Česko - německý slovník Fr. Št. Kotta
Seznam Hesel

    FulltextVše
    Prohledávat:
    HeslaObsah hesel
    Nápověda
    Pouze Hesla
    Hesla a Text
    Hesel na stránku:


    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    220001   Plejz Svazek: 8 Strana: 0283
    Plejz, u, m. = okres? Phľd. 1895. 126.

    220002   Plek Svazek: 2 Strana: 0581
    Plek, u, m., pluk, rodina, zastr. Jir., LS. v. 16.

    220003   Plek Svazek: 7 Strana: 0256
    Plek, u, m., die Nahrung eines Säug- lings; der Amrnenlohn. Slov. Bern.

    220004   Plekač, e, m Svazek: 7 Strana: 0256
    Plekač, e, m., der Nährer, Aufzieher. Slov. Bern.

    220005   Plekačka Svazek: 7 Strana: 0257
    Plekačka, y, f., die Nährerin, Autzie- herin. Slov. Bern.

    220006   Pľekaňa Svazek: 10 Strana: 0648
    Pľekaňa, ě f. = kojná. Brt. Sl.

    220007   Plekání Svazek: 10 Strana: 0260
    Plekání, n., je lidská výpomoc při ssání mláďat, hl jehňat. Val. Čes. 1. XII. 273.

    220008   Plekaný Svazek: 8 Strana: 0283
    Plekaný rodičmi. Phľd. 1896. 101. Cf. Ple- kati.

    220009   Pľekať Svazek: 8 Strana: 0569
    Pľekať, vz předcház. Pľakať.

    220010   Plekati Svazek: 7 Strana: 0257
    Plekati = kojiti, säugen, asi z ruman Brt., Ssk. — koho (jak dlouho) Valaška pleká své děti až i dva roky, aby byly silny a zdrávy. BRt. L. N. I. 234. Matki prinútenje boli p. štence. Phľd. II. 38. Pleká dítě. Val. Vck. Dieťa p. = po nektorých krajoch Slovenska značí = pri prsoch ho odchovať. V Liptově užívajú len plagať a to jen ve velmi špecialnom, prenesenom význame. Vz Plagať. Zátur. Našu národ- nosc plekac a pestovac. Slov. šár. Čkžk. II. 44.

    220011   Plekno Svazek: 2 Strana: 0581
    Plekno, a, n., zastr. = meč. Jir. P., meč, ostrá střela, takýž jest člověk, jenž mluví proti svému bližnímu křivé svědectví. Anth. Jir. I. 3. 67. 46. Ale mečové to byli a nikoli jen nějaká p-na či nože obětně, k zabíjení oběti příhodné. Sš. L. 202. P-ny někoho raniti (jaculis). BO.

    220012   Plekno Svazek: 7 Strana: 1357
    Plekno, mucro. Pršp. 78. 33.

    220013   Plekno Svazek: 10 Strana: 0260
    Plekno, a, n. Krzno pleknem rozbodané. Msn. II. 31. Sr. Mš. Slov.

    220014   Plekný. P Svazek: 10 Strana: 0260
    Plekný. P. břidkosť. Pat. Jer. 26. 27.

    220015   Plekocera Svazek: 7 Strana: 0257
    Plekocera, y, f. = kojná, die Amme. Cf. Plekati. Slov. Vck.

    220016   Plekotání Svazek: 8 Strana: 0283
    Plekotání, n. Mlčení neškodí, p. hanbu plodí. Vck.Val. I. 109.

    220017   Plektro Svazek: 2 Strana: 0581
    Plektro, a, n., Federkielgeflecht, n. Tpl.

    220018   Plemák Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemák, a, m. = z téhož plemene pochá- zející. Zamezí napotom cestu všelikému slepému plichtěni Staroslovanů se Skythy, Huny, Avary a jinými cizoplemáky. Bdl. ŽŠf. 112.

    220019   Plémě Svazek: 2 Strana: 0581
    Plémě (plímě), gt. plemene, n. (dle Rámě), Hus. 1. 401.; nyní obyčejně: plemeno, a, n. — Plemeno: Ben. V., Ros., D. O původu slova vz Mkl. B. 236., 237., aL. 10. Hý. — P., plod, die Brut, Frucht, Fasel. Jg. Dobytek, svini pro plemeno chovati, zur Zucht halten. D. Tele dáti na plemeno. Us. Jaké semeno, takové plemeno. Us. Hadí plémě. D. P., rodina, potomstvo, pokolení, rod. V. P. v říši živo- číšstva větší neb menší kmen, jenž se jistými stálými vnějšími i duševními vlastnostmi od jiných kmenů téhož druhu liší. Vz S. N., Schd. II. 386., KP. I. 9., 68., Blř. 75. Nach- kommen, m., der Stamm, die Abkunft, Familie, das Geschlecht. Jg. Plémě lidské: P. bílé n. kaukazské (Europané), p. žluté n. mongolské (Čiňané), p. černé n. aethiopské (černochové v Africe), p. rudé n. indiánské (amer. Indiáni), p. tmavohnědé n. malaysské (na ostrovech australských); p. světlé: bílé a žluté; tmavé: černé, rudé á tmavohnědé. Tl., Pt. Aby neměl po sobě žádného plemena. Ben. V. Proklaté plémě býti. Br. Z mého plemene. St. skl. Zabila jest všecko p. (semen) králové. Bj. Přijmeš dievku ne pro své žádosti libosť, ale pro svých dětí plémě. BO. — P. s ved- lejším významem podlosti, das Gezücht, Volk, die Brut. Jg. — P. ženské (ženstvo), D., ještěrčí, hadí, — způsob, plod, rod, die Art, Gattung, Zucht, Race. Jg. Je tam mnoho plemen zvěři. Troj. To sele je z dobrého plemene. Kůň dobrého plemena. D. P, včel, rostlin. Jg.

    220020   Plémě Svazek: 7 Strana: 0257
    Plémě. Cf Mkl Etym. 249., Stč. Zem 737., Krč. G. 1034., NA IV. 98., 103. Kdež bieše to svaté plémě (potomek) Hr. rk. 205 v. 463. Plémě. Št. Kn. š. 29. Synové z plemene Setova. Ib. 113

    220021   Plemenáč Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenáč, e, m = plemenář. Slov., na již. Mor. Sd.

    220022   Plemenáč Svazek: 10 Strana: 0648
    Plemenáč, e, m. = beran. 1561. Arch. XXII. 189.

    220023   Plemenáček Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenáček, čku, m., malý úl k vycho- vávání královen. Všk.

    220024   Plemenárna Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenárna, y, f. P. drůbeže, Brutanstalt für Geflügel. Dch.

    220025   Plemenář Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenář, e, m., na plemeno chovaný samec, Zucht-, ku př. beran, Widder, m. Ms. ovc.

    220026   Plemenářství Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenářství, n., die Zucht Dmk č. 228.

    220027   Plemenění Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenění, n., die Vermehrung, Hecke, Zucht. Jg. Toť pomáhá k p. Čern. P. ptáků, koní. D.

    220028   Plemenění Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenění. Vz Slov zdrav.

    220029   Plemenice Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenice, e, f., samice na plemeno, die Zucht-, Heckmutter P. včelní (matka). D. P. (klisna) má míti dlouhé tělo. Ja. To je dobrá p. (žena plodná). Us. — Jg.

    220030   Plemenicí Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenicí, Zucht-, Fasel-.

    220031   Plemeničný Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemeničný, od plemenice, Zuchtmutter-.

    220032   Plemenidlo Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenidlo, a, n., Fortpflanzungsmittel, Fortpflanzungsorgan, n. P-dla, die Genitalien. Rk.

    220033   Plemenidlo Svazek: 10 Strana: 0260
    Plemenidlo, a, n. P-dla domácích zvířat. Vz Ott. XIX. 893. nn.

    220034   Plemeniště Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemeniště, ě, n., die Hecke, der Brutort. Rk.

    220035   Plemenitba Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenitba, y, f. = rozmnožování se zví- řat. NA. IV. 95 , Šd., Dmk. č. 197 , Lambl.

    220036   Plemenitel Svazek: 10 Strana: 0260
    Plemenitel, e, m. = rodič (lidstva). Stan. III. 79.

    220037   Plemenitelnosť Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenitelnosť, i, f., die Fortpflanzungs- fähigkeit.

    220038   Plemeniti Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemeniti, il, ěn, ění, brüten; se, sich fortpflanzen, vermehren. Dobytek se dobře plemení. Us. Tč. — se s kým. S kurvou se p-ní. U Chroustova u Miletína Tbnk. Na Klat. také

    220039   Plemeniti Svazek: 9 Strana: 0225
    Plemeniti zvěř. Dač. I. 159.

    220040   Plemenitý Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenitý, fruchtbar. Rk.

    220041   Plemenitý Svazek: 10 Strana: 0260
    Plemenitý. Dávaje bravóm i skotu p-té vóle lhotu (tempus coëundi). L. Mar. 51. — P. = plodný. To sou p-té brambory. Hoš. Pol. 140.

    220042   Plemenivo Svazek: 8 Strana: 0283
    Plemenivo, a, n. = dobytek na plemeno. Vepřové p. Praž. denník. 24./9.

    220043   Plemenivosť Svazek: 9 Strana: 0225
    Plemenivosť hlíst. Mus. 1849. III. 45.

    220044   Plemenník Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenník, a, m., plemenný býk, kůň, kanec atd., Zuchtvieh, n. — P., z téhož ple- mene, der Abstämmling. Měst. bož.

    220045   Plemenník Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenník Gothové a jejich p-ci, Stamm- genossen. Šf Strž. I. 494.

    220046   Plemenník Svazek: 9 Strana: 0225
    Plemenník, a, m Čistokrevný p. Ott. XV. 218. Sr. Plemenný býk atd.

    220047   Plemenný Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemenný, na plemeno, Zucht-. P. býk (pušťák), kůň (hřebec), V., dobytek Jg., J. tr. — P., plodný, fruchtbar. P. ovce, klisna. J. tr.

    220048   Plemenný Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenný. Jména kmenová či plemenná (gentilia). Bž. 66. — P., Stamm-, Stammes , Racen-. P. boj, Čch , hynutí. Osv., protiva, povaha, Šmb., příbuznosť, Kzl , nenávisť, Mus, zášť, ráz. Us. Pdl.

    220049   Plemenný Svazek: 7 Strana: 1357
    Plemenný. P. jméno: Lučan, Doudleb. Gb. Ml. II 74

    220050   Plemeno Svazek: 2 Strana: 0582
    Plemeno, vz Plémě.

    220051   Plemeno Svazek: 7 Strana: 1357
    Plemeno P-na lidská. Vz Ott. VI. 793.

    220052   Plemenozměna Svazek: 7 Strana: 0257
    Plemenozměna, y, f. = rodozměna, der Generationswechsel. Sl. les.

    220053   Plen Svazek: 2 Strana: 0582
    Plen, u, m. P., stsl. ?l?n? z ??ln?, lit. pelnas, ind. pana (z parna, der Lohn). Mkl. aL. 29. Koř. plev., sr. lit. pleve (kůže) a příp. -n?. Mkl. B, 115. — P., plémě, plemeno, plod, statek, hojnost (v tomto významu zastr.), Frucht, Fülle, f., Reichthum, m. Jg. — P., kořisť (dobytek a věci všeliké), praeda, die Beute, der Raub. Výb. I.742. Táhna s velikým plenem preč do svých krajov. Star. let. Plenem všecko kaziti (pleniti). Jg. Vydati město v plen; Vzíti p., vzíti něco v p., vzíti něco plenem (loď). J.tr. P. pustiti na město, plündern lassen. Šm. Na p. vyjíti; zemi v p. ostaviti, dáti co v p. Nt. Veliký plen zajal z jeho řieše. BO. Robota vaše bude ne- přátelóm za plen. BO. — P., die Konfiskation. Confiscationis sententia, quae plen dicitur. 1227. Er. Reg. 1. 336.— P., der Frevel am Eigenthume. Z plena jeden póhon. Kn. rož. č. 69. Gl. 223.

    220054   Plen Svazek: 7 Strana: 0257
    Plen, praeda, Ž. wit. 16. 12., spolia, ib. 67. 13., Št. Kn. š. 168., Mkl. Etym. 236. Sdl. Hr. II. 167. V MV. nepravá glossa. Pa. Na plen vyjížděti. Mour. Z plena (eigen- mächtige Aneignung einer Sache) jeden pó- hon. Kn. rož 154. Později užíváno: pych, výtržnosť. Bdl.

    220055   Pleň Svazek: 7 Strana: 0257
    Pleň, vz Plena.

    220056   Plen Svazek: 8 Strana: 0283
    Plen, stsl. plénb. O pův. cf. Gb. H. ml. I. 28.

    220057   Plen-um Svazek: 2 Strana: 0583
    Plen-um, a, n., lat., plné, valné shromáž- dění, die ganze, vollzählige Versammlung. In pleno, ve valném shromáždění. Rk.

    220058   Plena Svazek: 7 Strana: 0257
    Plena. Cf. Pleniti (kaziti). Mkl. Etym. 256., List. fil. XIII. 162. P. = šátek na hlavu. Také v Domažlic. Rgl. — Rovně i koně upravené mají stuhami a zvonky, jakož i každého dvěma plenami mřížovými a kraj- kovými ozdobují. Sš. P. 761.

    220059   Pléna Svazek: 7 Strana: 0257
    Pléna. Cf. Mkl. Etym. 236., List. fil. XIII. 162. P = mázdra. Hnisavý zánět plen moz- kových, eitrige Cerebromeningitis. — P. na dítě. Sv. ruk. 335. Známosť její byla posud v p-kách. Šml.

    220060   Pléna Svazek: 8 Strana: 0283
    Pléna, plína. O pův. cf. Gb. H. ml. I. 41. P. = veliká bílá šatka plátěná, na svrchním rohu a obou z něho vybíhajících stranách vy- šívaná. NZ. VI. 67. Plény nosívaly v Mlado- bolesl. jen ženy vdané. NZ. IV. 303.

    220061   Plena Svazek: 9 Strana: 0225
    Plena, y, f. = menší tvar loktuše, asi čtvrtina. Hoř. 209.

    220062   Plena Svazek: 10 Strana: 0260
    Plena, y, f. Zánět měkkých plen moz- kových, leptomeningitis; zánět plen mozko- míchových zrůdný, menirngitis cerebrospinalis abortiva; zánět zevní pleny cevní, perivas- culitis; zánět zevní pleny (blány) žilní, periphlebitis. Ktt.

    220063   Plena, plenka, plenečka, y, pleň Svazek: 2 Strana: 0582
    Plena, plenka, plenečka, y, pleň, ě, f., kaz v železe, na ostří, záděra, lupina, na Mor. štěrbina (Mrk.), plina, Hý., der Bruch, Sprung, Schlacken, die Straube. Chybný nůž má plenu. Us. — P. řetízek, šperk. Jaká plena, taková jí cena. Č. M. 329. — P., šátek na hlavu. Slov. Hdk. C. Vz Pléna.

    220064   Pléna (plína), plénka, plínka, ple- nečka Svazek: 2 Strana: 0582
    Pléna (plína), plénka, plínka, ple- nečka, y, f., plachetka, utěrák atd. Tuch, n., Leinen. Bradýř uzřel na pléně, která okolo krku byla. Lom. — V již Čech. velký šátek ženský na hlavu, vyslovuje se však : plěna. Bž., Kts. — P., plachetka k zavinování ma- lých dětí, die Windel. Chudá p. Sš. L. 35. Do plen, do plínek zavinouti, zaviti, obaliti, uviti. V. Bába dítě plénkami obvinuté do kolíbky klade. Kom. J. 228. Děti ne těsně, ale volně do plen zavazuj. Berg. Jest v plén- kách vychovaný = choulostivý. Us. — P., plénka, mázdra, mázdřička, dünnes Häutehen. Plénky neb mázdřičky okolo mozku. V. — Kom. J. 241. Plínky oka: p. rohová, hroz- nová atd. Ms. bib.

    220065   Plenárka, y Svazek: 10 Strana: 0648
    Plenárka, y, f. = plenární schůze. Věst. XIII. 352.

    220066   Plenarní Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenarní, z lat., plný, úplný. P. shro- máždění = valné, plné, všeobecné; naopak: shrom. částečné, odborové n. výborové. Rk., S. N. Plenar-.

    220067   Plenař Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenař, e, m., kdo plény dělá n. prodává, der Tücher, Windeln etc. macht. Zlob.

    220068   Plénař Svazek: 7 Strana: 0257
    Plénař, e, m. A tu plénař, meč, kříže, kadidlnici nesúce (při korunování). Výb. I. 575., Kar. 73.

    220069   Plenavý Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenavý, brüchig, schlackig, straubig. Kováč kuje klinec, kým je horúci, lebo za studena bude plenavý (i e. užívej příhod- ného času). Slov. Zátur.

    220070   Plenba Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenba, y, f., plenění, kořistění,Beute, f. Stf.

    220071   Plenčiti Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenčiti, il, en, ení. — koho = v plény zaobalovati, einwindeln; ošiditi, betrügen. Lex. vet.

    220072   Plenděra Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenděra, y, m., v Krkonš. = žváč. Kb.

    220073   Plenec Svazek: 7 Strana: 1357
    Plenec, nce, m., pacio Pršp. 17. 7.

    220074   Plenečka Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenečka, y, f., vz Plena.

    220075   Plénečka Svazek: 7 Strana: 0257
    Plénečka, y, f, vz Plena.

    220076   Plenění Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenění, n., die Plünderung. Kom. Vz Pleniti. P. výdřevy, das Rauben der Zim- merung (v horn.). Bc.

    220077   Plenerovec Svazek: 7 Strana: 1357
    Plenerovec, vce, m. = přívrženec Ple- nera, vůdce tak zvaných německých libe- ralů v Rakousku. Us.

    220078   Plení Svazek: 2 Strana: 0582
    Plení, n. = pletí, das Jäten.

    220079   Plenice Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenice, e, f., die Plündererin. Lipa III. 96.

    220080   Plenička Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenička, y, f. = plachetka, plátěná po- kryvka hlavy U Kdyně. Rgl.

    220081   Plenidlo Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenidlo, a, m., exstirpator, stroj k čistění polí. Vz KP. III. 230.

    220082   Plenienec Svazek: 10 Strana: 0648
    Plenienec, nce, m. = komůrka na plevy. Slov. Nár. věst. I. 68.

    220083   Pleník Svazek: 2 Strana: 0582
    Pleník = plenník.

    220084   Pleniluni-um Svazek: 2 Strana: 0582
    Pleniluni-um, a, m., lat., plnoluní, úplněk měsíce. S. N.

    220085   Plenipotence Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenipotence, e, f., z lat., plná moc, plnomocenství, Plenipotenz, volle Gewalt, Vollmacht, f. franc. plein pouvoir.

    220086   Plenisko Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenisko, a, n., několik domkův u Wen- dryně ve Slez.

    220087   Plenitel Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenitel, e, m., der Plünderer, Verwüster. — P., nástroj k roztrhování a kypření pažiti, der Exstirpator. Koubl.

    220088   Plenitelka Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenitelka, y, f., die Plünderin, Ver- wüsterin.

    220089   1. Pleniti Svazek: 2 Strana: 0582
    1. Pleniti, il, ěn, ění (pleniti), popleniti, plenívati = pléti, jäten; hubiti, kaziti, vy- tínati, verwüsten, verheeren; bráti, zajímati, loupežiti, rauben.— co. 1. Vz Pléti.— 2. P. zemi. Dal. Mor národy plení (hubí). Kom. P. obyčeje pohanské. V. — co čím. Zemi rozličnými nehodami p., Plk., ohněm. Mor nakažením svým národy plení (hubí). Kom. J. 314. — co z čeho. Plenil z kostela obrazy (bral, loupil). V. — co kde. Plenieše Joab v zemi synóv Amonových. BO.

    220090   2. Pleniti Svazek: 2 Strana: 0582
    2. Pleniti, il, ěn, ění, pleň vystruhovati, die Schlacken ausfeilen. — se. Schlacken bekommen. Vz Plena. Nebozez, železo se plení (tlučením etc. v pleny, v plíšky malé se rozpukává). Vys. Jehla se plení. Us. Dch.

    220091   Pleniti Svazek: 7 Strana: 0257
    Pleniti. Mkl. Etym. 236., Šf. III. 493. — odkud kudy. Sparfané z Amfil p-li po Messenii. Lpř. Děj. I. 75.

    220092   Pléniti Svazek: 7 Strana: 0257
    Pléniti = pléhniti, rozmnožovati. Val. Vck.

    220093   Plenivě Svazek: 8 Strana: 0283
    Plenivě. Vichry p. zvěř stihly. Zvič. Mlt. 85.

    220094   Plenivosť Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenivosť, i, f. P. železa, die Schiefe- rigkeit, Brüchigkeit, Straubigkeit. Včř. Z. I. 5. — P., nie Raubsucht.

    220095   Plenivý Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenivý, lupinovitý, kazovitý, rozpukaný. P. nůž, železo, jehla. Vz Plena. Schartig, fehlerhaft.

    220096   Plenivý Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenivý, raubsüchtig. Mour.

    220097   Plenivý Svazek: 10 Strana: 0260
    Plenivý nápad = chuť k plenění. Stan. II. 193.

    220098   Plénka Svazek: 2 Strana: 0582
    Plénka, vz Pléna; plenka, vz Plena.

    220099   Plenka Svazek: 9 Strana: 0225
    Plenka, y, f. Z stinky olej a z plenky soft moří. Čes. 1. VIL 378.

    220100   Plenkovice Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenkovice, ves v Znojemsku. PL.

    220101   Plennice Svazek: 2 Strana: 0582
    Plennice, e, f., zajatá žena, die Gefangene. Ženky jako p. po sobě vlekou. Sš. II. 366.

    220102   Plenník Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenník, a, m. = plenitel, kořistník, der Plünderer. Dobytek, jenžto na diel přišel p-kóm. BO.

    220103   Plenník Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenník, cf. Plonovník. V MV. nepravá glossa. Pa.

    220104   Plenník Svazek: 10 Strana: 0260
    Plenník, a, m. = vojín ve válce zajatý, otrok. Msn. II. 129.

    220105   Plennosť Svazek: 2 Strana: 0582
    Plennosť, i, f., plodnosť, hojnosť, die Fülle, der Uiberfluss. Ž. kap. 35. 9. Cf. Plenosť.

    220106   Plenný Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenný (v obec. mluvě také: plíný, plinný, Ros., na Slov. plěnný) = plemenný, bohatý, hojný, plodný, fruchtbar, reichlich. P. obilí, Ros., oves (jenž sype). Us. Plíné maso (vo- jenské, divoké, wild). Us. Z klasóv plných a plenných. BO. Sedm let bude plenných (úrodných). BO. Vz Sláma.

    220107   Plenný Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenný, uber, úrodný. Pole plenné po- žitky přineslo. B. mik. Luk. 12. 16.

    220108   Plenosť Svazek: 2 Strana: 0582
    Plenosť, i, f., plemenitosť, plodnosť, bo- hatost, plnosť, die Fruchtbarkeit, Fülle. Opo- jeni budou p-stmi domu božího. Sš. J. 68.

    220109   Plenovice Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenovice, e, f.. der Planenbogen (in den Münzen). Šm.

    220110   Plenoviště Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenoviště, ě, n , der Planenherd (v hutn.). Šm.

    220111   Plenovitý Svazek: 7 Strana: 0257
    Plenovitý, schlackig. Vz Plena.

    220112   Plenovník Svazek: 2 Strana: 0583
    Plenovník, a, m. = plenník. Zprostili je rukú plenovníkóv (vastantium). BO.

    220113   Plent Svazek: 7 Strana: 0257
    Plent, u, m. = chudá ruda červenosvětlá, die Blende, peřestky. Šm.

    220114   Plenta Svazek: 2 Strana: 0583
    Plenta, y, i, z něm. Blende, víčko oči koňům po straně zastírající, klapka, Blend- leder, n. D. P. u postelí atd.: stinidlo, zá- clona, zástěna. Rk.

    220115   Pleochromatism-us Svazek: 2 Strana: 0583
    Pleochromatism-us, u, m., řec., mnoho- barevnosť (krystalů). Vz Bř. N. 69.

    220116   Pleomorfism-us Svazek: 2 Strana: 0583
    Pleomorfism-us,u, m., řec., mnohotvár- nost (nerostů). Vz Šfk. 738.

    220117   Pleonasm-us Svazek: 2 Strana: 0583
    Pleonasm-us, u, m., přeplněk, nadplněk, nadbytek látky mluvnické (nahromadění slov téhož významu). Überfluss, der überflüssige Gebrauch gleichbedeutender o. dem Sinne nach schon in anderen enthaltener Wörter, wodurch der nämliche Begriff o. Gedanke wiederholt wird. Jest pak p. druhu čtverého 1. pleonasmus v užším slova toho smyslu, když ve větě jednotlivé výrazy vyskytují se nadbytkem označujíce to zevrubněji, co obsahem svým ve větě jinak již s dostatek jest vyjádřeno. a) Starší jazyk užívá po na- šem soudu pleonasticky vedlé sebe a) jména rodového a druhového a to poměrem bud: souřadnosti (přistávky, apposice) buď pod- řadnosti (genitivu). Ptáka výra nad sebou uzřel. Pass. 623. Viděli jsme metati se del- fíny ryby. Pref. 103. Stojí dřevo oliva. Sš. P. 39. Nástrojové bubnův a píšťal připra- veni tobě budou. Kom. D. VIII. — ß) Jména druhového a vlastního. Pražané dobyli města Žlutic. Let. 52. Odtud jsme jeli k Jordanu řece. Pref. 342. — Pozn. Častěji užíváno v této příčině za jméno vlastní příslušného adjektiva. Táborští město pražské chtěli jsou ztéci. Let. 65. Žižka z města plzeňského měl mnoho válek. Let. 52. — b) Pleonasticky užíváno adjektiva jiný. V sobotu mučili žida a několik jiných křesťanův. Let. 392. — c) Pleonasticky přičiňuje se akkusativ před- mětu vniterního téhož kmene se slovesem. Jáť obětuji oběť Bohu pravému. Pass. 554. Boj jsem bojoval. Prot. 66. Vz Akkusativ (I. 19. a. 21. ř. sh.). — d) Pleonasticky užívá se instrumentalu bytného prostředku a způsobu. V kapličkách žádného okna není, než musí se světlem svítiti. Har. I. 164. Kamením ho kamenovali. Pass. 361. Rána štipmem štípe. — e) Pleonasticky užívá se tytýž instru- mentalu vztahového. Pověděl, že tam bydlem bydlí. Arch. I. 457. Vizte, jak jste smyslem hloupi. Výb. I. 248. — f) Pleonasticky užívá se infinitivu vztahového. V tom sklepě jest voda dobrá píti. Pref. 317. Moudrá slova jsou bláznům slyšeti protivna. Výb. I. 898. Pozn. Pojem p-mu velmi relativní jest a sub- jektivný. KB. 234. Vz tam více příkladů. — 2. Perissologie, vz toto. — 3. Perifrase, vz toto. — 4. Tautologie, vz toto. — P. rhe torický tím se liší od syntaktického, že tento jest v řeči ustálený, vůbec běžný, onen pak vědomě a úmyslně za tím jediné účelem se nese, aby myšlénka všestranného, plného, světlého a důrazného projádření došla. Od- růdy pleonasmu rhetorického jsou: Exage- ratio, klimax, parallelismus, protiklad, pří- mětek zdobný, opis. hyperbola. Vz tato slova. KB. 240. Wortüberfluss, Anhäufung gleich- bedeutender Wörter. — Vz Mus. 1844. str. 435.; Zk. Ml. II. 150.; Mk. Ml. str. 296.

    220118   Pleonasmus Svazek: 7 Strana: 0257
    Pleonasmus. Cf. Vor St. 59., Šrc. 309., List. fil. X 194

    220119   Pleonast Svazek: 2 Strana: 0583
    Pleonast, u, m., nerost. Bř. N. 188., KP. III. 188. Der schwarze Spinell o. Ceylanit.

    220120   Pleonastický Svazek: 2 Strana: 0583
    Pleonastický, pleonastisch, überflüssig (von Worten).

    220121   Pleoram-a Svazek: 2 Strana: 0583
    Pleoram-a, ata, n., řec, obraz krajiny jevící se tak, jako by jej divák viděl plavě se mimo tu krajinu po lodi. Vz KP. IL 159.

    220122   Pleple Svazek: 2 Strana: 0583
    Pleple, ete, n., člověk nevycvičený a roz- mazaný. Ros.

    220123   Pleptačka Svazek: 10 Strana: 0260
    Pleptačka, y, f. Já baba žehnačka, má huba p., co mohu, pomohu, nač přijdu, to vemu (posměch ze zažehnávání). Čes. 1. XII. 395.

    220124   Pleptati Svazek: 7 Strana: 0257
    Pleptati = klevetiti. U Kr. Hrad. Kšť.

    220125   Pleptavý Svazek: 7 Strana: 0257
    Pleptavý = klevetivý. U Kr. Hrad. Kšť.

    220126   Plepty Svazek: 7 Strana: 0257
    Plepty, pl., m. = klevety. U Kr. Hrad. Kšť.

    220127   Plerna Svazek: 2 Strana: 0583
    Plerna, y, f., mulotus canis, zastr. Ms. Vodň.

    220128   Ples Svazek: 2 Strana: 0583
    Ples, u, m., plesání, das Frohlocken. — P., tanec, der Tanz. Bude tam ples. Snůšku na ples učiniti. Sych. Hlava brní, kapsa svrbí, když jest po plesu. Sych. P. taneční, veřejný, domácí. Us. Jíti na p., do plesu. Us. P. uspo- řádati, zaříditi, zamluviti, objednati. Us. — P., bývalý zámek u Smiřic; ve Slezsku, vz Pština. S. N. P. starý, Altpless, P. nový, Neu-Pless, P. dolní, Unter-Pless, P. vodní, Wasser-Pless, vsi u Smiřic. PL., Tk. IV. 737.

    220129   Ples Svazek: 7 Strana: 0257
    Ples. Mkl. Etym 249. P. = plesání. Rohů veselý p. Vrch. — P. = třpyt Zlata p. Hdk. Za vol. 7. — P. = tanec. První český p. byl dne 5. února 1840. v Konviktě. Vz více v Bačk. Písm. I. 858 — P. = prohlu- beň v řece. Val. Brt. D. 248. — P., a, m., os. jm. Blk. Kfsk. 1386., Sdl Hr. 1. 256.. II. 279 , V. 364., VI. 277.

    220130   Ples Svazek: 8 Strana: 0283
    Ples. O pův. cf. Zbrt. Tan. 2. nn.

    220131   Ples Svazek: 10 Strana: 0260
    Ples = bál (elitní, kostumní, merenda, reduta, šibřinky). Vz Ott. XIX. 898.

    220132   Plesací Svazek: 2 Strana: 0583
    Plesací, Jubel-.

    220133   Plesání Svazek: 7 Strana: 0257
    Plesání. V MV. nepravá glossa. Pa.

    220134   Plesání, plesání Svazek: 2 Strana: 0583
    Plesání, plesání tleskání rukama, Hän- deklatschen, n. V. — P., radování-se, das Frohlocken, Jubeln, Jauchzen, der Jubel, die Freudigkeit. Jg. V. Protivní jsou sobě : smích a pláč, p. a lkáni. Kom. J. 331. Vítězné p. Ráj. P. svatebné. Sš. J. 59. Vydati se v p. nad něčím. Sš. J. 73. — P., zřídka: ples, tanec, das Tanzen.

    220135   Plesati Svazek: 7 Strana: 0257
    Plesati. Mkl. Etym 249. Got. plinsjan. Šf. Strž. I. 63., 469. Pléšu, pleši, pléše (íc). Vz List. fil. 1884. 89. — abs. Příroda plesá. Osv. V. 636. Jak se hude, tak se pleše. Bž. exc. — čím. Všichni národové plešte rukama. Ž. kl. 46. 2. Plešíc nohama. Št. Ř. 37. a — komu. Ptáče si plesá. Nečas. — kde: v trávných dolích. PI. I. 22. Pod ním kuoň jeho bujně plesáše. Výb. II. 44. Kteráž před svým mužem vždy jen smutna a kromě něho jako pleše. Št. Kn. š. 102. — kdy. V nadšení p. Kyt.

    220136   Plésati Svazek: 8 Strana: 0283
    Plésati. O tvarech cf. Gb. H. ml. I. 54., 107.

    220137   Plesati Svazek: 9 Strana: 0225
    Plesati. A plesal jest duch můj v Boze, mém spasiteli. Praž. evang. (List. fil. 1897. 189. ).

    220138   Plésati, plesati Svazek: 2 Strana: 0583
    Plésati, plesati, plesám a pleši a plésám; zaplésati, plesávati = pleskati rukama, mit den Händen klatschen; radostí velikou se radovati, frohlocken, jubeln, jauchzen, vor Freude hüpfen; tančiti, skákati, hüpfen, tan- zen. Jg. — abs. A město plésalo. Br. Ne- plesej, daleko ještě do večera. Vz Výstraha. Lb. — čím. Pass. 374., Ctib. Had. 5. P. bi- čem (práskati). Slov. Hdk. P. radostí, vese- lím, rozkoší (radovati se), V., nohama (tan- čiti). Rvač. Láskou plesal jsem. Er. P. 202. Rukama p. (tleskati). Kom., BO. — nad čím: nad dobrými novinami, Ros., nad ně- čím neštěstím. D. A to nebe plesá nad tím pacholetem. Sš. Bs. 73. — s kým: s jinými. V. — proč: z radosti, Vus., z něčího vzkří- šení. Br. Plesejme z triumfů, kterých sobě do- bylo (slovo Páně). Sš. J. 100., Kom. L. 122., Brt. S. §. 200. — komu (jak). P. tobě budu. Kom. Plesej mu s radosti. Kanc. Ple- sejte zemští bydlitelé Bohu. BO. Plesá chti- vosti, frohlockt für Begierde. Kom. J. 366. Plesá s tebou Morava, jejíž vždy jsi oslava, vroucně u veselí plesá národ celý. Sš. Bs. 23. — kde. Srdce v nás plesalo. Kom. A to mladé srdce v útrobě mu plesá. Sš. Bs. 6. A jak pleší jemu před nebeskou branou! Sš. Bs. 10. Před tebou Helena plesala (tan- čila). Smrž. — ke komu. Srdce mé pléše k Bohu. Br., Kom. — kam. Na vzor nymfy lesní pléše do háje. Ráj.

    220139   Plesavosť Svazek: 10 Strana: 0648
    Plesavosť, i, f. Nár. list. 1905. 359. 17.

    220140   Plésavý, plesavý Svazek: 2 Strana: 0583
    Plésavý, plesavý, plesající, hüpfend, froh. P. dobytek, Ms. Past., díkůčinění, Sš. L. 105., veselí. Jel. P-vou tváří. Br. — P., příjemný, gefällig. V. Jg.

    220141   Plese Svazek: 7 Strana: 0257
    Plese, sam. u Vys. Mýta.

    220142   Plesek Svazek: 7 Strana: 0259
    Plesek, šeku, m , v bot., apothecium, die Flechtenfrucht. Nz., Rst. 464.

    220143   Pléseň Svazek: 2 Strana: 0583
    Pléseň = plíseň.

    220144   Pléseň Svazek: 7 Strana: 0257
    Pléseň, sně, f. = plíseň. Bern.

    220145   Plesgúr Svazek: 7 Strana: 0257
    Plesgúr, u, m. = puchýř. Slov. Ssk. Vz Pleskúr.

    220146   Plesiosaur-us, a, m Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesiosaur-us, a, m., byl obrovský ještěr. Bř. N. 264., KP. I. 5.

    220147   Plesiště Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesiště, ves v Táb. Tf. 287.

    220148   Plesiti Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesiti, tvrditi, härten. Us.

    220149   Plesivec Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesivec, vce, m., zastr. = plesník.

    220150   Plesk Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesk, u, m., plesknutí, flacher Schlag, Plätzer, Preller, m. Tresky plesky. To jsou plesky třesky, jak říkáme česky (Larifari). Us. — P., strsl. ?l?sk?. Mkl. B. 24. P., u, m., ploska nohy, šlapadlo, chodidlo, die Fusssohle. Sm. Cf.: Plesna, Ploska. — P., interj., patsch, patz, schwapp, klapps. Plesk, dostal přes hubu. Tu plesk sebou, mejkl. Us. - Jg.

    220151   Plesk Svazek: 7 Strana: 0257
    Plesk biče. Koll. — Plesky babí, hacque- tia galium. Val. Vck.

    220152   Plesk Svazek: 7 Strana: 1357
    Plesk, tona. Pršp. 41. 12.

    220153   Plesk Svazek: 8 Strana: 0283
    Plesk. P. vlny. Phľd. 1894. 233. — Třesky plesky, handra, brouk, lopata, motyka, palouk (o špatném řečníku). ČT. Tkč. — P. babí, vz Vajčák (3. dod.).

    220154   Plesk Svazek: 10 Strana: 0260
    Plesk, u, m. To je p. = žvast. Tbz. I. 132. Utrhačný třeska p. Msn. II. 27.

    220155   Pleska Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleska, y, í., roscopa, rostl. Ms. lex. ta- raxacum, der Sauschnabel. D.

    220156   Pleska Svazek: 7 Strana: 0257
    Pleska, y, m. = pleskal. Šml.

    220157   Pleska Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleska, vz Konipas (3. dod.).

    220158   Pleska Svazek: 10 Strana: 0260
    Pleska, y, f. = čepice placatá jako oplatek. Čes. 1. XII. 281.

    220159   Pleskač Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskač, e, m., tlučhuba, žváč, Plauder- maul, n. — P., pleskáč, nástroj ku ples- kání hnoje, nového mlatu, Dünger-, Tenne- schlägel, m. Dch. — Jg. — P., ryba. Za běl a pleskáče na haltéřích prodané utrženo 18 zl. 1619. Gl. 233. — P., pleskatý kámen. Mor. Mřk.

    220160   Pleskáč Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskáč — deštička s držátkem na ple- skání prádla, der Wäschschlägel. Laš. Tč. — P. na biči Vz Čugar. - P. = pletník, ryba, der Pletten. V Podluží. Brt. — P. = hrom. Slavia. — P. = placatá čepice. U Kdyně. Rgl. — P. = hvězdník, aster, die Sternblume, rostl. Vz Slb. 424., Rr. Sb., Let. Mt. S. VIII. 1. 7. — P. = stará veliká houba. U Kdyné. Rgl. — P. = jablko. Mor. Brt.

    220161   Pleskač Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleskač, e, m., vz Rehek (3. dod.).

    220162   Pleskáč Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleskáč, e, m., rostl., vz Pižmo (3. dod.). P., ryba, vz Pletník.

    220163   Pleskač Svazek: 10 Strana: 0260
    Pleskač Kar., říd. učit. a spis., nar. 1858. Vz Ott. XIX. 899.

    220164   Pleskáček Svazek: 9 Strana: 0225
    Pleskáček, čku, m. = b??bík. Již. Mor. Šeb. 174

    220165   Pleskačka Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskačka, y, f., pleskna, die Schwätze- rin, Plaudertasche. — P., nástroj k pleskání čehokoliv, die Britsche, Klatsche. P. na mou- chy, na ruku, D., na plátno. Us. P-kou ude- řiti, bíti, plácnouti. D., Šm. Vz Plácačka.

    220166   Pleskačka Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskačka = hruška. Vz Rstp. 516.

    220167   Pleskák Svazek: 10 Strana: 0260
    Pleskák, a, m. = žvanil. Us.

    220168   Pleskal Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskal, a, m., pleskač, der Schwalbler, Schwätzer. Dch.

    220169   Pleskala Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskala, y, m. = pleskal. Us. Šd.

    220170   Pleskalky Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskalky, pl., f., druh hrušek. Us.

    220171   Pleskancový Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskancový, Klapperrosen-. Šm.

    220172   Pleskanec Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskanec, nce, m., mák divoký n. planý n. vlčí, tleskanec, panenka, ohníček, mák slepý, papaver rhoeas, die Klatschrose. D. Vz FB. 72. — P., jistý koláč křehký, calapatinky, calapatiny, rospeky, eine Art Kuchen. — P., rána, tak že to pleskne, plesk. Mor. Brt.

    220173   Pleskanec Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskanec. Cf. Čl. Kv. 283., Slb. 659., Rstp 60., Rosc. 143.

    220174   Pleskanec Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleskanec, nce, m. = slepý mák (že jím děti pleskají o čelo), rostl. Vz Tulipán (3. dod.).

    220175   Pleskanec Svazek: 10 Strana: 0260
    Pleskanec, nce, m. = vlčí mák. Ott. XIX. 899.

    220176   Pleskání Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskání, n., das Klatschen. P. rukou. V. — P., žvatlání, das Geschwätz. D.

    220177   Pleskanice Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskanice, e, f., plískanice, slota čas, übles Wetter. To je tam dnes p. Us. — P., tlach, Geschwätz. Us.

    220178   Pleskáničko Svazek: 10 Strana: 0260
    Pleskáničko, a, n., zdrobn. pleskání. Kmk.

    220179   Pleskanina Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskanina, y, f. = pleskanice, Geklat- sche, Geplapper. U Olom. Sd.

    220180   Pleskanka Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskanka, y, f., argemone, Ackermohn, m. Rostl.

    220181   Pleskanka Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskanka. Vz Rstp. 60.

    220182   Pleskanka Svazek: 10 Strana: 0260
    Pleskanka, y, f., papaver argemone. Vz Ott. XIX. 899.

    220183   Pleskaný Svazek: 10 Strana: 0260
    Pleskaný = tanec ve vých. Slez. Vz Čes. 1. XI. 331.

    220184   Pleskať Svazek: 7 Strana: 1357
    Pleskať = tleskati. Dol. Brtch.

    220185   Pleskati Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskati. Mkl. Etym. 249. — abs. Prší, jen pleští =jako když se z konve lije. Us. Kšť. — co, koho kam: do zad. Us Roz- ličná jídla do sebe p , pantschen. Dch. — čím: dlaní. Dch. Dyž pujdu za stádem, plesknu si tatarem. Sš. P. 483. Rukama taktem o holénky a nohavice p. Brt. P. 25. — jak. Déšť pleští stále jako ze síta hustými kapkami. Us. Tč. Tři hodiny vy- mlčel, ale potom pleskal jako voda, když ju pustíš. Tč. Trudně pleščes. Hod. 86. a. Vz Plesktati.

    220186   Pleskati Svazek: 9 Strana: 0225
    Pleskati. O tvarech vz Gb. H. ml. III. 2. 366., 371.

    220187   Pleskati; pleštiti Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskati; pleštiti, il, ěn, ění;plesknouti, sknul a skl, ut, utí; pleskávati = hlahol ,plesk' dělati, platzen, plätzen, patschen; žváti, schwatzen. V již. Čech. třepnout. Kts. — abs. Prší až pleská. D. Bije, až to pleská. Us. To plesklo. D. Pleská (tlachá), co slina mu na jazyk (přinese). Prov. Jg. — koho, co. Plesknu tě! Sych. Ledacos pleskne (hloupě promluví). Jg. — kam: do vody. Us., D. V hambalky pleskati. Vz Hambalek. Zlob. — (koho) čím. P. rukama (tleskati). V. Někoho rukou p. (udeřiti). V. P. bičem (praskati). U Místku. Mtl. P. někoho kara- báčom, bičom. Pov. 228., 158. — kde. A pp- hlavci k tomu suší pleskají okolo uší. Žk. 465. — co, čím kam: talíř, talířem pod lavici atd. = pohoditi, hinschmeissen. U Chru- dim. Brv. Na Mor. Hý. — proč. P. pro ve- likou radosť. V. — komu (tleskati). D. — koho kam: na líce. Baiz. P. přes ruce, Us., přes hubu. Šm. — čím oč: o zem. Plk. — se kde: ve vodě, v blátě. Us. Led vodu trestá a sám se v ní pleská (jest ta- kový, jako ten, kterého kárá). Jg. — o čem (tlachati). Rk.

    220188   Pleskatosť Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskatosť, i, f., die Plattheit. Lpř.

    220189   Pleskatý Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskatý, rozplesklý, široký, platt, breit, flach. P. nos, Stumpfnase, f. V. P. v rostlin- ství : tleskatý, splesklý, ssedlý, spleštilý. — Jg.

    220190   Pleskatý Svazek: 2 Strana: 0596
    Pleskatý, pleskatý, plochý, ploský, flach. P. kladivo. Rohn.

    220191   Pleskavá Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleskavá, é, f., vz Tanec mor. (3. dod.).

    220192   Pleskavka Svazek: 9 Strana: 0225
    Pleskavka, y, f. = plácačka na mouchy. Lisic.

    220193   Pleskavosť Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskavosť, i, f., die Klatschhaftigkeit, Plauderhaftigkeit. Bern.

    220194   Pleskavý Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskavý, žvavý, plauderhaft, klatschhaft.

    220195   Pléskéř Svazek: 8 Strana: 0283
    Pléskéř, e, m. = pryskýř. U Chromče na Mor. List. fil. 1894. 89.

    220196   Pleskna Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskna, y, f.,žvavá ženská, trepna, klepna, bleptna, treperenda, špitačka, Schwätzerin, Plaudertasche, f.

    220197   Pleskne Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskne. Čas občas pleskne (že to ple- sklo) padla hněvivá dlaň matčina na ma- sitá má zádečka. Kos.

    220198   Plesknouti Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesknouti, vz Pleskati.

    220199   Plesknutí Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesknutí, n., der Klatsch. Jg.

    220200   Plesko Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesko, a, n., sam. u Vltavotýna.

    220201   Plesko Svazek: 7 Strana: 1357
    Plesko, a, m. = plošatý. Olov. Šd.

    220202   Pleskonohý Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskonohý, flachfüssig, der Patschfuss. D.

    220203   Pleskonososť Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskonososť, i, f., die Stumpfnasigkeit. Lpř.

    220204   Pleskonosý Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskonosý, stumpf-, flachnasig. V.

    220205   Pleskonožka Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskonožka, y, f., der Patschfuss. D.

    220206   Pleskonůsek Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskonůsek, ska, m. = pleskonosý. D.

    220207   Pleskot Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskot, u, m., Geplätscher, n. Prší jen p. Us. Dch.

    220208   Pleskot Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskot, u, m., os. jm. Tk. V 254. — P., a, m., os. jm. — P. Frant., mlynář. Jg. H. 1. 612.

    220209   Pleskot Svazek: 10 Strana: 0261
    Pleskot, u, m. P. vod. Zr. Leg. 50. — P. Ant. Dr., č. math a spis., nar. 1866. Vz Ott. XIX. 899.

    220210   Pleskotání Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskotání, n. = pleskání. Mlčení ne- škodí, p. haňbu plodí. Us Brt.

    220211   Pleskotati, ve Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskotati, ve vodě, plätschern. Ve Slez. Tč.

    220212   Pleskotina Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskotina, y, f. = žvást. Us. Rgl.

    220213   Pleskoty Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskoty, pl., f, sam. u Sobotky.

    220214   Pleskou Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleskou, ě, m., pleskač, tlučhuba, Maul- drescher, m. U Ber. Dch.

    220215   Plesktati Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesktati. Příbuzné jest pleskati. List. fil. 1884. 95. Darmo pleskceš (praví tělo duši, ana mu domlouvá). Výb. I 373.

    220216   Pleskula Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskula, y, f., die Schwätzerin. Us. Šd.

    220217   Pleskúr Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleskúr, u, m. = pliskyř. Slov. D.Šk. I. 300. Cf. Plesgúr.

    220218   Plesky Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesky, vz Plesk.

    220219   Pleský Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleský = ploský. P. kámen. Vz Žbluna. Mor. Tč.

    220220   Plesky Svazek: 8 Strana: 0283
    Plesky házet = kačery dělat, mističky. Brt, D. II. 363.

    220221   Pleslar Svazek: 7 Strana: 1357
    Pleslar, u, m , mince 16. atol. Wtr. Obr. 11. 452.

    220222   Plesmeřisko Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesmeřisko, a, n. Nekonečné šedé mraky táhnou se jako p. po lesích. Sk ve Kv. 1884. 654.

    220223   Plesň Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesň, vz Plíseň.

    220224   Plesň Svazek: 7 Strana: 1357
    Plesň, ě, f., mucor. Pršp. 65. 99.

    220225   Plesna Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesna, y, f., stsl., chodidlo, plesk či ploska nohy, die Fusssohle, planta pedis ; koř. plesk a příp. -na (-n?). Mkl. B. 117. Dle Fk. 121. = pata, die Ferse. Vz Plesk.

    220226   Plesna Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesna, y, f P. Nová a Stará, Neu-, Alt- Plessen, vsi u Vel. Polome ve Slez.

    220227   Plesňa Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesňa, ě, f. = plíseň, plesnivina. Slez

    220228   Plesnák Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesnák, u, m., telephora, der Warzen- pi!z, houba. Vz Rstp. 1922.

    220229   Plesňákovitý Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesňákovitý. P. rostliny, auricularei: plesňák. Vz Rstp. 1922.

    220230   Plesně Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesně, frohlockend, jubelnd. Chaos oži- vených stínů, jež p. tančí po nebeském týnu. Čch. Bur.

    220231   Plesněti Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesněti, ěl, ění = plesnivěti. Rk.

    220232   Plesneti Svazek: 8 Strana: 0283
    Plesneti. Phľd. 1895. 560.

    220233   Plesní Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesní, teichbewohnend. Rst. 464. Vz Pleso.

    220234   Plesniak Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesniak, u, m. = druh bramborů. Slov. ZObz. XXIV. 237 , N. Hlsk. XXI. 201.

    220235   Plesniakovitý Svazek: 9 Strana: 0225
    Plesniakovitý. P. houby, thelephorei. Vz Sbor. slov. V. 79.

    220236   Plesnice Svazek: 10 Strana: 0261
    Plesnice, e, f. = tanečnice. Msn. Od. 344.

    220237   Plesnický Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesnický, Fischmeister-. Šm.

    220238   Plesník Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesník, a, m.,porybný, der Fischmeister. Na Mor. Vz Pleso, Gl. 233. Vz Plesivec.

    220239   Plesník Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesník = porybný Cf. Tov. 134. — P. = jablko. Mor. Brt. — P. = vršík a les u Loužné a u Velenova na Planicku. Na P-ku, pozemky na Písecku. BPr. — P., os. jm. NB. Tč. 67.

    220240   Plesník Svazek: 8 Strana: 0569
    Plesník, a, m. = starší nad rybáři, Fisch- meister. Tov. kn 6.

    220241   Plesník Svazek: 9 Strana: 0225
    Plesník, a, m. = porybný. 1604. Mtc l897. 368.

    220242   Plesník Svazek: 10 Strana: 0261
    Plesník, u, m. = louka stejně vysoko s polem položená. Volšany u Horažď. List. fil. 1902. 250. — P., a, m. — tanečník. Msn. Od. 344. Sr. Plesnice.

    220243   Plesnina Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesnina, y, f. = plesnivina, plíseň, Schim- mel, m. Us. Šd., Tč., Štulc. I. 181.

    220244   Plesniváček Svazek: 10 Strana: 0648
    Plesniváček, čku, m. Vz Tařice rostl.

    220245   Plesnivák Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesnivák, a, m. = kůň, Eisenschimmel, m. Šd., Brt.

    220246   Plesnivcový Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesnivcový, od plesnivce, Mottenkraut-, atd. Vz Plesnivec.

    220247   Plesnivec Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesnivec, vce, m., šedivec, der Graubart. Starý p. (s příhanou). Plk. — P., lakomec, skrblík, der Filz, Habsüchtiger. Na Ostrav. Tč. — P., rostlina, filago arvensis. FB. 44. P., protěž písečná, gnaphalium arenarium, das Mottenkraut; p. arabský, lavendula stoe- chas, arabischer Stöchas; myší ouško, myo- sotis, Mäuseohr, n. Jg.

    220248   Plesnivec Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesnivec, rostl. Cf. Čl. Kv. 195 , Slb. 436 , Rstp. 910., Mllr. 46., 51 - P. = plesni- vák. Čsk.

    220249   Plesnivec Svazek: 7 Strana: 1357
    Plesnivec, esculus, rostl. Pršp. 31. 56.

    220250   Plesnivec Svazek: 9 Strana: 0225
    Plesnivec, rostl. XV. stol. List. fil. 1898. 198.

    220251   Plesnivěti Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesnivěti, 3. os. pl. -ějí, ěl, ění; zples- nivěti; plesnívati, schimmeln, spuren, sparen. V. — abs. Chléb plesniví. Us. — čím kde: vlhkostí v komoře.

    220252   Plesnivice Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesnivice, e, f. P. olysavá nehetní, ony- chomycosis tonsurans. Čs. lk. I. 243.

    220253   Plesnivina Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesnivina, y, f., plíseň, der Schimmel, Rahm. D., Ros. P. v chlebě. Sych. Smrdí to p-nou. — Jg.

    220254   Plesnivina Svazek: 7 Strana: 1357
    Plesnivina vlasů, trichomycosis (nešto- vicovitá, pustulosa).

    220255   Plesnivka Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesnivka, y, m. a f., v Krkonš. = kdo má šedivé vlasy, Graukopf, m. Kb.

    220256   Plesnivosť Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesnivosť, i, f., das Schimmlichsem, der Schimmel. Res.

    220257   Plesnivý Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesnivý, plísní porostlý. Kom. J. 329. Schimmlicht, schimmelig, Schimmel-. P. chléb. V. — P., plísni v barvě podobný, šedý, weiss- lich, grau. P. barva, kůň, Ros., Skl. V. 313., Pč. 1., stařec (šedivý). Us.

    220258   Plesnivý Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesnivý. Mkl. Etym. 250. Kobyla z vrana p-vá. Jrsk.

    220259   Plesnúch Svazek: 7 Strana: 1357
    Plesnúch, a, m.= plesnivec. Slov. Phl'd. X. 268.

    220260   Plesnuľa Svazek: 9 Strana: 0225
    Plesnuľa, druh brambor. V Trstené. Mus. slov. II. 21.

    220261   Plesnúť Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesnúť = plesknouti. Prešiel ten čas, akoby bičom plesnul. Slov. Zátur.

    220262   Plesný Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesný, frohlockend, jubelnd. Rk.

    220263   Plesný Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesný. P. kruh, Nrd., vřava, šumy, ruch, Nereidy, zpěv, výkřik, Čch., ryk, Kká., tanec, Vrch., radování. Osv. — P., os jm.

    220264   Plesný Svazek: 9 Strana: 0225
    Plesný hodovník. Pavl. Konp. I. 12.

    220265   Pleso Svazek: 2 Strana: 0584
    Pleso, a, n., hluboká voda, die Tiefe im Wasser, der Tümpfel. Tu je p. Us. P., voda, která se před jezem staví a hlubinu působí. Us. — P., jezero vyplňující horské rokle (mořské oko). S. N. — Rybí p. (rybník). Plk. Mutno p., později: Blatno pleso, Neu- siedersee v Uhřích Šf. P., jezero stepní, der Binnensee. Š. a Ž. — P., r, der Wasser- wirbel. Na Slov. Bern.

    220266   Pleso Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleso. Mkl. Etym. 250., List. fil. XIII. 163. — P. = vodní tišina v zátoce; jezero. Pleso staré jm. jezera blatenského; na Mor., na Slov. a ve Slez. posud p. = jezero Šf. Strž. I. 552 (280.). Neusiedersee oprav v: Neusiedler. — Rst. 464.

    220267   Pleso Svazek: 10 Strana: 0648
    Pleso, a, n. = rybník. Vyhl. Slz. 47.

    220268   Plesorodný Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesorodný, Freude gebärend, erfreuend. Dch.

    220269   Plesot Svazek: 2 Strana: 0584
    Plesot, u, m., das Gejauchze, der Jubel. (V Plzeňsku). Také jinde, i na Mor. (Sš.).

    220270   Plesot Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesot. Sš. Sk. 20.

    220271   Plesotný Svazek: 2 Strana: 0585
    Plesotný, plesající, frohlockend, jubend. P. kněžstvo (gestiens clerus). Sš. Hc. 126.

    220272   Plesotný Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesotný. Jubend oprav v: jubelnd.

    220273   Plesovna Svazek: 2 Strana: 0585
    Plesovna, y, f., der Tanzsal. Leška.

    220274   Plesovna Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesovna. Koll. IV. 237.

    220275   Plesovník Svazek: 2 Strana: 0585
    Plesovník, a, m., der Ballgast. Rk.

    220276   Plesovný Svazek: 2 Strana: 0585
    Plesovný, Ball-.

    220277   Plesovod Svazek: 2 Strana: 0585
    Plesovod, u, m., chorovod, Hý., der Reigen- tanz. Ve slavnosť stánků . . . (u židů) p. po- svátný při pochodněch se odbýval. Sš. J. 120

    220278   Plesovodec Svazek: 2 Strana: 0585
    Plesovodec, dce, plesovůdce, e, m., der Vortänzer. Koll., Johan.

    220279   Plesovodka Svazek: 10 Strana: 0261
    Plesovodka, y, f., Vortänzerin. Msn. II. 291.

    220280   Plesový Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesový, Ball-. P. oblek, oděv, výBor. Us. Dch., Pdl.

    220281   Plesový. P Svazek: 10 Strana: 0261
    Plesový. P. písně, skladby, tance. Vz Brt. P. n. CXXÍ.

    220282   Plesozpěv Svazek: 10 Strana: 0261
    Plesozpěv, u, m. P. Pindarův. Krok. I. a. 29.

    220283   Plessií Svazek: 7 Strana: 0258
    Plessií, u, m. = součástka železného me- teoru. Stč. Zem. 255., Osv. 1875. 9.

    220284   Plessimetr Svazek: 2 Strana: 0584
    Plessimetr, tru, m., stroj ze slonové kosti k auskultaci. Vz S. N. P. Hallův, Pior- ryův. Cn. Vz Perkusse.

    220285   Plessimetr Svazek: 7 Strana: 0258
    Plessimetr, vz za: Pleso. Cf. Klepátko (dod)

    220286   Plessimetr Svazek: 10 Strana: 0261
    Plessimetr, u, m., z řec. = nástroj ku proklepávání vnitřních útrob. Vz Ott. XIX. 900.

    220287   Plesť Svazek: 2 Strana: 0585
    Plesť, i, f., plsní sádlo, inneres Fett, Kern- fett.

    220288   Plestev Svazek: 7 Strana: 0258
    Plestev. Cf Mkl. Etym 250.

    220289   Plésti Svazek: 7 Strana: 0258
    Plésti. V MV. nepravá glossa. Pa. — abs Vidíme, an plete (žvaní a p.). Výb. II. 262. A vidúce, an plete (se vymlouvá). Let. 483. — co. Plete žemličku (chodí špi- čkami nohou do sebe). Polič. Kká. — co z čeho. Plete mu řetěz z písku. Exc. — se kde. Došlo jest mne, že se rozličně v městech pražských plete (pletichy dělají). Arch. VII. 58. a j. P. se někomu mezi no- hama. Lpř. Sl. 1. 187. Darmo bychom se na tom bvětě pletli (kdyby nebylo žen a dětí). Němc. — o čem. Nyní pleť o pun- čošo U Chocerad. Vk. — co, se kam. Nepleť se do ničeho. Dch. Pořád se mi to do hlavy plete a přece bych rád na to zapomněl. Dch. Aby se jim v jich úřad nepletli. Hus I. 180. — se komu. Plete se mu rozum. Sá. — jak. Ten to všelijak plete. Us. Dch — čím. Sotva nohami pleteš. Hr. ruk. 387.

    220290   Plésti Svazek: 7 Strana: 1357
    Plésti v dialekt. Vz List. fil. 1892. 107.

    220291   Plésti Svazek: 8 Strana: 0283
    Plésti. O pův. slova cf. Gb. II. ml. I. 83.

    220292   Plésti Svazek: 9 Strana: 0225
    Plésti. 0 tvarech vz Gb. H. ml. III. 2. 136.

    220293   Pleství Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleství, vz Plestev.

    220294   Plesy Svazek: 2 Strana: 0585
    Plesy, dle Dolany, Plesse, ves u č. Lípy. PL.

    220295   Plesy Svazek: 7 Strana: 0258
    Plesy také sam. u Litomyšle.

    220296   Pleš Svazek: 2 Strana: 0585
    Pleš, e, f. a m., pléška, plíška, y, f. — P., vz Plech = pleš. — P., lisyna na hlavě, die Glatze. P. po (od) narození, okrouhlá, přečasná, p. starých. Lk. Pleš jako holé, všeť jest jedno. Vz Stejnost'. Č. — Zvl. oholoné místo na hlavě kněží, die Platte, Tonsur. Na způsob pleše mnišského. Ler. Do Říma pro p. = pro posvěcení kněžské. Zlob. P. mniská (mnišský. D.).

    220297   Pleš Svazek: 7 Strana: 0258
    Pleš, vz List. fil. XIII. 168. P. získaná, alopecia acquisita, lupenkovitá, a. furturacea, příjičná, a. syphilitica (Calvities). Nz. lk Pře- časná oprav v: předčasná, a. praematura. Cf. Slov. zdrav. — P. = vrch u Svrčevsi na Klat. BPr.

    220298   Pleš Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleš, e, plešina, y, f. P. v poli = nezarostlé prázdné místo v obilí, v jeteli atd. Čes. 1.V. 36.

    220299   Pleš Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleš kněžská v starších dobách. Vz Wtr. Krj. I.191., 549.

    220300   Plešák Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešák, a, m., kdo má pleš, der Kahlkopf. — P., u, m., plíšek, Blechchen, n. Má ple- šáky (peníze), er hat Blech. D.

    220301   Plešatec Svazek: 9 Strana: 0225
    Plešatec, tce, m. = plešatý. Tům. Ml. 331.

    220302   Plešatec Svazek: 10 Strana: 0261
    Plešatec, tce, m. Kká. Sion I. 151, Nár. list 1885. č. 101.

    220303   Plešatěti Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešatěti, ěl, ění = plešivěti.

    220304   Plešatka Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešatka, y, f., die Kalotte. Šm.

    220305   Plešatosť Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešatosť, i, f., die Kahlheit. Rk.

    220306   Plešatosť Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešatosť příjičná, vz Pleš.

    220307   Plešatosť Svazek: 10 Strana: 0261
    Plešatosť, i, f. P. starců, calvities senilis, ohraničená, omezená, alopecia, calvities cir- cumscripta, samostatná, samovolná, alopecia idiopathica. Ktt.

    220308   Plešaťoušek Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešaťoušek, ška, m = plešatý. Kos.

    220309   Plešatý Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešatý, kahl. D

    220310   Pleščiti Svazek: 2 Strana: 0585
    Pleščiti = pleštiti, udeřiti. Pleščil sebú. Mor. Brt.

    220311   Pléščka Svazek: 8 Strana: 0283
    Pléščka, y, f. = polovice rozštípené haluze, deštice. Han. Brt. D. II. 363.

    220312   Pleše Svazek: 2 Strana: 0585
    Pleše, cistě, rein, sauber, nett. Žena se p. nese. V. — Br. — P., Plosche, ves u Kurd. Řečice. PL.

    220313   Pleše Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleše, vrch u Tejřovic. Jsfk. Cf. Sdl. Hr. IV. 373. — P. ho neznám (dobře). U N. Brodu. Holk.

    220314   Pleše Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleše. Dvě lůže p. ustlati dej. Kat. z Žer. I. 94.

    220315   Pléšek Svazek: 2 Strana: 0585
    Pléšek, zastr., nyní plíšek. Aqu.

    220316   Pléšek Svazek: 7 Strana: 0259
    Pléšek, šku, m. = pampeliška, der Löwen- zahn. U Vsetína. Vck. Cf. Pléška. — P. = plíšek. Slov. Bern.

    220317   Plešice Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešice, Bleschitz, ves u Hrotovic v Krum- lovsku. PL.

    220318   Plešina Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešina, na Slov. = pleš. D. — P., Ple- schin, ves u Klatov. PL.

    220319   Plešina Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešina = pleš. Vz List. fil. XIII. 169. P. druzovitá, oblezlá, okrouhlá, příznaková, starců. Čs. lk. VI. 259., Odb. path. III. 107., 111. Udrem baču na p-ně, nech nechodí ku Marině; Máš včil tvár a krásu jinú, na vrchu hlavy p-nu. Koll. Zp. 1. 332., II. 195. — P. vodní = okřehek, žabí tráva, lemna, die Wasserlinse. Slb. 231

    220320   Plešina Svazek: 8 Strana: 0283
    Plešina, vz Pleš (3. dod.). — P. vodní, rostl., vz Žabí tráva (3. dod.).

    220321   Plešina Svazek: 9 Strana: 0225
    Plešina, y, f. = pleš. Hľadá vlasy na p ne. Slov. Zát. Př. 151a.

    220322   Plešiště Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešiště, ě, n., ves u Sedlčan. PL.

    220323   Plešivá Svazek: 8 Strana: 0283
    Plešivá (Širá), é, f., vrch ve Spišsku. Phľd. 1894. 359.

    220324   Plešivec Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešivec, vce, m., hora v Berounsku. Tk. I. 78. — P., plecháč, der Kahlkopf. Slov.

    220325   Plešivec Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešivec, vz List. fil. XIII. 169. P. také hora u Jinec, u Horažďovic. Kv. 1884. 441., 540., 554., 556. — P., antennaria, rostl Vz Rstp. 912 — P. hájovna u Berouna.

    220326   Plešivec Svazek: 8 Strana: 0283
    Plešivec, děd. v Gemer. Phľd. 1895. 351.

    220327   Plešivec Svazek: 9 Strana: 0457
    Plešivec, vce, m. = kdo má ples. Tbz. IV. 1. 280.

    220328   Plešivec Svazek: 10 Strana: 0261
    Plešivec, vce, m, gnaphalium dioicum, rostl. Vz Ott XIX. 901.

    220329   Plešivec Svazek: 10 Strana: 0648
    Plešivec, vce, m. P-ci = dohlížitelé k ry- bářům. 1604. Arch. XXII. 490.

    220330   Plešivěti Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešivěti, ěl, ění, kahl werden. Sprostá hlava neplešivie. Rr MBš.

    220331   Plešivěti Svazek: 9 Strana: 0225
    Plešivěti, ěl, ění. Dobrý člověk šedivie a šelma plešivie. Slov. Zát. Př. 67a.

    220332   Plešivica Svazek: 8 Strana: 0283
    Plešivica, e, f., vrch v Tekově. Phľd. XII. 336.

    220333   Plešivina Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešivina, y, f., pleš, die Kahlheit. Jg.

    220334   Plešivina Svazek: 10 Strana: 0648
    Plešivina, y, f. Ty p-no (nadávka)! Slám. Min. 168.

    220335   Plešivka Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešivka, y, f. P. vlnitá, atrichum undu- latum, druh mechu Let. Mt. S. VIII. 1. 15.

    220336   Plešivosť Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešivosť, i, f., plechatosi, Kahlheit, f. D.

    220337   Plešivský Svazek: 8 Strana: 0283
    Plešivský. P. hora v Gemer. Phľd. 1895. 351.

    220338   Plešivý Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešivý, na Slov. plechatý, kahl, glatzig. Hank.

    220339   Plešivý Svazek: 7 Strana: 0259
    Plešivý. Vz List. fil. XIII. 169. Kdo je málo střízlivý, bývá včasně šedivý aneb aspoň p Laš. Tč

    220340   Plešivý Svazek: 10 Strana: 0648
    Plešivý! Plešivjému chytro hlavu smyješ. Mus. slov. IV. 101. — P. kopec = holý. Phľd. XXII. 588.

    220341   Pleška Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleška, y, f, glabella, čásť čela mezi oběma hrboly a obočními oblouky krajiny čelní. Sff. Enc. paed. I. 269

    220342   Pléška Svazek: 7 Strana: 0259
    Pléška = penízek. Za pléšku nestáti. Hus II. 120. — P. = malý plechový hrnek U N. Bydž. Kšf. U Chroustova u Miletína. Tbnk. —P. = rostlina, rostrum porcinum. Byl. 15. stol., List. fil XIII 164. P , caput mo nachi, calendula agrestis, die Pimpulwurz. Byl. Cf. Čl Kv. 181., Slb 472., Rstp. 955, Mllr. 60. Kdyby pak nechaje vína i oprával pléšky. Št Kn. š. 172.

    220343   Pleška Svazek: 10 Strana: 0261
    Pleška, y, f., villemetia, rostl. Ott XIX. 901.

    220344   Pléška, plíška Svazek: 2 Strana: 0585
    Pléška, plíška, y, f., malá pleš, Glätz- chen, n. — P., malý plech. P., penízek, eine kleine Münze, Blechchen, n. Já se za pléšku nebojím (nic). Ctib. Ani za pléšku nestojí. Hus. Ty za pléšku nestojíš. Žk. 293. — P., rostlina, smetanka, pampeliška, mlíč, leontodon taraxacum, die Mönchsplatte, Lö- wenzahn, m. Tkad., Ja., Kom. J. 134. Poslán do vinice, netbaje toho (což by víno potre- bovalo), opravoval pléšky nepotřebné. St. 97. — P., apothecium, plod lišejníku. Kk. 84. Cf. FB. 40.

    220345   Pléškový Svazek: 2 Strana: 0585
    Pléškový, Glatze-, Platten-, Blech-, Münz-, Löwenzahn-. Vz Pléška.

    220346   Plešnice Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešnice, Pleschnitz, ves v Plzeňsku. PL.

    220347   Plešník Svazek: 8 Strana: 0569
    Plešník = plesník. Půh. olom. 1412. Fol. 238/2.

    220348   Plešný Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešný = plechý.

    220349   Plešovec Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešovec, vce,m.,Pleschowetz, ves u Chro- píně na Mor. V Plešovci nemají kostela a proto říkají každému, kdo špatně rozsvě- cuje anebo kdo světlo nechtě zhasí: Tys kostelník z Plešovce. Mor. Mřk.

    220350   Plešovice Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešovice, Pleschowitz, ves u Krumlova. PL.

    220351   Pleštěnky Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleštěnky, pl , f. aphroditae, Würmer. Rk.

    220352   Pleštěti Svazek: 2 Strana: 0585
    Pleštěti, 3. os. pl. -ějí, ěl, ění = pleskati, klatschen, plätschern. Vz toto.

    220353   Pleštiak Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleštiak, a, m, der Gaffer. Slov. Ssk.

    220354   Pleštilna Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleštilna, y, f. P. na drát, Drahtplätt- mühle. Hř.

    220355   Pleština Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleština, y, f. = Dobruška v Králové- hrad Bdt.

    220356   Pleštiti Svazek: 2 Strana: 0585
    Pleštiti, vz Pleskati.

    220357   Pleštivý Svazek: 2 Strana: 0585
    Pleštivý, plíhavý, kothig, schmutzig, Pantsch-. P. čas (když jest plihota, když jsou pršky), das Pantschwetter. Hý. V zimě pro čas p. a blativý těžko utíkati. Sš. Mt. 317,

    220358   Plešťooký Svazek: 2 Strana: 0585
    Plešťooký, okatý, glotzäugig.

    220359   Pleť Svazek: 2 Strana: 0586
    Pleť (zastr.plť), i, f., něco pleteného, pletka, etwas Geflochtenes, die Flechte. L., S. N. — P., celá kůže lidského těla, Haut, f. Sal. 199.,
    Ras., Ja., Jel. P. utvořeno příponou -t?, tudíž
    stsl. pl?t?; sr. lett. pluta, lit. paltis, lat. pel-
    lis, goth. fill, stněm. fel. St. skl. B. 166.,
    168., aL. 143. — P., barva těla lidského zvl.
    tváři.
    Die Leib-, Gesichtsfarbe, das Fleisch. P. = maso, tělo, pak skára n. i celá kůže
    lidská. Že však kůže u rozličných plemen
    lidských rozmanitě jest zbarvena, též barva
    těla lidského pletí se nazývá, jmenovitě barva
    tváří. Brt. P. krásná, D., bílá. P., pohlaví,
    Geschlecht, n. P. mužská, ženská. P. krásná,
    spanilá, pěkná, slabá, ženská = ženy. S. N.
    Podobně u Rusů. Dle Ht. Brs. 283. lépe:
    p. bílá n. ženské pohlaví. Vz tam více. — P., zastr., tělesenství. Jir. V jazyku našem p. odpovídá slovu řeckému oá(>Š a latinskému caro. . J. 21. Ev. V písmě sv. nového zá- kona, tudy v theologii nejednoho ponětí jest. Značiť: 1. čásť přírody lidské a sice: maso, díl to těla v protivě krve, das Fleisch, caro. Blažen jsi Simono synu Jonův, anať p. a krev nezvěstovala toho tobě, nébrž otec můj v ne- besích. Sš. Mt. 22G. Ve velesvátosti Ježíš Kristus pod podobami chleba a vína s p-tí a, krví, s tělem a duší, s božstvím a člově- čenstvím přítomen jest. Sš. J. předml. Kdo nejí p-ti mé a nepije krve mé, nebude v sobě míti života. Sš. J. 114. Rozuměli, že p. svou a krev míní, když o stravě a nápoji mluví. Nad řečí mou o jedění p-ti a o pití krve mojí se horšíte? Sš. J. 116. Duch p-ti a kostí nemá. Sš. L. 220. Nebo údové jsme těla jeho, z p-ti a z kostí jeho. Sš. II. 135. — 2. Celou tělesnou jestotu člověka či tělo, der Leib, Körper, corpus, ew,««. Duch sice ochoten jest, ale p. slaba. Sš. Mt. 348., I. 80. Nikdo zajisté nikdy pleti své nená- viděl, nýbrž krmí a pěstuje ji. Sš. II. 135. Jenž mají tvárnost! moudrosti pověrou a po- korou a. nešetřením těla, nevšak úctou ně- jakou k nasycení p-ti. Sš. II. 218. Za tu duši prosí Boha, jejíž pleť tam ulehla. Sš. Bs. 43. Mluví o p-ti své co pravdivém chlebě nebeském. Kterak může tento nám p. svou dáti jísti ? Sš. J. 111. Svátosť pleti (Sš. L. 93.) = velesvátosť oltářní, das allerheiligste Altarsakrament. Hý. — 3. Celou bytnost člověka, tělesnou i duchovnou, či celou při- rozenosť lidskou, člověctví, člověčenství, člo- věka celého, die menschliche Natur, das men- schliche Wesen, der Mensch. A slovo p-tí se stalo, a přebývalo mezi námi. Sš. J. 21. Jakož jsi mu dal moc nade všelikou pletí, aby všechněm, které jsi dal jemu, dal život věčný. Sš. J. 259. Uzříť zajisté všeliká p. spasení boží. Sš. L. 48., 51. Co z pleti se zrodí, pletí se stává. Sš. J. 50. Vyliji ducha svého na veškeru p. a prorokovati budou synové vaši. Sš. J. 132. — 4. Nižší částku bytnosti lidské, za kterou člověk věcí smy- slných čenichá, tudíž baživosť, žádostivost či prírodnou ke zlu sklonnosť a pochylnosť, die Sinnlichkeit, Begierlichkeit, concupiscentia (opp. vyšší stránka člověka: rozum, mysl a svědomí). Nebo pleť žádá proti duchu a duch proti p-ti. Sš. II. 61. P. pak těch, jenž pokrmu nemají, ochabuje pro nedostatek jídla a tělo jejich hyne. Sš. Oa., J. předml. Vím zajisté, že nepřebývá ve mně, to jest v p-ti mojí, dobro; nebo chtíti příleží mně, činění však dobra nenalezám. Sš. I. 80. I my všickni druhdy obcovali v žádostech p-ti své, činíce vůli p-ti a myšlének. Sš. II. 93. — Poznam. Ku ponětí slova p. na 2. a 3. místě polo- ženém pojí se obyčejně vedlejší význam sla- boty a mdloby. Sš. I. 20.

    220360   Pleť Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleť. Mkl. Etym. 253 , Stč. Zem. 840, List. fil. XIII. 168. P. = pohlaví. Nechce děvče muža měť, přece hledá mužskú pleť. Slez. Tč.

    220361   Pleť Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleť. O tvarech cf. Gb. H. ml. I. 298. a Gb. Km. -i. 39.

    220362   Pleť Svazek: 9 Strana: 0225
    Pleť, i, f., classis (loďstvo). Zastr. Gb. H. ml. III. 1. 389

    220363   Pleť Svazek: 10 Strana: 0261
    Pleť, i, f. = barva Mže. Vz Ott. XIX. 901.

    220364   Pleta Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleta. Múdrosť by chtěla tento svět v pletu a v led na slunci obrátiti. XV. stol. Vlč. Lit. 264.

    220365   Plétací Svazek: 2 Strana: 0586
    Plétací příze, Strickgarn, n., Dch., stroj, Strickmaschine.

    220366   Pletací Svazek: 9 Strana: 0225
    Pletací práce. Vz KP. VIL 187.

    220367   Pletací Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletací přístroj chytavý a lemový, stla- čovací, lisovací či vrubovací, nahazovací, ujímací, na zboží prolamované či petinetní. Vz Ott. XIX. 901., 907.

    220368   Pletač Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletač, e, m., der Flechter. — Pletačka, y, f., die Flechterin, Č.

    220369   Pletačka, y, f. P Svazek: 10 Strana: 0648
    Pletačka, y, f. P. punčoch. Rgl.

    220370   Pletadlo Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletadlo, a, m. Strickmaschine, f. Dch.

    220371   Pletadlo Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletadlo, a, n. KP. VIII. 408.

    220372   Pleták Svazek: 2 Strana: 0586
    Pleták, a, m., der Korbflechter. Us. Č.

    220373   Pleták Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleták, ,u, m. = ruční košík z vrbového proutí. U Úboče. Rgl.

    220374   Pleták Svazek: 9 Strana: 0225
    Pleták. 1494. Arch. XVII. 383.

    220375   1. Pletánek Svazek: 2 Strana: 0586
    1. Pletánek, nku, m., geflochtener Zopf, vrkoč. Dch. Us. u Klat.

    220376   2. Pletánek Svazek: 2 Strana: 0586
    2. Pletánek, nku, m., pletený koláč, ein geflochtener Kuchen.

    220377   Pletárna Svazek: 7 Strana: 1357
    Pletárna, y, f = místo, kde se něco plete. P. košů. Rgl.

    220378   Pletárna Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletárna, y, f. P. punčoch. Nár. list. 1894. č. 252., 330.

    220379   Pletárstvo Svazek: 9 Strana: 0225
    Pletárstvo, a, n. Sbor. slov. I. 1. 34.

    220380   Pletař Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletař, e, m. = pletač.

    220381   Pletařka Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletařka, y, f = pletačka.

    220382   Pletařský Svazek: 9 Strana: 0225
    Pletařský. P. práce (pletení sítí atd. ). Vz KP. VIL 184.

    220383   Pletařský. P Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletařský. P. výrobky, Fabrikate der Flechterei. Hol. Met. II. 347.

    220384   Pletařství Svazek: 8 Strana: 0569
    Pletařství, n. KP. VIL 131.

    220385   Pletařství Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletařství, n. P. příze. Ott. XX. 722b.

    220386   Pletavá Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletavá, é, f, dětská hra. Vz Sš. P. 732.

    220387   Pleťba Svazek: 2 Strana: 0586
    Pleťba, y, f., vtělení, die Menschwerdung. Událosť p-by syna božího ještě přičiňuje. Sš. J. 21.

    220388   Pletba Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletba, y, f. = pletení. Vm

    220389   Pletce Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletce = plece. BO.

    220390   Pleteň Svazek: 2 Strana: 0586
    Pleteň, tně, f. P. cibule, Geflecht, Gebindel, n., Bund, m., Flechte, f. Us.

    220391   Pleteň Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleteň z vlasů, der Zopf. Dch P. břišná, Bauchgeflecht, hrudní, brust-, ledvinná, ple- xus renalis, střevní, DaRmplexus. P. cévnatá, plexus chorioideus, břišní, p. coeliacus, dě- lohopoševní, uterovaginalis, děložní, uteri- nus, hltanová, pharyngeus, houbovitá, caver- nosus, jícnová, oesophageus, křížokostrčná, sacrococcigeus, krkavičná, caroticus, hrdelní miznicová, lymphaticus juguluris, hrtánová, laryngeus, chamová, spermaticus, jaterní, hepaticus, křídlovitá, pterygoideus, křížová, sacralis, kyčelní, iliacus, ledvinová, renalis, mezipoblániční, interepithelialis, mezisvalová, intermuscularis, očnicová, orbitalis, okružní, mesentericus, plícní, pulmonalis, podbřiš- ková, hypogastricus, podpažní, axillaris, podpoblánicová, sunepithelialis, podspodi- nová, subbasalis, prsní, mammarius, prů- dušková, bronchialis, ramenní, brachialis, soucitná, sympathicus, spodinová, basalis, srdeční, cardiacus, stehenní, ischiadicus, stydká, pudendus, šíjová, cervicalis, štítová, thyreoideus, tříselní, inguinalis, zubní, den- talis, žaludeční, gastricus. Ktt. exc. P. slu- neční nervového systemu. Cf. Slov. zdrav., Pletež (dod). — P., eine Verzierung. Nz.

    220392   Pleteň Svazek: 10 Strana: 0261
    Pleteň, plexus, v lékařství. P. cevní a nervová. Vz Ott. XIX. 918. P. čivová mezi nachovinou střevní, p. myentericus, střední p. mízní křížová, p. sacralis medius, vnitřní p. mízová (mízní) kyčelní, p. iliacus internus, pastelínová, p. haemorrhoidalis, révovitá, p. pampiniformis, p. srdečnico- břišní, p. aortícus abdominalis, p. srdečnico- hrudní, p. aorticus thoracicus, uzlovitá, p. nodosus, bederní p. žilní, p. venosus lumbalis, p. žilní, p. venosus. Ktt.

    220393   Pletenáčik Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletenáčik, u, m. = pletenka ze sýra. Slov. Malé p-ky pre deti sú z pareného sýra tak, že to vyzerá ako spletená šňůra. Zátur.

    220394   Pletenák Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletenák, u, m. = pletená houska ku př. vianočka. Phľd. XII. 402. Pletenec = děravý koláč. Phľd. 1894.203.

    220395   Pletenec Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletenec, nce, pletének, nku, m., ple- tený koláč, věnec, pečivo, na Mor. trdelník, (Bž.), šestinedělkám do kouta posýlané, calta, kolenč, Kranzsemmel, Flechte, f., geflochte- ner Kuchen, Stritzel, m. — P., koš. Plk. P. bavlněný, Baumwollzopf, m. Dch. P. fíků, Feigenbündel, n. Mřk.

    220396   Pletenec Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletenec = svazek. P-nce z nejvzácněj- ších květin vinuly se po stěnách. Němc. V. 270. — P. — pleteň, svazek, věník cibule atd. Šp. — P. vlasů = cop Us. na Sázavě.

    220397   Pletenec Svazek: 7 Strana: 1357
    Pletenec v horn., Flachseilstrang. Hrbk.

    220398   Pletení Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletení ruční. Vz Ott. XIX. 901.

    220399   Pletení, n Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletení, n. Das Flechten, Gestrick. P. slove v průmyslu zvláštní způsob spojování látek ohebných, jejichž podoba je prutovitá neb niťovitá. Vz S. N. Při p. punčoch ujímati, přidávati, přehazovati, nabírati. Š. a Ž. Niti k p-ní, Strickzwirn, m. Dch. Z proutí plete- ním koše se dělají. Kom. J. 114. P. vlasů. Us. P. do kola. Háj. — P., matení, Gewirre, n. D.

    220400   Pletenice Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletenice, e, f., pletenička, něco plete- ného : koláč, vz Pletenec ; p. vánoční, vánočka. Sych. — P., tkanice, prým, Borte, f. Aqu. — P., zmatenina, Wirrwarr, m. Zlob. — Jg.

    220401   Pleteníčko Svazek: 2 Strana: 0586
    Pleteníčko, a, n., das Geflechte. Č.

    220402   Pletenina Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletenina, y, f., Flechtwerk, Geflecht, n.

    220403   Pletenina drátěná Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletenina drátěná do loží. N. 1. 1905. 131. 23.

    220404   Pletenka Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletenka, y, ť. P. štíhlá, frondicularia angustata, prvok. Frč. 11. — P., pletinka, pletýnka, die Zeilsemmel.

    220405   Pletenka Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletenka, das Racket. Míč chytá i zpátky se odráží p-kou. Kom. — P. = punčocha. Keď p-ky vztiahla na nohy. Orl. VIII. 126. P-ky, pl., f. = pole na Vsacku. Vck.

    220406   Pletenka Svazek: 7 Strana: 1357
    Pletenka, y, f., cathedra. Pršp. 73.

    220407   Pletenka Svazek: 9 Strana: 0225
    Pletenka, y, f. = křižavka, karásek, kru- šinka (pečivo). Hoř. 183.

    220408   Pleteňovitý Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleteňovitý, geflechtartig. Vz Pleteň.

    220409   Pletený Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletený, pleten, a, o, geflochten. P. vlasy' D., koláč (preclík), V., proutí, Flechtwerk, n. Dch. P. pásek, pruh, punčocha, slinták, živůtek, čepeček, čepec, rukávník, dětská, botička, vložka, pokrývka, záslona, krajka Š. a Ž. — z čeho : mošna z sítí, koš z proutí cedidlo z proutí p. V., Kom. — k čemu: koše p. k hradbám. V.

    220410   Pletený kde Svazek: 9 Strana: 0225
    Pletený kde. Kluku na vrbě p-ná (na- dávka)! U Hořic. Hoř. 84.

    220411   Pletený. P Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletený. P. zboží: kulírované čili zata- hované a řetízkové. Ott. XIX. 903.

    220412   Pletež Svazek: 2 Strana: 0586
    Pletež, e, f. a m.., pletení, pletenice, matení, matenice, zmatenina, das Gewirre, der Wirr- warr, die Wirrnis. Takový kořen, kdyby podrostl, p. by působil. Sš. Ž. 118. P. ner- vová, das Nervensystem. Ďábel p-že nervové se zmocnil. Sš. Mt. 120. Bludom a pletežom překaziti. Trakt. 15. stol.

    220413   Pletež Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletež, das Geflechte, der Plexus. Vz Pleteň. P. břišní, Sonnen-, nervová, Nerven-, Nz., kostrční, plexus coccygeus, krční, p. cervicalis, křížová, p. sacralis, kyčelní, p. ischiadicus, bederní, p lumbialis, paždní či ramenní, p. brachialis, stydná, p. pudentalis. Šv. 47., 48.

    220414   Plethr-on, a Svazek: 7 Strana: 0259
    Plethr-on, a, n., řec. = 1/6 stadia. Lpř.

    220415   Plethysmograf, U Svazek: 9 Strana: 0225
    Plethysmograf, U, m. = nástroj ? měření tlukotu srdce a objemu jednotlivého údu. Vz Krč. Assoc. 86.

    220416   Pletí Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletí, n., das Jäten, die Kraute. V. Když osení křovatí, aby od koukole udušeno ne- bylo obilí, pletí (vyplení neužitečné trávy) potřebí jest. Kom. J. 394.

    220417   Pléti Svazek: 7 Strana: 0259
    Pléti, plej. Cf. Gb. Ml. 155., List fil. 1883. 121., 451., Mkl. Etym. 235.

    220418   Pléti Svazek: 7 Strana: 1357
    Pléti v dialekt. Vz List. fil 1892. 111.

    220419   Pléti Svazek: 9 Strana: 0225
    Pléti, plevu atd. Vz Gb. H. ml. III 2. 152.

    220420   Pléti, plíti Svazek: 2 Strana: 0586
    Pléti, plíti, pleji, plij, pleje (íc), el, en, et, ení, etí, plévati (vz Bž. 12., 187.), jäten, trávu neužitečnou vytrhávati ku př. z obilí. V. — co. Kak jest pilen oráč role: tu ji klidí, tu ji pleve (pleje). Št. 56. Celý den sem plela a ani půl nosačky sem nenaple- vala. Na Ostrav. Tč. Když jsem plela len, nevěděla jsem, proč . . . Nár. pís. Hý. — co kde, odkuď: trávu v obilí, z obilí. Pšenici z koukole p. Er. P. 494. Pleje děva konopě u panského sada. Rkk. 66. — Brt. S. §. 194.

    220421   Pletič Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletič, e, m. ? Z kůže mízy jilmové jest lýčí na pletič. Um. les.

    220422   Pletidědina Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletidědina, y, m. = matinoha. Čejč. Hle- dík.

    220423   Pletie Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletie, e, f., ruda měděnými krůpějemi pokrytá. Rohn., Am.

    220424   Pletie, e, f Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletie, e, f., os. jm. 14. stol. Mus. 1880. 467.

    220425   Pletich Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletich (zastr.), u, m., řepík, herba la- phali, pampella, lapatium. Ms. Vodň.

    220426   Pletich Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletich. Cf. Rstp. 1220., 1228.

    220427   Pleticha Svazek: 2 Strana: 0587
    Pleticha, y, f., něco spleteného, zvl. co se k sobě nehodí, pletenice, Verwirrung, f., Ge- webe, Gewirr, n., Wirrwarr, m. O stav. manž. 1532. — P., spletená řeč n. smysl, verwor- rene Rede, verworrener Sinn. Štelc. — Zvl. s vedlejším významem nepravdy, pletka, bajka, Fabelwerk, n. Hájek kronikář do své pletichy, co se mu líbilo, vlepil. Zlob. — P., věc sple- tená a nějakým obmyslem zastíněná, Ränke, Finte, Intrigue, Schwänke, Kabale, f. Jg. To jsou jen p-chy. Ros. P-chy dělati, snovati, Us., zapřádati. Dch. Pletichy komu dávati (nemilé věci činiti). Dal. 47., 48. Má samé p-chy a pletky. D. — P., y, m. a f., osoba pletichy dělající, pletichář, pletkář, pletkářka, pletka, Schwätzer, Wäscher, Intriguenmacher, Kabalist, m. Jg. P. liškou podšitý. P. tře se ve věci nepatřící. Sych.

    220428   Pleticha Svazek: 7 Strana: 0259
    Pleticha, das Gewebe atd. Podivná p. života. Šml.

    220429   Pletichal Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletichal, a, m. = pletichář. Rk.

    220430   Pletichání Svazek: 9 Strana: 0225
    Pletichání, n. Celé to jednání a p. Pal. Děj. V. 2. 498. Po dlouhém p. strana Sigmun- dova zvolila kandidata svého. Ib. III. 1. 107

    220431   Pletichant Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletichant, a, m. = pletichář. Us.

    220432   Pletichant Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletichant, a, m. = nadávka katolíků praedikantům. Wtr. Živ. c. I. 211.

    220433   Pletichaný Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletichaný; -án, a, o, vz Pletichati. Mluvil před vámi, žeby poselstvie naše p-né a klamavé bylo. Arch. IV. 138.

    220434   Pletichář Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletichář, e, m., vz Pleticha. Takť ten p. na vrtochu seděl chtě se zalíbiti a sloužiti Bohu i mammoně. Bart. — Pletichářka, y, f., vz Pleticha (konec). Die Schwätzerin, Kabalistin. — Pletichářský, lživý, obmy- slily, klevetný, läppisch, ränkevoll. Jg. —

    220435   Pletichaření Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletichaření, n. Politické p. Nár. list. 1902. č. 60. 18.

    220436   Pletichářiti Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletichářiti, il, ení = pletichati. proti čemu. Phľd. VII. 4.

    220437   Pletichařiti Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletichařiti. V VII. 259. Pletichářiti oprav, v: Pletichařiti.

    220438   Pletichářský. P Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletichářský. P. věc. Fel. 3.

    220439   Pletichářství, -stvo Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletichářství, -stvo, a, n., Ränkesucht, f. Jg. Pletichati, pletichávati, pletichy dě- lati, schikaniren, Intriguen machen. Ros. — se, plésti se, sich wo mengen. — se v co, do čeho. Rk. Vz Plésti se.

    220440   Pletichati Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletichati, intriguiren. J. tr. Co se jest za jeho panování p-lo. Bart. 13.

    220441   Pletichosnovák Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletichosnovák, a, m., der Intriguen- macher. Šm.

    220442   Pletichový Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletichový, Intriguen-. P. a ošemetné hlásání něčeho. Sš. II. 158.

    220443   Pletiklam Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletiklam, a, m., der Schwindler. Rk.

    220444   1. Pletikoš Svazek: 2 Strana: 0587
    1. Pletikoš, e, m., košař, košinár, Korb- macher, m. D.

    220445   2. Pletikoš Svazek: 2 Strana: 0587
    2. Pletikoš, e, m.= pletichář, kdo mnoho řečí naplete, nadělá. U Opavy, Pk.; ves u Pří- bora. Mtl.

    220446   Pletikoša Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletikoša, dle Bača = pletikoš (pletichář, lhář). Brt. D.

    220447   Pletimozek Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletimozek, zka, m. = hlupák. Ty p-zku! Šml. VII. 171.

    220448   Pletina Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletina, y, f. = pleticha, das Geflechte. To jsou jen samé p-ny. U N. Kdyně. Rgl.

    220449   Pletina Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletina, y, f. = přepletý, presekaný les, podrost vysekaný na otépky. Bučovice. Brt. D. II. 363.

    220450   Pletinář Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletinář, e, m., der Flechtenerzeuger. Rk.

    220451   Pletinka Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletinka, y, f., pletenka, pletýnka, die Zeilsemmel. Kup mi p-ku. Us. na Mor. Hý. (Lid vyslovuje: pletýnka. .).

    220452   Pletinoha Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletinoha, y, m., kdo nohama plete, der Schleppfuss. Zlob.

    220453   Pletinohý Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletinohý, schleppfüssig. Lpř.

    220454   Pletinožec Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletinožec (zastr.), žce, m., vatrax, ani- mal monstrosum. Aqu.

    220455   Pletinožný Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletinožný brav. Msn. II. 160. Vz Pleti- nožec.

    220456   Pletiše Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletiše, e, f., v Jg.; ale pletiše jest na Mor. dat. slova pleticha, vřaďtež se tedy frase tam v Jg. Článku Pletiše zaznamenané do článku Pleticha. Hanka.

    220457   Pletišný Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletišný, pletichářský, ränkevoll. P. člo- věk. Schön, exc.

    220458   Pletitba Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletitba, y, f. = vpleťba, vpletení se, včlověčení, incarnatio, die Menschwerdung. Sš II. 45.

    220459   Pletiti Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletiti, il, cení = plaziti se. -- kudy: po zemi. Rad. zvíř.

    220460   Pletitý. P Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletitý. P. tkaň ve stěně cysty. čas. čes. lék. 1888. 51.

    220461   Pletiva Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletiva, y, m. = pleticha, der Verwirrer. Kmotr p. Us.

    220462   Pletiva Svazek: 7 Strana: 0259
    Pletiva, y, f. = pletivo. Lpř. Děj. I.29,, 43.

    220463   Pletivo Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletivo, a, n., pletenina, tkanivo slove spojení buněk a cev z nich odvozených, které určitou vynikající zvláštností jakožto osoblivý útvar v těle rostlinném a živočiš- ném se objevuje. P. listové, korové a kor- kové, lýkové, dřeňové a dřevní, prvotní a odvozené; nesoumezné, soumezné, výživné; vláknité, deskovité, houbové, mízové n. bělné n. kambialní.Vz S.N.,Bž.232. Das Geflecht, Gewebe, Flechtwerk. P. nervové. Ssav. Vz Schd. IL 336.

    220464   Pletivo Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletivo. Mkl. Etym. 250. P. drátěné. NA. IV. 152. P. dělitelné, lichoplástevné, plástev- naté, pokožné, svalové, žlázotvorné. Hg. 13. až 15., 187. P. větví, Kká., buněk SP. II. 128. Umělé p. klassických veršů. Kv. (Ona) temné p. pomsty snula. Zr. Am. — Cf. Rosc. 180.

    220465   Pletivo Svazek: 10 Strana: 0261
    Pletivo, a, n. = výrobek pletením způsobený. Vz Ott. XIX. 915, 901.

    220466   Pletivovitý Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletivovitý, vz Pleteňovitý (dod.).

    220467   Pletka Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletka, y, f., něco pleteného n. ku ple- tení, das Geflechte. Provaz ze tří pletek (pramenů). Plk. — P., osidlo, oko, líčka, lapačka, sklonka, Fallstrick, m., Schlinge, Schleife, Laufel, Masche, f. V. Po frejích jde co po pletkách. V. Pták pletkou zaple- tený. Kom. J. 430. — P., věc zamotaná, zvl. nepravdivá, malicherná, malichernost, balatka, der Pfifferling, Papenstiel. Dali jste to za mnoho ? I ne, jen p-ku to stojí. Nestojí to ani za p-ku. Na Mor. Mřk., Hý. Pletky motky. Us. S smyšlenkami n. pletkami (žvá- ním). Br. Hádání o slova a pletky. Kom. — P., nesnáz, ostouzení, pomluva, Schererei, f., Händel. Ten má často pletky s jinými. Us. Pletky školní (hádání). Kom. — P., klam, Kabale, Intrigue. í. To jsou pletky. Us. — P., pletichářka, nepořádná hospodyně. U Jilem.

    220468   Pletka Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletka = pleticha. Kdě sú jaké pletky, utec odraď hnedky. Tč. Dáme si pokoj pletkám a chytneme se hloupostí; Na pletky není kletky (klece). Us. Brt. — P. = konopí na konci biče. Kšá. — P., sam. u Budějovic.

    220469   Pletka Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletka. Obilí je za p-ku (za pac, laciné). Světz. 1894. 415. b.

    220470   Pletka Svazek: 10 Strana: 0648
    Pletka, y, f. P. je sak, a sak samá dierka. Mus. slov. VI. 110.

    220471   Pletkář Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletkář, e, m., vz Pleticha. Bůh miluje spravedlivého a soudie pletkáře. Č. M. 361.

    220472   Pletkářiti Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletkářiti = pletichy dělati. Bern.

    220473   Pletkářka Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletkářka, y, f. = pletichářka. Jg.

    220474   Pletkářský Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletkářský = pletichářský. LObz. XX. 221.

    220475   Pletkářství Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletkářství, n., das Intriguenwesen. Šm.

    220476   Pletkový Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletkový, z pletek. P. plot. Jg.

    220477   Pletky Svazek: 8 Strana: 0283
    Pletky, vz Mřeže (síť; 3. dod.).

    220478   Pletně Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletně, ě, f. = pleteň. D.

    220479   Pletnéř Svazek: 7 Strana: 1357
    Pletnéř, e, m , rotagula, zastr. Rozk.

    220480   Pleťní Svazek: 7 Strana: 0260
    Pleťní, vz Pleťný. Čl. Kv. XXV.

    220481   Pletniak Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletniak, a, m. = pletkář. Slov. Zátur.

    220482   Pletník Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletník, u, pletníček, čku, m. Geflechte, Gebindel, n. P. cibule. Us. Dch.

    220483   Pletník Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletník, a, m. = pleskáč Ryba. V Pod- luží. Brt. L. N. II. 17., Hrb.

    220484   Pleťný Svazek: 2 Strana: 0587
    Pleťný (zastr. plťný, plťní), od pleti, tělný. Fleisch-. P. barva (bledší nežli ma- sová a tmavější růžové). Rostl. P. kůže. Sal.

    220485   Pleťový Svazek: 2 Strana: 0587
    Pleťový = pleťný, leibfarbig. Lupen čer- vený, p-vý. Rostl. — P., tělesný, fleischlich, op. duchový. Israel p. nehodným se stal. Sš. L. 24.

    220486   Pletozubec Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletozubec, bce, m. P-bci, labyrintho- dontes, jsou zkamenělí obojživelníci. P. Jae- gerův, labyrinthodon Jaegeri. Frč. 317.

    220487   Pletozubec Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletozubec. P-bci, stegocephali, vymřeli ještěři. Cf. Ott. I. 555.

    220488   Pleťskosť Svazek: 2 Strana: 0587
    Pleťskosť, i, f., jakost pleťského, pleťská či tělesná povaha, smyslnosť, die Fleisch- lichkeit, fleischliche Gesinnung. Petr milosti té co jisté vůdkyni se propůjčiv p. překo- nal. Sš. Mt. 227. V tom záleží příčina, že nemůže o výšinách náuky Páně k nim mlu- viti, totiž v té p-sti, v pleťské jejich povaze. Sš. I. 180.

    220489   Pleťský Svazek: 2 Strana: 0587
    Pleťský =pleťový. Rození p. či tělesné. Sš. J. 48. P. povaha. Sš. J. 50. Narození Krista p. Sš. J. 16. Ne o hmotných a p-kých, nébrž o duchovných nepřátelích mluví. Sš. L. 28. Po pleťsku = podlé pleti. Moudrý po p-sku. Sš. I. 167.

    220490   Pleťský Svazek: 7 Strana: 0260
    Pleťský. Cf. Sš. J. 4., II. 67., 97., J. 251., 254.

    220491   Pletu Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletu, vz Plésti.

    220492   Pleťuha Svazek: 7 Strana: 0260
    Pleťuha, y, m. a f. = pletichář. Slov. Mt. S. I. 117., Dbš. Obyč. 45. Čo pres deň nakosili a nahrabali, to pres noc všetko roz- vláčila voljaká p. Dbš. Sl. pov. III. 16.

    220493   Pleťucha Svazek: 7 Strana: 0260
    Pleťucha, y, m. a f. = pletichář, pleti- chářka. žváč. Mor. Šd., Tč. Každá děvucha je p. Slez. Tč.

    220494   Pletule Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletule, e, f. = chundelka.

    220495   Pletulovitý Svazek: 7 Strana: 0260
    Pletulovitý. P. rostliny, agrostideae: psi- neček, chundelka, milava, kamýš. Vz Rstp. 1729.

    220496   Pletýnka Svazek: 2 Strana: 0587
    Pletýnka, y, f., houska. Na Mor. Mrk. Vz Pletinka.

    220497   Pleurit-is Svazek: 2 Strana: 0587
    Pleurit-is, y, f., zánět pohrudnice. Vz S. N.

    220498   Pléva Svazek: 7 Strana: 0260
    Pléva. Mkl. Etym. 237 , Slb. XLV., Rst. 464 , List. fil. X1I1. 165., Rosc. 107., Čl. Kv. XXV. Smlouva jest mi pleva. Kká. Td. 180. Kdo plevy seje, plevy věje. Us Tč., Šd. Mlať plevu, jak chceš, zostaně plevou. Slez. Šd. — P. = něco vůbec špatného. To je p.! Máme v kartě samou plevu. Us. Bgl. — P.. y, m., os. jm., Vck.

    220499   Pleva Svazek: 7 Strana: 1357
    Pleva. De zalehne pleva, netřeba tam chleba. Slavč. 12.

    220500   Pleva Svazek: 8 Strana: 0283
    Pleva. O pův. slova cf. Gb. H. ml. L 28. Plev naseješ, plev navěješ. NZ. V. 543.

    220501   Pleva Svazek: 9 Strana: 0225
    Pleva. (Peníze) jdú ode mňa jako p. (ne- drží se mne). Mus. slov. I. 25.

    220502   Pleva Svazek: 9 Strana: 0457
    Pleva. Jeho mluvení bylo jako p. váhy nemající. Jrsk. X. 205.

    220503   Pleva Svazek: 10 Strana: 0261
    Pleva. I v plevách najde se zrnko. Rizn. 166. Není radno s plevami se míchati (pra- sata by mohla vše sežrati). Tbz. VIII 152. Ůn nyni (není) plevami chovany. Slez. Vlasť. I. 238.

    220504   Pléva, pleva Svazek: 2 Strana: 0587
    Pléva, pleva, y, f., plíva (v již. Cech. Kts.) = šupina, v které obilné zrno na klasu zaobaleno bylo, vývějky, vývěvky, ausgewür- felte Spreu; při prání obilí: oplavky, Šm. ; na řešetu při podsívání: stočky, shonky, shodky, snětí, oděrky, Mřk., Šm.; které pod síta padají : podtočky. Gluma, acus, palea, Balgklappen, Spreu, Hülse, f. Vz Kk. 105., 162., Schd. II.262. P. obilná. V. Co u Rostlin kalich, to u trav p. Rostl. Zmítají obilí věječkou, aby se odloučila p. Kom. J. 399. P. ječná, od prosa, opišky. V. Ať jsou jako p. před větrem. Pěšin. Jak vichr plívy, rozprášil jsi Němce. Puch. Zrno tone, p. pluje, proto přece plévou sluje. Č. Kdo plévy jseje, málo nažne. Č. Pléva zrna nepotlačí. C. M. 28. Vypůjčil jsem se plévy a mám pšenici opláceti. Vz Půjčka. Č. Kdo se mezi plévy míchá, svině ho snědí. Č. Kdo se mezi p-y smíchá, toho svině sežerou. Lb. Přátel u boháčů, jako plev okolo zrní. Č. M. 234. Mnoho plev, málo zrna, Zrna pro pro plévy neznati. Jg. Pro plévy zrna najíti nelze. Šp. Vz Bečka, Pazdeří, Šupina, — Plevy = marjánka. Přer. Kd.

    220505   Plevací Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevací, Jat-. P. práce. Bern.

    220506   Plevačka Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevačka = výstražný popěvek pasáka pasákovi, zaběhne-li mu dobytek do škody. Vz Brt. Dt. 241. — P, der Jätpflug, die Jätmaschine. Šp , KP. V. 31. — P. = pletí. LObz. XVII. 29.

    220507   Plevadlo Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevadlo, a, n. = plevalo. Slov. Ssk.

    220508   Plevais, plavais Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevais, plavais, plevejs (Kom. J. 104.), u, m., blaištift, zněm. Bleiweiss, lépe; tužka. — P., křída, proti oprudění a zpuchlině uží- vaná : běloba. Sr. Kýž's sobě zbarvila líce. Což nemáš doma pleveysu V Dh. 136. — Vz Plavais.

    220509   Plevák Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevák, a, m., prase rok staré žeroucí plévy. Slov.

    220510   Plevák Svazek: 8 Strana: 0283
    Plevák (pleják), u, m. = pluh na pletí řepy. Slez. Brť. D. II. 449.

    220511   Plevalo Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevalo, a, n. = plevel, zuna. Slov. Zátur., R). Pr. II. 11.

    220512   Plevárna Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevárna, y, f., die Spreukammer. Šm.

    220513   Plevárna Svazek: 9 Strana: 0225
    Plevárna. Dle Věst. VI. 29. lépe: plevník, plevinec, pleveň. Vz -árna.

    220514   Plevařka Svazek: 9 Strana: 0225
    Plevařka, v, f. = žena shrabující a uklá- dající plevy. Šeb. 157.

    220515   Plevat Svazek: 10 Strana: 0648
    Plevat = pleti. P. len. Brt. Sl.

    220516   Plevatý, plevnatý Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevatý, plevnatý, voll Spreu, spreuig. Reš.

    220517   Plevče Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevče, ete, n. = plevák. Slov.

    220518   Pľevedło Svazek: 8 Strana: 0283
    Pľevedło, a, n. = plevel. Jicko. Brt. D. II. 364.

    220519   Plevel Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevel, a, m. = Plivník. P., e, m., tráva pletím odmíšená, Jätgras, Unkraut, n., zvl. ptačinec n. žabinec, alsine, Vogelkraut, n. D. Vz Mkl. aL. 12., B. 108. Aby p. předsudků židovských od kořene vyrván byl. Sš. J. 47. — P., holosteum umbellatum, rostl. Vz S. N. Doldenblüthige Spurre. Kk. 225., FB. 80.

    220520   Plevel Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevel, das Unkraut. P. v obilí vz : Čer- nidlo, Darazina, Chamcha, Kokotice, Kono- piča, Makotina, Nezbacha, Nezdoba, Ohnica, Ovsaha, Ovsík, Penížek, Pcháč, Smotlacha, Stoklasa, Svízel, Travsko, Vocáska. Cf. Mkl. Etym. 237. — P., hollosteum, die Spurre, rostl.; P. = ptačinec, stellaria, die Stern- miere. Rstp. 125., 127., Čl. Kv. 309., Slb. 609.

    220521   Plevel Svazek: 7 Strana: 1357
    Plevel. Zvyky a pověry o něm. Vz NZ. I. 337.

    220522   Plevel Svazek: 8 Strana: 0283
    Plevel. O pův. slova cf. Gb. II. ml. I. 28. Vz Ott. XI. 502.

    220523   Plevel Svazek: 10 Strana: 0261
    Plevel. Vděk v květu malém, p. roste valem. Slád. Rich. 75.

    220524   Plevel Svazek: 10 Strana: 0648
    Plevel, vz Ohnice rostl.

    220525   Plevelka Svazek: 8 Strana: 0283
    Plevelka, y, f., Jäthaue, f. Sterz. I. 1361.

    220526   Plevelnatý Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevelnatý. P. rostliny. Vz Plevel, Nár. listy 1883. c. 119.

    220527   Plevelnice Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevelnice, e, f., die Jäthaue, -kratze. Rk.

    220528   Plevelo Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevelo, a, n. = plevel, Na Ostrav. Tč.

    220529   Plevelový Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevelový, Unkraut-. P. semínka. Dch.

    220530   Pleveň Svazek: 2 Strana: 0588
    Pleveň, vně, m, plevnice, e, f., plevi- nec, nce, m., u Místku : plevně, na mor. Zlínsku plévňa, plevník, místnost' na plévy a ohrabky, Spreuboden, m. Mtl., Brt. — P., senník, Heuboden, m. V.

    220531   Plevička Svazek: 9 Strana: 0225
    Plevička, y, f., zdrobnělé pleva. Jeho obmyslem i najmenší p. roste. St. Bes. 54.

    220532   Plevín Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevín, u, m. = stodola u Lhotek na Mor.

    220533   Plevinec Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevinec, nce, m. Spreuboden, ?.

    220534   Plevinec Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevinec. Do plevienca shromažďujú sa plevy. Slov. D. Šk. II. 270., 271. Vz Pleveň.

    220535   Plevinka Svazek: 9 Strana: 0225
    Plevinka, ?, f., lepidozia, rostl. Ott. XV. 594.

    220536   Plevinkovitý Svazek: 9 Strana: 0225
    Plevinkovitý. P. mechy. Ott. XIII. 666b.

    220537   Pleviště Svazek: 7 Strana: 0260
    Pleviště, ě, n., die Spreustelle (auf der Tenne, wo die Spreu beim Worfeln hin- fällt). Lpř.

    220538   Pleviti Svazek: 2 Strana: 0588
    Pleviti =pléti, jäten. Zlob.

    220539   Plevitý Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevitý, plévě podobný, spreuartig. Šm.

    220540   Plevka Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevka = pléva. P., sam. u Manetína.

    220541   Plévňa Svazek: 7 Strana: 0260
    Plévňa, v z Pleveň.

    220542   Pľévňa Svazek: 8 Strana: 0283
    Pľévňa, vz Plevník, Špaléta (3. dod.).

    220543   Plevňák Svazek: 9 Strana: 0225
    Plevňák, u, m. = plevník. Benešov. Kub. L. f. 1900. 361.

    220544   Plevnatčnec Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevnatčnec, nce, m., paleolaria. Rostl.

    220545   Plevnatec Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevnatec, tce, m., achyrophorus, rostl. čekankovitá. Rostl.

    220546   Plevnatec Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevnatec, der Schweinsalat. Vz Rstp. 948., Mllr. 55.

    220547   Plevnatka Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevnatka, y, f, die Spreublume. Rk.

    220548   Plevnatyně Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevnatyně, ě, f., achyranthes, die Spreu- blume. Rostl. P. skloněná (a. decumbens), lopušná (a. lapacea), bodlinatá (a, muricata), položená (a. prostrata). Šm.

    220549   Plevně Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevně, čte, n. = plevák. Slov.

    220550   Plevně Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevně, ě, f., vz Pleveň.

    220551   Plevnice Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevnice, vz Pleveň.

    220552   Plévnice Svazek: 2 Strana: 0588
    Plévnice, Plewnitz, ves u Pelhřimova. PL.

    220553   Plevník Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevník = Plivník. U nich se p. uhníz- dil (vše se jim daří). Č. —P., u, m., ?leveň místnosť na plévy a ohrabky, der Spreuboden. Us. Bž., Mřk., Hý.

    220554   Plevník Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevník. Mkl. Etym. 237., List. fil. XIII. 164.

    220555   Plevník Svazek: 10 Strana: 0648
    Plevník, a, m. = slepice, která nesnáší vajec (není ani slepice, ani kohout). Rgl. — P., u, m.: pľévňa, podpažník, špaleta, pří- stodůlek. Brt. Sl. 400.

    220556   Plevno Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevno, a, n. Židé jedou do Plevna (po- směšně). U Třebonína. Olv.

    220557   Plevnokvětník Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevnokvětník, u, m. = plevnatyně.

    220558   Plevnoměšník Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevnoměšník, u, m , xysmalabium, rostl. tolitovitá. Rostl.

    220559   Plevňov Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevňov, a, m., Plevniow, ves u Přeštic. PL.

    220560   Plevňovský Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevňovský Václ., jesuita 1655. Jg. II. 1. 612., Jir. Ruk. II. 125.

    220561   Plevný Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevný, Spreu-. P. koš, úhrabečný, Spreu- korb, ?. P. prach, vývějky, vývěvky, shonky, výtočky, Spreustaub, m. D.

    220562   Plevný Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevný. P. právo. Vz Právo.

    220563   Plevný Svazek: 8 Strana: 0283
    Plevný = lehký prý jako pleva. P. husa (nekrmená). Jersín. Brt. D. II.364.

    220564   Plevokvětné Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevokvětné rostliny. Vz S. N.

    220565   Plevomluvný Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevomluvný, marnomluvný, eitle Reden führend. P. žváč. Ms. Č.

    220566   Plevonosný Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevonosný, spreutragend. Sm.

    220567   Plevovitý Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevovitý, randstielig. Rk.

    220568   Plevuatý Svazek: 2 Strana: 0588
    Plevuatý, voll Spreu. Jg.

    220569   Plevucha Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevucha, y, f.. polycarpaea, rostl. Vz Rstp 653., DŠk. II. 368.

    220570   Plevuně Svazek: 7 Strana: 0260
    Plevuně, ě, f., achvranthes, die Spreu- blume, rostl. Vz Rstp. 1269.

    220571   -plevý Svazek: 7 Strana: 0260
    -plevý, spelzig. Jedno-, dvojpl. Rst. 465.

    220572   Plezeň Svazek: 2 Strana: 0588
    Plezeň, zně, f., ?l?z?ň, zastr., užitek, pro- spěch. Rkk. 69. — P., vz Plzeň.

    220573   Plezirový Svazek: 10 Strana: 0261
    Plezirový ťrh = v úterý po květné ne- děli, kdy se prodává barvivo na velikonoční vajíčka. Deštná. Mš. Sr. Pryzule

    220574   Plezmero Svazek: 2 Strana: 0588
    Plezmero, a, n. = ňádra rozhalená, když se košile pod krkem rozepne, košile pod krkem rozepiatá. Chodí s p-rem. Us. na Mor. Brt, — P., a, m., otrhanec. Mor. Brt.

    220575   Plezmero Svazek: 7 Strana: 0260
    Plezmero = hloupé děvče. Val. Vck.

    220576   Plezmero Svazek: 10 Strana: 0261
    Plezmero, a, n. = žena líná, slabá; ne- chuta. Val. Čes. 1. XL 227.

    220577   Plezomy Svazek: 2 Strana: 0588
    Plezomy, dle Dolany. P. horní, Ober- Plesau, P. dolní, Unter-Plesau, vsi u Stříbra. PL.

    220578   Plganka Svazek: 7 Strana: 0260
    Plganka, y, f. = bramborová kaše. V Pod- luží. Brt. L. N. II. 22.

    220579   Plh Svazek: 7 Strana: 0260
    Plh, u. m. = pýří. Ta rola je sám plh, je zaplhněná, pýřím zarostlá. U Star. Ji- čína. Vhl. = P., vz Plch (vemeno).

    220580   Plha Svazek: 7 Strana: 0260
    Plha, y, f. Plha, plha, pěkný pták, nerob hnízda při cestách. Sš. P. 698.

    220581   Plhač, -áč Svazek: 2 Strana: 0588
    Plhač, -áč, e, m., der Kletterer. Rk.

    220582   Plháček Svazek: 8 Strana: 0283
    Plháček, čka, m., pták, vz Vrbař (3. dod.).

    220583   Plhati Svazek: 2 Strana: 0588
    Plhati, šplhati, klettern. Rk.

    220584   Plhati Svazek: 7 Strana: 0260
    Plhati. Plhal se po stěně. Sš. P. 764.

    220585   Plhavý Svazek: 2 Strana: 0588
    Plhavý, mlhavý, mokrý, nass, nebelig. P. povětří. Us. Vz Plíhavý.

    220586   Plhov = Plchov Svazek: 2 Strana: 0588
    Plhov = Plchov.

    220587   Plhovka Svazek: 7 Strana: 0260
    Plhovka, y, f, Plchowka, sam. u Ne- veklova.

    220588   Plhý Svazek: 10 Strana: 0261
    Plhý = plihý. Jir. Rozpr. 51b

    220589   Plch Svazek: 2 Strana: 0588
    Plch (zastr. pilch), a, m., plšice, e, f., (samice); popelice, ospalec, noříce, Sieben- schläfer, m., myoxus, rod hlodavců. V. Vz S. N., Frč. 388., Schd. II. 412., Kom. J. 209., 211., Mkl. B. 30. P. obecný, moskevský, za- hradní, lískový, virginský, africký, obiložravý, jeskynní. Ssav. Spí jako plch. Ros. — P., Haselmaus, f., glis nitela. — P., Spitzmaus, sorex, polní myš, sysel. V. — P., stará houba. Us. u Klobouk. Bka. — P., starý mládenec. Ib. Pka. — P., ves u Bohdanče. PL.

    220590   Plch Svazek: 7 Strana: 0260
    Plch. Mkl. Etym. 236., MV., List. fil. XIII. 168. Rk. Sl. — P, myoxus. Cf. Brm. I. 2. 325 , 326, 329 — P., Haselmaus Brm. I. 2.331. — P, sorex. Spitzmaus oprav v: Zeisel. Vz Sysel. — P , u, m. = vemeno krávy po otelení ztvrdlé. Kráva má plch (plh). U Hořic. Hk. U Žamb Dbv.

    220591   Plch Svazek: 8 Strana: 0283
    Plch. O pův. slova cf. Gb. H. ml. I. 66., 419. (ze stbněm. pilih). — P. = pýř, triticum repens, rošt. Brt. D. II. 508. P. = škuť, kudly. Sviňa má eště starý pľch na sobě. Zlín. Brt. D. II. 361. Brn. Brt. D. II. 364. To říká tak vod plic, vod srca to nejde. Brt. D. II. 262. Plícnicový. P. stěna, šelest. Vst

    220592   Plch Svazek: 9 Strana: 0457
    Plch, a, m. Sr. Ott. XVII. 928b.

    220593   Plch Svazek: 10 Strana: 0261
    Plch, a, m. = malý hlodavec. Vz Ott. XIX. 919. — P. Kornel, é. math. a spis., 1838. —1889. Vz Ott. XIX. 919.

    220594   Plcháč Svazek: 2 Strana: 0588
    Plcháč, e, m. = plecháč.

    220595   Plchatosť Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchatosť, i, t., die Kahlheit Šm.

    220596   Plchatý Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchatý, plchavý, plechatý, kahl. D.

    220597   Plchavosť Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchavosť, i. f. = plchatosť. Šm.

    220598   Plchavy Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchavy = plchatý. kahl. Bern.

    220599   Plchokvět Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchokvět, die Bauchblume. Rstp. 1078.

    220600   Plchokvět, u Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchokvět, u, m., lisianthus, rostl. hořco- vitá. Rostl.

    220601   Plchoň, ě Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchoň, ě, m., nadávka. Slov. Rr. MBš.

    220602   Plchoplod Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchoplod, u, m., calotropis, rostl. toli- tovitá. Rostl.

    220603   Plchoplod Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchoplod, die Kielkrone. Vz Rstp. 1047., Odb. patb. III. 757.

    220604   Plchosť Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchosť, i, f., die Kahlheit. Rostl.

    220605   Plchov Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchov, a, m., ves u Slaného. PL., Tk. I. 87.

    220606   Plchov, a, m Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchov, a, m. = les. Mzr. 43.

    220607   Plchovice Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchovice, dle Budějovice, ves u Chocně. PL.

    220608   Plchovitosť Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchovitosť, i, f. = plchatosť. Šm.

    220609   Plchovitý Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchovitý = plchatý. Ros.

    220610   Plchovký Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchovký, dle Dolany, Plchuwek, ves u Chocně. PL.

    220611   Plchový Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchový, plší, co plchu náleží, od něho jest, Bilch-, Siebenschläfer-. Plší díra, kožka. Us. Č.

    220612   Plchta Svazek: 8 Strana: 0283
    Plchta m. Plichta. P. z Zirotína. DalC. 100.

    220613   Plchtice Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchtice, Plichlitz, ves u Zavlekomě. Cf. Plichtice.

    220614   Plchtice, Plichtíce Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchtice, Plichtíce, ves v Klatovsku. PL.

    220615   Plchý Svazek: 2 Strana: 0588
    Plchý, plechatý. Pampeliška plchá, aspar- gia hastilis. Flor.

    220616   Plchý Svazek: 7 Strana: 0260
    Plchý. Ct. Mkl. Etym. 250., List. fil. XIII. 170.

    220617   Pliaga Svazek: 7 Strana: 0260
    Pliaga = plaga. Slov. Phľd. V. 62.

    220618   Pliagať Svazek: 7 Strana: 0260
    Pliagať = šlehati. koho čím. Slov. Sbtk. Krat. h. 240. — se kde: vo vode = plakati, pláchati se. Slov. Phľd. IV. 61.

    220619   Pliaskať Svazek: 10 Strana: 0261
    Pliaskať = p7eskati. se kde proč. P. sa od smiechu po kolenách. Slov. Vzaj. I. 96. Sr. Fliaskať v II. Přisp. 55.

    220620   Plicata Svazek: 7 Strana: 0261
    Plicata, os. jm. 1565 P. z Žerotína. Dal. 191., Výb. II. 391., Hš. Dod. I. 9., Tk. VI. 353. - P. = sam. u Sedlčan. — P. = ku- želna. Opav. Brt. D. 249.

    220621   Plíce Svazek: 2 Strana: 0588
    Plíce, e, n., obyčejněji v pl.: plíce, f., plíčko, a, n., plíčky, pl., f. (na Slov. place sg.,pluca pl., dem. plúcko, plúcka). Plíce e, n., dle Pole: plíce, pl., f., gt. plic n. plíc (vz Lžíce), dle Růže. P., stl. plušta = z plu-tja. Koř. tudíž jest plu a příp. -tje (tj?). Dle Fk. 2., 162., 612 (u Mkl. aL. 172., 221.) p.=plovoucí, any p. se nepotopí, nýbrž na vodě plovou; lit. plaučei, prus. plauti, lett. plausi, plauk- šas. Dle Mkl. jest plu místo pnu a tudíž p. = pnoucí se, dmoucí se; sr. řec. nw; ????????; ????,??>?, lat. pulmo, stněm. fue-h-an. Mkl. B. 172. (Hý). P. jsou ústrojí dýchací, skládají se ze dvou křídel plicních, která průdušnicí spojena jsou, v pohrudnici leží a srdce ob- klopují ; od života odděleny jsou bránicí. Die Lunge, lat. pulmo. P. jsou přístroje ži- vočišné, obyčejně v dutině hrudní uložené, v nichž dýcháním lučebně přeměňuje se krev ven, uhlíkem přesycená, černá na krev arterií, kyslíkem bohatou, červenou. Blř. — Nedosta- tečný na plíce. V. Na plíce nemocný, chybný. Dch. Zapálení, V., zánět, ochrnutí, shnilosť, Rk., Sp., ochromnuti plic. Ja. Hniloba plic skotu domácího, Lungenfäule, f. Dch. Dušné plíce. U Pelhř. Ptů. Ochlazuje se srdce pří- ležícími plícemi, totižto oddycháním skrze chřtán. Kon. J. 275. Plícemi dýchati. Jhl. Kdo nemá zdravých plic ; neduživý na plíce, neduživé plíce. V. Plíce n. kořen hnije. Ja. Routová voda spomáhá plícem. Čern. Aný- sové semeno je užitečné plícem. Čern. Mám palčivosť v plících. Sych. To jde od plic (ne od srdce). Tak to jen z plic. To je z plic, ze srdce nic. Prov., Jg. Mluviti od plic tedy = neupřímně; ne: bez obalu. Vz více v Ht. Brs. 272. V něm játra a plíce hoří co vápe- nice (= pořád má žízeň) Vz Opilství. Č. Neslané p. (Vz Hrubý). Č. Vímť já, kde a jak v něm p. leží (znám ho naskrz). Vz Znání. Č. Není než chlubné p. Chlubné p., nelezte z hrnce (o vychlubujících se). Č. Chlubné p. lezou z hrnce (poněvadž p. se nepotopí, nýbrž na vodě plovou). Ros. Chlubné plíce všude na povrch. Sk. Dobré p. Cf. Staré chrámy dobré zvony mají. Pk. Vz více o plících v S. N. — P., huba, das Maul. Brouká, frká, bouří, škňouří; nýbrž dosti tobe plíček nadělá (papolek), jestli mu hubu buchtami nezacpeš. Berla král. II. 90.

    220622   Plíce Svazek: 7 Strana: 0260
    Plíce. Ve 4. řád. tohoto článku místo Pole: polož Pole; — Cf. Mkl. Etym. 252., Šrc 129., 16l., Slov. zdrav., Rk. Sl. O p. jakožto mluvidleeh vz v List. fil. 1888. 15. Dutina, doupě plic, Lungencaverne, rozedma plic, -emphysem, ochrnutí plic, -lähmung, mykosy plic, -mykosen, úbytě p., schwind- sucht, výhřez plic, -vorfall, prolapsus pul- monum, zácpa plic, pnemonemphraxis. Nz. lk. Cévkování plic, Lungenkatheterasifion. cizopasníci plic, -parasiten, hnisání plic, eite- rung, hroty plic, -spitzen, choroby plic, -erkrankungen, -krankheiten, chudokrevnosť plic, anämie, krvácení plic, -blutung, kýla plic, -bruch, nádory plic, -geschwülste, odmutí plic, -lähmung, plísňovina plic, mycose, pobouření plic, -alteration, povrch plic, -Oberfläche, překrvení plic, -hyperae- mie, příjice plic, -syphilis, proděravění plic, -Perforation, rakovina plic, carcinom, skle- slosť plic, -collaps, snět plic, -brand, stísnění plic, -retraktion, stlačení plic, -compression, svraštění plic, -Schrumpfung, tuberkulosa plic, -tuberculose, tuberkulosní prosáknutí plic, tuberculöse Lungeninfiltration, zatvrd- losť plic, -induration, zbarvení plic, -pigmen- tirung, zbubření plic, -Aufblähung, oedema pulmonum, zbytnění plic, -hypertrophie, /e- slezinatění plic, -spenisation, zhnisání plic, -Vereiterung, zvuk plic, -schall; nával krve v plíce, -congestion, výlev krve v plíce (mrtvice plícní), -apoplexie; měchaté plíce, -sack; sýrovitý uzlovitý zánět plic kolem průdušek, bronchopneumonia nodosa case- osa; snětivý zánět plic; zánět plic průduš- kový (kolem průdušek), bronchopneumonia; bezduchosť plic stlačením, Compressions- atelektase; tuberkulosní uzlovité svraštění plic, cirrhosis nodosa tuberculosa pulmonum; zánět plic vdechováním, Aspirationspneu- monie; vzdutí plic (průdušek), bronchi- ektasia; choroba plic vdechováním prachu (uhelného, anthracosis pulmonum, břidlico- vého, aluminosis pulmonum); katarrhový zánět plic kol průdušek, bronchopneumonia catarrhalis; zánět plic kol průdušek (tuber- kulosní, bronchopneumonia tuberculosa; za- tvrdlý počasný uzlovitý, b. nodosa chronica indurativa; sýrovitěhnisavý, käsigeiterige B.; sýrovitý lalůčkový, b. caseosa lobuluris; jáhlovitý tuberkulosní, b. miliaris tubercu- losa). Ktt. exc. To jsou samé řeči ne srd- cem, než skrze plíce (neplatné, nerozvážné, neupřímné). 1579. Arch. rakov. Wtr. Nedělej si zbůhdarma díry do plic (= nemluv marně). Kos. Ale pak mluvívala od plic (co jí slina na jazyk přinesla). Šml. Konšela Malce pá- lili až do plic. Let. 310. Plíce krm větrem, žaludek zemí, kůži vodou, srdce ohněm a dobře bude. Hkš.

    220623   Plíce Svazek: 7 Strana: 1357
    Plíce Zánět plic pijáků, Sauferpneumonie.

    220624   Plíce Svazek: 8 Strana: 0283
    Plíce. Vodešíl s plócama = nic nepořídil. III. 416., 468.

    220625   Plíce Svazek: 8 Strana: 0569
    Plíce. O skloň. ok. r. 1440. cf. Mus. fil 1896. 442.

    220626   Plíce Svazek: 9 Strana: 0225
    Plíce: dycháče, dychadlá, mechy. Slov. Zát. Př. 66b. ?., zastr. pľúce, slov. pľúca. O skloň. sr. Gb. H. ml. III. 1. 162.

    220627   Plíce Svazek: 9 Strana: 0457
    Plíce. Vz Mozkovice (zde).

    220628   Plíce Svazek: 10 Strana: 0261
    Plíce. Vz Ott. XIX. 920. nn. Zánět plic hypostatických, katarrhalní, vlákninový. Ib. 922. P. železovité, pneumoconiosis siderotica, siderosis seu metallosis pulmonum, schwarze und rothe Eisenlunge; choroba plic vzniklá vdechováním prachu, zaprášení plic, pneu- moconiosis. tuberkulosa plic; tuberkulosní svraštění plic, cirrhosis pulmonum tubercu- losa, úbytě plic, phtisis pulmonum, Lungen- schwindsucht; zbubření plic, oedema pul- monum, Lungenödem; kruposní zánět plic bezsilný, pneumonia crouposa asthenica; zánět plic od čivu bloudivého, Vagus- pneumonie, z. p. doleního laloku, Unter- lappenpneumonie, z. p. kolcévový, pneu- monia perivascularis, z. p. kolprůduškový, pneumonia peribronchialis, z. p. pruhový, Streifenpneumonie, lalokový syrovátečný z. p., lobäre käsige Pneumonie, zmezeřený vleklý z. p., pneumonia interstitialis chro- nica, z. p. žloutenkový, pneumonia biliaris; zánět plic celistvý, pneumonia massiva, z. plic o vysoké horečce, phtisis gallopicans (kvapné úbytě, kvapná tuberkulosa); kru- posní z. plic se žloutenkou, pneumonia bilosa; loupavý z. plic prvotní, samostatný, pneum. desquamatica genuina (mrlinový, necrotica); z. plic polknutím cizích těles, Fremdkörperpneumonie, Schluckpneumonie; vleklý vmezeřený z. plic, cirrhosis pulmonnm, pneumonia interstitialis chronica; z. p. zhoubný, pneum. pernitiosa. Ktt. To všecko z plic a ze srdce nic. Wtr. Str. 41. Ptá se svět po zkušené nebo do konce tvrdé hlavě, nadmuté p. mají větší odbyt. Rais. Vlast. 230.

    220629   Plícko Svazek: 2 Strana: 0589
    Plícko, vz Plíce.

    220630   Plícnatý Svazek: 2 Strana: 0589
    Plícnatý, plíce mající. P. pavouci. Krok.

    220631   Plícnatý Svazek: 10 Strana: 0261
    Plícnatý. P-tí plži. Vz Ott. XIX. 926., XX. 980.

    220632   Plicní Svazek: 7 Strana: 0261
    Plicní hlíza, Lungenabscess, oběh, -kreis- lauf, poblánice, epithel, sklípky, -alveoien, vlásečnice, -capiliaren, zvuk, -schall. Nz. lk. P. barvivo, Lungenpigment, cévy. -ge- fässe, dužnina, -parenchym, horečka, -fieber, cholera, -cholera, jizva, -narbe, katarrh, -katarrh, křídla, -flügel, laločky. -läppchen, -alveolen, léky, -mittel, měchožil, echino- coccus, mor, -seuche, mrtvice, -schlagfluss, mozole, -schwiele, ozhřivka, -rotz, poslizka, -epithel, síť, -netz, sněť, -gangrän, tkaň, -gewebe, vazivo, -gewebe, vmetek, -embolie, vřed, -geschwür, zhuštění dužniny p., -con- densation, ztemnění, -dämpfung, žláza, -drüse. Ktt. exc. — P. = planý, neupřímný. Vz Plíce (konec, dod.). Aby p-mi sliby pod- veden nebyl. Pož. 351.

    220633   Plícní Svazek: 10 Strana: 0261
    Plícní rostliny: jeteliny, kukuřice atd. Vz Ott. XIX. 709.

    220634   Plicní, plicný, pličný (i Svazek: 2 Strana: 0589
    Plicní, plicný, pličný (i dle obdoby: louka — luční, strouha — stružní, žába — žabí, kráva — kraví, pára — parní, šíje — tvrdošijný, líce — sličný atd. Mk.). — P., k plícím se vztahující, od plic, Lungen-. P. hlíza, V., bolesť, Kom. J. 300., neduh, D., shniliny (nákaza, palčivka), žíla, kámen, ko- ření (plicník), Jg., katarrh, kašel, kašel ka- tarrhalní n. zádušný n. křečovitý, dýchavič- nosť, zánět, souchotiny, S. N., snět, mrť, choroba, tepna, rána(u myslivců, která jde skrze plíce), bunice. Šp. Vz S. N. P. krevnice (Lungenblutader, f.), pleteň (Lungengeflecht, n.), vřed, komora (= pravá), křeč, podjed, rak, lalok, lék, střebavka, zkouška (v lékař. u dítka). Šm.

    220635   Plícnice Svazek: 2 Strana: 0589
    Plícnice, e, f., žíla plicní, Lungenader, f. P. na levé, jatrnice na pravé ruce slove. Ms. bib. Dobře krev pouštěti krom plicnice. Kalend. 1617. Od žíly zpodní podpažně při- chází jiná žíla a tať jde ke kosti dolejšie předloktie ruky a dělí se mezi prst prstenný a najmenší a tať jest nazvána spasěnka neb plicnice neb slezenice. Sal. 206. 35.

    220636   Plícnice Svazek: 7 Strana: 0261
    Plícnice. Chlopně p., Lucgenarterien- klappen.

    220637   Plícnice Svazek: 7 Strana: 1357
    Plícnice, pulmatica, žíla. Pršp. 49. 41.

    220638   Plícnicový. P Svazek: 10 Strana: 0261
    Plícnicový. P. ozva, Pulmonalton. Ktt.

    220639   Plicník Svazek: 7 Strana: 0261
    Plicník. Cf. Rstp. 1113., 1833., Rosc. 134., Cl. Kv. 228., Slb. 635., 664., Kram Slov., Mllr. 61.

    220640   Plícník Svazek: 7 Strana: 1357
    Plícník, scabiosa pratensis, hojí plíce Us. Brt.

    220641   Plicník Svazek: 10 Strana: 0261
    Plicník, u, m., pulmonaria, rostl. Vz Ott. XX. 980. Vz Jaterník (na konci tohoto příspěvku).

    220642   Plicník, pličník Svazek: 2 Strana: 0589
    Plicník, pličník, u, m., pukléřka island- ská, Cetraria islandica, lišejník proti nedu- hům plicním výborný. Vz S. N. P. lékařský, pulmonaria officinalis, gemeines Lungenkraut. Čl. 77., Kk.86., 179. FB. 54., Schd. II. 256. — P. stromový, Lungenflechte, liehen pul- monarius.

    220643   Plicníkový Svazek: 2 Strana: 0589
    Plicníkový, z pikniku, Lungenkraut-, Lungenmoos-. P. prach, tabák. Rostl.

    220644   Plícniti Svazek: 2 Strana: 0589
    Plícniti, vz Plísniti.

    220645   Plícohrtanový Svazek: 7 Strana: 0261
    Plícohrtanový. P. tuberkulosa, Lungen- kehlkopftuberculose. Exc.

    220646   Plicoměr Svazek: 7 Strana: 0261
    Plicoměr, u, m., Pneumonometer, m.

    220647   Plícopohrudniční Svazek: 7 Strana: 0261
    Plícopohrudniční zánět, pneumonople- uritis.

    220648   Plicov Svazek: 7 Strana: 0261
    Plicov, a, m., Plitzow, mlýn u Sedlčan.

    220649   Plícovník Svazek: 2 Strana: 0589
    Plícovník, u, m. = plicník. Slov. Plk.

    220650   Plícový Svazek: 2 Strana: 0589
    Plícový, z plic, od plic, Lungen-. P. po- lévka; barva. Jg.

    220651   Plícový Svazek: 7 Strana: 0261
    Plícový věnec obsahuje mezi krkem a hrudí krajinu kličkovou, lopatkovou, nad- pažkovou a podpažní. Vz Klíčový, Lopat- kový atd. Stff.

    220652   Plícožaludeční Svazek: 7 Strana: 0261
    Plícožaludeční, pneumonogastricus.

    220653   Plíčenka, plíčněnka Svazek: 2 Strana: 0589
    Plíčenka, plíčněnka, y, f.— plicník.

    220654   Plíčko Svazek: 2 Strana: 0589
    Plíčko, a, n., kleine Lunge. Plk.

    220655   Pličky Svazek: 2 Strana: 0589
    Pličky, gt. pliček, pl., f., vz Plíce. — P., drobně sekané plíce. Po vídeňsku: Wiener Bäuschel. Dch. Na míkových pličkách statek projésti. Vz Marnotratný. V., Č.

    220656   Pličněnka Svazek: 7 Strana: 0261
    Pličněnka, y, f. = plicník, das Lungen- kraut. Šm.

    220657   Plíčnice Svazek: 2 Strana: 0589
    Plíčnice, e, f. = plicník.

    220658   Pličník Svazek: 2 Strana: 0589
    Pličník, u, m. = plicník.

    220659   Pličný Svazek: 10 Strana: 0261
    Pličný, vz Pliční. P. voda (moč). Rkp. lék. Jhr. 7/2. (Mš. ).

    220660   Plien Svazek: 7 Strana: 0261
    Plien, u, m. = plen. Slov. Vaj. T. m. 14.

    220661   Pliennik Svazek: 7 Strana: 0261
    Pliennik = plenník. Slov. Vaj. T. m. 14.

    220662   Plienočky Svazek: 7 Strana: 0261
    Plienočky = plénečky. Slov. Včka. I. 228.

    220663   Plieskať Svazek: 7 Strana: 0261
    Plieskať = pleskati, bouchati, praskati. P. dvermi, bičom. Slov. Dbš. Sl. pov. I. 78., Phľd. VII. 122.

    220664   Plieskať, vz Svazek: 9 Strana: 0225
    Plieskať, vz předcház. Fliaskať.

    220665   Plieskavice Svazek: 7 Strana: 0261
    Plieskavice, vz Plískavice.

    220666   Pliestik Svazek: 9 Strana: 0225
    Pliestik, u, m. = jehlice, Stricknadel. Navrženo ve Sbor. slov. I. 195.

    220667   Plieti Svazek: 7 Strana: 0261
    Plieti sě, pelu = hnáti se, zastr. Anth. Jir. I. 3. vd. XXIX.

    220668   Plieti sě Svazek: 2 Strana: 0589
    Plieti sě = hnáti se, zastr. Jir.

    220669   Plietkať Svazek: 7 Strana: 0261
    Plietkať = pleskati. P. bičom. Slov. Orl. II. 214.

    220670   Plih Svazek: 7 Strana: 1357
    Plih, a, m., martura. Pršp. 10. 18.

    220671   Plih Svazek: 9 Strana: 0225
    Plih, a, m., arturia (maturia), pták. Židek. Dle Hanky v Mus. 1839. 113. (240 ). = pliska.

    220672   Pliha Svazek: 2 Strana: 0589
    Pliha, y, f., nečistota, skvrna, po-, úhona, die Makel, Unreinigkeit, der Schmutz. Hý. Na to pojat byl předsudkem, že dotýkání hříšníka do duše člověka plámu a plihu ně- jakou vlévá. Sš. L., 84. Vz Plihý.

    220673   Pliha Svazek: 7 Strana: 0261
    Pliha = měkkost, netuhosť. To prádlo je tiková divná p. U Dobrušky. Vk. Cf. Plihý.

    220674   Plíha Svazek: 8 Strana: 0569
    Plíha, y, f., v tesařství, Schmiegefläche, f. Sterz. II. 847.

    220675   Plihadlo Svazek: 2 Strana: 0589
    Plihadlo, a, n., čásť pluhu, die Schleife. Us.

    220676   Plihal Svazek: 7 Strana: 0261
    Plihal, a, m , mlýn u Benešova.

    220677   Plíhanice Svazek: 2 Strana: 0589
    Plíhanice, e, f., plouhamce, nečas, Un- wetter, n. Jg.

    220678   Plíhati Svazek: 2 Strana: 0589
    Plíhati (na Slov. pluhati), plíhávati = plouhati, schleppen, schlumpen, sudeln. — co: obilí. Jg. — Starodávná poroba, nesvor- nosti hanoba, národ plíhá a nás stíhá jako zhoubná choroba. Sš. Bs. 36. — se (v čem) = tlapati, sich pantschen. Jiné kašeš (kasáš) a sama se plíháš. Prov. Jg. Jiné kaše (pod- kasává) a sám se plíhá. Č. M. 273. Dav jim na to svú bulli, aby tak činili a v té krvi aby se plíhali. Let, 193. Ve světě se p. Peyt. — P. co: vlnu (roztrhávati a čistiti dříve, než se myje). Šm.

    220679   Plíhati Svazek: 7 Strana: 0261
    Plíhati. Cf. Mkl. Etym. 251., List. fil. XIII. 171. — se (jak) P-la se (plížila se) jako stín. Ehr Pořád se plíháš (vrzáš), teplo uteče. U Kr. Hrad. Kšť. — se s kým. Prestal sa p. s korheľmi. Rb. Sb.

    220680   Plíhavec Svazek: 2 Strana: 0589
    Plíhavec, vce, m., plihavec, na Slov. plu- havec, kdo se plíhá, ein schmutziger Mensch. Krok. — P., ryba, die Barbe. Res.

    220681   Plíhavice Svazek: 2 Strana: 0589
    Plíhavice (Ros.), plihavice (Us), e, f., plíhavá, blatnatá cesta, ein kothiger Weg. Ros. — P. Ta příze je jen p. = nestejná a nedotečená. Us. — P., plihavec, ryba, Barbe. Krok. — Jg.

    220682   Plíhavý Svazek: 7 Strana: 0261
    Plíhavý. Mkl. Etym. 251., List. fil. XIII. 171.

    220683   Plihavý Svazek: 10 Strana: 0261
    Plihavý rr hloupý, nemoudrý. Baw. J. V. 407.

    220684   Plíhavý, plihavý Svazek: 2 Strana: 0589
    Plíhavý, plihavý, (plhavý, pluhavý, na Slov.), na Mor. plouhavý. (Hý.). = blatnatý, kothig, schmutzig. Ros. P. cesta, Ros., po- větří (pliskavé). Na Mor. — P., hloupý, dumm, tölpelhaft. Aqu.

    220685   Plíhnout se Svazek: 9 Strana: 0225
    Plíhnout se = líhnouti se. Letos sa moc myší (housenek atd. ) naplíhlo. Mus. ol. 1898. 113.

    220686   Plihnouti Svazek: 2 Strana: 0589
    Plihnouti, hnul a hl, utí; plihým se díti, schlapp werden. Tykyta plihne. Us.

    220687   Plihnožka Svazek: 10 Strana: 0648
    Plihnožka, y, f., Geissfuss, rostl. Rgl.

    220688   Plihonožka Svazek: 8 Strana: 0569
    Plihonožka, y, f., Geissfuss, m., náčiní truhlářské. Prům. mus. V.

    220689   Plihota Svazek: 2 Strana: 0589
    Plihota, y, f., na mor. Drahansku též plou- bota; plihanice, nečas, das schlechte Pansch- weiter. Zimu, vedro, déšť, p-tu a veškery nechvíle musí podstoupati dobrý pastýř. Sš. J. 172. To je tam dnes plouhota. Teď máme ustavičně plouhoty. Us. Hý. — P., nečistota, poskvrna, der Unflath, Schmutz, die Makel. Díla příhodná očistiti srdce naše od plihot a nečistot. Sš. Mr. 7. Vz Plíha.

    220690   Plihotati se Svazek: 7 Strana: 0261
    Plihotati se světem, sich in der Welt mühselig herumschleppen. Dch.

    220691   Plihotati se kde Svazek: 10 Strana: 0261
    Plihotati se kde. Nohavice se mu kolem nohou p-ly (plandaly, byly široké). Rais. Lep. 527. Sr. Plíhati.

    220692   Plihoučký Svazek: 2 Strana: 0589
    Plihoučký, vz Plihý.

    220693   Plihý Svazek: 7 Strana: 0261
    Plihý. Mkl. Etym. 250, List. fil. XIII. 170. P. list. Čl. Kv. XXV.

    220694   Plihý, plihý Svazek: 2 Strana: 0589
    Plihý, plihý; plih, a, o, plihoučký = řídký, měkký, židký, dünn. P. bláto, cesta, kothiger Weg. Ros. P. spojenství (kapalné). Kod. — P. povětří =plihavé, garstig, ab- scheulich. Jg. -- P., měkký, ne tuhý, schlapp, lapp. P. maso. Us. Prádlo málo škrobené je plihé. Us. P. plachta, schlaffes Segel. Dch. — P., špatný, lehký, hříš, letschig, schlecht, sündhaft. P. víno, Ros., rozkoš. Sš. Bs. 186.

    220695   Plich Svazek: 2 Strana: 0590
    Plich (zastr.), a, m., orex, pták. Ms. Vodň.

    220696   Plich Svazek: 7 Strana: 0261
    Plich, a, m. = plch, svišť. Laš. Brt. D. 249.

    220697   Plichéř, plochéř Svazek: 10 Strana: 0648
    Plichéř, plochéř, e, m. = puchýř. Brt. Sl.

    220698   Plichetní Svazek: 2 Strana: 0590
    Plichetní, k plichtě se vztahující. P. pe- níz. Ros. Vz Plichta.

    220699   Plichetník, plichtovník Svazek: 2 Strana: 0590
    Plichetník, plichtovník, a, m., kdo do hry plichtu platí, přisazuje. Ros.

    220700   1. Plichta Svazek: 2 Strana: 0590
    1. Plichta, y, m. a f., vz Mz. str. 279., Bž. 71. — P., který se mezi jiné n. do něčeho všetečně míchá, der sich in alles mengt. Pravá to p. — P., rovnost a stejnost hry, die Gleichheit im Spiele (gleicher Wurf im Kegelspiele). Máme plichtu. Sych. — P., plichetní peníz, který platí ten, kdo plichtu udělal, dle Mřk. ten, kdo méně kuželek svalil než plichtant. Dáti plichtu. Do hry plichtu platiti (přisuzovati). Ros. — P. Na plichtu něco udělati = na prázdno. — P., na Slov. plískanice, garstiges Wetter. Plk.

    220701   2. Plichta Svazek: 2 Strana: 0590
    2. Plichta, y, m. P. z Žerotina.

    220702   Plichta Svazek: 10 Strana: 0261
    Plichta, y, f. = strašidlo. Vých. Mor. Mtc C. sl. 272. Sr. Parychta.

    220703   Plichtačka Svazek: 10 Strana: 0648
    Plichtačka, y, f., z něm. Brieftasche. Brt. Sl.

    220704   Plichtář Svazek: 2 Strana: 0590
    Plichtář, e, m., kdo hru rovnou dělá, plichtí. Ros.

    220705   Plíchtěnec Svazek: 2 Strana: 0590
    Plíchtěnec, nce, m., Plichtěnitz, ves u mor. Třebové. PL.

    220706   Plichtíce Svazek: 2 Strana: 0590
    Plichtíce, vz Plchtice.

    220707   Plichtiti Svazek: 2 Strana: 0590
    Plichtiti, il,ěn, ění; plichtívati, plichtu udělati, gleichen Wurf im Spiel machen. Nechci p. Ros. — P., plichtu platiti, přisa- diti, im Spiel zusetzen, wenn man gleichen Wurf gemacht hat. Jg. Vz Plichta. — P., platiti vůbec, zahlen. P. musí, že prospal (pro- pásl) lhůtu. Sych. — se kam (na Mor. plantati se) = míchati se, sich mengen, mischen. P. se v to, což nenáleží. V. Ten pliskač do všeho se plichtí. Sych. Aniž se plichtě do úřadu cizího. Sš. O. 170. P. se k někomu = vtírati se. D. K jiným se plichtí a mezi ně plete. Dl. Rád se plichtí (pětilístek) mezi jahody. Herb.

    220708   Plichtiti Svazek: 7 Strana: 0261
    Plichtiti. Karpiani s Gothy se plichtí. Šf. Strž I. 246. K Maďarům sami se plichtí. Pal. Rdh. III. 251.

    220709   Plichtovník Svazek: 2 Strana: 0590
    Plichtovník, a, m.= plichetník. Ros.

    220710   Plik Svazek: 2 Strana: 0590
    Plik, u, m., z něm. Blick (ein Blick Silber), bochník n. cihla stříbra n. zlata v hutní peci sehnaného. Pr. Pliky ryzího zlata. V. Silber-, Goldlaib, n.

    220711   Plili Svazek: 2 Strana: 0589
    Plili, u, m., přívoz, Uiberfuhr, f. Zlob. — P., vejce popelavé, graues Ei. — Jg.

    220712   Plímě Svazek: 2 Strana: 0590
    Plímě, vz Plémě.

    220713   Plimera Svazek: 7 Strana: 0261
    Plimera, y, f. = špatná karta, věc, pléva. U N. Kdyně. Rgl.

    220714   Plímnosť Svazek: 7 Strana: 1357
    Plímnosť, i, f. Obilí není každého roku stejné p-sti. Wtr. Obr. II. 275.

    220715   Plina Svazek: 2 Strana: 0590
    Plina (zastr.), y, f. = slina, der Speichel. Ros. Vš. — P. — plen«. Mor. Hý.

    220716   Plína Svazek: 2 Strana: 0590
    Plína, vz Pléna.

    220717   Plina Svazek: 7 Strana: 0261
    Plina.Mkl. Etym. 251, List. fil. XIII. 162.

    220718   Plina Svazek: 8 Strana: 0283
    Plina = prapor. Brn. Brt, D. II. 364. — P., cf. Obrus (3. dod.).

    220719   Plincati se Svazek: 8 Strana: 0283
    Plincati se. Které dívce se plincají sukně, ta není k ničemu (na paty se nabírají). ČT. Tkč.

    220720   Plinci planci Svazek: 2 Strana: 0590
    Plinci planci, půjdem k tanci. Us.

    220721   Plindati Svazek: 8 Strana: 0283
    Plindati = plýtvati něčím. Kotk. 100.

    220722   Plini-us Svazek: 2 Strana: 0590
    Plini-us, a, m., spisovatel římský. Vz S. N., KP. IL 7., IV. 7.

    220723   Plínka Svazek: 2 Strana: 0590
    Plínka, vz Pléna.

    220724   Plinní Svazek: 9 Strana: 0225
    Plinník v VIL 271. za Plynně oprav v: Plynník.

    220725   Plinník Svazek: 7 Strana: 0271
    Plinník, u, m. = plynojem (neujalo se). Schd. I. 310.

    220726   Plínný Svazek: 2 Strana: 0590
    Plínný = plenný. Nedám jim ledabylé nějaké bláhy, nébrž hojné a p-né a přebo- haté bláhy jim přiúčastním. Sš. J. 172.

    220727   Plínosť Svazek: 7 Strana: 0261
    Plínosť. Zrostu dosť, ale bez p-sti. Výb. II. 1690. Cf. Plennosf, Plenosť.

    220728   Plinouti Svazek: 2 Strana: 0590
    Plinouti, ul, utí = plivnouti, spucken. — kam. To pověděv plmul na zem. Sš. J. 158. Učinil bláto ze slin, plinuv na zemi. ZN. P. = plíti.

    220729   Plinovic Svazek: 7 Strana: 0261
    Plinovic, e, m. P. Adam. Jg. H. 1. 612.

    220730   Plintovic Svazek: 7 Strana: 0261
    Plintovic Adam, varhaník 1650. Jg. H. 1. 612., Jir. Ruk. II. 125.

    220731   Plintrám Svazek: 2 Strana: 0590
    Plintrám, u, m., šp. z něm. Blindrahm, obokní, zárubeň. Rk.

    220732   Plinút Svazek: 8 Strana: 0283
    Plinút. Plinu (plivnul) proti Alexandrovi řka. Alx. Nách. k. VII.

    220733   Plinutí Svazek: 2 Strana: 0590
    Plinutí, n., das Speien, Spucken. P. na koho. Har.

    220734   Plinúti Svazek: 7 Strana: 0261
    Plinúti, plvati, spuere. Vplinul na zemi a učinil bláto z plinutí. Ev. olom. 236. Plinu na zemi. Ev. víd. 25.

    220735   Plinúti Svazek: 10 Strana: 0261
    Plinúti = plivnouti. Pohoršíce se plinú na to náboženstvie. Chč. S. I. 92a.

    220736   Plíny Svazek: 2 Strana: 0590
    Plíny, pl., f., divoké maso, wildes Fleisch. Rostl.

    220737   Pliný Svazek: 8 Strana: 0283
    Pliný = sporý, plodný. P. jabloň. Záp. Mor. Brt. D. II. 364.

    220738   Pliobara Svazek: 7 Strana: 0261
    Pliobara, y, f. P-ry = isobary většího tlaku, kde, tlak převyšuje normalní výšku. Stč. Pov. 9.

    220739   Pliobarický Svazek: 7 Strana: 0261
    Pliobarický střed. Stč. Pov. 20.

    220740   Pliocen Svazek: 7 Strana: 0261
    Pliocen, u, m. Cf. Krč. G. 818., 854., 887., 956., 960., 992.

    220741   Pliocén Svazek: 10 Strana: 0262
    Pliocén, u, m. = nejmladší oddělení útvaru třetihorního, které následuje po mio- cenu. Vz Ott. XIX. 928., Zvon III. 650.

    220742   Pliocenní Svazek: 7 Strana: 0261
    Pliocenní. P. kůň, doba. Stč. Zem. 727., 728.

    220743   Pliocenový Svazek: 2 Strana: 0590
    Pliocenový útvar činí nejvrchnější vrstvy útvaru třetihorního. S. N., Bř. N. '268.. KP. III. 43.

    220744   Pliocenový Svazek: 7 Strana: 0261
    Pliocenový. Pásmo p-vé ci italské. Vz Frč. G. 136. P. flora. Krč. G. 869.

    220745   Plísavý Svazek: 2 Strana: 0590
    Plísavý = plésavý.

    220746   Plísek Svazek: 2 Strana: 0590
    Plísek, ska, m., plesnivý kůň, Schimmel, m.

    220747   Plíseň Svazek: 2 Strana: 0590
    Plíseň (zastr. plésen, plesň), sně, f., plesnivina, plesnina, křís, kříst, rosol; na tekutinách: plácha; víno plísní jpotažené: rosolovaté, křesovaté, křezovaté. Šp. Plísně jsou houby vláknité s pletivem řádně vyvi- nutým. Vz více v S. N. Der Schimmel, Muff. V. P., strsl. plésn?, příp. -n?. Mkl. B 120., 119. P. sivá, aspergillus glaucus, graugrüner Kolbenschimmel; p. růžencová, penicillium glaucum, graugrüner Pinselschimmel; p. bramborová, peronospora infestans; vřete- natka zemáková, fusisporium solani, Kar- toffel-Spindelschimmel; p. vinná, oidium Tuckeri, Reben-Eierschimmel; p. bourcová, botrytis bassiana, Raupen-Traubenschimmel; p. hlavičková, mucor mucedo, Köpchen- schimmel. Čl. 184. Vz Kk. 74., 75., KP. II. 184., Schd. II. 257. P. měděná, Grünspan, m., na chlebu, na ovoci hnijícím. Jg.

    220748   Plíseň Svazek: 7 Strana: 0262
    Plíseň Mkl. Etym. 250., Rosc. 63.—65., Rk. Sl., Rsrp. 1977 , Slov. zdrav. Plísně roz- klanné (schistomicety, Schistomyceten), p. článkovaná, Gliederschimmel, Nz. lk., dělná (bakterie), SP II. 247, hlavičková (mucor mucedo), Hg. 187., dusivá na bojínku, epi- chloë typhina, der Erstickungsschimmel des Thimotheegrases. Pta. P. střevní, Entophy- ten, pokožkové, Epiphyten Mechu šedá p.; Mé vlasy p. věků pokryla. Vrch. Brady p. (šedé vousy). Kká — P = increpatio, po- kárání, zastr. List. fil. XIII. 164.

    220749   Plíseň Svazek: 7 Strana: 1357
    Plíseň = klzko po dešti. Mor. Rgl.

    220750   Plíseň Svazek: 10 Strana: 0262
    Plíseň. Černá p. (choroba ovoce). Nár. list. 1903. č. 233. 4. Bujení plísní v buničine podkožní, mycetom. Ktt.

    220751   Plísenka Svazek: 2 Strana: 0590
    Plísenka, y, f. P. brouková, epistilis branchiophylla, prvok. Frč. 20.

    220752   Plischke Svazek: 9 Strana: 0225
    Plischke Kar. dr., spis., f 20/2. 1899. Ces. 1. VIII. 283. podobizna.

    220753   Plischke Svazek: 10 Strana: 0262
    Plischke Kar., zeměpisec a národopisec čes. 1862. -1899. Vz Ott. XIX. 928, Př. star. VII. 28.

    220754   Plisirovať Svazek: 7 Strana: 0262
    Plisirovať, vz Plissiren.

    220755   Plisk Svazek: 2 Strana: 0590
    Plisk, hlahol stříknutí blátem, Patsch. Ros.

    220756   Plisk Svazek: 7 Strana: 0262
    Plisk Chrst a p. Kká Td. 215. — P. = mistička kamenem na vodě učiněná. Val. Rgl. Vz Pliska.

    220757   Plisk Svazek: 7 Strana: 1357
    Plisk, ido. Pršp. 41, 10.

    220758   Pliska Svazek: 2 Strana: 0590
    Pliska, y, f., pták slavíkovitý, cacorka, třasořitka, konipásek, motacilla alba, weisse Bachstelze. P. ocasem neustále třese. Kom. J. 158. — Plisky, druh hrušek dlouhých, špičatých.

    220759   Pliska Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliska pták. Brm. II. 2 255 , Mkl. Etym. 250., Pliskva. P. donese devět poprášků na ocase a rozbije led ocasem (když přiletí, led roztaje a sněhem už jen devětkrát se zachumelí). Zlínsky. Brt. - P. = miska, Kačena. Dělati ploským kamenem plisky po vodě. U Rychn. Msk. Vz Plísk (dod.) — P. = poskok v letu, vlnitý pohyb. Pták dělá
    plisky. Val. Rgl.

    220760   Pliska Svazek: 7 Strana: 1357
    Pliska, y, f. = sýkora lužní. Šír. Pt. — P. = konipásek pták. Pověry o ní vz v Mtc. XVI. 87.

    220761   Pliska Svazek: 8 Strana: 0283
    Pliska, y, f., vz Konipas (3. dod.), Brt. D. II. 394.

    220762   Pliska Svazek: 9 Strana: 0225
    Pliska, y, f. Vz Sýkora lužní.

    220763   Plískač Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískač, e, m., pleskač, žváč, darmo- tlach. Kom. J. 838., V. Der Schwätzer, Plau- derer. Ten p. do všeho se plichtí. Sych. Daremný žváč a plískač. Reš.

    220764   Pliskač Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskač. Krnd. 139, Blk. Kfsk. 1260

    220765   Plískač Svazek: 9 Strana: 0225
    Plískač, e, m. Utrhači a p-ci. Hus I. 313.

    220766   Plískačka Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískačka, y, f., die Schwätzerin. 1520.

    220767   Plískání Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískání, vz Pleskání. P., stříkání, das Spritzen; tlachání, žvání, Plauderei, Plap- perei, f. Reš. — P-ním čas tráviti. D.

    220768   Plískání Svazek: 7 Strana: 0262
    Plískání = pleskání, žvanění. Bart. 76., Hus I. 232.

    220769   Plískanice Svazek: 9 Strana: 0457
    Plískanice. Byla p, že by psa ven ne- vyhnal. Šml. V. 72.

    220770   Plískanice, pleskanice Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískanice, pleskanice, e, f., plískavé povětří, f. Schnee-, Regenwetter, n. D.

    220771   Plískanina Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískanina, y, f. = plískanice. D.

    220772   Plískanina Svazek: 7 Strana: 0262
    Plískanina. I vydali se na túlačky, p-ny, prázdnosti. Krnd. 40. Cí. Plískavice.

    220773   Plískánky Svazek: 7 Strana: 0262
    Plískánky, pl, f. = placky ze syrových brambor moukou vymíchaných (na plotně pečené). V Krkonš. Kšť.

    220774   Plískať Svazek: 9 Strana: 0225
    Plískať = práskati. čím: korbáčom. Sbor. III. 2. 131.

    220775   Plískati Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískati; plíštiti, il, plísknouti, sknul a skl, ut, utí; plískávati = stříkati, spritzen, bespritzen; pleskati, zváti, tlachati, plaudern, schwätzen. Jg. — se, panschen, sich be- schmutzen. Jg. — čím (na koho): blátem (házeti). Leg. Blázen plíská svou řečí sem i tam. Reš. — se s čím — v plískavý čas něco dělati. Ros. — komu (tlachati). D. — co. Ledacos p. (tlachati). Us. Co slina na jazyk přinese, (to) plískati. Sych. — kde. Tejně a potutelně krom očí plískali. Bart. 300.

    220776   Pliskati Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskati. Mkl. Etym. 251. Méně by plí- skal (žvástal). 1454 Mus. 1887. 118. — čím: blátem. Pass mus. 405. — jak Liják plíská jak z konve. Kká. Td. 280.

    220777   Plískati Svazek: 10 Strana: 0262
    Plískati. Dýšť plíská. Dšk. Km. 54. — koho čím: slinou zlých slov. 1637. Sr. Fel. 2. — P. = tlachati. Marných věcí neplíská. Chč. S. II. 257a.

    220778   Plískatice Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískatice, e, f., plískotice = plíska- nice.

    220779   Pliskatka, y, f Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskatka, y, f.= hmyz zalehlý do chleba U Star. Jičína. Vhl.

    220780   Plískavice Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískavice, e, f. = delfín. P. obecná, del- phinus delphis. Frč. 374., Schd. II. 438.

    220781   Plískavice Svazek: 7 Strana: 0262
    Plískavice. Dážď vetrom hnaný je slota, plieskavica, šmarava. Slov. Hdž. Čít. 155. Vz Plískanice.

    220782   Pliskavice Svazek: 7 Strana: 1357
    Pliskavice, e, f. = sýkora mlynářík. Šír. Pt.

    220783   Plískavice Svazek: 9 Strana: 0225
    Plískavice, e, f. Vz Mlynářík (sýkora).

    220784   Plískavice Svazek: 10 Strana: 0262
    Plískavice, e, f. = delfín. Vz Ott. XIX. 929.

    220785   Plískavosť Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískavosť, i, f., Plauderhaftigkeit, f. D.

    220786   Plískavý Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískavý, plíhavý, blativý, mokrý, regne- risch, schmutzig. P. povětří. Us. — P., žvavý, tlachavý. P. žena. Aesop. Plauderhaft. Jg-

    220787   Plískavý Svazek: 7 Strana: 0262
    Plískavý. Bylo plískavo. Us. Dšk.

    220788   Plískavý Svazek: 9 Strana: 0225
    Plískavý = žvavý. Chč. S. L 278.

    220789   Pliskéř Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskéř, vz Pliskýř.

    220790   Pliskot Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskot, u, m., schlackiges. Wetter; das Klatschen. Šm. — P., a. m , os jm Arch. VIII. 96.

    220791   Plískota Svazek: 2 Strana: 0590
    Plískota, y, f. = plískanice.

    220792   Plískotice Svazek: 7 Strana: 0262
    Plískotice, e, f. = plískanice. Rk.

    220793   Pliskotina Svazek: 2 Strana: 0590
    Pliskotina, y, f. =plískanice. D.

    220794   Pliskov Svazek: 2 Strana: 0590
    Pliskov, a, m., Pliskow, ves u Zbirohu. PL.

    220795   Pliskva Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskva, y,f. = pliska Mor Brt U Opavy. Klš , Zkl.

    220796   Pľiskýrka Svazek: 8 Strana: 0283
    Pľiskýrka, y, f. = pryskyřice. Jicko. Brt. D. II. 364.

    220797   Pliskýř Svazek: 2 Strana: 0590
    Pliskýř, e, m., puchýř, Schwiele, Blase, f. Krvavý p. U Opav. Klš. Ma Mor. Hý. — P., pryskýř, pliskyřice, pryskyřice. Na mor. Zlínsku. Brt.

    220798   Pliskýř Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskýř = puchýř. P. odbírá, die Blase schwärt. Las. Tč Při svatbě vybírá kuchařka na p. V Podluží. Brt. N. p. I. 243. Pozn.

    220799   Pliskyřica Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskyřica = pryskyřice. Brt. D. 249.

    220800   Pliskyřice Svazek: 8 Strana: 0569
    Pliskyřice = hlíza. 1560. Mtc. 1897. 45. Cf. Pliskýř.

    220801   Pliskýřiti se Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliskýřiti se = plyskýře dostávati, Blasen bekommen. Us. Tč.

    220802   Plisna Svazek: 7 Strana: 1357
    Plisna, y, f., Fleissenbach, vtéká u Ne- chanic do řeky. Ott. VI. 87. b.

    220803   Plísnatosť Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísnatosť plic, pleumonoconiosis. Nz. lk.

    220804   Plísněnka Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísněnka, y, f., Schimmelkörperchen Dch. — Čs. lk. I. 104.

    220805   Plísník Svazek: 2 Strana: 0591
    Plísník, a, m. = plísek.

    220806   Plísnitel, e Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísnitel, e, m , der Schelter. Kos

    220807   Plísniti Svazek: 2 Strana: 0591
    Plísniti, plícniti, il, ěn, ění; plísnívati, Mleti. Ros. — P., haněti, láti, peskovati, schelten, schmähen. — koho. Us. Strany plícniti vz Plíce (na konci).

    220808   Plísniti Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísniti Vz List. fil. XIII. 164. Byl pro to, za to plísněn, že ... Dch.

    220809   Plísňorodý Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísňorodý. P. bakterie či jalové či sapro- genní Nár. listy 1889. č. 296. Příloha.

    220810   Plísňovina Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísňovina, y,f. = onemocnění plísní, mycosis. P. kožní, dermatomycosis, kruho- vitá, circinata, molovitá, favosa, neštovico- vatá, pustulosa, strupovitá, achorina; p. plic. pneumonomycosis. Ktt. exc.

    220811   Plísňovina Svazek: 10 Strana: 0262
    Plísňovina, y, f. P. v zaníceném zevním zvukovodu, sluchovodu, otomycosis; cho- roba kožní, podmíněná cizopasnými plísněmi, plísňovina, mycosis, p. nehtová, onycho- mycosis, Pilzkrankheit der Nägel; p. plic čtvernicová, pneumonomycosis sarcinica; p. střevní, mycosis intestinalis. Ktt.

    220812   Plísňovitý. P Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísňovitý. P. rostliny, hyphomycetes. Vz Rstp. 1974, Rst. 465.

    220813   Plísnový Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísnový, mykotisch (mikotický)

    220814   Plisový Svazek: 2 Strana: 0591
    Plisový límec, von Plüsch, plüschen. Fáb. pov. 85.

    220815   Plissé Svazek: 10 Strana: 0262
    Plissé = ozdoba dámských látek oděv- ných, skládajících se ze samých záhybů. Vz Ott. XIX. 929.

    220816   Plissiren Svazek: 2 Strana: 0591
    Plissiren, řáskovati, od fr. pli, řása. Dch.

    220817   Plissirovací Svazek: 10 Strana: 0262
    Plissirovací stroj. Ott. XIX. 929. Sr. Plissé.

    220818   Plísta Svazek: 2 Strana: 0591
    Plísta, y, f. (zastr.), rez měděná n. plíseň na mědi, octan měďnatý, Grünspan, m. Pr. chym. Vz Šík. 431., KP. IV. 697. - P., měď v octu rozpuštěná. Prm.

    220819   Plísta Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísta krystallovaná (neprávě: destillo- vaná) = octan měďnatý krystallovaný; p. obecná = octan měďnatý zásaditý, basisch essigs. Kupfer(oxyd), gemeiner Grünspan. Nz. lk. Cf. Rm. I 397., Šík. Poč. 273., 446., Schd. I. 381.

    220820   Plísteček Svazek: 7 Strana: 0262
    Plísteček, čku, m Ruce, nohy myla. Čím jich utírala? Lístečkem, plístečkem, zlatým papírečkem. Sš. P. 768.

    220821   Plísti Svazek: 2 Strana: 0591
    Plísti, vz Plésti.

    220822   Plístový Svazek: 2 Strana: 0591
    Plístový, Grünspan-.

    220823   Plístový Svazek: 7 Strana: 0262
    Plístový, span-, kupfergrün. Rst. 465. P. roztok, Grünspanlösung. Šp.

    220824   Plistva Svazek: 2 Strana: 0591
    Plistva, y, f. = pliska. Na Ostrav. Tč.

    220825   Plisurka Svazek: 7 Strana: 0262
    Plisurka, y, f, milesa, die Moderfliege. Šm.

    220826   Pliš Svazek: 2 Strana: 0591
    Pliš, e, m., aksamít planý, Rohn., látka vlněná, tkaná z vlny česané a podstatně tedy k hladkým tkaninám náležející, na líci má vlas dlouhý sčesaný. Plüsch, m. S. N.

    220827   Plíščenina Svazek: 10 Strana: 0262
    Plíščenina, y, f. = plískanice. Hoš. Pol. 140.

    220828   Pliščka Svazek: 7 Strana: 1357
    Pliščka, pličťka, y, f., lucidius, zastr. Rozk.

    220829   Plíšek Svazek: 2 Strana: 0591
    Plíšek, šku, m., místo pléšek, malý plech, Blechlein, n. P. strouhací u houslaře, tažní, k hlazení (u truhláře), pozlacený; peníz z plíšku. Us. Na plíšky něco ztenčiti. Kom. J. 100. — Plíšky, peníze, Geld, n. Má plíšky, plešáky. D. — P., hladký, prsní kožich, po- pásní kožíšek, Leibpelz, Pelzrock, m. V. — Jg.

    220830   Plíšek Svazek: 7 Strana: 0262
    Plíšek = prsní kožich, lépe: pelíšek.

    220831   Plíšek Svazek: 8 Strana: 0283
    Plíšek, šku, m., vz Kožich (3. dod.).

    220832   Plíšek Svazek: 10 Strana: 0262
    Plíšek, vz předcház. Plech.

    220833   Plíška Svazek: 2 Strana: 0591
    Plíška, y, f., přeháňka deště. Chrud. Kd. — P. = pleška.

    220834   Plíškář Svazek: 10 Strana: 0648
    Plíškář, e, m., lamellator, dělal plíšky Wtr. Řem. 157.

    220835   Plíškovice Svazek: 2 Strana: 0591
    Plíškovice, dle Budějovice, Plischkowitz, ves u Březnice. PL., Tk. III. 37.

    220836   Plišový Svazek: 7 Strana: 0262
    Plišový = z pliše, Plüsch-. P. koberec. Us.

    220837   Plíšt Svazek: 7 Strana: 0262
    Plíšt. Mkl. Etym. 251.

    220838   Plíšť Svazek: 8 Strana: 0283
    Plíšť = nepohoda atd. Cesty s p-štěmi. Kat. z Žer. II. 328.

    220839   Plíšť, pléšť, ě Svazek: 2 Strana: 0591
    Plíšť, pléšť, ě, f., plíšťka, plíštěniceplískanice, plískavé povětří. Pešín. Vz Medardův. Regenzeit, f.

    220840   Plíštiti Svazek: 2 Strana: 0591
    Plíštiti, il, ěn, ení = plískati, spritzen. Kam kydeno, tam plíštěno. Prov. — P., zváti, plaudern. Plk. — se do čeho = mí- chati se, sich mengen. Ros.

    220841   Plíštiti, — se do čeho Svazek: 7 Strana: 0262
    Plíštiti, se do čeho atd. vynech; to má státi v: Plichtiti.

    220842   Plita Svazek: 7 Strana: 0262
    Plita, y, f, der Sandstein. Rk.

    220843   Plíta Svazek: 7 Strana: 0262
    Plíta, y, f Ocet medový či syrup za- octělý s plitou, psyák, Grünspansauerhonig, oxymel aeruginis. Nz. lk. .NA. III. 100.

    220844   Plítací Svazek: 7 Strana: 0262
    Plítací, Strick-. P. dráty. Šm.

    220845   Plítati, vz Svazek: 7 Strana: 0262
    Plítati, vz Plésti.

    220846   Plitchý Svazek: 2 Strana: 0591
    Plitchý, locker. Bavlna ani příliš kroucená nebuď, ani zase plitchá. Techn. III. 156.

    220847   1. Plíti Svazek: 2 Strana: 0591
    1. Plíti, vz Pléti.

    220848   2. Plíti Svazek: 2 Strana: 0591
    2. Plíti, pliji (na Mor. pluji), plij, il, it, ití; plinouti, ul, ut, utí; plivnouti, plvnouti, vnul a vl, utí; plívati, plivati, plvati; plí- vávati = slinu vyvrhovati, vymítati, speien, spucken, speicheln. Jg. P., koř. pli. Vz Mkl. B. 422., 428., aL. 230. — abs. Vychrkuje a mnoho plije. Lek. Opilci plijí (slintají). Kom. J. 824. Ty kluky napomínati? jako by pliv (marná práce). To je, jakoby pliv (když se co marně nebo nedostatečně udělalo). Dch. — co: krev. D. Vz Plíti čím. — komu, kam, (nač, v co, mezi co, proti čemu, do čeho): v oči, Kram., mezi oči. Pass., Lom. Plivnu ti na to, ich huste dir darauf. Dch. Na moje oči plvati nestydie sé. BO. Neplij v studánku, nevíš, kdy z ní zase píti budeš. Pk. Plivali sú v tvář jeho. Hus. 1, 393. P. komu do tváři. D. Kdo proti nebi plije, na tvář jeho se slina vrací a padá (kdo haní vyšší, sebe haní). Koll. Kdo do nebe plije, na jeho vlastní tvář slina bije. Lb. P. nač. V., Br., St. skl., D. — po kom. Plijí po něm lidé (nemilý všem). Jg. za kým. (z pohrdání). Br. — čím: krví. Ros., Hlas. — Jg.

    220849   Plíti Svazek: 7 Strana: 0262
    Plíti, přech. plije, íc. Cf. Gb. Ml. 157., Mkl. Etym. 251 , 252 , List. fil. 1883. 451. — co, koho. P-li jej. Výb. II. 406. Pluje slinu. Kyt. 1876. 32. — kam čím. Plijíce naň slinami Zrcd. 1 a. — (komu) kam: mo- dlám v oči Pass. mus. 384 Někomu na líčko. Hr ruk. 83. A plvachu na něho. Výb. II 407. Velebnému stvořiteli potom na tvář plvachu Sb. vel. II. 313 Mezi oči mu pl- vali. Výb II. 9., Leg. Kř. 118., Hr rk. 149., Ryt. 106. a. Plinuv na zemi učinil bláto. Krist. 70. a

    220850   Plíti Svazek: 7 Strana: 1357
    Plíti (plivati) v dialekt. Vz List. fil. 1892. 125.

    220851   Plití, n Svazek: 2 Strana: 0591
    Plití, n., das Ausspeien. Jg.

    220852   Plitičenka Svazek: 2 Strana: 0591
    Plitičenka, y, f., fissurella, plž. Krok.

    220853   Plitina Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitina, y, f. = mélčina Slov. Phld. VII. 231.

    220854   Plitka Svazek: 2 Strana: 0591
    Plitka, y, f., der Bolzen. Lpř. Bráti věci na ptačí p-ky (nevšímati si jich). Shakesp. P. zápalníku, der Zündstiftbolzen. Čsk,

    220855   Plitka Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitka = železný bodec na jednom konci ostrý, na druhém štětičkou opatřený, jímž se z pušky větrovky střílí do terče. Poně- vadž se to děje bez hluku, střílívá se i ve světnicích. BPr. — P. = dlaždička, Stein- platte. Hr.

    220856   Plitka Svazek: 8 Strana: 0283
    Plitka = drouk. Železná p. podstrčená pod fošnou řididelní u vysokých laffet. Ott. VIII. 41.

    220857   Plitka Svazek: 9 Strana: 0225
    Plitka, y, f. = střela kuše. Ott. XV. 409.

    220858   Plitkokleště Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitkokleště, pl, f., die Bolzenzange. Šm.

    220859   Plitkomyslný Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitkomyslný, seichtdenkend. Šm.

    220860   Plitkorydélko Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitkorydélko, a, n., der Bolzenstichel. Šm.

    220861   Plitkosť Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitkosť, i, f, die Seichtheit, Untiefe. Šm.

    220862   Plitkostřelba Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitkostřelba, y, f, das Bolzenschiessen. Sm.

    220863   Plitkostřelec Svazek: 2 Strana: 0591
    Plitkostřelec, lce, m.. Bolzenschütz, m.

    220864   Plitkostřelec Svazek: 10 Strana: 0648
    Plitkostřelec.

    220865   Plitkostřelecký Svazek: 10 Strana: 0648
    Plitkostřelecký ples. Klat. Rgl. Sr.

    220866   Plitkovnice Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitkovnice, e, f., die Bolzenbüchse. Čsk.

    220867   Plítkový Svazek: 2 Strana: 0591
    Plítkový, Bolzen-. P. kapsule, náprstek. Čsk.

    220868   Plitký Svazek: 2 Strana: 0591
    Plitký = mělký, seicht (o nádobě, ale: mělká voda). Na Slov. Lež má plitké dno. č. M. 66.

    220869   Plitký Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitký. Na takovém přízraku sypkém a plitkém Šml. P. mlhy. Čch. Bs. 58. — P. = uzký. P. sukně. Na Hané. Bkř.

    220870   Plítošev Svazek: 7 Strana: 0262
    Plítošev, švu, m., die Stricknaht.

    220871   Plitva Svazek: 7 Strana: 0262
    Plitva, y, f., brancus, ryba. 1380. Mus. 1885. 565.

    220872   Plitva Svazek: 7 Strana: 1357
    Plitva, y, f, brancum. Pršp. 15. 30. Rj.: plutva.

    220873   Plitý Svazek: 2 Strana: 0591
    Plitý; plit, a, o, gespuckt. Jg.

    220874   Pliucě Svazek: 10 Strana: 0262
    Pliucě (pľúcě) = plíce Mš.

    220875   Plíva Svazek: 2 Strana: 0591
    Plíva, vz Pléva.

    220876   Plivací Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivací, Spuck-. P. truhlíček.

    220877   Plivačka Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivačka, y, f., rybička špatného druhu. Neměli dnes na rybním trhu nic jen samé p-ky. Us. Č. — P., neduh, když někdo pořád plívati musí, das Speifieber. D.

    220878   Plivadlo, plivadelko, plivátko Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivadlo, plivadelko, plivátko, a, n., Spuckkasten, -napf, m. D. P. dřevěné, cí- nové, cínem vyložené, mosazné, porculánové. Do p-dla piliny, písek dáti, pískem vysypati, do p-ka plívati.

    220879   Plivák Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivák, a, m., der Speier. Berg. exe.

    220880   Plivák Svazek: 10 Strana: 0262
    Plivák, u, m., nějaké náčiní, plivatko? Prodávati p-ky, rohožky atd. Tbz. I. 2. 9.

    220881   Plivanec Svazek: 7 Strana: 0262
    Plivanec, nce, m, das Ausgespuckte. Mor. Tč.

    220882   Plivanec Svazek: 9 Strana: 0225
    Plivanec, nce, m. = vyplivnutá slina. Také ve vých. Čech. Ces. 1. X. 64.

    220883   Plivánek Svazek: 10 Strana: 0262
    Plivánek, nku, m. = co se vyplivne. Dšk. Km. 32.

    220884   Plívání, plivání, plvání Svazek: 2 Strana: 0591
    Plívání, plivání, plvání, das Speien, Spucken. P. krví. Vz Plíti.

    220885   Plivárna, y Svazek: 9 Strana: 0225
    Plivárna, y, f. Nár. list. 1899. č. 19. odp.

    220886   Pľivať Svazek: 9 Strana: 0225
    Pľivať = oplývati. Co jak f bohactve pľival. Sbor. slov. IV. 85. Na Spišsku.

    220887   Plívati Svazek: 2 Strana: 0591
    Plívati, vz Plíti, 2.

    220888   Plivati Svazek: 7 Strana: 0262
    Plivati. Cf. Šrc. 157.

    220889   Plivátko Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivátko, a, n. Spuckkästchen, n., -napf, v obec. mluvě Speibtrügel. Dch. Vz Plivadlo.

    220890   Plivek Svazek: 7 Strana: 0262
    Plivek, vku, m., vz Plivky.

    220891   Pliveň Svazek: 2 Strana: 0591
    Pliveň, vně, f., perna, die Banse, u Golč. Jeníkova pliviň. Kál.

    220892   Pliviň Svazek: 7 Strana: 0262
    Pliviň, vz Pliveň.

    220893   Plivky Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivky, ův, pl., m., sliny vyplivané, das Ausgespuckte, die Spücklinge. Jg. Us.

    220894   Plivník Svazek: 7 Strana: 0263
    Plivník, prus. Pelvit, u starých Němců Pilwicht, Pilwis, Bellewitt. Šf. Strž. I 72. P. objevuje se někdy v podobě ohnivého čápa; sedne na střechu a pozoruje, co do- mácí dělají; Kdo má p-ka, bude míti po 7 let štěstí, ale potom přiletí ďábel a od- nese ho do pekla. Us. Kšť.

    220895   Plivník Svazek: 7 Strana: 1357
    Plivník. Cf. Mách. 155—156.

    220896   Plivník Svazek: 8 Strana: 0283
    Plivník. Cf. Mus. 1832. (Jg.).

    220897   Plivník Svazek: 10 Strana: 0262
    Plivník. Sr. Ott. XIX. 930., Čes. 1. XII. 231., Kšť. Poh. 76.

    220898   Plivník, Plevník, Plevel, Plevit Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivník, Plevník, Plevel, Plevit, a, m., ohnivý drali, o němž se myslí, že bohatství přináší. Jg. P. jest jistá bytosť nadpřirozená, nečistá, kteráž ve způsobách rozličných (obyč. ve způsobe malého, černého, umoklého ku- řete, které típajíc zimou se třese) svým přá- telům bohactví přináší. Čechové nazývají ji také Skřítkem n. Hospodáříkem. Er. Vz více v S. N. Má Plivníka. Us.

    220899   Plivnouti Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivnouti, vz Plíti, 2.

    220900   Plivnutí Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivnutí, n., das Ausspucken.

    220901   Plivný Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivný, bohatý, plemenný, samenreich. P. žito. D.

    220902   Plivný Svazek: 7 Strana: 0263
    Plivný. Zrno, zaseté v říjnu, zroste-li, nebývá p. (nesype mnoho). Knrz.

    220903   Plivý Svazek: 2 Strana: 0591
    Plivý, vláčkovitý. P. víno (které se táhne). Jg., Rk.

    220904   Plizlec Svazek: 2 Strana: 0591
    Plizlec, elce, m., nerost, Gadolinit, m. Min.

    220905   Plízniti Svazek: 2 Strana: 0591
    Plízniti, il, ěn, ění — plísniti. Na Mor.

    220906   Pliznouti Svazek: 7 Strana: 1357
    Pliznouti. Hrouda (másla) plizne v mléce i s vejvrtečkem. Slad. Brn. 92.

    220907   Plíž Svazek: 2 Strana: 0591
    Plíž, e, m. = plž, die Wegschnecke. Jg.

    220908   Plíž Svazek: 7 Strana: 0263
    Plíž. Mkl. Etym. 237.

    220909   Plíž, e, f Svazek: 9 Strana: 0225
    Plíž, e, f. = plíha u háku. Hoř. 82.

    220910   Plížení Svazek: 2 Strana: 0591
    Plížení, n., das Kriechen. Krok.

    220911   Plížil Svazek: 7 Strana: 0263
    Plížil, a, m.= kdo se plíží, der Schleicher. Dch.

    220912   Plížilka Svazek: 7 Strana: 0263
    Plížilka, y, f., erpobdella, der Egelegel Šm.

    220913   Plížiti Svazek: 7 Strana: 0263
    Plížiti. Mkl. Etym. 237. — se kam: v před. Nrd. Mdlý jitra svit se plížil mezi lesy. Vrch. — kudy. Plížím se peklem strastí. Zr. An. — za kým. Zlý duch se za černým rouchem plíží nejraději (kněz bývá ďáblem pokoušen) Tbz.

    220914   Plížiti se Svazek: 2 Strana: 0591
    Plížiti se, il, ení = lézti jako plž, krie- chen, schleichen. Plíží se jako plž. V. — se k čemu. Us. Vz Lézti.

    220915   Plíživec Svazek: 8 Strana: 0283
    Plíživec, vce, m.,blechrus, brouk. P. hladký, b. minutulus, světloskvrnný, b. plagiatus, tma- vý, maurus. Klim. 77.

    220916   Plíživosť Svazek: 7 Strana: 0263
    Plíživosť, i, f., das Schleichen. Žebravá p. Kos.

    220917   Plíživý Svazek: 2 Strana: 0591
    Plíživý, schleichend. P. zimnice. Světoz.

    220918   Plk Svazek: 2 Strana: 0591
    Plk, u, m. = pluk. Výb. I. 4. (zastr.). Der Haufe. P., stsl. ?l?k?, turba, populus, stněm. folc, souvisí asi s koř. pl = plniti, sr. noki?, jtóhs. Mkl. B. 239. — P. Varecha plk do kaše (říká se, skočí-li kdo jinému do řeči.) U Lipníka a Hranic na Mor. Tr.

    220919   Plk Svazek: 7 Strana: 1357
    Plk, u, m. = plesk, tlach. Babské plky. Mor. Rgl.

    220920   Plk Svazek: 10 Strana: 0262
    Plk, u, m. Sr. Jir. Prove 245

    220921   Plkač Svazek: 2 Strana: 0591
    Plkač, e, m. —= plkoš.

    220922   Pľkačka, y Svazek: 10 Strana: 0648
    Pľkačka, y, f. = hloupá řeč. Vz Brt. Sl.

    220923   Plkal Svazek: 2 Strana: 0591
    Plkal, a, m. = plkoš. Na Mor. Hý.

    220924   Plkanica Svazek: 7 Strana: 0263
    Plkanica, e, f., das Geschwätz. Je to jenom samá p. Mor. Šd.

    220925   Plkati Svazek: 2 Strana: 0591
    Plkati, plktati, žváti, pleskati, hlouposti povídati, schwätzen, plaudern. Na Mor. Brt., Sd., Kd., Hý., Krok. — čím: řečí. Us. na Mor. — P., vz Plkota.

    220926   Plkati Svazek: 7 Strana: 0263
    Plkati, plkotati Ktk., Vlk.

    220927   Plkati Svazek: 10 Strana: 0262
    Plkati řečí = hlouposti povídati; mýliti se. Světz. 1875.

    220928   Plkatý. P Svazek: 10 Strana: 0648
    Plkatý. P. gatě = široké (plky). Brt. Slov.

    220929   Plkna Svazek: 7 Strana: 0263
    Plkna, y, f., die Plauscherin. P. všecko vyplká. Mor. Brt. D.

    220930   Plkoniti Svazek: 9 Strana: 0225
    Plkoniti = plkati, žvaniti. Již. Mor. Šeb. 108.

    220931   Plkoš Svazek: 2 Strana: 0591
    Plkoš, e, m., kdo plká, žváč, Plauderer, m. Mor. Vz Plkota.

    220932   Plkot Svazek: 2 Strana: 0591
    Plkot, u, m., plkání, žvání, pleskání, das Plauschen, Plaudern. Nenecháte toho p-tu? Na Mor. Hý.

    220933   Plkota Svazek: 2 Strana: 0592
    Plkota, y, m. = plkoš, plkač. Mor. Sd., Hý. — P., plkač, kdo plká, příliš hlasitě svou potřebu vykonává. Mor. Mrk.

    220934   Plkotalena Svazek: 7 Strana: 0263
    Plkotalena, y, f. = plkna. Na Hané. Bkř

    220935   Plkotati Svazek: 7 Strana: 0263
    Plkotati, vz Plkati.

    220936   Plkotit co Svazek: 9 Strana: 0225
    Plkotit co = tlachati. Tům. 120

    220937   Pľkotnica Svazek: 10 Strana: 0649
    Pľkotnica, e, f. = plkna. Brt. Slov.

    220938   Plkta Svazek: 9 Strana: 0225
    Plkta, y, m. = tlachal. Starý p. Již. Mor. Šeb. 156.

    220939   Plktati Svazek: 2 Strana: 0592
    Plktati, vz Plkati.

    220940   Plkuša Svazek: 7 Strana: 0263
    Plkuša, dle Káča = plkna. Mor. Šd.

    220941   Plky Svazek: 7 Strana: 0263
    Plky, pl., m = široké plátěné gatě. Mor. Vck., Brt.

    220942   Plky Svazek: 7 Strana: 0263
    Plky plky plky plk (říkají, když dva spolu žvaní)! Mor. Šd.

    220943   Pľky Svazek: 8 Strana: 0283
    Pľky, vz Třasľavice (3. dod.).

    220944   Pľky Svazek: 10 Strana: 0649
    Pľky, vz Pľkatý.

    220945   Pln Svazek: 2 Strana: 0592
    Pln. Pln měsíc = plný měsíc. Orb. p. Dříví aby nepráchnivělo, po pln měsíci (po plném měsíci) ať se potíná. Kom. J. 528.

    220946   Plň Svazek: 2 Strana: 0592
    Plň, i, f., úplněk, die Fülle. Plň měsíce. Vz Plný. Zlob. Zdá se mi, že je plň. Us. u Solnice.

    220947   Pln Svazek: 8 Strana: 0283
    Pln, vz Plný. Pln měsíce; Pln měsíc; Na plnu měsíce. Vz List. fil. 1895. 299.

    220948   Plňacina Svazek: 7 Strana: 0263
    Plňacina, y, f. = plnienka. Slov. Ssk

    220949   Plňba Svazek: 2 Strana: 0592
    Plňba, y,f., die Erfüllung (nové slovo m. plnění.) Šm., Šb., Š. a Ž.

    220950   Plnček Svazek: 10 Strana: 0262
    Plnček, plnečku, m. (od plnek). Alx. V. 135. (Mš. ).

    220951   Plně Svazek: 2 Strana: 0592
    Plně, adv., völlig, kompar. plněji. V. Plně to vystihnul (cele). Kom. P. někomu se odevzdati, něco ukázati. Kom.

    220952   Plně Svazek: 7 Strana: 0263
    Plně. Ten tón zní plně Zv. Ale v jedné příhodě ižádné moci nemají lezcové roz- suzovati, jakož tam plněji vypovíme. CJB. 203.

    220953   Plně Svazek: 8 Strana: 0569
    Plně. P. něčemu rozuměti. 1440. Mus. til. 1896. 265.

    220954   Plně secí Svazek: 7 Strana: 0263
    Plně secí stroj. Exc.

    220955   Plnečký Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnečký = plničký. Tak se země zhubi všecka, jež prve bieše plnečka. Alx Anth. I. 3 vd. 33.

    220956   Plnění Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnění, n., das Füllen. P. láhví pivem, das Flaschenfüllen. Suk. —P., die Erfüllung, Leistung, Zahlung. P. vzájemné, s jedné i s druhé strany; doba p.; povinnosť k p. (něco plniti). Nz. P. učiniti závislým na ně- jakém p. vzájemném, eine L. von einer Ge- genleistung abhängig machen. Den p., den k p. určený; místo p., Ort der Leistung. Pr. Také p. soboty rušiti a uvolniti. Sš. J. 127.

    220957   Plnění Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnění, die Füllung Stroj pracuje pětinou, čtvrtinou, třetinou p. (Drittel-Füllung). Šmr. 111., 112,

    220958   Plněný Svazek: 7 Strana: 0263
    Plněný; -ěn, a, o, gefüllt. P. mýdlo lehčené (porušené) příměskem spodního louhu Stč. Al. — čím. V té sv. noci divy plněné. Zr.

    220959   Plnicí Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnicí, Füll-. P. láhev. Šk.

    220960   Plnič Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnič, e, m., nakladač. V. Der Erfüllen V horn., kdo rudu do kbele dává, der An- schläger. V.

    220961   Plnič Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnič zákona. Hus II 140.

    220962   Plničký Svazek: 2 Strana: 0592
    Plničký, ganz voll. P-kou sklenici vy- piti. Us.

    220963   Plnidlo Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnidlo, a, n., der Fällaparat Šp.

    220964   Plnidlo Svazek: 8 Strana: 0283
    Plnidlo, a, n. = díra v milíři. Záp. Mor. Brt. D. II. 364.

    220965   Plnienka Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnienka, y, f, die Fülle Slov. Ssk. Vz. Plňacina.

    220966   Plnienka Svazek: 8 Strana: 0283
    Plnienka. Kapustník bol biely, ľahký, p. podarená. Phľd. XII. 709.

    220967   Plnírna Svazek: 7 Strana: 1357
    Plnírna, y, f., Füllstätte, f. P. lahví. Exc-

    220968   Plnitel Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnitel, e, m., pl. -lé. P. slibů, přikázání. Br. Der Erfüller, Vollbringer, Beobachter.

    220969   Plniti Svazek: 2 Strana: 0592
    Plniti, plň, -ně (íc), il, ěn, ění; plnívati plné činiti, füllen; držeti, zachovávati, erfüllen, Genüge thun, leisten. Jg. — co: sud, míru, D., slib, V., Kom., přípověď, V., povinnosť, přátelství. Ros. Slunce běh plní (končí). Troj. Kdo mnoho slibuje, málo plní. Prov., Jg. —- (co) komu. Dobře ti plní (pije). Kom. Panna ctná dvěma mužoma viery plniti nemož. Tkad. 2. 81. Neplní mi slibu již na 12. léto. Půh. I. 222. — co jak. Peníze gruntovní na určité terminy p. Er. Slovo božie slyší a skutkem plní. Hus. 1. 46.

    220970   Plniti Svazek: 9 Strana: 0457
    Plniti. A ty peníze má p. (platiti). 1417. Mšín. 12.

    220971   Plniti co Svazek: 7 Strana: 0263
    Plniti co: něčí přikázánie, kázánie, St. Kn. š. 36., 108., Hus I. 54 , 297., láhev. KP. V. 180. P. dluhy (platiti). Arch. VIII. 398. — co komu. Je mi peníze dlužeN a těch mi Neplní; Chce p. (zahlen) svůj díl. Půh. I. 165., 262., 278, 330., 364., II. 53. Trpkosť p-la jí duši znova. Zr. Gris. Věřím úplně, že mi jistinu dluhu i s úrokem p. budete. Faukn. 61. — jak. Má mu p jistinu podlé listu. Půh. II. 61. — Hotovými penězi něco p. Výb. I. 1043. — co čím. To nás plní obdivem, úžasem. Dk. Vzduch se plní jekem. Čch. P. vzduch vůní. Hrts. Proč mé oko plníš smutku vlahou? Hdk. Ten krutý vladař mrknutím své raby plnil trnutím. Dch. Slovy něčí sluchy p. Čch. — co proč. P. při- kázánie pro milosť boží. Št. Kn. š. 40. — jak dlouho. Ostatku peněz jemu neplní po dnešní den: Neplní mi svého listu iiž na jedenásté léto. Půh. II. 103., I. 222. — kdy. P. peníze v rok určený. Arch. rakovn. Sli- buje mi v krátkém času ty peníze p. Půh. II. 51. Ty měl mi p. ve dvú nedělí. Půh. II. 131. — komu oč. On mi o svůj díl p. nechce. Půh. II. 343.

    220972   Plnivka Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnivka, y, f = mezivrstevka, meziploš- nice. Nz., Ssk.

    220973   Plnivo Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnivo, a, n., das Füllwerk. Rk.

    220974   Plnivý Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnivý, füllend; erfüllend. Rk.

    220975   Plnka Svazek: 8 Strana: 0283
    Plnka, y, f. = nádivka ? Droby s plnkou. Phľd. 1895. 708.

    220976   Plňmesiac Svazek: 8 Strana: 0283
    Plňmesiac, e, m. Phľd. XII. 377.

    220977   Plnměsíc Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnměsíc, e, m. = pln měsíc. Den p-ce. Parti.

    220978   Plno Svazek: 2 Strana: 0592
    Plno. Vz Plný. P., adv. a subst., voll, vollauf, die Fülle. Míti plno díla. D. Vidím plno lidí. Kom. Plno lidu bylo všude po ulicích. Cyr. Takových obrazů bylo plno v Římě. V. Když měsíce na plné bylo. Let. č. 435. Jest jich tam plno, že by jablko ne- propadlo. Dch. Je fa všady plno jako bídy. Na mor. Zlínsku Brt. Měsíc na plně (plný). Br. Dříve, než v plně uslyšíš, neodpovídej slova. Ctib.

    220979   Plno Svazek: 7 Strana: 0263
    Plno. Je jí p. (ve světnici), jako té mouchy v sakristii (nenadělá mnoho hluku). Dch. F., jakoby nabil. Dch. Seděti v plně (v přebytku). Šml. Na rtu plno žertů, p. slzí v oku. Hdk. Bylo ho všude p. Němc. Až do plna se tím p-li; Majíc v plně vieru křesťanskú; Pokáv se zde v plně; Nelze se jest v plně oplatiti otci a mateři. Št. Kn. š. 4., 8., 21.. 43. (20., 24., 174.).

    220980   Pľno Svazek: 8 Strana: 0284
    Pľno. Měsíc ide do pľna, z pľna (přibývá, ubývá ho). Zlín. Brt. D. II. 864

    220981   Plno značný Svazek: 2 Strana: 0593
    Plno značný, prägnant.

    220982   Plnocenný Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnocenný, vollwerthig. Dch.

    220983   Plnocit Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnocit, u, m., das Vollgefühl. Pl.

    220984   Plnocitný Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnocitný, -citý, vollfühlig. P. píseň. Hdk. L. k. 36.

    220985   Plnočetnosť Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnočetnosť, i, f. Vollzähligkeit, f. D.

    220986   Plnočetný Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnočetný, vollzählig, D.

    220987   Plnočinný Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnočinný, vollthätig. Dk. Aesth. 641.

    220988   Plnoděnec Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnoděnec, nce, m., eysenhardtia. Rostl.

    220989   Plnodřevý Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnodřevý, voll Holz Háj, časopis 1889. č. 9. P. strom. Šp.

    220990   Plnoduchý Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnoduchý, lépe: duchaplný. Šb.

    220991   Plnohlas Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnohlas, u, m., die volle Stimme. V plno- hlasích, větre, zanes srdce mého pozdravení. Pl. I 105.

    220992   Plnohlasí Svazek: 8 Strana: 0284
    Plnohlasí, n. List. fil. 1895. 70.

    220993   Plnohlasnosť Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnohlasnosť, i, f., Vollstinmigkeit, f. D.

    220994   Plnohlasný Svazek: 2 Strana: 0592
    Plnohlasný, volistimmig. P. hudba. Jg.

    220995   Plnohlasný Svazek: 8 Strana: 0284
    Plnohlasný. P. forma (slova). List. fil. 1895. 70.

    220996   Plnohlučný Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnohlučný, volltönend. Šm.

    220997   Plnohmatný Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnohmatný, vollgriffig Šm.

    220998   Plnohubosť Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnohubosť, i, t. P. piv. KP. V. 295.

    220999   Plnohurtně Svazek: 10 Strana: 0262
    Plnohurtně někudy projeti. Msn. Od. 182.

    221000   Plnohvězdný Svazek: 7 Strana: 0263
    Plnohvězdný. P. krása. Hdk. Les. kv. 65.

    Strana:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332   333   334   335   336   337   338   339   340   341   342   343   344   345   346   347   348   349   350   351   352   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   370   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395   396   397   398   399   400   401   402   403   404   405   406   407   408   409   410   411   412   413   414   415   416   417   418   419   420   421   422   423   424   425   426   427   428   429   430   431   432   433   434   435   436  
    Vytvořeno v rámci projektu Data a nástroje pro informační systémy (1 ET 1011 20413)
    za podpory programu Informační společnost AV ČR a projektu Informační zdroje
    pro výzkum a výuku češtiny (VZ 09005) za podpory programu
    INFOZ Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy ČR
    Digitalizace a software Imaging Systems spol. s r.o. © 2005 - 2007 - 2011