. fil. 1896. 158.
243618
Pozdravce Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdravce, e, m., der Begrüsser. Jel.
243619
Pozdravěcí Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdravěcí, Gruss-. P. list, Gratulations- schreiben.
243621
Pozdravek Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdravek
, vku, m ,
pitka, das Zechen. Slov.
243622
Pozdravenec Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdravenec, nce, m., der Rekonvales- cent. Šm.
243623
Pozdravení Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdravení tvé, salutare tuum. Z. wit. 118. 41. a j. P. křesťanské, při kýchání. Hnoj. 94., 108. P. zdvořilé lidem bývá pře- milé. Sb. uč., Flš. exc. —
P. s nemoci. Vz Slov. zdrav. —
P. = přední čásť klobouku, kde je frča, za niž zastrkují voničky a péra. Má klobouk p-ním na
bok, do zadu atd. Mor. Hrb. Obr. 32., 89.
243624
Pozdravení Svazek: 8 Strana: 0306
Pozdravení. Ouvratě jsou u p. (u cesty). Velatice. Hledík.
243625
Pozdravení, n Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdravení, n
.,
nabytí zdraví, zotavení, die Genesung. Jg. —
P., prokázání přá- telství, všímavosti, úcty neb vážnosti při potkání, návštěvě, loučení, přání dobrého; též slova sama, kterými se to děje, der Gruss, die Begrüssung, Empfehlung. Vz S. N
. P
. vyříditi. Us
. Poděkuj, dává ti p. Sych. To psaní jí odveď s p-ním. Žer. Někomu p. od ně- koho oznámiti. Háj. P. vzkázati. Br., Ottersd. P. andělské (zdrávas Maria atd.). Br. P. an- dělské trojí čásť sebou obnáší. Sš. L. 14
. P
. dáti
. Er. P. 221. Jednoduché p. bohatému duchu apoštolovu nepostačilo. Sš. I. 19. Ani p. není mu co věřit (když pozdravuje). Us. u Kunv. Msk. Jaké p., takové odtušeni. Č. P. lidem pracujícím: Pomáhej pán Bůh. Od- poveď děkovací: Dejž to pán Bůh. Dch
. Vz Pochváliti
. P. vybranými slovy. Sš. L. 14. O způsobech pozdravování vz S. N
.
243626
Pozdravený Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdravený;
-en, a, o, begrüsst.
243627
Pozdraví Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdraví, zastr. =
pozdravil. Kat
.
243628
Pozdravica Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdravica, e, f, Begrüssungsschreiben, n. Hrvát. Šd.
243629
Pozdravitel Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdravitel, vz Pozdravěč.
243630
Pozdravitel Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdravitel. Ž. wit. 118. 81.
243631
Pozdraviti Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdraviti, il, en, ení;
pozdravovati = uzdraviti, zhojiti, nemoci sprostiti, gesund machen;
se, gesund werden, genesen. —
koho čím. Lékař svým uměním ho po- zdravil. —
se kde: v lázních se pozdravil. Us
. —
P.
, pozdravení někomu dáti, grüssen
, begrüssen. —
abs. Pozdrav Bůh. Grüss Gott! Dch. Jaký pozdrav pán Bůh, takový bohdej zdráv
. Lb. Vz Msta
, Pozdravení.
koho (
akkus.). Laskavě někoho p. Kom. Jak mne pozdravíš, tak poděkuji. Us. Pozdrav tě ruka páně, pán Bůh
. Us. Zejména jej po- zdravil. Jel. Vzkazuje ho p. Sych., Us. Po- zdravuje tě březovka (hůl). Jg., Sm. —
koho (
gt). P. Marie
. Kunst. Každý rád matky boží pozdravuje
. Št. Pozdravujte pomoc- níkóv mých. ZN. -
koho od koho. Po- zdrav ho ode mne. Us.
koho čím. Po- zdravuj drahého pěniem (skřivánče). Rkk. 66. Slavným jménem otce vlasti někoho p. V
. Poklonou hlavy ho p. V. Jménem Kaja Římany pozdravuje. Sš
. 1. 16. Jménem mým ho pozdravujte. Br. P. někoho řečí. Kat. 581. —
koho jak. Apoštol slavným způ- sobem Římanů pozdraviv pronáší svou k nim přivinulosť. Sš. I. 19. Na sto tisíckráte tě po- zdravuji, ich schicke dir tausend Grüsse. Šm.
243632
Pozdraviti Svazek: 8 Strana: 0306
Pozdraviti. Ze jich pozdravíte (griissen). Kat. z Žer. I. 24.
243633
Pozdraviti. — abs Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdraviti.
— abs. Buď p-ven! Us. Dch. Pozdrav pán Bůh. Us. Němc.
— koho (gt). Malují anděla, an pozdravuje panny Marie. Hus II. 236. P-vuje vás Turek na pražském mostě (vyřizuje příchozí z Prahy). Us. Tkč. —
jak. P. někoho upřímným hla- sem. Sá. Ten, jenž tak mnoho mne
skrze vás p-vuje. Hus II.
9. Pozdravuj ho na sto- krát, odkaž službu jemu, že ho verne mi- lujem, že ho v srdci nosím, že by ešte při- šiel k nám, že ho pekne prosím. Sl. ps. 76. —
se kdy. Po tom sbití p-vil ( = uzdra- vil) sě byl. NB. Tč. 108. —
koho odkud čím. Slavík
s větve dolů popěvkem je po- zdravuje. Hdk.
243634
Pozdraviti koho Svazek: 9 Strana: 0246
Pozdraviti koho (gt). I p-la jest (Maria) Alžběty. Praž. evang. (List. fil. 1897. 189. ). Pozdravtež všech správců svých. Bibl. Žid. 13. 24.
243635
Pozdrávka Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdrávka, y, f., der Gruss, die Gruss- formel. Šm.
243636
Pozdravkati Svazek: 2 Strana: 0858
Pozdravkati, - pozdravkovati, připíjeti, zutrinken. Slov.
243637
Pozdravkati sa s kým Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdravkati sa s kým =
pozdraviti. Phľd. VII. 252.
243638
Pozdravný Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdravný, Begrüssungs-. P. telegramm. Us.
243639
Pozdravovací Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdravovací výstřel, der Salveschuss. J. tr.
243640
Pozdravovací Svazek: 9 Strana: 0246
Pozdravovací přívěty a odvety. Na Slov. Vz Zát. Př. XVI. odst. 19. b.
243641
Pozdravování Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdravování, n., das Grössen, Begrüssen.
243642
Pozdravovaný Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdravovaný; -
án,
a, o, (öfters) be- grüsst. Us.
243643
Pozdravovatel Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdravovatel, e, m., der Begrüsser.
243644
Pozdravovatelka Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdravovatelka, y, f., die Begrüsserin.
243645
Pozdravovati Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdravovati, vz Pozdraviti.
243646
Pozdravy Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdravy ve Slezsku, vz Vyhl. II. 58., na
Litomyšlsku. Vz Litom. 72.
243647
Pozdržák Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdržák, u, m., beim Seiler der Nach- halter. Šm.
Pozdržení, n., das Aufhalten. V.
243648
Pozdržený Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdržený;
-en, a, o, auf-, zurückgehalten.
243649
Pozdržeti Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdržeti, el, en, ení;
pozdržovati. P.,
trochu zdržeti, ein wenig aufhalten, verzögern, ab-, zurükhalten. V. —
co,
koho kde: přítele
v kavárně, Us., něco v sobě. Byl. —
od
čeho: od úmyslu. Har. —
koho (gt
.)
čím. Pozdržoval okolo jdoucích přívětivými rozprávkami. Hank. —
se, sich ein wenig aufhalten; sich zurückhalten, sich abhalten. Jak dlouho se tu pozdržíte? Us. —
se kde. P. se
u někoho. Sych. P. se u louží
za půl hodiny. Har. II. 66. —
se nad čím (pozastaviti se, sich worüber aufhalten). Jg.
243650
Pozdržování Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdržování, n., das Aufhalten. Nej.
243651
Pozdřeť Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdřeť, pozříti. U Opav. Klš.
243652
Pozdřímati Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdřímati,
pozdřímnouti, mnul a ml, utí, ein wenig schlummern. Č.
243653
Pozdřít Svazek: 8 Strana: 0306
Pozdřít m. pozříti,
d vsuto. Dšk. Jihč. I 15., Gb. H. ml. I. 408.
243654
Pozdúli Svazek: 9 Strana: 0246
Pozdúli =
zdola. U Polné. Hoš. 99.
243655
Pozdvih Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvih, u., m.,
pozdvižení, das Aufheben. V tom p-hu rukou (při modlitbě) se ochota jeví. Sš. II. 312.
243658
Pozdvihadlnice Svazek: 7 Strana: 1365
Pozdvihadlnice, e, f., sublevatrix, zastr. Hank. Sb. 361.
243659
Pozdvíhání Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvíhání, n., das Aufheben. Háj.
243660
Pozdvíhaný Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvíhaný; -
án,
ána,
áno, aufgehoben. Jg.
243661
Pozdvihatel Svazek: 2 Strana: 0859
Po
zdvihatel, e, m., der Aufbeber.
243662
Pozdvíhati Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvíhati, vz Pozdvihnouti.
243663
Pozdvihlý Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvihlý, etwas erhöhet, erhaben, Us.; aufgewiegelt, empört. Dch.
243664
Pozdvihnouti Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvihnouti, pozdvihnu, ul, ut,utí (zastr. pozdvihu), hl, žen, ení;
pozdvíhati, pozdvi- hovati. P., poněkud zdvihnouti, erheben, in die Höhe heben, aufheben, aufrichten;
způsobiti, ztropiti, verursachen, erregen;
zbouřiti, bewegen, aufwiegeln;
pomoci, Je- manden aufrichten, helfen, Jg.; vz P
. se
. —
abs. Rád pozdvihuje (bumbá, pije). Ros. —
co, koho: velebnou svátost', Pref., lid (zbou- řiti). D. On ho pozdvihl (pomohl mu). V
. Ruce p
. ve jménu božím. Št
. N. 328. Pravú ruku pozdvihl
. Pass
. 524. Která hlavu po- zdvihnete. Er. P. 86
. Ěeč o někom p. Št. Půlletní odstávce p. Sych
. Rozbroj p
., ztro- piti; oči vzhůru p. Šm. — Br. —
čeho: kamene
, D., hlavy, očí, V., Br., obličeje, myslí a uší, obce, V., svého hlasu, Br., mysli strachem poražené. Jel. V tvém jménu po- zdvihnu rukú svú. Št. N. 328. Nesměli hlav svých volně pozdvihnouti. Bart. Pozdvih- něte očí svojich a pohleďte. Sš. J. 64. Vz Genitiv. D. II 7. —
koho z čeho. Po- zdvihni jej z pádu jeho
. Br. —
koho, čeho,
se proti čemu: kopí proti nepřátelům
, rukou proti pánu. Br
. Jedněch proti druhým p. (bouřiti).,
V.
, Bart. 3. 4. Pozdvihli se sed- láci proti pánům. V. —
koho, čeho na koho,
nač. Pozdvihl holi své na moře. Br. Aby národů půlnočních na Turky pozdvihl (pobouřil). Dvě kron. Ruka dotče se mne i pozdviže mě na moji koleně i na přehby (articulus)
. BO. —
(co, čeho) k čemu. Očí k nebi p. V. Pozdvihlo se srdce jeho k za- hynutí jeho. Br. P. mysl k Bohu. Št. Po- zdviže junuše hlavu k němu (k holubu). Rkk. 27. P. někoho ku cti (povnésti)
. Us. Lidí k bouřkám p. Bart. 1. 5. —
koho jak kam proč. Pozdvihli jsou jich
s velikou slávou až
do nebe
na odivu slepému lidu. Chč. 300. —
co, se od čeho: mysl svou od marných věcí p. Kram. Kde od věcí po- zemských se duch pozdvíhá k věcem po- výšným. Sš. J. 98. —
co kde: svár
mezi lidmi, mezi sebou p. (způsobiti, ztropiti). Kom., Pulk. —
se =
vstáti, povstati, zpří- miti se, aufstehen, sich erheben, sich auf- heben, sich aufmachen;
bouřiti se, aufrüh- rerich werden, sich erheben;
vyvyšovati se, sich erheben, überheben;
procítiti, erwachen. D., Jg. Pozdviže se vešken tábor vrahóv. Rkk. Pozdvihl se a stál. Us. —
co, se čím (na čem). Tím štěstím na mysli se pozdvi- huje. Rvač. Nic se tím nepozdvihli) (nepo- vyšuj). Kom. P. něco rukou. Ml. —
se v čem: v mysli. Br. —
se v co: v pýchu proti Bohu se p.V., Plk. —
se jak. S třesením se p. D., Šm. S urputností holemého draka pozdvíhá se nyní nevěra. Sš. Bs. 201. —
se
z čeho. Ač tě Bůh daroval, z toho se ne- pozdvihuj. Rad. zvíř. —
se, komu čím kde. Tomu se tím (že dědil atd.) trochu pozdvihlo
v krku (bylo mu pomoženo). Mor, Hý.
243665
Pozdvihnouti Svazek: 9 Strana: 0246
Pozdvihnouti. O tvarech sr. Gb. H. ml. III. 2. 244. Válka
v zemi se pozdvihla. 1498. Arch. XVIII. 102.
243666
Pozdvihnouti co Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdvihnouti co. St. Kn. 18. Rytíř p-hl hledí. Zr. Pozdviha dřevo proti němu po- teče. Výb. II. 45. —
co nač. Sklenku na něčí zdraví. Vlč. —
co kam: milosť k Bohu. Št. Kn. š. 68. (150.). P. k někomu obličej, Vlč., oči
v nebe, Ev. olom., ruce
do výše, Hrts.,
k někomu zraky. Osv. —
čeho kam. Pozdvihnětež
k nebi svých očí. Výb. II. 1685. —
čeho k čemu. Některých k jeho chvále pozdvihují. Hus I. 84. —
co jak odkud. P. s namáháním tělo své
z lenošky. Hrts.—
odkud nač. Poznání krásy lidi
z bídných zeměplazů p-hlo na syny boží. Vlč. —
kde. A to pověděv
přede zrakem jejich p-žen byl. Sš. Sk. 5. —
komu čeho čím. Mladý čáp nosem (zobákem) p-huje jemu (starému) křídl i jeho všeho. Hus I. 150. —
se čím. Muž marný pýchou se po- zdvihuje. Sš. I. 74. —
čeho na koho. P-huje na mne sousedů (štve je). Wtr. exc. —
se v čem. P-hna sě v Bohu prosí naj- prve. .. Hus I. 320. —
jak. Tak musí vě- řící pozdvihnúti rozumu
přese všecky věci stvořené. Hus I. 62. Mlaty mocným po- zdvihly se vzmachem. Vrch. —
co kdy o čem. Hodněj' mi se zdálo, abych
po víře, naději a milosti o něm (o pateři) řeč p-hl. Št. Kn. š. 45. —
se, insurgere. Ž. wit. 3. 2. marg. —
se čemu. A protož nepozdvihuj sě srdce tak vysokým věcem. Výb. II. 532.
243667
Pozdvihnouti čeho Svazek: 8 Strana: 0306
Pozdvihnouti čeho: ruky. Ev. seit. 12. Mat. 8. 3.
243668
Pozdvihnouti se komu kde Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdvihnouti se komu kde. Pozdvihlo se mu v krku m.: spadly mu mandle. Litom. 51.
243669
Pozdvihnutí Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvihnutí, n., die Aufhebung. Jg
.
243670
Pozdvihnutý Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvihnutý;
-ut, a, o, aufgehoben.
243671
Pozdvihovánek Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdvihovánek, nku, m. =
zvonek, jímž pozdvihování se oznamuje. Tay. Bš. 20.
243672
Pozdvihovánek Svazek: 8 Strana: 0306
Pozdvihovánek. P. ještě nedoklinkal. Světz. 1894. 572. c.
243673
Pozdvihování Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvihování, n., die Aufhebung. P. ne- jakého těžkého tělesa. —
P. (při mši), die Wandlung, elevatio, consecratio. Před p-ním, při n. po p-ní. Us.
243674
Pozdvihovatel Svazek: 8 Strana: 0571
Pozdvihovatel, e, m., sublevator. Hmn. 1418. List. fil. 1896. 459.
243675
Pozdvihovka Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvihovka, y, f., der Heber, die Haspel. Winde, das Hebezeug. Šm
. Vz Koštéř
.
243676
Pozdviž Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdviž, e, f
., der Aufruhr. Šm
.
243677
Pozdvižené Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdvižené, gehoben. Lpř. Sl. I. 44.
243678
Pozdvižení Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvižení, n., die Aufhebung, Aufrich- tung. P. tělesa. Us. —
P. matky (pohnutí, zbouření)
, die Mutterbeschwerde D. —
P. mysli,
pýcha, die Hoffart
. Jel. —
P.,
bouřka, zbouření, die Empörung, der Aufruhr, Auf- stand. P
. ztropiti. V., Kom
. P
. lidu proti vrchnosti. Pr. měst. P. lidi jedněch proti druhým. Bart.
243679
Pozdvižení Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdvižení sv. Kříže (slavnosť od r. 629.). Vz Šmb. S. I. 226.
243680
Pozdvižený Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdvižený; pozdvižen, a, o, erhoben, gehoben. Pozdviženýma očima, Us. — Po- zdvižení (zbouření) andělově, empört. Ráj. — P. žaloba, erhobene Klage. Pr. měst.
243681
Pozdvižený k čemu Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdvižený k
čemu. Srnec k běhu p-ný. Kol. Her. I
. 146.
243682
Pozdvižný Svazek: 10 Strana: 0290
Pozdvižný. P. opona (mohoucí býti po- zdvižena). Tbz. V. I. 71.
243683
Pozdy ondy Svazek: 7 Strana: 0401
Pozdy ondy =
pozde onde. Brt. D. 175.
243684
Pozdyně Svazek: 2 Strana: 0859
Pozdyně, ves u Blatné. PL.
243685
Pozední Svazek: 7 Strana: 0401
Pozední pilíř, pilíř po zdi, Wandpfeiler, m. Nz., NA. I. 19.
243686
Pozední Svazek: 10 Strana: 0290
Pozední. P. hlásný (murorum). Pat. Jer. 45.
3.
243687
Pozednice Svazek: 2 Strana: 0859
Pozednice, e, f
, dřevo po zdích polo- žené, na které se kladou hlavní trámy,
kro- kevnice, der Tragbalken, die Mauerbank. Sml., D. Úmluva o žleb, kterýž jest mezi p-cemi (těch dvou domů). Záp. měst. 1448.
243688
Pozednice Svazek: 7 Strana: 0401
Pozednice. Cf. Wtr. Obr. 403.
243689
Pozednice Svazek: 8 Strana: 0306
Pozednice krovů. Cf. Ott. X. 375. b.
243690
Pozednice Svazek: 9 Strana: 0246
Pozednice, vz Půzednice.
243691
Pozednicový Svazek: 9 Strana: 0246
Pozednicový. P. kleště, kterými se po- zednice přikotvuje ke zdivu. Ott. XIV. 367a.
243692
Pozedný Svazek: 2 Strana: 0859
Pozedný, ého, n., der Wall- o
. Burg- mauerwächter, die Burgwache. Mus. 1835. 273
.
243693
Pozedný Svazek: 10 Strana: 0654
Pozedný, ého, m. =
kdo pečuje o zdi. 1525. Arch. XXII. 59.
243694
Pozejtru Svazek: 9 Strana: 0459
Pozejtru =
pozejtří. Slez. Lor. 77.
243695
Pozejtřek, pozítřek (ne Svazek: 2 Strana: 0859
Pozejtřek,
pozítřek (
ne:
pozýtřek), řka, m., den od dneška třetí, der übermorgige Tag. —
Pozejtřejší, übermorgig. P. den.—
243696
Pozejtří Svazek: 2 Strana: 0860
Pozejtří = pozejtřek. Počkejte do p. Us. —
P.,
pozítří, pozejtřku, pozítřku, übermor- gen. Jg. Vz Dole.
243697
Pozejtří Svazek: 7 Strana: 0401
Pozejtří, übermorgen. Žer. 1591.
243698
Pozelenalý Svazek: 2 Strana: 0860
Pozelenalý, grünlich. Mkl. B. 96., 94. P. voda. Ler.
243699
Pozelenalý Svazek: 8 Strana: 0306
Pozelenalý. P. inkoust. Zl. Jg. 238.
243700
Pozelenastý Svazek: 2 Strana: 0860
Pozelenastý = pozelenalý. Slov. Bern.
243701
Pozelenatěti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozelenatěti, ěl, ění, grünlich werden. Ros.
243702
Pozelenati se Svazek: 2 Strana: 0860
Pozelenati se, nach einander grün werden. Ros.
243703
Pozelenatiti, il Svazek: 2 Strana: 0860
Pozelenatiti, il
, ěn, ění, grünlich machen. Ros.
243704
Pozelenatý Svazek: 2 Strana: 0860
Pozelenatý = pozelenalý. Ros.
243705
Pozelenavý Svazek: 2 Strana: 0860
Pozelenavý = pozelenalý. Ros.
243706
Pozeleniti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozeleniti, il, ěn, ění, grün färben, be- streichen. —
co čím. Ros.
243707
Pozem Svazek: 2 Strana: 0860
Pozem, u, m.,
zemská plocha, ploská n. plochá země, die Erdfläche. L.
243708
Pozemač, e Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemač, e
, m., zastr., aterris. Rozk.
243709
Pozeman Svazek: 2 Strana: 0860
Pozeman, a, m.=
pozemšťan. Šm.
243710
Pozemčan Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemčan, lépe: pozemšťan, a, m
., der Erdbewohner
. Vz -čan.
243711
Pozemčí Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemčí, n., nízké lesní křoví
. Šm.
243712
Pozemčí, n Svazek: 10 Strana: 0290
Pozemčí, n
. Vz Jalovci.
243713
Pozemdleti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemdleti, el, ení, ein wenig ermatten.
243714
Pozemdleti Svazek: 8 Strana: 0571
Pozemdleti. Bl. (Hostn. 37.).
243715
Pozemdliti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemdliti, il, en, ení;
pozemdlívati, ein wenig matt machen, ermüden. —
co: něčí moc. Cyr. —
koho v čem: u víře. Br.
243716
Pozemec Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemec, mce, m., der Erdbewohner. Šm.
243717
Pozemeček Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemeček, čku, m. =
malý pozemek. Lpř.
243718
Pozemečný Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemečný =
pozemkový. P. daň. Pdl. exc.. Bor. 528.
243719
Pozemek Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemek, mku, m..
pozemnosf, poplaší, dědina, polnosti, das Grundstück. Us. Daň, úrok z p-ků. Šp
. P., die Parzelle, na Mor. padělek. J
. tr. P-ky městské
, venkovské; do- minikalní, rustikalní, zemské, sedlské, kře- sťanské, židovské. S. N. P. zádušní. Dch.
Pozemí, n
., das Landgebiet. Dch. —
P. pozeŕh. Krok., Nej. —
P. v divadle,
pří-
zemí, das Parterre
. Us
. Jg.
243720
Pozemí Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemí =
přízemí. Domové tmaví obzvl. u p. Koll. III. 166.
243721
Pozemkář Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemkář, e, m. =
vlastník pozemků. J. Lpř.
243722
Pozemkový Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemkový, Grund-. P. zákon, lex agraria, Dch., kniha, daň. Rk.
243723
Pozemkový Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemkový. P. zboží, vlastnictví, Osv., Mus., renta, Kzl., důchod, šlechta, úvěr, Dch., parcella. Pdl.
243724
Pozemkový Svazek: 9 Strana: 0246
Pozemkový. P. knihy. Vz Ott. XIV. 437a.
243725
Pozemky Svazek: 8 Strana: 0306
Pozemky =
kroupy. P. tu všecko po- tłukły. Laš. Brt. D. II. 370.
243726
Pozemné Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemné, ého, n., der Grundzins. Rk.
243727
Pozemní Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemní město, Lpř., stavba, Pdl., ma- gnetičnosť, Mjr. 358., pilíř (u mostu), NA. IV. 228., vojsko. Nz.
243728
Pozemní, -mný Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemní, -mný, po + zemný, Mkl
. B. 408
.,
po zemi jsoucí, k zemi se vztahující, Erd-, Land-. P. clo (???. povodní), Rkp. 1684
., teplo, Krok
., lože, Světoz., práce, stavitel- ství, koralinka, corallina terrestris, die Erd- koralline, jmelí, viscum terrestre, die Erd- mistel, lišejník, liehen parellus, die Erdorseille, roura, die Erdröhre (bei den Brunnenmachern), Šm., rostliny
, vz Kk. 258
., služebnost', uži- tek (z pozemností), zástava, počty, daň, zápis
, úrok, J
. tr., cesta, Dch
., fauna. Krč. 874
. Úředník při knihách p-ních, ředitel kněh p-ních, vedení kněh p-ních, plat ku knihám p-ním, zákon o knihách p-ních, manipulace při knihách p-mných. J. tr. —
Pozn. P
. knihy,
lépe : knihy pozemků, pozemkové, gruntovní, poněvadž
pozemní něco jiného znamená
. Šb., Brs. 131
. —
P., vodorovný, horizontal. P. čára,, plocha, položení. Sedl.
243729
Pozemnice Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemnice, e, f., epigaea, rostl. vřesovitá. Rostl., der Erdbeerbaum. Šm. P.plazivá, der Gruadstrauch, epigaea repens, Šm, obecná, die Erdnuss, Erdpistazic, arachys hypogaea, americká, die Erdschotte
. Šm.
243730
Pozemník Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemník, a, m. =
gruntovník. Dch.
243731
Pozemnostní Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemnostní, Grundbesitz-. P. arch. Dch.
243732
Pozemoknižný Svazek: 8 Strana: 0306
Pozemoknižný =
pozemkový. P. úřad, Grundbuchsamt, n. Slov. Phľd. XII. 4(57.
243733
Pozemské Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemské = pozemství, svobodný statek zemanský, das Allod, opak manství. Z man- ství vyňal a za p. (zboží) přijal. Soud. kn. opav.
243734
Pozemsko Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemsko, a, n
.,
pozemstvo, das Gebiet des Irdischen, die Erdenbühne. Šm. Kráčej p-kem tak jako andělé. Sš. B. 56.
243735
Pozemskosť Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemskosť, i, f., das irdische Dasein. Mus.
243736
Pozemský Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemský, po n. na zemi jsoucí, v poli, v kraji, Land-, ländlich. P. statek (nemovitý), V., lid, Pref., úředlník, Hlas., mlynář, mlýn, Us., voják, Ler., poutník, putování, kolo- tání, hemžení, království, mlok, údolí, Šm., pouť, das Erdenwallen. Dch. P-ský n. ven- kovský volební okres, der Landwahlbezirk. J
. tr. P-ský (venkovský) obyvatel, obec, po- vozník, poběhlík. J. tr. —
P.,
časný, pomí- jející, irdisch, zeitlich. P. dílo, Lom
., statek. Sych. P. radosť, blaho, blahosť, štěstí, strá- dání
, utrpení, bída, nedostatek, klam a mam, slasť. Šm. —
P.
růže, planá, Feldrose, f. Ms.
243737
Pozemský Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemský. P. kůra (= země), Dch., stavba (opak vodní, vz Pozemní), J. Lpř., dalekohled (= obyčejný). Mj.
243738
Pozemský Svazek: 7 Strana: 1365
Pozemský. O p. zboží měst poddaných v 16. stol Vz Wtr. Obr. I. 534 nn.
243739
Pozemský Svazek: 10 Strana: 0290
Pozemský =
zemskí). P. úředník. Jg. — Lit. I. 584.
243740
Pozemský Svazek: 10 Strana: 0654
Pozemský mlýn. Vz Pobřežní zde.
243741
Pozemstvo Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemstvo, a, n., die irdische Wesen- welt. Dch. Aniž ve víru p-stva zahynouti může. Sš. J. 205.
243742
Pozemstvo Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemstvo. Pal. Rdh. I
. 407. P. = po- zemské (dod.). Zem. des. opav.
243743
Pozemšťan Svazek: 2 Strana: 0860
Pozemšťan, a, m., vz Pozemčan.
243744
Pozemšťanka Svazek: 7 Strana: 0401
Pozemšťanka, y, f, die Erdbewohnerin. Čch. Bs. 146.
243745
Pozemštělý Svazek: 9 Strana: 0246
Pozemštělý úřad. Nár. list. 1899.
243746
Pozemštění, n. P Svazek: 10 Strana: 0290
Pozemštění, n.
P. pojišťování. Nár. list. 1903. č. 270. 21.
P. oněch světů (nebe, pekla). Lit. I. 560.
243747
Pozemštěti Svazek: 7 Strana: 1365
Pozemštěti = zemským se státi. Stč. Luň. 122.
243748
Pozemštiti Svazek: 7 Strana: 1365
Pozemštiti = zemským učiniti. P. ústav. Nár. listy. 1893
243749
Pozenmosť, i Svazek: 2 Strana: 0860
Pozenmosť, i
, f,
pozemek, der Grund, Grundbesitz. Držitel, vlastník, vyvazení, zá- stava, rozdělení p-stí; p-sti spojité n. v jed- nom
položení ležící, desátečné, zehentpflich- tige Gründe, zákupní, kniha městských p-stí, projednací smlouva op.; pozemnosť zákupní, emphyteutisches Objekt, J. tr.; p. rozkousko- vati (parcellovati). J. tr. Vyvlastnění z p-sti. Er. Výkup, kniha (gruntovní kniha) p-stí; změna v držení p-stí, náhrada za p-sti; užitek, plat, důchod, úrok z p-stí; p. vy- vaditi (entlasten); závady svésti s p-sti; pachtovní smlouva o p.; p-sti rozděliti. Šp.
243750
Pozepnouti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozepnouti, pnul, ut, utí,
pozepíti, roze- piati, pial, piat, ětí, ein wenig aufschürzen. Plk.
243751
Pozeptati se koho Svazek: 2 Strana: 0860
Pozeptati se koho, ein wenig fragen. Us.
243752
Pozer Svazek: 7 Strana: 0401
Pozer, u, m. =
pozor. U Křetína na Mor. Knrz.
243753
Pozérač Svazek: 7 Strana: 1365
Pozérač, e, m, baratro. Pršp 44 95.
243754
Pozerat Svazek: 8 Strana: 0306
Pozerat. Za Marienou p-ral (chodil). Phľd. 1895. 272.
243755
Pozernosť Svazek: 7 Strana: 0401
Pozernosť, i, f. =
úhlednosť, speciositas. Kat. v. 1635. Er. čte chybně: pozornosť. Jir. Mor.
Pozhora =
podle hořejšího konce. Slov.
243756
Pozerzavělý Svazek: 2 Strana: 0860
Pozerzavělý, rostig, verrostet. Ros.
243757
Pozerzavěti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozerzavěti, porezovatěti, ěl, ění, nach einander rosten. To železo pozerzává. Ros.
243758
1. Pozev Svazek: 2 Strana: 0860
1.
Pozev, u, m., die Vorladung. Kos. 01. I. 139., Sš. Mt. 292.
243759
2. Pozev Svazek: 2 Strana: 0860
2.
Pozev, u, m., der Aushauch, Duft. L.
243760
Pozev Svazek: 8 Strana: 0306
Pozev. Na krále p. vstoupil v bránu. Vrch. Bol. XVII.—XXII. 76.
243761
Pozevliti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozevliti, il, ení, drobet zevlovati. Vz násl. Ros.
243762
Pozevlovati Svazek: 2 Strana: 0860
Pozevlovati, ein wenig gaffen. Ros.
243763
Pozevnitř Svazek: 2 Strana: 0860
Pozevnitř, vně, aussen, äusserlich. Štelc., Rvač.
243764
Pozgánat komu co Svazek: 9 Strana: 0246
Pozgánat komu co = rozkrásti. Horen. 10.
243765
Pozhojiti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozhojiti, il, en, ení, ein wenig heilen. P. se, genesen. V. —
se z čeho: z nemoci. Jít-
243766
Pozhojiti Svazek: 8 Strana: 0306
Pozhojiti. Když se pozhojí. 1529. Kutn. šk. 4.
243767
Pozhova Svazek: 7 Strana: 0402
Pozhova, y, f. =
pozhovění. Šm.
243768
Pozhovění, n Svazek: 2 Strana: 0860
Pozhovění, n
., geduldiges Zuwarten. Us. P. s někým míti
. Sš
. Mt. 225. — P., die Rastung. Dch.
243769
Pozhověti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozhověti, ěl, ění, ein wenig warten, sich gedulden. —
abs. Pozhov n. pozhovej ma- ličko. Us. —
komu. Poshovčj mi a všecko zaplatím
tobě. Šm. Mt. 253. —
si, ein wenig rasten.
243770
Pozhověti nač Svazek: 7 Strana: 0402
Pozhověti nač. Abych na flotu englickú p-věl (počkal). Žer. 1591. P-te mi
do vánoc. Us. Brt.
243771
Pozhřívati se Svazek: 9 Strana: 0246
Pozhřívati se. Mtc. 1900. 262.
243772
Pozhytek Svazek: 7 Strana: 0400
Pozhytek, tku, m. =
pozbyt, Ľahký ná- bytok, ľahký pozbytok. Sb. sl. ps. I. 100.
243773
Poziabnutý Svazek: 7 Strana: 0402
Poziabnutý = pomrzlý. Slov. LObz.XVIII. 51.
243774
Pozíbnút Svazek: 10 Strana: 0290
Pozíbnút =
namrznouti. Val. čes. 1. XI. 380.
243775
Pozichov Svazek: 2 Strana: 0860
Pozichov, a, ?. Na p-vě = augenfällig. Sm.
243776
Pozimek Svazek: 2 Strana: 0860
Pozimek, mku, m,
počátek jara, der Nachsommer. L.
243777
Pozimek Svazek: 7 Strana: 0402
Pozimek. Nachsommer oprav v Nach- winter.
243778
Pozimní Svazek: 2 Strana: 0860
Pozimní, Frühlings-. Mus. —
P., Winter-. P. vítr
.
243779
Pozimovati Svazek: 2 Strana: 0860
Pozimovati, eine Zeit lang überwintern. Ros.
243780
Pozinkování Svazek: 2 Strana: 0860
Pozinkování, n., povlékání kovů (hlavně železa) cinkem. Das Verzinken. S. N.
243781
Pozinkovati Svazek: 2 Strana: 0860
Pozinkovati, verzinken. —
co: měď, železo. Vys.
243782
Pozinouti Svazek: 2 Strana: 0860
Pozinouti (zastr.)
=pohltiti, verschlucken. —
koho. Proch.
243783
Pozinouti Svazek: 9 Strana: 0246
Pozinouti =
pohltiti. Voda p-la lány. Ž. klem. 123. 4. Sr. Zinouti.
243784
Pozínút Svazek: 7 Strana: 0402
Pozínút.
Ž. kl. (326).
243785
Pozírač Svazek: 7 Strana: 0402
Pozírač, e, m., der Besichtiger. Šm.
243786
Pozírati Svazek: 2 Strana: 0861
Pozírati, vz Pozříti.
243787
Pozískati Svazek: 2 Strana: 0861
Pozískati, ein wenig gewinnen
. Us
.
243788
Pozištný Svazek: 2 Strana: 0861
Pozištný, eigennützig, gewinnsüchtig. Dch.
243789
Pozítrajší Svazek: 7 Strana: 0402
Pozítrajší, übermorgig. Slov. Bern.
243790
Pozítřek Svazek: 2 Strana: 0861
Pozítřek, třku, m., der übermorgige Tag. Vz Pozejtřek.
243791
Pozítří Svazek: 7 Strana: 0402
Pozítří, n., der übermorgige Tag. Šm.
243792
Pozívnouti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozívnouti, vnul a vl, utí,
pozívati, ein wenig gähnen. Us.
243793
Pozívnouti Svazek: 10 Strana: 0290
Pozívnouti, pozivovati. Rais. Sir. 30. Sr. Zívati.
243794
Pozkaželý Svazek: 2 Strana: 0861
Pozkaželý,
pokažený, verdorben. P. řecké slovo. Br.
243795
Pozkažený Svazek: 8 Strana: 0571
Pozkažený. Řeč nemálo p-ná. Bl. (Hostn. 49.).
243796
Pozkoušeti Svazek: 10 Strana: 0290
Pozkoušeti. Až p-ší okolnosti. Zl. Pr. XXI. 55. Sr. Pozkusiti.
243797
Pozkrotiti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozkrotiti, il, cen, ení, ein wenig zäh- men. Jg.
243798
Pozkusiti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozkusiti, il, šen, ení, ein wenig ver- suchen. —
čeho: něčí síly. Flav.
243800
Pozlacení Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlacení, pozlacování, n
.,
povlékání po- vrchu předmětu vrstvou zlata, die Vergol- dung. P.
chemické: 1. v ohni
, 2. mokré, a) varem, b) galvanické. — P.
mechanické: a) práškem, b) pozlátkem. —
P.
dřeva: a) kli- hové, b) olejné. Vz více v S. N., Šfk. 361., KP
. II 227., IV. 260. P. (zlacení) ohnivé n. v ohni, za horka, studené n. za studena. Nz.
243801
Pozlacenosť Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlacenosť, i, f., das Vergoldetsein. Ros.
243802
Pozlacený Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlacený; -en, a, o, vergoldet. Ten (ta) má p-nou ruku = jest skoupý (skoupá). Us
. Fr. —
P.
, zlatem podmazaný, bestochen. P. soudce. Lesl. leg. 166..
243803
Pozlacovací Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlacovací, zum Vergolden dienend. P. vosk, das Glühwachs, Us.
, tekutina. KP
. II. 227.
243804
Pozlacovač Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlacovač, e, m.,
zlatič, der Vergolder. Dch.
243805
Pozlacovačství Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlacovačství, n., die Goldstaffirerei. Rk
.
243806
Pozlacování Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlacování. Vz Šf. Poč. 361., Schd. I. 358., 362.
243807
Pozlacování Svazek: 8 Strana: 0306
Pozlacování v ohni atd. Vz KP. VIII. 218., 225.
243808
Pozlacovatel Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlacovatel, e, m. =
pozlacovač. Šm.
243809
Pozlacovati Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlacovati, vz Pozlatiti.
243810
Pozlačovačský Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlačovačský, Vergolder-. P. práce. Us. Pdl.
243811
Pozlať Svazek: 8 Strana: 0306
Pozlať, z pazlať. Vz Krok 1893. 265.
243812
Pozlata Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlata, y, f.
, der Goldanstrich. Alx. 1075. 20.
243813
Pozlata Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlata. Alx. H. v. 116. (HP. 62.).
243814
Pozlata Svazek: 8 Strana: 0306
Pozlata. Bez p-ty poluzené. AlxH. 116. Prk. v Kroku 1892. 434. čte: vesměs lati p-né (lati = ratiště, dřevce, žerdi).
243815
Pozlatec Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatec, tce, m.,
kamenka, Šm., auripig- mentum. Lex. ms.
243816
Pozlatec Svazek: 7 Strana: 1365
Pozlatec, auripigmentum. Pršp. 5. 82.
243817
Pozlátek Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlátek
, tku, m., melonica, kámen. Rozk.
243818
Pozlatenice Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatenice, e, f., zastr., aurigo. Aqu.
243819
Pozlatistý Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatistý = pozlacený. Slov. Bern.
243820
Pozlatistý Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlatistý. Dbš. Sl. pov. III. 87., Sl. ps. 176.
243821
Pozlatitel Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatitel, e, m. =pozlacovač.
243822
Pozlatitelka Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatitelka, y, f., die Vergolderin. Us.
243823
Pozlatitelný Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatitelný, vergoldbar. Techn.
243824
Pozlatiti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlati
ti, il, cen, cení, na Slov. ten, ění;
pozlacovati, pozlacovávati, vergolden. —
co: peníz, kov nějaký. Vys. Toho nedovedu, kdybys mne i celého pozlatil, (kdybys mi nevím co dal). Mor. Hý. —
co komu. Ženy divně připravují, podolky jim pozlacují. Dh. 83. —
co kde: v ohni. Vys. —
jak: za studena. Vys.
243825
Pozlatiti koho Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlatiti koho (=
nabiti mu). Osv. 1885. 908. Wtr. exc.
243826
Pozlatitý Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatitý= pozlacený. P. berla. Pulk. 283.
243827
Pozlatitý Svazek: 8 Strana: 0306
Pozlatitý =
pozlacený. P. sedla, udidla. Kabt. 8., 30. a j.
243828
Pozlatitý Svazek: 9 Strana: 0246
Pozlatitý. P. konev. Arch. XVI. 9.
243829
Pozlátka Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlátka, y, f. =
pozlátko. Uzlatiti něco dobrou p-tkou. Laš. Tč. —
P. =
kokotice (plevel). Laš. Brt., Wrch.
243830
Pozlatka Svazek: 7 Strana: 1365
Pozlatka, oblicaurum. Pršp 93 76.
243831
Pozlátka Svazek: 10 Strana: 0290
Pozlátka, auricalcum. Mam. F. 85a. 1.
243832
Pozlátko Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlátko, a, n., das Goldblatt, Flitter- gold. P. jest zlato na přetenké lupeny roz- tepané. S. N. P. francouzské n. knihařské, nepravé n. kočičí (z tombaku, m
osazu, se- miloru atd.), pravé, sprosté. Kh.
243833
Pozlátko Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlátko zelené pro knihaře, žluté, vel- rybí. Ktzr. — Schd. I. 353., 358.
243834
Pozlátkový Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlátkový, Goldblatt-, Flitter-. Smrž.
243835
Pozlatnice Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatnice, e, f., die Vergolderin. Bern.
243836
Pozlatnický Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatnický, Vergolder-. Jg.
243837
Pozlatnictví Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatnictví, n., die Vergoldekunst. Bern.
243838
Pozlatník Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlatník, a, m. = pozlacovač
. V.
243839
Pozlehčiti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlehčiti, il, en, ení;
pozlehčovati, ein wenig erleichtern. —
čeho nad kým. Snad pozlehčí ruky své nad vámi (Bůh a nebude víc trestati). Br. — Jg
.
243841
Pozlehnouti se oč Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlehnouti se oč =
opříti se oč, sich an etwas stützen. Mor. Vck.
243842
Pozlehoučku Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlehoučku, sachte, langsam. P. jíti, padati, klesati. V.
243843
Pozlehounku Svazek: 8 Strana: 0306
Pozlehounku. P. vyjeli. Kld. IV. 149.
243844
Pozlevčit Svazek: 10 Strana: 0654
Pozlevčit = nadzdvihnouti co. Brt. Sl.
243845
Pozlobený Svazek: 7 Strana: 0402
Pozlobený, etwas erzürnt, ärgerlich. Byl dnes jakýsi p-ný. Ud.
Šd.
243846
Pozlobiti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlobiti, il, en, ení, ein wenig ärgern
. —
koho čím. Us.
243847
Pozlořečiti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlořečiti, il ení, ein wenig fluchen
. Kos.
243848
Pozlotky Svazek: 8 Strana: 0306
Pozlotky, vz Podobrotky (3. dod.).
243849
Pozlovice Svazek: 2 Strana: 0861
Pozlovice, Poslowitz, městys u Uher. Hradiště na Mor. PL.
243850
Pozmásti Svazek: 8 Strana: 0571
Pozmásti. Kterak se ta věc pozmátla, že sú se nedohonili. Arch. XV. 16.
243851
Pozmatený Svazek: 7 Strana: 0402
Pozmatený, etwas wirr gemacht. Šm.
243852
Pozměkčiti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozměkčiti, il, en, ení, ein wenig er- weichen, mässigen, lindern. —
co: nějaký artikul. Br.
243853
Pozměkčiti čeho Svazek: 9 Strana: 0246
Pozměkčiti čeho. Kom. Ohláš. 90.
243854
Pozměknouti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozměknouti, knul a kl, utí, ein wenig weich werden. Byl.
243855
Pozměknouti v čem Svazek: 9 Strana: 0246
Pozměknouti v čem: v horlivosti. Vlč. Lit. I. 383.
243856
Pozměna Svazek: 2 Strana: 0861
Pozměna, y, f.,
přizpůsobení, uzpůsobení, zmírnění, změna, die Modifikation
. Podlé všebožectví všeliké jednotlivé věci nejsou leč p-ny a způsoby boží. Sš. Sk. 209.
243857
Pozměna Svazek: 7 Strana: 0402
Pozměna. Dk. Aesth. 141., 535.
243858
Pozměněný Svazek: 7 Strana: 0402
Pozměněný;
-en, a, o, ein wenig ge- ändert. Druhé p. vydání (knihy). Us.
— čím. Bájesloví stejné a jen tu
i tam míst- nostmi p-né. Koll. III. 62.
243859
Pozměniti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozměniti, il, ěn, ění, ein wenig ändern, modificiren. —
co: své jméno. Us. Měníme též z celé řady Hlásek jedinou, chtějíce p. význam slova. Bž. 15.
243860
Pozměniti co Svazek: 7 Strana: 0402
Pozměniti co. Šf. III. 52. —
co kde: v něčem. Dk. Aesth. 62. —
čeho. P-niv hlasu pravil. Výb. II. 1335.
243861
Pozmenšiti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozmenšiti, il, en, ení, nach einander verringern, verkleinern. —
co. Us
. —
se v čem. P. se v důvěrnosti k Bohu. Br.
243862
Pozměsti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozměsti, změtu, tl, en, ení, ein wenig verwirren. Pozmětené víno. Vš.
243863
Pozmeškati Svazek: 2 Strana: 0861
Pozmeškati, ein wenig versäumen. —
co čím: pozdním příchodem
.
243864
Pozmeškati Svazek: 7 Strana: 0402
Pozmeškati. Ačkoliv sněm p. musím. Arch. VII. 163.
243865
Pozmetati Svazek: 2 Strana: 0861
Pozmetati, nach einander missgebären. —
abs. Všecky krávy pozmetaly. Jg.
243866
Pozmětený Svazek: 7 Strana: 0402
Pozmětený;
-en, a, o. Kdež by bylo věno roztržité neb některým obyčejem p-né. Vš. 221. Vz Pozměsti.
243867
Pozmínka Svazek: 7 Strana: 0402
Pozmínka, y, f.
= zmínka. O dětech nebylo ani p-ky. Řezn.
243868
Pozminouti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozminouti, pominouti, vergehen. Reš.
243869
Pozminutí Svazek: 2 Strana: 0861
Pozminutí, n.
= pominutí. Reš.
243870
Pozmocněti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozmocněti, ěl, ění, ein wenig mächtig werden. Us. Jg.
243871
Pozmocněti v čem Svazek: 10 Strana: 0290
Pozmocněti v čem. Když se děti v ctno- stech p-cní. Kom. Did. 232.
243872
Pozmocniti Svazek: 2 Strana: 0861
Pozmocniti, il, ěn, ění, ein wenig mäch- tig machen, ermächtigen. —
co, koho, se. Us. Ben.
243873
Pozmrtvěti Svazek: 9 Strana: 0459
Pozmrtvěti, ěl, ění. Us.
243874
Pozmrtvěti čím Svazek: 9 Strana: 0246
Pozmrtvěti čím: strachem. Ezop. 279.
243875
Pozn 2. V příčestích Svazek: 2 Strana: 1001
Pozn 2. V
příčestích a ve slovech od nich odvozených nedlouží se i: přikrytý, přichý- lený, přiběhlý, připálený, přidaný, přišlý, přikryté, přikrytosť. — 2.
Při substantivech-, která nejsou verbalná: příbytek
, příchod, příčina, příběh, přídech, přítok, příhoda,
ale: přikázání, přibývání. Jg. —
Pozn. U sub- stantiv značívá
při to, co vedlé toho jest, co druhá čásť označuje: přímoří, přídomek, příhoří. Bž. 239., Mkl
. B. 412.
243876
Poznačený Svazek: 7 Strana: 0402
Poznačený; -en, a, o, vz Poznačiti. Podíl jen p-ný (naznačený), angezeigter Quotient. Nz. —
čím. Básně jeho literou S p-né. Šf. III. 313.
243877
Poznačiti Svazek: 2 Strana: 0861
Poznačiti, il, en, ení;
poznačovati, auf- zeichnen, kennzeichnen, anstreichen
. —
si co
čím kde. Při sankování včel má si včelař
na každém úle p. něčím, jak plásty leží. Rozml. o včel.
243878
Poznačka Svazek: 7 Strana: 0402
Poznačka, y, f. =
poznačení. Šd.
243879
Poznačný Svazek: 2 Strana: 0861
Poznačný, bezeichnend
. Šm
.
243880
Poznadati Svazek: 9 Strana: 0246
Poznadati. Poznadával mu
pod světem (nadával). Císař. Mtc. 1900. 144.
243881
Poznadostati Svazek: 7 Strana: 0402
Poznadostati, nacheinander bekommen. —
co. Všecek chléb, co ho kde kady pozna- dostáváł, zadrobíł do polévky. Mor. Brt. D
.
243882
Poznachoditi Svazek: 2 Strana: 0861
Poznachoditi, vz Poz-, Nachoditi se.
243883
Poznak Svazek: 2 Strana: 0861
Poznak,u, m., das Erkennungszeichen, Merkmal., Čsk.
243884
Poznak Svazek: 7 Strana: 0402
Poznak. Nz.
243885
Poznakoupiti Svazek: 2 Strana: 0861
Poznakoupiti = nakoupiti, einkaufen. —
co. Již jsem všecko poznakúpil, co bylo třeba,
za lacné peníze. U Uher. Hradiště. Tč. Vz Poz-.
243886
Poznale Svazek: 7 Strana: 0402
Poznale, kennbar. Bern.
243887
Poznalosť Svazek: 2 Strana: 0861
Poznalosť, i, f., die Erkenntniss, Kunde
. Kl.
Poznalý, kdo poznal, kennend, kundig. Člověk svého stvoření nepoznalý. Mudr. Má súdce po krajinách usazovati lidi hodné a p-lé. Arch
. III. 413. —
v čem: v bojích. Solf. Ktož jest tak v dobrém p-lý. Smil v. 1300. —
P., poznaný, erkannt. Pravdě po- znalé odpírati. Štr. Nepoznalá od muže. Bibl. P-lé pravdy pobíhají. Reš.
243888
Poznaly Svazek: 8 Strana: 0306
Poznaly =
poznaný. Věci prve p-lé. Háj. Herb. VIL b.
243889
Poznam Svazek: 2 Strana: 0861
Poznam, u, m. = poznamenání. Hledí Jan p-mem tím k výroku. Sš. J. 41.
243890
Poznám Svazek: 8 Strana: 0306
Poznám, poznám. Vz Tanec čes. (3. dod.).
243891
Poznamenaně Svazek: 7 Strana: 1365
Poznamenaně —
jmenovité. Arch. IX. 243.
243892
Poznamenání Svazek: 7 Strana: 0402
Poznamenání. Vz Jg. H. 1. 731.
243893
Poznamenání, n Svazek: 2 Strana: 0861
Poznamenání, n
., die Bezeichnung. P. prádla, ovcí
. —
P.,
napsání pro paměť, die Aufzeichnung, Aufmerkung. P
. věcí stalých. V. Paměti věcí v p. uvozovati, uvésti. V. P. putování mého. Har. —
P. pod textem, na kraji, na straně listu, die Anmerkung, Glosse, Randglosse. V. —
P.
, sepsání v jeden přehled, das Verzeichniss, Register, die Liste
. P. slov, D., potraceného prádla. Sych.
243894
Poznamenaný Svazek: 2 Strana: 0861
Poznamenaný;
-án, a, o, be-, ver-, auf- gezeichnet, angemerkt, vorgemerkt. Us,
243895
Poznamenati Svazek: 2 Strana: 0862
Poznamenati, poznamenávati. P.,
napo- řád znamenati, nach einander bezeichnen;
napsati, auf-, verzeichnen
, auf-, anmerken. Jg. —
co. Paměti věcí stalých poznamenati. V. Písař městský zprávy poznamenává. Kom. — c
o k
omu čím, se čím. Šátky jménem jeho mu poznamenala. Us. Pérem něco p
. Kom. P. něco n. se křížem. Výb
. I. 531. —
co k
de: ve spisech svých něco p. Kram.—
co proč : pro budoucí paměť a zvelebení něco p. Kuthen. —
co ka
m,
za co. P. něco
do veřejných kněh, V
., do účtu, Us., do počtu. Plk. P.
v retardat n. za obroční (jednání u soudu, kterým se těžaři příspěvků nepla- tící vylučují). Vys. Veřejným honěním ně- koho p. za zločince, Jemanden durch Öffent- liche Nacheile als Verbrecher bezeichnen. J. tr. — P., eine Bemerkung machen,
lépe; prohoditi
, podotknouti, přidati
, doložiti atd. Ml.
243896
Poznamenkovati Svazek: 2 Strana: 0862
Poznamenkovati = poznámkovati. Šm.
243897
Poznámka Svazek: 2 Strana: 0862
Poznámka, y, f.
, die Anmerkung. Vz Poznamenání. P-y pokrajné (u tiskařů, Mar- ginalien). Nz. Vedlejší p., die Randglosse. Dch. Mimotná ta p. není pouze historická; Není časová p. Sš. J
. 127., 220. P. nějakou učiniti. Zapsati něco do oddělení poznámky.
243898
Poznámkovati Svazek: 2 Strana: 0862
Poznámkovati, na něčem známky dělati, bezeichnen. Šm. --
co čím: inkoustem.
243899
Poznámkový Svazek: 7 Strana: 0402
Poznámkový, Anerkennungs-. P. slou- pec, -spalte. Nz. P. vydání klassika (s po- známkami).
243900
Poznaň Svazek: 2 Strana: 0862
Poznaň, ě, m. (pol.),
Poznaní, n. (Kram.),
Poznání, n. (V.),
Poznany, dle Dolany (Zlob.), zem a město v Polště, Posen. —
Poznaňský, poznanský, Posner. — Vz S. N. VI. 755., Tk. II. 513., IV. 737.
243901
Poznánčík Svazek: 7 Strana: 0402
Poznánčík, a, m.
= z Poznaně. Pyp. K. II. 171.
243902
Poznání Svazek: 2 Strana: 0862
Poznání, n., das Erkennen, die Erkennt- niss. P. Boha, hřícha
, V
., světa. Jel. Důvod p. Marek
. P. smyslné, domyslné, z domyslu. Nz. Je-li podmínkou p-ní
názor, povstává
názorné p
., které opětováním názorů sobě podobných dospívá v
zkušebné p. čili
pře-
zvěd: je-li však souvislost' pojmů cestou ku konečnému p., povstává
dokazné p. či
do-
zvěd. Hš. v S
. N. P. a chtění nižší. Hš. Po- znánie duchovnie rozumem a tělestnie čichem. Hus. I. 42. P. v theologii:
P. boží, jinak též věda, vědoucnosť, vědění boží theoretické (vševědoucnost), das göttliche Erkennen (o. theoretische Wissen), die göttliche Er- kenntniss
. Rozeznávají pak v Bohu
trojí p. totiž: 1. věcí možných t. j. myšlení božího, jež jmenují také
prostovědou, die göttliche Erkenntniss des Möglichen als solchen, scien- tia simplicis intelligentiae; 2. p. všeliké sku- tečnosti, též
vidovědou jmenované, die göt- tliche E. der geschaffenen Wirklichkeit, scien- tia visionis; a 3. věcí podmínečně možných či
středovědu, die göttliche E. des bedingt Zukünftigen, scientia futuribilium vel futu- rorum conditionatorum, s. media
. Sš. Mt. 165
. (Terminy německé a latinské ze Scheeben. Dogmat. I. str. 636. a 650). Hý. P. vlité, scientia infusa. Abychom
o vlitém jemu té ctnosti p. pomlčeli. Sš. Ž. 47. Scholastikové rozeznávají trojí p
. Páně, Erkenntniss, f., scientia a to a) p.
blažené či
vidné, E. der Anschauung, s. visionis
, b) p.
vlité, einge- gossene E., s. infusa, a c) p.
dobyté, též
zku- šebné,
přezvědné, die erworbene E., s. acqui- sita. Sš
. L
. 48. P. nedokonalé, nedovršité, kusé, zlomkovité, částečné, čiré, holé. Sš. I. 260. P
. místnějšího a osobného o
něm došel; bezprostředné, původné, prazdrojné, samo- tvorné, nedokonalé
, vrátké
, pomijné p.; svr- chovanost p. onoho netuší; naprosté p. jeho neodvádí od věčného pravdy v nebesích nazírání
, nébrž od plnosti darův a milostí jemu propůjčovaných; k p. pravému dostih- nouti; nechtěli jste dokonalého p. dojíti; Pán poznává p-ním odvěčným; tedy se do- máháte dokonalého p.; vzájemné
p. otce a syna osnuje se na vzájemném jich životě; čin a děj, stav a setrvalosť p
.; p
. své od někoho čerpati
. Sš. J
. 29 , 61., 62
., 68
., 94
., 150., 165., 174., 181., 271. Rozumové
p. jich ochablo. ZS. 11. Dokonalé
p. povahy lidí oněch a vůbec povahy lidské. P. pak ono Páně nezakládalo se na přezvědu a zku- šenosti . . ., nébrž proudilo se
p. to bezpro- středně z božského názoru a prozoru srdce lidského. P. Páně bylo okamžité a bezbludné. Sš. J. 45. Teprv z víry se vyšší p
. zaroditi
může. Sš. J. 119
. K ujetí víry počátečného p. potřeba jest. Ib. P. hluboké; pravé p. Boha a mravného zákona člověku do roz- umu a do srdce vryté a vepsané a jemu ještě také po pádu v jisté míře pozůstalé; ku p. Boha se pozdvihli; člověčenstvo schopno bylo k p. Boha vyniknouti; Mohli p. pravého Boha zachovati; Vlohy, jež člověka ku mrav- nému p. a volení uzpůsobují; p. pravdivé, živé; a jakou cestou došli p. toho? Sš. 1. 8., 27
., 28., 30., 32., 38
., J. 261., 263. (Hý.). P. nemoci, die Diagnose. Sotva bude k p., žes upil
. Sych. Potok teče bez p. D. Bez p
. růsti, přibývati
. D. Přijíti k poznání svého provinění. Sych. Je to o p. větší n. menší. Dch. Páté, aby se přiznal v súdě, neboť vyznání kromě soudu není takové moci, aby ten, kdož se přizná
, bez dalšího p. práva byl odsúzen. CJB. 399. — P.,
tělesné obco- vání, die Beiwohnung. Bez p. mužského po- rodilas Krista. Výb. II. 27. 9.
243903
Poznání Svazek: 7 Strana: 0402
Poznání činné, demonstrativné (dokazné), důkazné, důkladné, habitualné, nadsmyslové, nedokonalé, nesoujemné, obdobné, podmí- něné, podružné, prorocké, skutečné, smy- slové, soujemné, účastné, umové, Hlv., me- tafysické, positivní, theoretické, ZČ. I. 1., 2., postupné od jednotlivosti k celku, od zvláštního ke všeobecnému, od výjevu k zá- konu, od pouhého názoru k ponětí věde- ckému. ZČ. I. 6. P. krásy, Vlč., sebe sama. Dk. P. 116. Již rozumem svým ku p. Boha přijíti můžeme. MH. 4. A jakž takž počne sv. Trojici poznávati, jaks myslí chytaje nějak, ale však nepopadna p-ním plným. Št. Kn. š. 25. Je o p. delší, kratší, větší, menší atd. Dch., Brt. D., Vlč, Šd.
243904
Poznáníčko Svazek: 2 Strana: 0862
Poznáníčko, a, n. Jen kdyby to bylo o p. větší (o maličko). Vz Poznání. Us. Msk.
243905
Poznanosť Svazek: 2 Strana: 0862
Poznanosť, i, f. =
poznalosť, das Erkannt- sein. Ros.
243906
Poznaňský Svazek: 2 Strana: 0862
Poznaňský, Posner. Vz Poznaň.
243907
Poznaný Svazek: 2 Strana: 0862
Poznaný;
-án, a, o, erkannt atd. Vz Po- znati.
243908
Poznaný Svazek: 2 Strana: 0862
Poznaný, ožehnutý. P. sukno, vlasy, ka- bát. Mor. Brt.
243909
Poznaný Svazek: 7 Strana: 0402
Poznaný = setlený, modrig. Mor. Brt. D. 301.
243910
Poznaný Svazek: 8 Strana: 0306
Poznaný =
pozněný. Na mor. Slov. Brt. D.
II. 370.
243911
Poznaný Svazek: 10 Strana: 0290
Poznaný = proslulý. Pel. XVI.
243912
Poznapitý Svazek: 7 Strana: 0402
Poznapitý = napilý, angetrunken. Val. Vck.
243913
Poznať Svazek: 10 Strana: 0291
Poznať =
horkem zprahnouti. Val. čes. 1. X. 465.
243914
Poznatek Svazek: 2 Strana: 0862
Poznatek, tku, m., die Erkenntniss, das Erkannte. Pal. Jiní slova poslední nepova- žují za předmět p-tku spásy. Sš. L
. 29. Ku povzbuzení p-tku toho v jich mysli podnět dají soudové boží
. Sš
. Zj. 460. (Hý). P. ze zkušenosti nabytý. Marek.
243915
Poznatek Svazek: 7 Strana: 0402
Poznatek. Pal. Rdh. I. 343., Mus. 1888. 195., Nz., Jd. 3. vd. 79. P. smyslový, du- chovní. Hlv.
243916
Poznatel Svazek: 2 Strana: 0862
Poznatel, e, m., derErkenner. Sš. II. 323.. Ms. Bel.
243917
Poznatel Svazek: 7 Strana: 0402
Poznatel. Ev. olom. Tys p. všech úmy- slóv. Pravn. 150.
243918
Poznatelně Svazek: 7 Strana: 0402
Poznatelně, kenntlich, kennbar. Bern.
243919
Poznatelnosť Svazek: 2 Strana: 0862
Poznatelnosť, i, f., die Erkennbarkeit. Kenntlichkeit. Jg.
243920
Poznatelný Svazek: 2 Strana: 0862
Poznatelný, erkennbar
, kenntlich. —
o kom. Co p-telno jest o Bohu
, jest v nich. Sš. I. 26.
243921
Poznatelný Svazek: 7 Strana: 0402
Poznatelný. Psp., Vcb. P
. svět. Pal. Rdh. I. 334.
— čím. Přítomnosť zeleni li- stové v částkách rostlinných nebývá vždy zelenou barvou p-ná. SP. II.
103.
243922
Poznati Svazek: 2 Strana: 0862
Poznati, poznávati =
smysly pojíti, durch die Sinne wahrnehmen, erkennen;
věc si před- staviti s vědomím, že ji již viděl, znal, (wie- der) erkennen;
představiti sobě něco více méně jasně, vědom sobě býti čeho, erkennen, sich vorstellen, verspüren, merken, gewahr wer- den, bemerken;
představiti si věc vědomím jejích znalcův, aby ji od jiných rozeznal, er- kennen ;
zkusiti, za pravé poznati, kennen lernen, prüfen;
domysliti se, přesvědčení na- byti, pojíti rozumem, rozuměti, erkennen, er- sehen,einsehen, wahrnehmen, finden, sehen, begreifen;
dosvědčiti, bezeugen. —
se = do sebe jíti. sich ?. seine Schuld erkennen, be- kennen, in sich gehen;
k sobě přijíti, sobě svědom býti, zu sich kommen, sich seiner bewusst werden. Jg. —
abs. Nahlédni do své kuchyně a poznáš, čehoť se nedostává. V. —
co, koho. Jeden druhého poznal. Flav. P. člověka, přítele, Us., dobrodiní, Kom., ženu, muže (tělesně = obcovati s ní n. s ním, Jemanden fleischlich beiwohnen). Br., V. Naše těla poznal. Pass. 638. Kterak se to stane, poněvadž muže nepoznávám. Sš. L. 14., 17. Což ti poznají, při tom mají ostati. Půh. II. 324. —
čeho. Ten poznal strachu (neurčitou měrou; jinak pojí se s
?kkus.). —
co, koho po čem: ohledal
, poznal-liby šla- peje po blatě. NB. Tč. P. po chůzi, po oděvu, Jg., po hlase. D. Po heslu na vojně svoji se poznávají. Kom. Strom po ovoci, Jg., ptáka po zpěvu p. V. Ptáka poznáš po peří. 0. Po radě pána p. Smil v. 479. Jak koho rádi máme, po ztrátě poznáme. C. Berana po rounu, vlka po chodu, lišku po ocase, lva a medvěda po pazouřích poznáš. Prov. Jg. člověka po řeči poznáš. Vz Řeč. Č. —
co na kom, na čem. Kdyby tak ten sedlák vstal, na svém statku by se nepoznal. Us. Sám na sobě to poznávám
. Us. Poznal jsem na něm, že jest cizozemec
. Har
. Neb snad na tváři pozbledělé bylo p. lačnost'. Chč. P. 154. a
. A že tichosť poznána muož býti ze- vnitř v obcování na obyčejích skrovných a krotkých. Chč. P. 106. b. Za
germanismus sotva lze vazbu v příkladech z Chč. vyňa- tých pokládati a tím by také opravení došlo, co o té vazbě psáno v Ht. Brs. 283. a v Ht. Obr. 18. —
koho, se v čem (kdy, kde): přítele v potřebě, v nouzi poznáš. Us. Po- znal se ve svém bludu. V. Poznal se ve svých vinách. Br. Nechce se v tom, že zle činí, poznati
. Š. a Ž. Cožkolivěk v tom krá- deži poznali sú sě (bekennen, gestehen), to seznání moci nemá
. NB. Tč. Vždyť bys mě ve vojsku nepoznala. Er. P. 106
. Však ty se v tom zítra poznáš. Us. u Rychn. Pravdu v něčem p. P
. něco v rozumu. Chč. 617., 618. Boha v jistých počátcích a mezech p. mohli. Duch lidský z věcí stvořených Boha ve hlavi- tých jeho vlastnostech p. může. Sš. I. 27., 28. P. v někom hlupce, bratra,
lépe: p. někoho jakožto hlupce. bratra, bratrem. (Vz násle- dující vazbu:
p.
co, koho, se čím). Pozná jako v zrcadle všecky věci.Hus
. I.42. V ničemž jeho nepoznal. GR. Zeny poznaly muže v chlipě (in coitu). BO. Působení ducha sv. poznáno býti může v následcích a skut- cích; Lidé ti v Kristu něco vyššího po- znávali; Ale i on beránka v něm poznal; V Ježíši poznává toho, o němž proroci před- pověděli. Sš. J. 50., 45., 32., 35. (Hý.). —
o čem. Chce-li kdo vůli jeho učiniti, po- zná o nauce, zdali z Boha jest. Sš. J. 123. —
se komu =
přiznati se, eingestehen. Poznávám se tobě (confiteor). ZN. —
co z čeho. Z toho poznávám. D. Z křtícího listu poznáš, kolik let mi jest. Sych. Z řeči něčí něco p. V. Z palce obra poznáme. C. Hrnec se poznává z klepání, blázen z tla- chání
. Č. Výminky,
pode kterými člověk Boha z přírody poznává. Sš. I
. 28. — Chč. 299. —
co, koho, se
čím. Sám se hříšným po- znal. Pass. 302. Poznal nás svými syny. Zyg. Poznal jsem ho stvořitelem nebe i země. Jir. Anth. I. 89
. P. Boha rozumem. Hus. I. 42. Přítele poznáš tím pravého, miluje-li tebe víc než co tvého. Výb. I. 846. P.' otce sy- nem. Sš. J. 13. —
se s kým = seznámiti, bekannt werden. L., Kat. 1239. Nepoznati se s kým
=
povaditi se, in Zank gerathen
. Us
. —
co komu kde =
dosvědčiti. Mus. Úřadník paní
přede pány poznal, že ten les za peníze prodán byl. Půh
. Vznata poznal se jemu (přiznal). Půh. I. 202. Sám Bobeček poznal před purkmistrem, že těch peněz od něho přijíti nechtěl. BN. Tč. —
na koho (dosvědčiti). Opět ten Čeněk poznal na Ka- lúcha, že jest měl Hrdibora vydati Jankovi. Pč. 21. —
se k čemu. Tu mi se k nim
(listóm) poznal (přiznal). Půh. II
. 55. Po- zná-li se pohnaný k pečeti a slibu (přizná-li se). O. z D. —
koho nad kým: Boha nad sebou p. Ms
. Ps. —
co při kom. Byl. -
s inft. Poznává se býti vinna. Mel. o por. A tu svého knížete ležeti poznali. Háj. Všecky rozkazy pravé býti poznávám. Br. Boha na nebi býti poznává. Kom. —
koho jak: od kosti, gründlich. Dch
. Bych jej mohla
v tvář poznati. Kat, 890. V pravdě něco p. Chč. 620. P. něco
dle něčeho,
lépe: po čem. Rs. Ze
za průvodem pouhé přírody člověk by- tosť boží p. může. Sš. I. 28. Hned za vnuk- nutím
božím poznal jej býti tím, jehož po- mazat vyslán byl; An skrze ducha sv. smysl slov oněch poznal; Poznav buď od lidí buď všemohoucností svou, že tak drahný čas se již trápí; Boha z vlastní síly dokonale a dle podstaty a bytnosti úplně poznati nikdo ne- může. Sš. J. 30., 48., 83., 94. —
kdy. Co v něm vězí,
za krátký čas poznáš. Č. M. 266. Vz
P. co v čem, po čem. —
s adv.: tělesně. BN., GR., dobře, úplně, rychle, snadně něco p. Us.
243923
Poznati Svazek: 8 Strana: 0306
Poznati. Po vás nepozná nemoci (na vás není viděti, že jste nemocen). Brt. D, II. 289.
243924
Poznati co koho Svazek: 7 Strana: 0402
Poznati co koho. P. obraz trojice sv. St. Kn. š. 25. (5.)· P. cěsty, Alx., Boha, Ev. olom., něčí jmě. Ž. kl. Jakž koho lidé poznají, tak jej za to podnes mají. Výb. I. 915. Nejtěžší věc jest sama sebe p.
yv&&o ótavtóv. —
po čem. Po náčiní poznáš ře- meslníka. Slez. Šd. Po ní nepozná, že je dívka. Brt. D. Veď milosť po skutciech po- znáš. Št. Kn. š. 42. P. gazdu po statku (po dobytku). Slov. —
co kde. Poznal jsem to již
na něm, ich hab's bei ihm schon weg. Dch. Darmo se pokoušejí
v těch Galatech předky svoje poznávati. Sš. II. 3. Nepo- znáš-li toho na sobě. 1450. Mus. 1884. 242. —
se. Abychom poznajíc se. Št. Kn. š. 9. Poznal a polepšil se. Dch. I poznal se, že (= přiznal se). Výb I. 614., II. 1034., Kn. rož. č. 113. I táhl jej z sucha (v mučírně), až mu ruce vyvrátil a on se nic nepoznal, i když byl pálen. Let. 372. —
koho, co, se v čem (kdy). Jak bych Míninku v ta- kové dámě poznal! Vlč. Abychom Boha ve vlastnostech jeho p-li. MH. 7. Ale ty pravdy nemohou snadně v svých pravostech pořád- ných toho času poznány býti. 1512. Mus. 1883. 364. Ve svém hřieše se poznal. Pass. mus. 284. Neb často v některém by se jeden poznal (přiznal) a druhého by zapřel. Št. Kn. š. 148. (5.). —
co čím. P. něco roz- umem; A druzí jsú, že proto milují Boha, že sú ho p-li písmem. Št. Kn. š. 180., 140. Něco jediným pohledem p. ZČ. I. 281. Či- chem poznáváme kuřáka, kupce, koželuha atd. Mj. 19. A žel, n
i Slávu Sláv se bra- trem nepoznal. Kká. K sl. j. 224. —
jak. Zcela dobře ho poznal. Mtc. 1. Ktož Boha pozná lépe, ten větší žádostí ho miluje. Št. Kn. š 36. —
co zač. Jestliže to za dobré poznáš. Bart. 120. Aniž jej pán za svojeť nepozná. Sš. I. 85. Vždy sem ho za svého milého Boha
poznal (uznal). Pass. mus. 432. —
proč. Zrak jejich
tmou jich tváří ne- poznává. Kká. K sl. j. 31. —
kdy. Ostatně je vám zdrávo, že jste
záhy a
při nepatrné příčině p-li, kam.... Sá. —
co od čeho. A včil už nepozná panenky od
ženy. Brt. N. p. I. 15.
243925
Poznati se v čem Svazek: 9 Strana: 0459
Poznati se v čem. Poznávati se v dluhu (znáti se ? němu). Kn. rožm. čl 113
243926
Poznatka Svazek: 2 Strana: 0863
Poznatka, y, f., die Gnosis. D.
243927
Poznatkosloví Svazek: 9 Strana: 0246
Poznatkosloví, u., noetika, Erkennungs- lehre Dk. Paed. 16.
243928
Poznatkoslovný Svazek: 8 Strana: 0306
Poznatkoslovný. P. otázka. Vstnk. IV. 52.
243929
Poznatkový Svazek: 8 Strana: 0306
Poznatkový, Erkenntniss-. Mark. (Krok. 1896. 11.).
243930
Poznatkozpyt Svazek: 2 Strana: 0863
Poznatkozpyt, u, m., die Metaphysik. Sm.
243931
Poznatkozpytec Svazek: 2 Strana: 0863
Poznatkozpytec, tce, m., der Metaphy- siker. Šm.
243932
Poznatkozpytný Svazek: 2 Strana: 0863
Poznatkozpytný, metaphysisch. Šm.
243933
Pozňatý Svazek: 7 Strana: 0403
Pozňatý =
spálený, trochu ohořelý. Na
Vsacku. Vck. Cf. Pozněti.
243934
Poznavací Svazek: 2 Strana: 0863
Poznavací, Erkenntniss-. P. síla, Erkennt- nisskraft, p. mohutnosť, Erkenntnissvermö- gen. Hš.
243935
Poznávací Svazek: 7 Strana: 0403
Poznávací činnosť, Hlv., důvod, Dk., mohutnosť. Jg. Slnosť. 31., Mus. 1888. 195.
243936
Poznavač, poznavatel Svazek: 2 Strana: 0863
Poznavač, poznavatel, e, m.,
poznatel, der Erkenner. Skrytých věcí p. Ben
. V.
243937
Poznavačnosť Svazek: 2 Strana: 0863
Poznavačnosť, poznávajicnosť, i, f., po- znavací mohutnosť, das Erkenntnissvermögen Měst
. bož
. V
. 21., Mus., Mark.
243938
Poznavadlný Svazek: 2 Strana: 0863
Poznavadlný, poznatelný, erkennbar. P. pře. CJB. 387
.
243939
Poznávajicnosť Svazek: 7 Strana: 0403
Poznávajicnosť, i, f., das Erkenntniss- vermögen. Pal. Rdh. I. 316., 337. a j. Vz násl.
243940
Poznavájicnosť Svazek: 10 Strana: 0291
Poznavájicnosť, i, f., vz
Pochopnosť
.
243941
Poznávání Svazek: 2 Strana: 0863
Poznávání, n.. das Erkennen
. Vz Poznání. —
P., obcování s ženou, der Beischlaf. Sal.
243942
Poznavatel Svazek: 2 Strana: 0863
Poznavatel, e, m. = poznavač. Jg.
243943
Poznavatel Svazek: 10 Strana: 0291
Poznavatel věci. Stará glossa. List. fil. 1901. 443.
243944
Poznavatelkyně Svazek: 2 Strana: 0863
Poznavatelkyně, ě, f.
, die Erkennerin.
243945
Poznavatelný Svazek: 2 Strana: 0863
Poznavatelný, poznatelný, erkennbar. Us.
243946
Poznávavosť Svazek: 2 Strana: 0863
Poznávavosť, i, f., das Erkenntnissver- mögen. Rk.
243947
Poznávavosť Svazek: 7 Strana: 0403
Poznávavosť. Vch. Ar. II. 94. P.
= mohutnosť poznávací. P. smyslná či
nižší, nadsmyslná či vyšší. Pdl. exc. P. lidská. Lindner.
243948
Poznávavý Svazek: 9 Strana: 0459
Poznávavý. Klc. v Mus. 1843. 340.
243949
Poznavce Svazek: 2 Strana: 0864
Poznavce, e, m
. = poznavač.
243950
Poznavlékati Svazek: 2 Strana: 0864
Poznavlékati, nach u. nach einfädeln. Vz Poz-.
243951
Poznavypožčávati Svazek: 7 Strana: 0403
Poznavypožčávati si peněz, ausleihen. Mor. Brt. D.
243952
Poznechutiti se Svazek: 2 Strana: 0864
Poznechutiti se, il, cení, anekeln, ekel- haft werden. —
se komu. Ta věc se mi poznechutila.
243953
Poznější Svazek: 2 Strana: 0864
Poznější =
špatnější, schlechter. P. mouka, obilí
. Mor. Brt.
243954
Poznenáhla, poznenáhlu, chyb Svazek: 2 Strana: 0864
Poznenáhla, poznenáhlu, chyb. prý m.:
ponenáhlu, znenáhla, pomálu, pomalu, ge- mach, sachte, allmählig.
Ale Jg. praví:
po- znenáhla, lépe: poznenáhlu, tedy toto slovo jest dobré (poznenáhlu) a užívali ho V
., Kom. J. 809., Byl.;
poznenáhla nalézá se v Pref. a Tab. diet. Cf. Pozdaleku, Zlob
., poznovu. Vz Předložka. Brs. 132. nezavrhuje slova
poznenáhla, ale přece myslí, že dostačí buď znenáhla anebo ponenáhlu(
nikoli: ponenáhla). Poznenáhlu padati, jíti. V., Kom. Nenáhlý náhlého předstihá, poznenáhlu tedy. Kom. J. 809
.
243955
Poznenáhlosť Svazek: 8 Strana: 0306
Poznenáhlosť, i, f. Všude vládne jen p. Am. Orb. 102.
243956
Poznenáhlu Svazek: 7 Strana: 0403
Poznenáhlu svú múdrosť ukazováše. Hus II. 33.
243957
Poznenáhlý Svazek: 2 Strana: 0864
Poznenáhlý, allmählig. P
. zosazování se Slovanů v uprázdněných sídlech. Šf. Strž. I. 423.
243958
Pozněný Svazek: 8 Strana: 0306
Pozněný =
popálený, oškvrklý). P. kabát, Brt. D. II. 370. Cf. Pozňaný (3. dod.), Pozněti (3. dod.). ;
243959
Pozněti Svazek: 2 Strana: 0864
Pozněti,
přihořeti, přižehnouti, zahořeti, ohořeti, anbrennen. —
abs. Nesedej tak blízko ke kamnům, k samým kamnům, ať nepozníš!—
si co. Kabát, šaty. Us. na mor. Drahansku. Hý.
243960
Pozněti Svazek: 8 Strana: 0306
Pozněti. Komu péro (na koláči v peci) poznělo (ohořelo). Vck. Val. I. 53. Cf. Pozněný (3. dod.)
243961
Pozní Svazek: 2 Strana: 0864
Pozní, m.: pozdní
. Vz Pozdní.
243962
Pózník Svazek: 8 Strana: 0306
Pózník, u, m., vz Táhlo (3. dod.).
243963
Poznikati Svazek: 7 Strana: 0403
Poznikati, nach einander verschwinden. Šm.
243964
Pozniknouti Svazek: 10 Strana: 0654
Pozniknouti. Když křásty (zelí) po- zniknou (poodrostou). Hoš Pol II. 56
243965
Pozniti Svazek: 7 Strana: 0403
Pozniti, vz Pozditi.
243966
Pozníti kde Svazek: 7 Strana: 0403
Pozníti kde. Zvonec na hrdle pozněl (zazněl) Výb. II. 948. Cf. Ščedrák (dod).
243967
Pózno Svazek: 7 Strana: 0403
Pózno přichodí robotník domu (pozdě). Slez.
Tč.
243968
Poznov Svazek: 7 Strana: 0403
Poznov =
znovu. Mor. Brt. D. 175., Vck.
243969
Poznovu Svazek: 2 Strana: 0864
Poznovu, von neuem, neuerdings. Lom., Dch.
243970
Pozobač Svazek: 2 Strana: 0864
Pozobač, e, m., der Aufschnäbler. L.
243971
Pozobaný Svazek: 2 Strana: 0864
Pozobaný;
-án, a, o, aufgepickt; aufge- gessen
, aufgefressen. P. zrna, víno (v hroz- nech). —
P., dolíčkovatý od neštovic, blatter- narbig. D
.
243972
Pozobati Svazek: 2 Strana: 0864
Pozobati, -bám a bu, aufschnäbeln, auf- fressen (von Vögeln);
pojísti, aufessen, schna- buliren
. —
co. Ptáci všechen hrách pozo- bali. V. Všecko pozobali
= snědli
. Ros.
243973
Pozobati čeho Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobati čeho. Sv. Germanus najprve popela p-bal a potom ječného chleba po- jedl. Pass. mus. 385.
243974
Pozobháněti Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobháněti, umlaufen. Všechny kupce p-ňali a nic nedostali. Laš. Tč.
243975
Pozobhlídati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobhlídati, besehen. Všecky věci p-li a nic nekoupili. Laš. Tč.
243976
Pozobhrýzti Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobhrýzti, alles umnagen. Krávy vše- cky hlávky p-ly. Laš. Tč.
243977
Pozobchoditi Svazek: 2 Strana: 0864
Pozobchoditi, vz Poz-.
243978
Pozobchoditi Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobchoditi = obejíti. Když všecky p-dil. Mor. Tč., Brt., Sš. P. 551. P. pole. Brt. D.
243979
Pozobíhati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobíhati =
obejíti. Všecky hospody p-li. Laš. Tč.
243980
Pozobímať Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobímať koho, genugsam umarmen. Brt. N. p. I. 270.
243981
Pozobírati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobírati =
obrati, ganz abnehmen. Všecko ovoce se stromů p-li. Laš. Té.
243982
Pozobjímati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobjímati, vz Pozobímati. Laš. Tč.
243983
Pozobjížděti Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobjížděti, zu allen der Reihe nach fahren. Všecky doktory sme p-li. Laš. Tč., Brt. D.
243984
Pozoblámati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozoblámati, nacheinander alles abbre- chen. Tč.
243985
Pozobléhati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobléhati, nach einander belagern. Nepřátelé všechna města p-li.
Laš. Tč.
243986
Pozoblétati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozoblétati, nacheinander alles belaufen. Celou dědinu p-la. Tč.
243987
Pozoblupovati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozoblupovati, nacheinander alles ab- schälen. Tč.
243988
Pozobouzeti Svazek: 2 Strana: 0864
Pozobouzeti, el, ení, nach einander auf- wecken. Jg.
243989
Pozobraceti Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobraceti, nacheinander alles umdre- hen. Všechny mapy pozobrátili. Tč.
243990
Pozobroubiti Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobroubiti, nacheinander alles ein- säumen. Mtl.
243991
Pozobřezati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobřezati, nacheinander alles abschnei- den. Tč.
243992
Pozobsíti Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobsíti, nacheinander alles besäen. Tč.
243993
Pozobsýlati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobsýlati, nacheinander alles beschik- ken. Tč.
243994
Pozobtulati co Svazek: 10 Strana: 0291
Pozobtulati co = zulíbati. Val. Nár.
sbor. VIII. 87.
243995
Pozobýžďat Svazek: 10 Strana: 0654
Pozobýžďat =
pozobjížděti. Vz Po- břežní zde.
243996
Pozobžínati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobžínati, nacheinander alles beschnei- den. Všecky vršky p-ly. Tč.
243997
Pozobžírati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozobžírati, nacheinander alles abfres- sen. Tč.
243998
Pozočiti Svazek: 2 Strana: 0864
Pozočiti, il, en, ení, erblicken. Jg
.
243999
Pozodbírati Svazek: 7 Strana: 0403
Pozodbírati, nacheinander alles abneh- nem. Všecky noviny p-ral. Tč.
244000
Pozodčesati sa s čím Svazek: 10 Strana: 0291
Pozodčesati sa s čím. Haluze sa s o vocem
p-sávaly
(trhaly tam, kde
vyrůstají z kmene). Val. Čes. 1. X. 468.