220001
Plejz Svazek: 8 Strana: 0283
Plejz, u, m
. = okres? Phľd. 1895. 126
.
220002
Plek Svazek: 2 Strana: 0581
Plek, u, m.,
pluk,
rodina, zastr. Jir., LS. v. 16.
220003
Plek Svazek: 7 Strana: 0256
Plek, u, m., die Nahrung eines Säug- lings; der Amrnenlohn. Slov. Bern.
220004
Plekač, e, m Svazek: 7 Strana: 0256
Plekač, e
, m
., der Nährer, Aufzieher. Slov. Bern.
220005
Plekačka Svazek: 7 Strana: 0257
Plekačka, y, f., die Nährerin, Autzie- herin. Slov. Bern.
220006
Pľekaňa Svazek: 10 Strana: 0648
Pľekaňa, ě f. =
kojná. Brt. Sl.
220007
Plekání Svazek: 10 Strana: 0260
Plekání, n.,
je lidská výpomoc při ssání mláďat, hl jehňat. Val. Čes. 1. XII. 273.
220008
Plekaný Svazek: 8 Strana: 0283
Plekaný rodičmi
. Phľd. 1896. 101. Cf
. Ple- kati.
220009
Pľekať Svazek: 8 Strana: 0569
Pľekať, vz předcház. Pľakať.
220010
Plekati Svazek: 7 Strana: 0257
Plekati =
kojiti, säugen, asi z ruman Brt., Ssk. —
koho (jak dlouho) Valaška pleká své děti až i dva roky, aby byly silny a zdrávy. BRt. L. N. I. 234. Matki prinútenje boli p. štence. Phľd. II. 38. Pleká dítě. Val. Vck. Dieťa p. = po nektorých krajoch Slovenska značí = pri prsoch ho odchovať. V Liptově užívajú len plagať a to jen ve velmi špecialnom, prenesenom význame. Vz Plagať. Zátur. Našu národ- nosc plekac a pestovac. Slov. šár. Čkžk. II. 44.
220011
Plekno Svazek: 2 Strana: 0581
Plekno, a, n., zastr.
= meč. Jir.
P., meč, ostrá střela, takýž jest člověk, jenž mluví proti svému bližnímu křivé svědectví. Anth. Jir. I. 3. 67. 46. Ale mečové to byli a nikoli jen nějaká p-na či nože obětně, k zabíjení oběti příhodné. Sš. L. 202. P-ny někoho raniti (jaculis). BO.
220012
Plekno Svazek: 7 Strana: 1357
Plekno, mucro. Pršp. 78. 33.
220013
Plekno Svazek: 10 Strana: 0260
Plekno, a, n. Krzno pleknem rozbodané. Msn. II. 31. Sr. Mš. Slov.
220014
Plekný. P Svazek: 10 Strana: 0260
Plekný. P. břidkosť.
Pat. Jer. 26. 27.
220015
Plekocera Svazek: 7 Strana: 0257
Plekocera, y, f. =
kojná, die Amme. Cf. Plekati. Slov. Vck.
220016
Plekotání Svazek: 8 Strana: 0283
Plekotání, n. Mlčení neškodí, p. hanbu plodí. Vck
.Val
. I
. 109.
220017
Plektro Svazek: 2 Strana: 0581
Plektro, a, n., Federkielgeflecht, n. Tpl.
220018
Plemák Svazek: 7 Strana: 0257
Plemák, a, m. =
z téhož plemene pochá- zející. Zamezí napotom cestu všelikému slepému plichtěni Staroslovanů se Skythy, Huny, Avary a jinými cizoplemáky. Bdl. ŽŠf. 112.
220019
Plémě Svazek: 2 Strana: 0581
Plémě (plímě), gt. plemene, n. (dle Rámě), Hus. 1. 401.; nyní obyčejně:
plemeno, a, n. — Plemeno: Ben. V., Ros., D. O původu slova vz Mkl. B
. 236., 237., aL. 10. Hý. —
P.,
plod, die Brut, Frucht, Fasel. Jg. Dobytek, svini pro plemeno chovati, zur Zucht halten. D. Tele dáti na plemeno. Us. Jaké semeno
, takové plemeno. Us. Hadí plémě. D
. —
P.,
rodina, potomstvo, pokolení, rod. V. P. v říši živo- číšstva větší neb menší kmen, jenž se jistými stálými vnějšími i duševními vlastnostmi od jiných kmenů téhož druhu liší. Vz S. N., Schd. II. 386., KP. I. 9., 68., Blř. 75. Nach- kommen, m., der Stamm, die Abkunft, Familie, das Geschlecht. Jg.
Plémě lidské: P. bílé n. kaukazské (Europané), p. žluté n. mongolské (Čiňané), p. černé n. aethiopské (černochové v Africe), p. rudé n. indiánské (amer. Indiáni), p. tmavohnědé n. malaysské (na ostrovech australských);
p. světlé: bílé a žluté;
tmavé: černé, rudé á tmavohnědé. Tl., Pt. Aby neměl po sobě žádného plemena. Ben. V. Proklaté plémě býti. Br. Z mého plemene. St. skl. Zabila jest všecko p. (semen) králové. Bj. Přijmeš dievku ne pro své žádosti libosť, ale pro svých dětí plémě. BO.
— P.
s ved- lejším významem podlosti, das Gezücht, Volk, die Brut. Jg. —
P. ženské (ženstvo), D., ještěrčí, hadí, —
způsob, plod, rod, die Art, Gattung, Zucht, Race. Jg. Je tam
mnoho plemen zvěři. Troj. To sele je z dobrého plemene. Kůň dobrého plemena. D. P, včel, rostlin. Jg
.
220020
Plémě Svazek: 7 Strana: 0257
Plémě. Cf Mkl Etym. 249., Stč. Zem 737., Krč. G. 1034., NA IV. 98., 103. Kdež bieše to svaté plémě (potomek) Hr. rk. 205 v. 463. Plémě. Št. Kn. š. 29. Synové z
plemene Setova. Ib. 113
220021
Plemenáč Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenáč, e, m =
plemenář. Slov., na již. Mor. Sd.
220022
Plemenáč Svazek: 10 Strana: 0648
Plemenáč, e, m. =
beran. 1561. Arch. XXII. 189.
220023
Plemenáček Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenáček, čku, m., malý úl k vycho- vávání královen. Všk.
220024
Plemenárna Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenárna, y, f. P. drůbeže, Brutanstalt für Geflügel. Dch.
220025
Plemenář Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenář, e, m., na plemeno chovaný samec, Zucht-, ku př. beran, Widder, m. Ms. ovc.
220026
Plemenářství Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenářství, n., die Zucht Dmk č. 228.
220027
Plemenění Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenění, n., die Vermehrung, Hecke, Zucht. Jg. Toť pomáhá k p. Čern. P. ptáků, koní. D.
220028
Plemenění Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenění. Vz Slov zdrav.
220029
Plemenice Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenice, e, f.,
samice na plemeno, die Zucht-, Heckmutter P. včelní (matka). D. P. (klisna) má míti dlouhé tělo. Ja. To je dobrá p. (žena plodná). Us. — Jg.
220030
Plemenicí Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenicí, Zucht-, Fasel-.
220031
Plemeničný Svazek: 2 Strana: 0582
Plemeničný, od plemenice, Zuchtmutter-.
220032
Plemenidlo Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenidlo, a, n., Fortpflanzungsmittel, Fortpflanzungsorgan, n.
P-dla, die Genitalien. Rk.
220033
Plemenidlo Svazek: 10 Strana: 0260
Plemenidlo, a, n. P-dla domácích zvířat. Vz Ott. XIX. 893. nn.
220034
Plemeniště Svazek: 2 Strana: 0582
Plemeniště, ě, n., die Hecke, der Brut
ort. Rk.
220035
Plemenitba Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenitba, y, f. =
rozmnožování se zví- řat. NA. IV. 95 , Šd., Dmk. č. 197 , Lambl.
220036
Plemenitel Svazek: 10 Strana: 0260
Plemenitel, e, m. =
rodič (lidstva). Stan. III. 79.
220037
Plemenitelnosť Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenitelnosť, i, f., die Fortpflanzungs- fähigkeit.
220038
Plemeniti Svazek: 7 Strana: 0257
Plemeniti, il, ěn, ění, brüten;
se, sich fortpflanzen, vermehren. Dobytek se dobře plemení. Us. Tč. —
se s kým. S kurvou se p-ní. U Chroustova u Miletína Tbnk. Na Klat. také
220039
Plemeniti Svazek: 9 Strana: 0225
Plemeniti zvěř. Dač. I. 159.
220040
Plemenitý Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenitý, fruchtbar. Rk.
220041
Plemenitý Svazek: 10 Strana: 0260
Plemenitý. Dávaje bravóm i skotu p-té vóle lhotu (tempus coëundi). L. Mar. 51. —
P. =
plodný. To sou p-té brambory. Hoš. Pol. 140.
220042
Plemenivo Svazek: 8 Strana: 0283
Plemenivo, a, n. =
dobytek na plemeno. Vepřové p. Praž. denník. 24./9.
220043
Plemenivosť Svazek: 9 Strana: 0225
Plemenivosť hlíst. Mus. 1849. III. 45.
220044
Plemenník Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenník, a, m.,
plemenný býk, kůň, kanec atd., Zuchtvieh, n. —
P.,
z téhož ple- mene, der Abstämmling. Měst. bož.
220045
Plemenník Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenník Gothové a jejich p-ci, Stamm- genossen. Šf Strž. I. 494.
220046
Plemenník Svazek: 9 Strana: 0225
Plemenník, a, m Čistokrevný p. Ott. XV. 218. Sr. Plemenný býk atd.
220047
Plemenný Svazek: 2 Strana: 0582
Plemenný, na plemeno, Zucht-. P. býk (pušťák), kůň (hřebec), V., dobytek Jg., J. tr. —
P., plodný, fruchtbar. P. ovce, klisna. J. tr.
220048
Plemenný Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenný. Jména kmenová či plemenná (gentilia). Bž. 66. —
P., Stamm-, Stammes , Racen-. P. boj, Čch , hynutí. Osv., protiva, povaha, Šmb., příbuznosť, Kzl , nenávisť, Mus, zášť, ráz. Us. Pdl.
220049
Plemenný Svazek: 7 Strana: 1357
Plemenný. P. jméno: Lučan, Doudleb. Gb. Ml. II 74
220050
Plemeno Svazek: 2 Strana: 0582
Plemeno, vz Plémě.
220051
Plemeno Svazek: 7 Strana: 1357
Plemeno P-na lidská. Vz Ott. VI. 793.
220052
Plemenozměna Svazek: 7 Strana: 0257
Plemenozměna, y, f. =
rodozměna, der Generationswechsel. Sl. les.
220053
Plen Svazek: 2 Strana: 0582
Plen, u, m. P., stsl. ?l?n? z ??ln?, lit. pelnas, ind. pana (z parna, der Lohn). Mkl. aL. 29. Koř. plev., sr. lit. pleve (kůže) a příp. -n?. Mkl. B, 115. —
P.,
plémě, plemeno, plod, statek, hojnost (v tomto významu zastr.), Frucht, Fülle, f., Reichthum, m. Jg. —
P.,
kořisť (dobytek a
věci všeliké), praeda, die Beute, der Raub. Výb. I.742. Táhna s velikým plenem preč do svých krajov. Star. let. Plenem všecko kaziti (pleniti). Jg. Vydati město v plen; Vzíti p., vzíti něco v p., vzíti něco plenem (loď). J.tr. P. pustiti na město, plündern lassen. Šm. Na p. vyjíti; zemi v p. ostaviti, dáti co v p. Nt. Veliký plen zajal z jeho řieše. BO. Robota vaše bude ne- přátelóm za plen. BO. —
P., die Konfiskation. Confiscationis sententia, quae plen dicitur. 1227. Er. Reg. 1. 336.—
P.
, der Frevel am Eigenthume. Z plena jeden póhon. Kn. rož. č. 69. Gl. 223.
220054
Plen Svazek: 7 Strana: 0257
Plen, praeda, Ž. wit. 16. 12., spolia, ib. 67. 13., Št. Kn. š. 168., Mkl. Etym. 236. Sdl. Hr. II. 167. V MV. nepravá glossa. Pa. Na plen vyjížděti. Mour. Z plena (eigen- mächtige Aneignung einer Sache) jeden pó- hon. Kn. rož 154. Později užíváno: pych, výtržnosť. Bdl.
220055
Pleň Svazek: 7 Strana: 0257
Pleň, vz Plena.
220056
Plen Svazek: 8 Strana: 0283
Plen, stsl. plénb. O pův. cf. Gb. H. ml
. I. 28.
220057
Plen-um Svazek: 2 Strana: 0583
Plen-
um, a, n., lat., plné, valné shromáž- dění, die ganze, vollzählige Versammlung. In pleno, ve valném shromáždění. Rk.
220058
Plena Svazek: 7 Strana: 0257
Plena. Cf. Pleniti (kaziti). Mkl. Etym. 256., List. fil. XIII. 162.
P. = š
átek na hlavu. Také v Domažlic. Rgl. — Rovně i koně upravené mají stuhami a zvonky, jakož i každého dvěma plenami mřížovými a kraj- kovými ozdobují. Sš. P. 761.
220059
Pléna Svazek: 7 Strana: 0257
Pléna. Cf. Mkl. Etym. 236., List. fil. XIII. 162.
P = mázdra. Hnisavý zánět plen moz- kových, eitrige Cerebromeningitis. —
P. na dítě. Sv. ruk. 335. Známosť její byla posud v p-kách. Šml.
220060
Pléna Svazek: 8 Strana: 0283
Pléna,
plína. O pův. cf. Gb. H. ml. I. 41. P. = veliká bílá šatka plátěná, na svrchním rohu a obou z něho vybíhajících stranách vy- šívaná. NZ. VI. 67
. Plény nosívaly v Mlado- bolesl
. jen ženy vdané. NZ
. IV. 303.
220061
Plena Svazek: 9 Strana: 0225
Plena, y, f. =
menší tvar loktuše, asi čtvrtina. Hoř. 209.
220062
Plena Svazek: 10 Strana: 0260
Plena, y, f. Zánět měkkých plen moz- kových, leptomeningitis; zánět plen mozko- míchových zrůdný, menirngitis cerebrospinalis abortiva; zánět zevní pleny cevní, perivas- culitis; zánět zevní pleny (blány) žilní, periphlebitis. Ktt.
220063
Plena, plenka, plenečka, y, pleň Svazek: 2 Strana: 0582
Plena, plenka,
plenečka, y,
pleň, ě, f., kaz v železe, na
os
tří,
záděra, lupina, na Mor.
štěrbina (Mrk.),
plina, Hý., der Bruch, Sprung, Schlacken, die Straube. Chybný nůž má plenu. Us. —
P. řetízek, šperk. Jaká plena, taková jí cena. Č. M. 329. — P.
, šáte
k na hlavu. Slov. Hdk. C. Vz Pléna.
220064
Pléna (plína), plénka, plínka, ple- nečka Svazek: 2 Strana: 0582
Pléna (plína),
plénka, plínka, ple- nečka, y, f.,
plachetka, utěrák atd. Tuch, n., Leinen. Bradýř uzřel na pléně, která okolo krku byla. Lom. — V již Čech. velký šátek ženský na hlavu, vyslovuje se však :
plěna. Bž., Kts. —
P.,
plachetka k zavinování ma- lých dětí, die Windel. Chudá p. Sš. L. 35. Do plen, do plínek zavinouti, zaviti, obaliti, uviti. V. Bába dítě plénkami obvinuté do kolíbky klade. Kom. J. 228. Děti ne těsně, ale volně do plen zavazuj. Berg. Jest v plén- kách vychovaný = choulostivý. Us. —
P.,
plénka, mázdra, mázdřička, dünnes Häutehen. Plénky neb mázdřičky okolo mozku. V. — Kom. J. 241. Plínky oka: p. rohová, hroz- nová atd. Ms. bib.
220065
Plenárka, y Svazek: 10 Strana: 0648
Plenárka, y, f. =
plenární schůze. Věst. XIII. 352.
220066
Plenarní Svazek: 2 Strana: 0582
Plenarní, z lat.,
plný,
úplný. P. shro- máždění
= valné, plné, všeobecné; naopak: shrom. částečné, odborové n. výborové. Rk., S. N. Plenar-.
220067
Plenař Svazek: 2 Strana: 0582
Plenař, e, m., kdo plény dělá n. prodává, der Tücher, Windeln etc. macht. Zlob.
220068
Plénař Svazek: 7 Strana: 0257
Plénař, e, m. A
tu plénař, meč, kříže, kadidlnici nesúce (při korunování). Výb. I. 575., Kar. 73.
220069
Plenavý Svazek: 7 Strana: 0257
Plenavý, brüchig, schlackig, straubig. Kováč kuje klinec, kým je horúci, lebo za studena bude plenavý (i e. užívej příhod- ného času). Slov. Zátur.
220070
Plenba Svazek: 2 Strana: 0582
Plenba, y, f.,
plenění, kořistění,Beute, f. Stf.
220071
Plenčiti Svazek: 2 Strana: 0582
Plenčiti, il, en, ení. —
koho = v plény zaobalovati, einwindeln;
ošiditi, betrügen
. Lex. vet.
220072
Plenděra Svazek: 2 Strana: 0582
Plenděra, y, m., v Krkonš.
= žváč. Kb.
220073
Plenec Svazek: 7 Strana: 1357
Plenec, nce, m., pacio Pršp. 17. 7.
220074
Plenečka Svazek: 7 Strana: 0257
Plenečka, y, f., vz Plena.
220075
Plénečka Svazek: 7 Strana: 0257
Plénečka, y, f, vz Plena.
220076
Plenění Svazek: 2 Strana: 0582
Plenění, n., die Plünderung. Kom. Vz Pleniti. P. výdřevy, das Rauben der Zim- merung (v horn.). Bc.
220077
Plenerovec Svazek: 7 Strana: 1357
Plenerovec, vce, m. = přívrženec Ple- nera, vůdce tak zvaných německých libe- ralů v Rakousku. Us.
220078
Plení Svazek: 2 Strana: 0582
Plení, n. =
pletí, das Jäten.
220079
Plenice Svazek: 7 Strana: 0257
Plenice, e, f., die Plündererin. Lipa III.
96.
220080
Plenička Svazek: 7 Strana: 0257
Plenička, y, f. =
plachetka, plátěná po- kryvka hlavy U Kdyně. Rgl.
220081
Plenidlo Svazek: 2 Strana: 0582
Plenidlo, a, m., exstirpator, stroj k čistění polí. Vz KP. III. 230.
220082
Plenienec Svazek: 10 Strana: 0648
Plenienec, nce, m. =
komůrka na plevy. Slov. Nár. věst. I. 68.
220083
Pleník Svazek: 2 Strana: 0582
Pleník =
plenník.
220084
Pleniluni-um Svazek: 2 Strana: 0582
Pleniluni-
um, a, m., lat., plnoluní, úplněk měsíce. S. N.
220085
Plenipotence Svazek: 2 Strana: 0582
Plenipotence, e, f
., z lat., plná moc, plnomocenství, Plenipotenz, volle Gewalt, Vollmacht, f. franc. plein pouvoir.
220086
Plenisko Svazek: 7 Strana: 0257
Plenisko, a, n., několik domkův u Wen- dryně ve Slez.
220087
Plenitel Svazek: 2 Strana: 0582
Plenitel, e, m., der Plünderer, Verwüster. —
P.
, nástroj k roztrhování a kypření pažiti, der Exstirpator. Koubl.
220088
Plenitelka Svazek: 2 Strana: 0582
Plenitelka, y, f., die Plünderin, Ver- wüsterin.
220089
1. Pleniti Svazek: 2 Strana: 0582
1.
Pleniti, il
, ěn, ění (pleniti),
popleniti, plenívati = pléti, jäten; hubiti, kaziti, vy- tínati, verwüsten, verheeren; bráti, zajímati, loupežiti, rauben.—
co. 1. Vz Pléti.— 2. P. zemi. Dal. Mor národy plení (hubí). Kom. P. obyčeje pohanské. V. —
co čím. Zemi rozličnými nehodami p., Plk., ohněm. Mor nakažením svým národy plení (hubí). Kom. J. 314. —
co z čeho. Plenil z kostela obrazy (bral, loupil). V. —
co kde. Plenieše Joab v zemi synóv Amonových. BO.
220090
2. Pleniti Svazek: 2 Strana: 0582
2.
Pleniti, il, ěn, ění, pleň vystruhovati, die Schlacken ausfeilen. —
se. Schlacken bekommen. Vz Plena
. Nebozez, železo se plení (tlučením etc. v pleny, v plíšky malé se rozpukává). Vys. Jehla se plení. Us. Dch.
220091
Pleniti Svazek: 7 Strana: 0257
Pleniti. Mkl. Etym. 236., Šf. III. 493.
— odkud kudy. Sparfané
z Amfil p
-li po Messenii. Lpř. Děj. I. 75.
220092
Pléniti Svazek: 7 Strana: 0257
Pléniti = pléhniti, rozmnožovati. Val. Vck.
220093
Plenivě Svazek: 8 Strana: 0283
Plenivě. Vichry p. zvěř stihly. Zvič
. Mlt
. 85.
220094
Plenivosť Svazek: 7 Strana: 0257
Plenivosť, i, f. P. železa, die Schiefe- rigkeit, Brüchigkeit, Straubigkeit. Včř. Z. I
. 5
. — P., nie Raubsucht.
220095
Plenivý Svazek: 2 Strana: 0582
Plenivý,
lupinovitý, kazovitý, rozpukaný. P. nůž, železo, jehla. Vz Plena. Schartig, fehlerhaft.
220096
Plenivý Svazek: 7 Strana: 0257
Plenivý, raubsüchtig. Mour.
220097
Plenivý Svazek: 10 Strana: 0260
Plenivý nápad = chuť k plenění. Stan. II. 193.
220098
Plénka Svazek: 2 Strana: 0582
Plénka, vz Pléna;
plenka, vz Plena.
220099
Plenka Svazek: 9 Strana: 0225
Plenka, y, f. Z stinky olej a z plenky soft moří. Čes. 1. VIL 378.
220100
Plenkovice Svazek: 2 Strana: 0582
Plenkovice, ves v Znojemsku. PL.
220101
Plennice Svazek: 2 Strana: 0582
Plennice, e, f
., zajatá žena, die Gefangene. Ženky jako p. po sobě vlekou. Sš. II. 366.
220102
Plenník Svazek: 2 Strana: 0582
Plenník, a, m. =
plenitel, kořistník, der Plünderer. Dobytek, jenžto na diel přišel p-kóm. BO.
220103
Plenník Svazek: 7 Strana: 0257
Plenník, cf. Plonovník. V MV. nepravá glossa. Pa.
220104
Plenník Svazek: 10 Strana: 0260
Plenník, a, m. =
vojín ve válce zajatý, otrok. Msn. II. 129.
220105
Plennosť Svazek: 2 Strana: 0582
Plennosť, i, f.,
plodnosť, hojnosť, die Fülle, der Uiberfluss. Ž. kap. 35. 9. Cf. Plenosť.
220106
Plenný Svazek: 2 Strana: 0582
Plenný (v obec
. mluvě také:
plíný, plinný, Ros
., na Slov.
plěnný) =
plemenný, bohatý, hojný, plodný, fruchtbar, reichlich. P. obilí, Ros., oves (jenž sype). Us. Plíné maso (vo- jenské, divoké, wild). Us. Z klasóv plných a plenných. BO. Sedm let bude plenných (úrodných). BO
. Vz Sláma.
220107
Plenný Svazek: 7 Strana: 0257
Plenný, uber,
úrodný. Pole plenné po- žitky přineslo. B
. mik. Luk. 12. 16.
220108
Plenosť Svazek: 2 Strana: 0582
Plenosť, i, f.,
plemenitosť, plodnosť, bo- hatost, plnosť, die Fruchtbarkeit, Fülle. Opo- jeni budou p-stmi domu božího. Sš. J. 68.
220109
Plenovice Svazek: 7 Strana: 0257
Plenovice, e, f.. der Planenbogen (in den Münzen). Šm.
220110
Plenoviště Svazek: 7 Strana: 0257
Plenoviště, ě, n , der Planenherd (v hutn.). Šm.
220111
Plenovitý Svazek: 7 Strana: 0257
Plenovitý, schlackig. Vz Plena.
220112
Plenovník Svazek: 2 Strana: 0583
Plenovník
, a, m.
= plenník. Zprostili je rukú plenovníkóv (vastantium). BO.
220113
Plent Svazek: 7 Strana: 0257
Plent, u, m. = chudá ruda červenosvětlá, die Blende, peřestky. Šm.
220114
Plenta Svazek: 2 Strana: 0583
Plenta, y, i, z něm. Blende, víčko oči koňům po straně zastírající, klapka, Blend- leder, n. D. P. u postelí atd.: stinidlo, zá- clona, zástěna. Rk.
220115
Pleochromatism-us Svazek: 2 Strana: 0583
Pleochromatism-
us, u, m., řec., mnoho- barevnosť (krystalů). Vz Bř. N. 69.
220116
Pleomorfism-us Svazek: 2 Strana: 0583
Pleomorfism-
us,u, m., řec., mnohotvár- nost (nerostů). Vz Šfk. 738.
220117
Pleonasm-us Svazek: 2 Strana: 0583
Pleonasm-
us, u, m.,
přeplněk, nadplněk, nadbytek látky mluvnické (nahromadění slov téhož významu). Überfluss, der überflüssige Gebrauch gleichbedeutender o. dem Sinne nach schon in anderen enthaltener Wörter, wodurch der nämliche Begriff o. Gedanke wiederholt wird. Jest pak p. druhu čtverého 1.
pleonasmus v užším slova toho smyslu, když ve větě jednotlivé výrazy vyskytují se nadbytkem označujíce to zevrubněji, co obsahem svým ve větě jinak již s dostatek jest vyjádřeno. a) Starší jazyk užívá po na- šem soudu pleonasticky vedlé sebe a)
jména rodového a druhového a to poměrem bud: souřadnosti (přistávky, apposice) buď pod- řadnosti (genitivu). Ptáka výra nad sebou uzřel. Pass. 623. Viděli jsme metati se del- fíny ryby. Pref. 103. Stojí dřevo oliva. Sš. P. 39. Nástrojové bubnův a píšťal připra- veni tobě budou. Kom. D. VIII. —
ß) Jména druhového a vlastního. Pražané dobyli města Žlutic. Let. 52. Odtud jsme jeli k Jordanu řece. Pref. 342. —
Pozn. Častěji užíváno v této příčině za jméno vlastní příslušného adjektiva. Táborští město
pražské chtěli jsou ztéci. Let. 65. Žižka z města
plzeňského měl mnoho válek. Let. 52. — b)
Pleonasticky užíváno adjektiva jiný. V sobotu mučili žida a několik jiných křesťanův. Let. 392. — c) Pleonasticky přičiňuje se
akkusativ před- mětu vniterního téhož kmene se slovesem. Jáť obětuji oběť Bohu pravému. Pass. 554. Boj jsem bojoval. Prot. 66. Vz Akkusativ (I. 19. a. 21. ř. sh.). — d) Pleonasticky užívá se
instrumentalu bytného prostředku a způsobu. V kapličkách žádného okna není, než musí se světlem svítiti. Har. I. 164. Kamením ho kamenovali. Pass. 361. Rána štipmem štípe. — e) Pleonasticky užívá se tytýž
instru- mentalu vztahového. Pověděl, že tam bydlem bydlí. Arch. I. 457. Vizte, jak jste smyslem hloupi. Výb. I. 248. — f) Pleonasticky užívá se
infinitivu vztahového. V tom sklepě jest voda dobrá píti. Pref. 317. Moudrá slova jsou bláznům slyšeti protivna. Výb. I. 898
. —
Pozn. Pojem p-mu velmi relativní jest a sub- jektivný. KB. 234. Vz tam více příkladů. — 2.
Perissologie, vz toto. — 3.
Perifrase, vz toto. — 4.
Tautologie, vz toto. —
P.
rhe torický tím se liší od syntaktického
, že tento jest v řeči ustálený
, vůbec běžný, onen pak vědomě a úmyslně za tím jediné účelem se nese, aby myšlénka všestranného, plného, světlého a důrazného projádření došla. Od- růdy pleonasmu rhetorického jsou: Exage- ratio, klimax, parallelismus, protiklad, pří- mětek zdobný, opis. hyperbola. Vz tato slova. KB. 240. Wortüberfluss, Anhäufung gleich- bedeutender Wörter. — Vz Mus. 1844. str. 435.; Zk. Ml. II. 150.; Mk. Ml. str. 296.
220118
Pleonasmus Svazek: 7 Strana: 0257
Pleonasmus. Cf. Vor St. 59., Šrc. 309., List. fil. X 194
220119
Pleonast Svazek: 2 Strana: 0583
Pleonast, u, m., nerost. Bř. N. 188., KP. III. 188. Der schwarze Spinell o. Ceylanit.
220120
Pleonastický Svazek: 2 Strana: 0583
Pleonastický, pleonastisch, überflüssig (von Worten).
220121
Pleoram-a Svazek: 2 Strana: 0583
Pleoram-
a, ata, n., řec, obraz krajiny jevící se tak, jako by jej divák viděl plavě se mimo tu krajinu po lodi. Vz KP. IL 159.
220122
Pleple Svazek: 2 Strana: 0583
Pleple, ete, n., člověk nevycvičený a roz- mazaný. Ros.
220123
Pleptačka Svazek: 10 Strana: 0260
Pleptačka, y, f. Já baba žehnačka, má huba p., co mohu, pomohu, nač přijdu, to vemu (posměch ze zažehnávání). Čes. 1. XII. 395.
220124
Pleptati Svazek: 7 Strana: 0257
Pleptati =
klevetiti. U Kr. Hrad. Kšť.
220125
Pleptavý Svazek: 7 Strana: 0257
Pleptavý =
klevetivý. U Kr. Hrad. Kšť.
220126
Plepty Svazek: 7 Strana: 0257
Plepty, pl., m. =
klevety. U Kr. Hrad. Kšť.
220127
Plerna Svazek: 2 Strana: 0583
Plerna, y, f., mulotus canis, zastr. Ms. Vodň.
220128
Ples Svazek: 2 Strana: 0583
Ples, u, m.,
plesání, das Frohlocken. — P.
, tanec, der Tanz. Bude tam ples. Snůšku na ples učiniti. Sych. Hlava brní, kapsa svrbí, když jest po plesu. Sych. P
. taneční, veřejný, domácí. Us. Jíti na p., do plesu. Us. P. uspo- řádati, zaříditi, zamluviti, objednati. Us. — P., bývalý zámek u Smiřic; ve Slezsku
, vz Pština. S. N. P. starý, Altpless, P. nový, Neu-Pless, P. dolní, Unter-Pless, P. vodní, Wasser-Pless, vsi u Smiřic. PL., Tk. IV. 737.
220129
Ples Svazek: 7 Strana: 0257
Ples. Mkl. Etym 249. P.
= plesání. Rohů veselý p. Vrch. —
P. =
třpyt Zlata p. Hdk. Za vol. 7. —
P. =
tanec. První český p. byl dne 5. února 1840. v Konviktě. Vz více v Bačk. Písm. I. 858 —
P. =
prohlu- beň v řece. Val. Brt. D. 248. —
P., a, m., os. jm. Blk. Kfsk. 1386., Sdl Hr. 1. 256.. II. 279 , V. 364., VI. 277.
220130
Ples Svazek: 8 Strana: 0283
Ples. O pův
. cf. Zbrt. Tan. 2
. nn
.
220131
Ples Svazek: 10 Strana: 0260
Ples =
bál (elitní, kostumní, merenda, reduta, šibřinky). Vz Ott. XIX. 898.
220132
Plesací Svazek: 2 Strana: 0583
Plesací, Jubel-.
220133
Plesání Svazek: 7 Strana: 0257
Plesání. V MV. nepravá glossa. Pa.
220134
Plesání, plesání Svazek: 2 Strana: 0583
Plesání, plesání —
tleskání rukama, Hän- deklatschen, n. V. —
P.
, radování-se, das Frohlocken, Jubeln
, Jauchzen
, der Jubel, die Freudigkeit. Jg. V. Protivní jsou sobě
: smích a pláč,
p. a lkáni. Kom. J. 331. Vítězné
p. Ráj. P
. svatebné
. Sš
. J. 59. Vydati se v
p. nad něčím.
Sš
. J. 73.
— P., zřídka
: ples,
tanec, das Tanzen.
220135
Plesati Svazek: 7 Strana: 0257
Plesati. Mkl. Etym 249. Got. plinsjan. Šf. Strž. I. 63., 469. Pléšu, pleši, pléše (íc). Vz List. fil. 1884. 89. —
abs. Příroda plesá. Osv. V. 636. Jak se hude, tak se pleše. Bž. exc. —
čím. Všichni národové plešte rukama. Ž. kl. 46. 2. Plešíc nohama. Št. Ř. 37. a —
komu. Ptáče si plesá. Nečas. —
kde: v trávných dolích. PI. I. 22.
Pod ním kuoň jeho bujně plesáše. Výb. II. 44. Kteráž před svým mužem vždy jen smutna a kromě něho jako pleše. Št. Kn. š. 102. —
kdy. V nadšení p. Kyt.
220136
Plésati Svazek: 8 Strana: 0283
Plésati. O tvarech cf. Gb
. H. ml. I. 54., 107.
220137
Plesati Svazek: 9 Strana: 0225
Plesati. A plesal jest duch můj v Boze, mém spasiteli. Praž. evang. (List. fil. 1897. 189. ).
220138
Plésati, plesati Svazek: 2 Strana: 0583
Plésati, plesati, plesám a pleši a plésám;
zaplésati, plesávati = pleskati rukama, mit den Händen klatschen; radostí velikou se radovati, frohlocken, jubeln, jauchzen, vor Freude hüpfen; tančiti, skákati, hüpfen, tan- zen. Jg. —
abs. A město plésalo
. Br. Ne- plesej, daleko ještě do večera. Vz Výstraha. Lb. —
čím. Pass. 374., Ctib
. Had
. 5
. P. bi- čem (práskati). Slov. Hdk. P. radostí, vese- lím, rozkoší (radovati se), V., nohama (tan- čiti). Rvač. Láskou plesal jsem. Er. P. 202. Rukama p
. (tleskati)
. Kom
., BO. —
nad čím: nad dobrými novinami, Ros., nad ně- čím neštěstím. D. A to nebe plesá nad tím
pacholetem. Sš. Bs. 73. —
s kým: s jinými
. V. —
proč: z radosti, Vus., z něčího vzkří- šení. Br. Plesejme z triumfů, kterých sobě do- bylo (slovo Páně). Sš. J. 100., Kom. L
. 122
., Brt
. S. §. 200. —
komu (jak). P. tobě budu. Kom. Plesej mu
s radosti. Kanc
. Ple- sejte zemští bydlitelé Bohu. BO. Plesá chti- vosti, frohlockt für Begierde. Kom. J. 366
. Plesá s tebou Morava, jejíž vždy jsi oslava, vroucně
u veselí plesá národ celý
. Sš. Bs. 23. —
kde. Srdce
v nás plesalo. Kom. A to mladé srdce v útrobě mu plesá. Sš. Bs. 6. A jak pleší jemu
před nebeskou branou
! Sš. Bs. 10.
Před tebou Helena plesala (tan- čila)
. Smrž. —
ke komu. Srdce mé pléše k Bohu. Br., Kom. —
kam. Na vzor nymfy lesní pléše
do háje. Ráj
.
220139
Plesavosť Svazek: 10 Strana: 0648
Plesavosť, i, f. Nár. list. 1905. 359. 17.
220140
Plésavý, plesavý Svazek: 2 Strana: 0583
Plésavý, plesavý, plesající, hüpfend, froh. P. dobytek, Ms. Past., díkůčinění, Sš. L. 105., veselí. Jel. P-vou tváří. Br. —
P.
, příjemný, gefällig. V.
— Jg.
220141
Plese Svazek: 7 Strana: 0257
Plese, sam. u Vys. Mýta.
220142
Plesek Svazek: 7 Strana: 0259
Plesek, šeku, m
, v bot., apothecium, die Flechtenfrucht. Nz., Rst. 464.
220143
Pléseň Svazek: 2 Strana: 0583
Pléseň = plíseň.
220144
Pléseň Svazek: 7 Strana: 0257
Pléseň, sně, f. =
plíseň. Bern.
220145
Plesgúr Svazek: 7 Strana: 0257
Plesgúr, u, m. =
puchýř. Slov. Ssk. Vz Pleskúr.
220146
Plesiosaur-us, a, m Svazek: 2 Strana: 0584
Plesiosaur-
us, a, m
., byl obrovský ještěr. Bř. N
. 264., KP. I. 5.
220147
Plesiště Svazek: 2 Strana: 0584
Plesiště, ves v Táb. Tf. 287.
220148
Plesiti Svazek: 2 Strana: 0584
Plesiti, tvrditi, härten. Us.
220149
Plesivec Svazek: 2 Strana: 0584
Plesivec, vce, m., zastr. = plesník.
220150
Plesk Svazek: 2 Strana: 0584
Plesk, u, m
., plesknutí, flacher Schlag, Plätzer
, Preller, m. Tresky plesky. To jsou plesky třesky, jak říkáme česky (Larifari). Us. —
P.
, strsl. ?l?sk?
. Mkl. B. 24. P., u, m.,
ploska nohy, šlapadlo, chodidlo, die Fusssohle. Sm
. Cf.: Plesna, Ploska. —
P., interj., patsch, patz, schwapp, klapps. Plesk, dostal přes hubu. Tu plesk sebou, mejkl. Us. - Jg.
220151
Plesk Svazek: 7 Strana: 0257
Plesk biče. Koll. —
Plesky babí, hacque- tia galium. Val. Vck.
220152
Plesk Svazek: 7 Strana: 1357
Plesk, tona. Pršp. 41. 12.
220153
Plesk Svazek: 8 Strana: 0283
Plesk. P. vlny. Phľd. 1894. 233. — Třesky plesky
, handra, brouk, lopata, motyka, palouk (o špatném řečníku). ČT
. Tkč
. — P.
babí, vz Vajčák (3. dod
.).
220154
Plesk Svazek: 10 Strana: 0260
Plesk, u, m. To je p. =
žvast. Tbz. I. 132. Utrhačný třeska p. Msn. II. 27.
220155
Pleska Svazek: 2 Strana: 0584
P
le
ska, y, í., roscopa, rostl. Ms. lex. ta- raxacum, der Sauschnabel. D.
220156
Pleska Svazek: 7 Strana: 0257
Pleska, y, m. =
pleskal. Šml
.
220157
Pleska Svazek: 8 Strana: 0283
Pleska, vz Konipas (3
. dod.).
220158
Pleska Svazek: 10 Strana: 0260
Pleska, y, f. =
čepice placatá jako oplatek. Čes. 1. XII. 281.
220159
Pleskač Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskač, e, m.,
tlučhuba, žváč, Plauder- maul, n. —
P.,
pleskáč, nástroj ku ples- kání hnoje, nového mlatu, Dünger-, Tenne- schlägel, m
. Dch. — Jg. —
P.
, ryba. Za běl a
pleskáče na haltéřích prodané utrženo 18 zl. 1619. Gl. 233. —
P.
, pleskatý kámen. Mor. Mřk.
220160
Pleskáč Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskáč — deštička s držátkem na ple- skání prádla, der Wäschschlägel. Laš. Tč. —
P. na biči Vz Čugar. - P. =
pletník, ryba, der Pletten. V Podluží. Brt. —
P. =
hrom. Slavia. —
P. =
placatá čepice. U Kdyně. Rgl. —
P. =
hvězdník, aster, die Sternblume, rostl. Vz Slb. 424., Rr. Sb., Let. Mt. S. VIII. 1. 7. —
P. = stará veliká houba. U Kdyné. Rgl. —
P. =
jablko. Mor. Brt.
220161
Pleskač Svazek: 8 Strana: 0283
Pleskač, e, m., vz Rehek (3. dod
.)
.
220162
Pleskáč Svazek: 8 Strana: 0283
Pleskáč, e, m
., rostl
., vz Pižmo (3
. dod
.)
. —
P., ryba, vz Pletník.
220163
Pleskač Svazek: 10 Strana: 0260
Pleskač Kar., říd. učit. a spis., nar. 1858. Vz Ott. XIX. 899.
220164
Pleskáček Svazek: 9 Strana: 0225
Pleskáček, čku, m. =
b??bík. Již. Mor. Šeb
. 174
220165
Pleskačka Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskačka, y, f.,
pleskna, die Schwätze- rin
, Plaudertasche. —
P.,
nástroj k pleskání čehokoliv, die Britsche, Klatsche. P. na mou- chy, na ruku, D., na plátno. Us. P-kou ude- řiti, bíti, plácnouti. D., Šm. Vz Plácačka.
220166
Pleskačka Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskačka =
hruška. Vz Rstp. 516.
220167
Pleskák Svazek: 10 Strana: 0260
Pleskák, a, m. =
žvanil. Us.
220168
Pleskal Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskal, a, m.,
pleskač, der Schwalbler, Schwätzer. Dch.
220169
Pleskala Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskala, y, m. =
pleskal. Us. Šd.
220170
Pleskalky Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskalky, pl., f., druh hrušek. Us.
220171
Pleskancový Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskancový, Klapperrosen-. Šm.
220172
Pleskanec Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskanec, nce, m.,
mák divoký n.
planý n.
vlčí, tleskanec, panenka, ohníček, mák slepý, papaver rhoeas, die Klatschrose. D. Vz FB. 72. —
P.,
jistý koláč křehký, calapatinky, calapatiny, rospeky, eine Art Kuchen. —
P.,
rána, tak že to pleskne, plesk. Mor. Brt.
220173
Pleskanec Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskanec. Cf. Čl. Kv. 283., Slb. 659., Rstp 60., Rosc. 143.
220174
Pleskanec Svazek: 8 Strana: 0283
Pleskanec, nce, m
. =
slepý mák (že jím děti pleskají o čelo), rostl. Vz Tulipán (3. dod.).
220175
Pleskanec Svazek: 10 Strana: 0260
Pleskanec, nce, m. =
vlčí mák. Ott. XIX. 899.
220176
Pleskání Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskání, n., das Klatschen. P
. rukou. V. —
P., žvatlání, das Geschwätz. D.
220177
Pleskanice Svazek: 2 Strana: 0584
Plesk
anice, e, f.,
plískanice, slota čas, übles Wetter. To je tam dnes p. Us. —
P., tlach, Geschwätz. Us.
220178
Pleskáničko Svazek: 10 Strana: 0260
Pleskáničko, a, n., zdrobn.
pleskání. Kmk.
220179
Pleskanina Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskanina, y, f. = pleskanice
, Geklat- sche, Geplapper. U Olom. Sd.
220180
Pleskanka Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskanka, y, f., argemone, Ackermohn, m. Rostl.
220181
Pleskanka Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskanka. Vz Rstp. 60.
220182
Pleskanka Svazek: 10 Strana: 0260
Pleskanka, y, f., papaver argemone. Vz Ott. XIX. 899.
220183
Pleskaný Svazek: 10 Strana: 0260
Pleskaný =
tanec ve vých. Slez. Vz Čes. 1. XI. 331.
220184
Pleskať Svazek: 7 Strana: 1357
Pleskať = tleskati. Dol. Brtch.
220185
Pleskati Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskati. Mkl. Etym. 249. —
abs. Prší, jen pleští =jako když se z konve lije. Us. Kšť. —
co, koho kam: do zad. Us Roz- ličná jídla do sebe p , pantschen. Dch. —
čím: dlaní. Dch. Dyž pujdu za stádem, plesknu si tatarem. Sš. P. 483. Rukama taktem o holénky a nohavice p. Brt. P. 25. —
jak. Déšť pleští stále jako
ze síta hustými kapkami. Us. Tč. Tři hodiny vy- mlčel, ale potom pleskal jako voda, když ju pustíš. Tč. Trudně pleščes. Hod. 86. a. Vz Plesktati.
220186
Pleskati Svazek: 9 Strana: 0225
Pleskati. O tvarech vz Gb. H. ml. III. 2. 366.
, 371.
220187
Pleskati; pleštiti Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskati;
pleštiti, il, ěn, ění;
plesknouti, sknul a skl, ut, utí;
pleskávati = hlahol ,
plesk' dělati, platzen, plätzen, patschen; žváti, schwatzen. V již. Čech. třepnout. Kts. —
abs. Prší až pleská
. D. Bije, až to pleská. Us. To plesklo. D. Pleská (tlachá), co slina mu na jazyk (přinese). Prov. Jg. —
koho, co. Plesknu tě! Sych. Ledacos pleskne (hloupě promluví). Jg. —
kam:
do vody. Us., D. V hambalky pleskati. Vz Hambalek. Zlob. —
(koho) čím. P. rukama (tleskati). V. Někoho rukou p. (udeřiti). V. P. bičem (praskati). U Místku. Mtl. P. někoho kara- báčom, bičom. Pov. 228., 158. —
kde. A pp- hlavci k tomu suší pleskají
okolo uší. Žk. 465. —
co, čím kam: talíř, talířem
pod lavici atd.
= pohoditi, hinschmeissen. U Chru- dim. Brv
. Na Mor. Hý. —
proč. P. pro ve- likou radosť. V. —
komu (tleskati). D. —
koho kam: na líce. Baiz. P.
přes ruce, Us., přes hubu. Šm. —
čím oč: o zem. Plk. —
se kde:
ve vodě, v blátě. Us. Led vodu trestá a sám se v ní pleská (jest ta- kový, jako ten, kterého kárá). Jg. —
o čem (tlachati). Rk.
220188
Pleskatosť Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskatosť, i, f., die Plattheit. Lpř.
220189
Pleskatý Svazek: 2 Strana: 0584
Plesk
atý,
rozplesklý, široký, platt, breit, flach. P. nos, Stumpfnase, f. V. P. v rostlin- ství :
tleskatý, splesklý, ssedlý, spleštilý. — Jg.
220190
Pleskatý Svazek: 2 Strana: 0596
Pleskatý
, pleskatý, plochý, ploský, flach. P. kladivo. Rohn.
220191
Pleskavá Svazek: 8 Strana: 0283
Pleskavá, é, f
., vz Tanec mor. (3. dod.).
220192
Pleskavka Svazek: 9 Strana: 0225
Pleskavka, y, f. =
plácačka na mouchy. Lisic.
220193
Pleskavosť Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskavosť, i, f., die Klatschhaftigkeit, Plauderhaftigkeit. Bern.
220194
Pleskavý Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskavý, žvavý, plauderhaft, klatschhaft.
220195
Pléskéř Svazek: 8 Strana: 0283
Pléskéř, e, m
. =
pryskýř. U Chromče na Mor. List
. fil. 1894. 89
.
220196
Pleskna Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskna, y, f.,
žvavá ženská, trepna, klepna, bleptna, treperenda, špitačka, Schwätzerin, Plaudertasche, f.
220197
Pleskne Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskne. Čas občas pleskne (že to ple- sklo) padla hněvivá dlaň matčina na ma- sitá má zádečka. Kos.
220198
Plesknouti Svazek: 2 Strana: 0584
Plesk
nouti, vz Pleskati.
220199
Plesknutí Svazek: 2 Strana: 0584
Plesk
nutí, n., der Klatsch. Jg.
220200
Plesko Svazek: 7 Strana: 0258
Plesko, a, n., sam. u Vltavotýna.
220201
Plesko Svazek: 7 Strana: 1357
Plesko, a, m. =
plošatý. Olov. Šd.
220202
Pleskonohý Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskonohý, flachfüssig, der Patschfuss. D.
220203
Pleskonososť Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskonososť, i, f., die Stumpfnasigkeit. Lpř.
220204
Pleskonosý Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskonosý, stumpf-, flachnasig
. V.
220205
Pleskonožka Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskonožka, y, f
., der Patschfuss. D.
220206
Pleskonůsek Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskonůsek, ska, m. = pleskonosý. D
.
220207
Pleskot Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskot, u, m
., Geplätscher, n
. Prší jen p. Us. Dch.
220208
Pleskot Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskot, u, m., os. jm. Tk. V 254. —
P., a, m., os. jm. —
P. Frant., mlynář. Jg. H. 1. 612.
220209
Pleskot Svazek: 10 Strana: 0261
Pleskot, u, m.
P. vod. Zr. Leg. 50. —
P.
Ant. Dr., č. math a spis., nar. 1866. Vz Ott. XIX. 899.
220210
Pleskotání Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskotání, n. =
pleskání. Mlčení ne- škodí, p. haňbu plodí. Us Brt.
220211
Pleskotati, ve Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskotati, ve vodě, plätschern. Ve Slez. Tč.
220212
Pleskotina Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskotina, y, f. =
žvást. Us. Rgl.
220213
Pleskoty Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskoty, pl., f, sam. u Sobotky.
220214
Pleskou Svazek: 2 Strana: 0584
Pleskou, ě, m.,
pleskač, tlučhuba, Maul- drescher, m. U Ber. Dch.
220215
Plesktati Svazek: 7 Strana: 0258
Plesktati. Příbuzné jest pleskati. List. fil. 1884. 95. Darmo pleskceš (praví tělo duši, ana mu domlouvá). Výb. I 373.
220216
Pleskula Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskula, y, f., die Schwätzerin. Us. Šd.
220217
Pleskúr Svazek: 7 Strana: 0258
Pleskúr, u, m. =
pliskyř. Slov. D.Šk. I. 300. Cf. Plesgúr.
220218
Plesky Svazek: 7 Strana: 0258
Plesky, vz Plesk.
220219
Pleský Svazek: 7 Strana: 0258
Pleský =
ploský. P. kámen. Vz Žbluna. Mor. Tč.
220220
Plesky Svazek: 8 Strana: 0283
Plesky házet =
kačery dělat, mističky. Brt, D. II. 363
.
220221
Pleslar Svazek: 7 Strana: 1357
Pleslar, u, m , mince 16. atol. Wtr. Obr. 11. 452.
220222
Plesmeřisko Svazek: 7 Strana: 0258
Plesmeřisko, a, n. Nekonečné šedé mraky táhnou se jako p. po lesích. Sk ve Kv. 1884. 654.
220223
Plesň Svazek: 7 Strana: 0258
Plesň, vz Plíseň.
220224
Plesň Svazek: 7 Strana: 1357
Plesň, ě, f., mucor. Pršp. 65. 99.
220225
Plesna Svazek: 2 Strana: 0584
Plesna, y, f., stsl.,
chodidlo, plesk či ploska nohy, die Fusssohle, planta pedis ; koř.
plesk a příp.
-na (-n?). Mkl. B. 117. Dle Fk
. 121
. = pata, die Ferse. Vz Plesk.
220226
Plesna Svazek: 7 Strana: 0258
Plesna, y, f P. Nová a Stará, Neu-, Alt- Plessen, vsi u Vel. Polome ve Slez.
220227
Plesňa Svazek: 7 Strana: 0258
Plesňa, ě, f. =
plíseň, plesnivina. Slez
220228
Plesnák Svazek: 7 Strana: 0258
Plesnák, u, m., telephora, der Warzen- pi!z, houba. Vz Rstp. 1922.
220229
Plesňákovitý Svazek: 7 Strana: 0258
Plesňákovitý. P. rostliny, auricularei: plesňák. Vz Rstp. 1922.
220230
Plesně Svazek: 7 Strana: 0258
Plesně, frohlockend, jubelnd. Chaos oži- vených stínů, jež p. tančí po nebeském týnu. Čch. Bur.
220231
Plesněti Svazek: 7 Strana: 0258
Plesněti, ěl, ění =
plesnivěti. Rk.
220232
Plesneti Svazek: 8 Strana: 0283
Plesneti. Phľd. 1895. 560
.
220233
Plesní Svazek: 7 Strana: 0258
Plesní, teichbewohnend. Rst. 464. Vz Pleso.
220234
Plesniak Svazek: 7 Strana: 0258
Plesniak, u, m. =
druh bramborů. Slov. ZObz. XXIV. 237 , N. Hlsk. XXI. 201.
220235
Plesniakovitý Svazek: 9 Strana: 0225
Plesniakovitý. P. houby, thelephorei. Vz Sbor. slov. V. 79.
220236
Plesnice Svazek: 10 Strana: 0261
Plesnice, e, f. =
tanečnice. Msn. Od. 344.
220237
Plesnický Svazek: 7 Strana: 0258
Plesnický, Fischmeister-. Šm.
220238
Plesník Svazek: 2 Strana: 0584
Plesník, a, m
.,porybný, der Fischmeister. Na Mor. Vz Pleso, Gl. 233. Vz Plesivec.
220239
Plesník Svazek: 7 Strana: 0258
Plesník =
porybný Cf. Tov. 134. —
P. =
jablko. Mor. Brt. —
P. = vršík a les u Loužné a u Velenova na Planicku.
Na P-ku, pozemky na Písecku. BPr. —
P., os. jm. NB. Tč. 67.
220240
Plesník Svazek: 8 Strana: 0569
Plesník, a, m. =
starší nad rybáři, Fisch- meister. Tov. kn 6.
220241
Plesník Svazek: 9 Strana: 0225
Plesník, a, m. =
porybný. 1604. Mtc l897. 368.
220242
Plesník Svazek: 10 Strana: 0261
Plesník, u, m.
= louka stejně vysoko s polem položená. Volšany u Horažď. List. fil. 1902. 250. —
P., a, m.
— tanečník. Msn. Od. 344. Sr. Plesnice.
220243
Plesnina Svazek: 7 Strana: 0258
Plesnina, y, f. =
plesnivina, plíseň, Schim- mel, m. Us. Šd., Tč., Štulc. I. 181.
220244
Plesniváček Svazek: 10 Strana: 0648
Plesniváček, čku, m. Vz Tařice rostl.
220245
Plesnivák Svazek: 7 Strana: 0258
Plesnivák, a, m. =
kůň, Eisenschimmel, m. Šd., Brt.
220246
Plesnivcový Svazek: 2 Strana: 0584
Plesnivcový, od plesnivce, Mottenkraut-
, atd. Vz Plesnivec.
220247
Plesnivec Svazek: 2 Strana: 0584
Plesnivec, vce, m.,
šedivec, der Graubart. Starý p. (s příhanou). Plk. —
P.,
lakomec, skrblík, der Filz, Habsüchtiger. Na Ostrav. Tč. —
P.
, rostlina, filago arvensis. FB. 44.
P.,
protěž písečná, gnaphalium arenarium, das Mottenkraut; p.
arabský, lavendula stoe- chas, arabischer Stöchas;
myší ouško, my
o- sotis, Mäuseohr, n. Jg.
220248
Plesnivec Svazek: 7 Strana: 0258
Plesnivec, rostl. Cf. Čl. Kv. 195 , Slb. 436 , Rstp. 910., Mllr. 46., 51 -
P. =
plesni- vák. Čsk.
220249
Plesnivec Svazek: 7 Strana: 1357
Plesnivec, esculus, rostl. Pršp. 31. 56.
220250
Plesnivec Svazek: 9 Strana: 0225
Plesnivec, rostl. XV. stol. List. fil. 1898. 198.
220251
Plesnivěti Svazek: 2 Strana: 0584
Plesnivěti, 3. os. pl. -ějí, ěl, ění;
zples- nivěti; plesnívati, schimmeln, spuren, sparen. V. —
abs. Chléb plesniví. Us. —
čím kde: vlhkostí
v komoře
.
220252
Plesnivice Svazek: 7 Strana: 0258
Plesnivice, e, f. P. olysavá nehetní, ony- chomycosis tonsurans. Čs. lk. I. 243.
220253
Plesnivina Svazek: 2 Strana: 0584
Plesnivina, y, f
.,
plíseň, der Schimmel, Rahm
. D., Ros. P. v chlebě. Sych. Smrdí to p-nou. — Jg.
220254
Plesnivina Svazek: 7 Strana: 1357
Plesnivina vlasů, trichomycosis (nešto- vicovitá, pustulosa).
220255
Plesnivka Svazek: 2 Strana: 0584
Plesnivka, y, m. a f., v Krkonš. = kdo má šedivé vlasy, Graukopf, m. Kb.
220256
Plesnivosť Svazek: 2 Strana: 0584
Plesnivosť, i, f
., das Schimmlichsem, der Schimmel. Res.
220257
Plesnivý Svazek: 2 Strana: 0584
Plesnivý, plísní porostlý. Kom. J. 329. Schimmlicht, schimmelig, Schimmel-. P. chléb. V. —
P., plísni v barvě podobný, šedý, weiss- lich, grau. P. barva, kůň, Ros., Skl. V. 313., Pč. 1., stařec (šedivý). Us.
220258
Plesnivý Svazek: 7 Strana: 0258
Plesnivý. Mkl. Etym. 250. Kobyla z vrana p-vá. Jrsk.
220259
Plesnúch Svazek: 7 Strana: 1357
Plesnúch, a, m.=
plesnivec. Slov. Phl'd. X. 268.
220260
Plesnuľa Svazek: 9 Strana: 0225
Plesnuľa, druh brambor. V Trstené. Mus. slov.
II. 21.
220261
Plesnúť Svazek: 7 Strana: 0258
Plesnúť =
plesknouti. Prešiel ten čas, akoby bičom plesnul. Slov. Zátur.
220262
Plesný Svazek: 2 Strana: 0584
Plesný, frohlockend, jubelnd. Rk.
220263
Plesný Svazek: 7 Strana: 0258
Plesný. P. kruh, Nrd., vřava, šumy, ruch, Nereidy, zpěv, výkřik, Čch., ryk, Kká., tanec, Vrch., radování. Osv. —
P., os jm.
220264
Plesný Svazek: 9 Strana: 0225
Plesný hodovník. Pavl. Konp. I. 12.
220265
Pleso Svazek: 2 Strana: 0584
Pleso, a, n.,
hluboká voda, die Tiefe im Wasser
, der Tümpfel. Tu je p. Us. P., voda, která se před jezem staví a hlubinu působí. Us. —
P.,
jezero vyplňující horské rokle (mořské oko). S. N. — Rybí p. (rybník). Plk. Mutno p., později: Blatno pleso, Neu- siedersee v Uhřích Šf.
P., jezero stepní, der Binnensee. Š. a Ž. —
P.
, vír, der Wasser- wirbel. Na Slov. Bern.
220266
Pleso Svazek: 7 Strana: 0258
Pleso. Mkl. Etym. 250., List. fil. XIII. 163. —
P. =
vodní tišina v zátoce; jezero. Pleso staré jm. jezera blatenského; na Mor., na Slov. a ve Slez. posud p. = jezero Šf. Strž. I. 552 (280.). Neusiedersee oprav v: Neusiedler. — Rst. 464.
220267
Pleso Svazek: 10 Strana: 0648
Pleso, a, n. =
rybník. Vyhl
. Slz. 47.
220268
Plesorodný Svazek: 2 Strana: 0584
Plesorodný, Freude gebärend, erfreuend. Dch.
220269
Plesot Svazek: 2 Strana: 0584
Plesot, u, m., das Gejauchze, der Jubel. (V Plzeňsku). Také jinde, i na Mor. (Sš.).
220270
Plesot Svazek: 7 Strana: 0258
Plesot. Sš. Sk. 20.
220271
Plesotný Svazek: 2 Strana: 0585
Plesotný, plesající, frohlockend, jubend. P. kněžstvo (gestiens clerus). Sš. Hc. 126.
220272
Plesotný Svazek: 7 Strana: 0258
Plesotný. Jubend oprav v: jubelnd.
220273
Plesovna Svazek: 2 Strana: 0585
Plesovna, y, f.
, der Tanzsal. Leška.
220274
Plesovna Svazek: 7 Strana: 0258
Plesovna. Koll. IV. 237.
220275
Plesovník Svazek: 2 Strana: 0585
Plesovník, a, m.
, der Ballgast. Rk.
220276
Plesovný Svazek: 2 Strana: 0585
Plesovný, Ball-.
220277
Plesovod Svazek: 2 Strana: 0585
Plesovod, u, m.,
chorovod, Hý., der Reigen- tanz. Ve slavnosť stánků . . . (u židů) p
. po- svátný při pochodněch se odbýval. Sš. J. 120
220278
Plesovodec Svazek: 2 Strana: 0585
Plesovodec, dce,
plesovůdce, e, m., der Vortänzer. Koll., Johan.
220279
Plesovodka Svazek: 10 Strana: 0261
Plesovodka, y, f., Vortänzerin. Msn. II. 291.
220280
Plesový Svazek: 7 Strana: 0258
Plesový, Ball-. P. oblek, oděv, výBor. Us. Dch., Pdl.
220281
Plesový. P Svazek: 10 Strana: 0261
Plesový. P. písně, skladby, tance. Vz Brt. P. n. CXXÍ.
220282
Plesozpěv Svazek: 10 Strana: 0261
Plesozpěv, u, m.
P. Pindarův. Krok. I. a. 29.
220283
Plessií Svazek: 7 Strana: 0258
Plessií, u, m.
= součástka železného me- teoru. Stč. Zem. 255., Osv. 1875. 9.
220284
Plessimetr Svazek: 2 Strana: 0584
Plessimetr, tru, m., stroj ze slonové kosti k auskultaci. Vz S. N. P. Hallův, Pior- ryův. Cn. Vz Perkusse.
220285
Plessimetr Svazek: 7 Strana: 0258
Plessimetr, vz za:
Pleso. Cf. Klepátko (dod)
220286
Plessimetr Svazek: 10 Strana: 0261
Plessimetr, u, m., z řec. =
nástroj ku proklepávání vnitřních útrob. Vz Ott. XIX. 900.
220287
Plesť Svazek: 2 Strana: 0585
Plesť, i, f., plsní sádlo, inneres Fett, Kern- fett.
220288
Plestev Svazek: 7 Strana: 0258
Plestev. Cf Mkl. Etym 250.
220289
Plésti Svazek: 7 Strana: 0258
Plésti. V MV. nepravá glossa. Pa. —
abs Vidíme, an plete (žvaní a p.). Výb. II. 262. A vidúce, an plete (se vymlouvá). Let. 483. —
co. Plete žemličku (chodí špi- čkami nohou do sebe). Polič. Kká. —
co z čeho. Plete mu řetěz z písku. Exc. —
se kde. Došlo jest mne, že se rozličně
v městech pražských plete (pletichy dělají). Arch. VII. 58. a j. P. se někomu mezi no- hama. Lpř. Sl. 1. 187. Darmo bychom se na tom bvětě pletli (kdyby nebylo žen a dětí). Němc. —
o čem. Nyní pleť o pun- čošo U Chocerad. Vk. —
co, se kam. Nepleť se
do ničeho. Dch. Pořád se mi to do hlavy plete a přece bych rád na to zapomněl. Dch. Aby se jim v jich úřad nepletli. Hus I. 180. —
se komu. Plete se mu rozum. Sá. —
jak. Ten to všelijak plete. Us. Dch —
čím. Sotva nohami pleteš. Hr. ruk. 387.
220290
Plésti Svazek: 7 Strana: 1357
Plésti v dialekt. Vz List. fil. 1892. 107.
220291
Plésti Svazek: 8 Strana: 0283
Plésti. O pův. slova cf. Gb
. II. ml. I. 83.
220292
Plésti Svazek: 9 Strana: 0225
Plésti.
0 tvarech v
z Gb. H. ml. III. 2. 136.
220293
Pleství Svazek: 7 Strana: 0258
Pleství, vz Plestev.
220294
Plesy Svazek: 2 Strana: 0585
Plesy, dle Dolany, Plesse, ves u č. Lípy. PL.
220295
Plesy Svazek: 7 Strana: 0258
Plesy také sam. u Litomyšle.
220296
Pleš Svazek: 2 Strana: 0585
Pleš, e, f. a m.,
pléška,
plíška, y, f. —
P., vz Plech = pleš. —
P., lisyna na hlavě, die Glatze. P. po (od) narození, okrouhlá, přečasná, p. starých. Lk. Pleš jako holé, všeť jest jedno. Vz Stejnost'. Č. —
Zvl. oholoné místo na hlavě kněží, die Platte, Tonsur. Na způsob pleše mnišského. Ler. Do Říma pro p. = pro posvěcení kněžské. Zlob. P. mniská (mnišský. D.).
220297
Pleš Svazek: 7 Strana: 0258
Pleš, vz List. fil. XIII. 168. P. získaná, alopecia acquisita, lupenkovitá, a. furturacea, příjičná, a. syphilitica (Calvities). Nz. lk Pře- časná oprav v: předčasná, a. praematura. Cf. Slov. zdrav. —
P. = vrch u Svrčevsi na Klat. BPr.
220298
Pleš Svazek: 8 Strana: 0283
Pleš, e,
plešina, y, f. P. v poli = nezarostlé prázdné místo v obilí, v jeteli atd
. Čes
. 1.V
. 36.
220299
Pleš Svazek: 8 Strana: 0283
Pleš kněžská v starších dobách. Vz Wtr. Krj. I.191., 549.
220300
Plešák Svazek: 2 Strana: 0585
Plešák, a, m.,
kdo má pleš, der Kahlkopf. —
P., u, m.,
plíšek, Blechchen, n. Má ple- šáky (peníze), er hat
Blech. D.
220301
Plešatec Svazek: 9 Strana: 0225
Plešatec, tce, m. =
plešatý. Tům. Ml. 331.
220302
Plešatec Svazek: 10 Strana: 0261
Plešatec, tce, m. Kká. Sion I. 151, Nár. list 1885. č. 101.
220303
Plešatěti Svazek: 7 Strana: 0259
Plešatěti, ěl, ění =
plešivěti.
220304
Plešatka Svazek: 7 Strana: 0259
Plešatka, y, f., die Kalotte. Šm.
220305
Plešatosť Svazek: 2 Strana: 0585
Plešatosť, i, f., die Kahlheit. Rk.
220306
Plešatosť Svazek: 7 Strana: 0259
Plešatosť příjičná, vz Pleš.
220307
Plešatosť Svazek: 10 Strana: 0261
Plešatosť, i, f.
P. starců, calvities senilis, ohraničená, omezená, alopecia, calvities cir- cumscripta, samostatná, samovolná, alopecia idiopathica. Ktt.
220308
Plešaťoušek Svazek: 7 Strana: 0259
Plešaťoušek, ška, m =
plešatý. Kos.
220309
Plešatý Svazek: 2 Strana: 0585
Plešatý, kahl. D
220310
Pleščiti Svazek: 2 Strana: 0585
Pleščiti = pleštiti, udeřiti. Pleščil sebú. Mor. Brt.
220311
Pléščka Svazek: 8 Strana: 0283
Pléščka, y, f. =
polovice rozštípené haluze, deštice. Han. Brt. D. II. 363.
220312
Pleše Svazek: 2 Strana: 0585
Pleše, cistě, rein, sauber, nett. Žena se p. nese. V. — Br. —
P., Plosche, ves u Kurd. Řečice. PL.
220313
Pleše Svazek: 7 Strana: 0259
Pleše, vrch u Tejřovic. Jsfk. Cf. Sdl. Hr. IV. 373. —
P. ho neznám (dobře). U N. Brodu. Holk.
220314
Pleše Svazek: 8 Strana: 0283
Pleše. Dvě lůže p. ustlati dej. Kat. z Žer
. I. 94
.
220315
Pléšek Svazek: 2 Strana: 0585
Pléšek, zastr., nyní plíšek. Aqu.
220316
Pléšek Svazek: 7 Strana: 0259
Pléšek, šku, m.
= pampeliška, der Löwen- zahn. U Vsetína. Vck. Cf. Pléška.
— P.
= plíšek. Slov. Bern.
220317
Plešice Svazek: 2 Strana: 0585
Plešice, Bleschitz, ves u Hrotovic v Krum- lovsku. PL.
220318
Plešina Svazek: 2 Strana: 0585
Plešina, na Slov. =
pleš. D. —
P., Ple- schin, ves u Klatov. PL.
220319
Plešina Svazek: 7 Strana: 0259
Plešina =
pleš. Vz List. fil. XIII. 169. P. druzovitá, oblezlá, okrouhlá, příznaková, starců. Čs. lk. VI. 259., Odb. path. III. 107., 111. Udrem baču na p-ně, nech nechodí ku Marině; Máš včil tvár a krásu jinú, na vrchu hlavy p-nu. Koll. Zp. 1. 332., II. 195. —
P. vodní = okřehek, žabí tráva, lemna, die Wasserlinse. Slb. 231
220320
Plešina Svazek: 8 Strana: 0283
Plešina, vz Pleš (3. dod.). —
P. vodní, rostl., vz Žabí tráva (3. dod
.).
220321
Plešina Svazek: 9 Strana: 0225
Plešina, y, f. =
pleš. Hľadá vlasy na p ne. Slov. Zát. Př. 151a.
220322
Plešiště Svazek: 2 Strana: 0585
Plešiště, ě, n., ves u Sedlčan. PL.
220323
Plešivá Svazek: 8 Strana: 0283
Plešivá (Širá), é, f
., vrch ve Spišsku. Phľd. 1894. 359.
220324
Plešivec Svazek: 2 Strana: 0585
Plešivec, vce, m., hora v Berounsku. Tk. I. 78. —
P.
, plecháč, der Kahlkopf. Slov.
220325
Plešivec Svazek: 7 Strana: 0259
Plešivec, vz List. fil. XIII. 169. P. také hora u Jinec, u Horažďovic. Kv. 1884. 441., 540., 554., 556. —
P., antennaria, rostl Vz Rstp. 912 —
P. hájovna u Berouna.
220326
Plešivec Svazek: 8 Strana: 0283
Plešivec, děd. v Gemer. Phľd. 1895. 351.
220327
Plešivec Svazek: 9 Strana: 0457
Plešivec, vce, m. =
kdo m
á ples. Tbz. IV.
1. 280.
220328
Plešivec Svazek: 10 Strana: 0261
Plešivec, vce, m, gnaphalium dioicum, rostl. Vz Ott XIX. 901.
220329
Plešivec Svazek: 10 Strana: 0648
Plešivec, vce, m.
P-ci =
dohlížitelé k ry- bářům. 1604. Arch. XXII. 490.
220330
Plešivěti Svazek: 7 Strana: 0259
Plešivěti, ěl, ění, kahl werden. Sprostá hlava neplešivie. Rr MBš.
220331
Plešivěti Svazek: 9 Strana: 0225
Plešivěti, ěl, ění. Dobrý člověk šedivie a šelma plešivie. Slov. Zát. Př. 67a.
220332
Plešivica Svazek: 8 Strana: 0283
Plešivica, e, f., vrch v Tekově. Phľd
. XII. 336.
220333
Plešivina Svazek: 2 Strana: 0585
Plešivina, y, f.,
pleš, die Kahlheit. Jg.
220334
Plešivina Svazek: 10 Strana: 0648
Plešivina, y, f. Ty p-no (nadávka)!
Slám. Min. 168.
220335
Plešivka Svazek: 7 Strana: 0259
Plešivka, y, f. P. vlnitá, atrichum undu- latum, druh mechu Let. Mt. S. VIII. 1. 15.
220336
Plešivosť Svazek: 2 Strana: 0585
Plešivosť, i, f.,
plechatosi, Kahlheit, f
. D.
220337
Plešivský Svazek: 8 Strana: 0283
Plešivský. P. hora v Gemer. Phľd
. 1895. 351.
220338
Plešivý Svazek: 2 Strana: 0585
Plešivý, na Slov.
plechatý, kahl, glatzig. Hank.
220339
Plešivý Svazek: 7 Strana: 0259
Plešivý. Vz List. fil. XIII. 169. Kdo je málo střízlivý, bývá včasně šedivý aneb aspoň p Laš. Tč
220340
Plešivý Svazek: 10 Strana: 0648
Plešivý! Plešivjému chytro hlavu smyješ. Mus. slov. IV. 101.
— P. kopec =
holý. Phľd. XXII. 588.
220341
Pleška Svazek: 7 Strana: 0259
Pleška, y, f, glabella, čásť čela mezi oběma hrboly a obočními oblouky krajiny čelní. Sff. Enc. paed. I. 269
220342
Pléška Svazek: 7 Strana: 0259
Pléška =
penízek. Za pléšku nestáti. Hus II. 120. —
P. = malý plechový hrnek U N. Bydž. Kšf. U Chroustova u Miletína. Tbnk
. —P. = rostlina, rostrum porcinum. Byl. 15. stol., List. fil XIII 164. P , caput mo nachi, calendula agrestis, die Pimpulwurz. Byl. Cf. Čl Kv. 181., Slb 472., Rstp. 955, Mllr. 60. Kdyby pak nechaje vína
i oprával pléšky. Št Kn. š. 172.
220343
Pleška Svazek: 10 Strana: 0261
Pleška, y, f., villemetia, rostl. Ott XIX. 901.
220344
Pléška, plíška Svazek: 2 Strana: 0585
Pléška, plíška, y, f.,
malá pleš, Glätz- chen, n. —
P., malý plech. —
P.
, penízek, eine kleine Münze, Blechchen, n. Já se za pléšku nebojím (nic). C
tib. Ani za pléšku nestojí. Hus. Ty za pléšku nestojíš. Žk. 293. —
P., rostlina,
smetanka, pampeliška, mlíč, leontodon taraxacum, die Mönchsplatte, Lö- wenzahn, m. Tkad., Ja., Kom. J. 134. Poslán do vinice, netbaje toho (což by víno potre- bovalo), opravoval pléšky nepotřebné. St. 97. —
P., apothecium,
plod lišejníku. Kk. 84. Cf. FB. 40.
220345
Pléškový Svazek: 2 Strana: 0585
Pléškový, Glatze-, Platten-, Blech-, Münz-, Löwenzahn-. Vz Pléška.
220346
Plešnice Svazek: 2 Strana: 0585
Plešnice, Pleschnitz, ves v Plzeňsku. PL.
220347
Plešník Svazek: 8 Strana: 0569
Plešník =
plesník. Půh. olom. 1412. Fol. 238/2.
220348
Plešný Svazek: 2 Strana: 0585
Plešný = plechý.
220349
Plešovec Svazek: 2 Strana: 0585
Plešovec, vce,m.,Pleschowetz, ves u Chro- píně na Mor. V Plešovci nemají kostela a proto říkají každému, kdo špatně rozsvě- cuje anebo kdo světlo nechtě zhasí: Tys kostelník z Plešovce. Mor. Mřk
.
220350
Plešovice Svazek: 2 Strana: 0585
Plešovice, Pleschowitz, ves u Krumlova. PL.
220351
Pleštěnky Svazek: 7 Strana: 0259
Pleštěnky, pl , f. aphroditae, Würmer. Rk.
220352
Pleštěti Svazek: 2 Strana: 0585
Pleštěti, 3. os. pl. -ějí, ěl, ění =
pleskati, klatschen, plätschern. Vz toto.
220353
Pleštiak Svazek: 7 Strana: 0259
Pleštiak, a, m, der Gaffer. Slov. Ssk.
220354
Pleštilna Svazek: 7 Strana: 0259
Pleštilna, y, f. P. na drát, Drahtplätt- mühle. Hř.
220355
Pleština Svazek: 7 Strana: 0259
Pleština, y, f. = Dobruška v Králové- hrad Bdt.
220356
Pleštiti Svazek: 2 Strana: 0585
Pleštiti, vz Pleskati.
220357
Pleštivý Svazek: 2 Strana: 0585
Pleštivý, plíhavý, kothig, schmutzig, Pantsch-. P. čas (když jest plihota, když jsou pršky), das Pantschwetter. Hý. V zimě pro čas p. a blativý těžko utíkati. Sš. Mt. 317,
220358
Plešťooký Svazek: 2 Strana: 0585
Plešťooký,
okatý, glotzäugig.
220359
Pleť Svazek: 2 Strana: 0586
Pleť (zastr.
plť), i, f.,
něco pleteného, pletka, etwas Gefl
ochtenes, die Flechte. L., S. N. —
P.,
celá kůže lidského těla, Haut, f. Sal. 199.,
Ras., Ja., Jel. P. utvořeno příponou -t?, tudíž
stsl. pl?t?; sr. lett.
pluta, lit.
paltis, lat.
pel-
lis, goth.
fill, stněm.
fel. St. skl. B. 166.,
168., aL. 143. —
P.,
barva těla lidského zvl.
tváři. Die Leib-, Gesichtsfarbe, das Fleisch.
P. = maso, tělo, pak skára n. i celá kůže
lidská. Že však kůže u rozličných plemen
lidských rozmanitě jest zbarvena, též barva
těla lidského pletí se nazývá, jmenovitě barva
tváří. Brt. P. krásná, D., bílá
. —
P., pohlaví,
Geschlecht, n. P
. mužská, ženská. P. krásná,
spanilá, pěkná, slabá, ženská = ženy. S. N.
Podobně u Rusů. Dle Ht. Brs. 283. lépe:
p. bílá n. ženské pohlaví. Vz tam více. —
P., zastr.,
tělesenství. Jir. V jazyku našem p. odpovídá slovu řeckému
oá(>Š a latinskému
caro. Sš
. J. 21. Ev. V písmě sv. nového zá- kona, tudy
v theologii nejednoho ponětí jest. Značiť: 1. čásť přírody lidské a sice:
maso, díl to těla v protivě krve, das Fleisch, caro. Blažen jsi Simono synu Jonův, anať p. a krev nezvěstovala toho tobě, nébrž otec můj v ne- besích. Sš. Mt. 22G
. Ve velesvátosti Ježíš Kristus pod podobami chleba a vína s p-tí a, krví, s tělem a duší, s božstvím a člově- čenstvím přítomen jest. Sš. J. předml. Kdo nejí p-ti mé a nepije krve mé, nebude v sobě míti života. Sš. J. 114. Rozuměli, že p. svou a krev míní, když o stravě a nápoji mluví. Nad řečí mou o jedění p-ti a o pití krve mojí se horšíte? Sš. J. 116. Duch p-ti a kostí nemá. Sš. L. 220. Nebo údové jsme těla jeho, z p-ti a z kostí jeho. Sš. II. 135. — 2. Celou tělesnou jestotu člověka či
tělo, der Leib, Körper, corpus, ew,««. Duch sice ochoten jest, ale p. slaba. Sš. Mt. 348., I. 80. Nikdo zajisté nikdy pleti své nená- viděl, nýbrž krmí a pěstuje ji. Sš. II. 135. Jenž mají tvárnost! moudrosti pověrou a po- korou a. nešetřením těla, nevšak úctou ně- jakou k nasycení p-ti. Sš. II. 218. Za tu duši prosí Boha, jejíž pleť tam
ulehla. Sš. Bs. 43. Mluví o p-ti své co pravdivém chlebě nebeském. Kterak může tento nám p. svou dáti jísti ? Sš. J. 111. Svátosť pleti (Sš. L. 93.) =
velesvátosť oltářní, das allerheiligste Altarsakrament. Hý. — 3. Celou bytnost člověka, tělesnou i duchovnou, či celou při- rozenosť lidskou, člověctví, člověčenství,
člo- věka celého, die menschliche Natur, das men- schliche Wesen, der Mensch. A slovo p-tí se stalo, a přebývalo mezi námi. Sš. J. 21. Jakož jsi mu dal moc nade všelikou pletí, aby všechněm, které jsi dal jemu, dal život věčný. Sš. J. 259. Uzříť zajisté všeliká p. spasení boží. Sš. L. 48., 51. Co z pleti se zrodí, pletí se stává. Sš. J. 50. Vyliji ducha svého na veškeru p. a prorokovati budou synové vaši. Sš. J. 132. — 4. Nižší částku bytnosti lidské, za kterou člověk věcí smy- slných čenichá, tudíž
baživosť, žádostivost či prírodnou ke zlu sklonnosť a pochylnosť, die Sinnlichkeit, Begierlichkeit, concupiscentia (opp. vyšší stránka člověka: rozum, mysl a svědomí). Nebo pleť žádá proti duchu a duch proti p-ti. Sš. II. 61. P. pak těch, jenž pokrmu nemají, ochabuje pro nedostatek jídla a tělo jejich hyne. Sš. Oa., J. předml. Vím zajisté, že nepřebývá ve mně, to jest v p-ti mojí, dobro; nebo chtíti příleží mně, činění však dobra nenalezám. Sš. I. 80. I my všickni druhdy obcovali v žádostech p-ti své, činíce vůli p-ti a myšlének. Sš. II. 93. —
Poznam. Ku ponětí slova p. na 2. a 3. místě polo- ženém pojí se
obyčejně vedlejší význam sla- boty a mdloby. Sš. I. 20.
220360
Pleť Svazek: 7 Strana: 0259
Pleť. Mkl. Etym. 253 , Stč. Zem. 840, List. fil. XIII. 168.
P. =
pohlaví. Nechce děvče muža měť, přece hledá mužskú pleť. Slez. Tč.
220361
Pleť Svazek: 8 Strana: 0283
Pleť. O tvarech cf. Gb. H. ml. I. 298. a Gb. Km. -i. 39.
220362
Pleť Svazek: 9 Strana: 0225
Pleť, i, f., classis (loďstvo). Zastr. Gb. H. ml. III. 1. 389
220363
Pleť Svazek: 10 Strana: 0261
Pleť, i, f. =
barva Mže. Vz Ott. XIX. 901.
220364
Pleta Svazek: 8 Strana: 0283
Pleta. Múdrosť by chtěla tento svět v pletu a v led na slunci obrátiti. XV. stol
. Vlč. Lit. 264.
220365
Plétací Svazek: 2 Strana: 0586
Plétací příze, Strickgarn
, n., Dch., stroj, Strickmaschine.
220366
Pletací Svazek: 9 Strana: 0225
Pletací práce. Vz KP. VIL 187.
220367
Pletací Svazek: 10 Strana: 0261
Pletací přístroj chytavý a lemový,
stla- čovací, lisovací či vrubovací, nahazovací, ujímací, na zboží prolamované či petinetní. Vz Ott. XIX. 901., 907.
220368
Pletač Svazek: 2 Strana: 0586
Pletač, e, m
., der Flechter. —
Pletačka, y, f., die Flechterin, Č.
220370
Pletadlo Svazek: 2 Strana: 0586
Pletadlo, a, m. Strickmaschine, f. Dch.
220371
Pletadlo Svazek: 8 Strana: 0283
Pletadlo, a, n. KP. VIII
. 408
.
220372
Pleták Svazek: 2 Strana: 0586
Pleták, a, m., der Korbflechter. Us. Č.
220373
Pleták Svazek: 7 Strana: 0259
Pleták, ,u, m. =
ruční košík z vrbového proutí. U Úboče. Rgl.
220374
Pleták Svazek: 9 Strana: 0225
Pleták. 1494. Arch. XVII. 383.
220375
1. Pletánek Svazek: 2 Strana: 0586
1.
Pletánek, nku, m., geflochtener Zopf, vrkoč. Dch. Us. u Klat.
220376
2. Pletánek Svazek: 2 Strana: 0586
2.
Pletánek, nku, m., pletený koláč, ein geflochtener Kuchen.
220377
Pletárna Svazek: 7 Strana: 1357
Pletárna, y, f =
místo, kde se něco plete. P. košů. Rgl.
220378
Pletárna Svazek: 8 Strana: 0283
Pletárna, y, f
. P
. punčoch
. Nár. list. 1894. č. 252
., 330.
220379
Pletárstvo Svazek: 9 Strana: 0225
Pletárstvo, a, n. Sbor. slov. I. 1. 34.
220380
Pletař Svazek: 7 Strana: 0259
Pletař, e, m.
= pletač.
220381
Pletařka Svazek: 7 Strana: 0259
Pletařka, y, f
= pletačka.
220382
Pletařský Svazek: 9 Strana: 0225
Pletařsk
ý. P. práce (pletení sítí atd. ). Vz KP. VIL 184.
220383
Pletařský. P Svazek: 10 Strana: 0261
Pletařský. P. výrobky, Fabrikate der
Flechterei. Hol. Met. II. 347.
220384
Pletařství Svazek: 8 Strana: 0569
Pletařství, n. KP. VIL 131.
220385
Pletařství Svazek: 10 Strana: 0261
Pletařství, n. P. příze. Ott. XX. 722b.
220386
Pletavá Svazek: 7 Strana: 0259
Pletavá, é, f, dětská hra. Vz Sš. P. 732.
220387
Pleťba Svazek: 2 Strana: 0586
Pleťba, y, f.,
vtělení, die Menschwerdung. Událosť p-by syna božího ještě přičiňuje. Sš. J. 21.
220388
Pletba Svazek: 7 Strana: 0259
Pletba, y, f. =
pletení. Vm
220389
Pletce Svazek: 2 Strana: 0586
Pletce = plece
. BO.
220390
Pleteň Svazek: 2 Strana: 0586
Pleteň, tně, f. P. cibule, Geflecht, Gebindel, n., Bund, m., Flechte, f. Us.
220391
Pleteň Svazek: 7 Strana: 0259
Pleteň z vlasů, der Zopf. Dch P
. břišná, Bauchgeflecht, hrudní, brust-, ledvinná, ple- xus renalis, střevní, DaRmplexus. P. cévnatá, plexus chorioideus, břišní, p. coeliacus, dě- lohopoševní, uterovaginalis, děložní, uteri- nus, hltanová, pharyngeus, houbovitá, caver- nosus, jícnová, oesophageus, křížokostrčná, sacrococcigeus, krkavičná, caroticus, hrdelní miznicová, lymphaticus juguluris, hrtánová, laryngeus, chamová, spermaticus, jaterní, hepaticus, křídlovitá, pterygoideus, křížová, sacralis, kyčelní, iliacus, ledvinová, renalis, mezipoblániční, interepithelialis, mezisvalová, intermuscularis, očnicová, orbitalis, okružní, mesentericus, plícní, pulmonalis, podbřiš- ková, hypogastricus, podpažní, axillaris, podpoblánicová, sunepithelialis, podspodi- nová, subbasalis, prsní, mammarius, prů- dušková, bronchialis, ramenní, brachialis, soucitná, sympathicus, spodinová, basalis, srdeční, cardiacus, stehenní, ischiadicus, stydká, pudendus, šíjová, cervicalis, štítová, thyreoideus, tříselní, inguinalis, zubní, den- talis, žaludeční, gastricus. Ktt. exc. P. slu- neční nervového systemu. Cf. Slov. zdrav., Pletež (dod). —
P., eine Verzierung. Nz.
220392
Pleteň Svazek: 10 Strana: 0261
Pleteň, plexus, v lékařství.
P. cevní a nervová. Vz Ott. XIX. 918.
P. čivová
mezi nachovinou střevní,
p. myentericus, střední
p. mízní křížová,
p. sacralis medius, vnitřní
p. mízová (mízní) kyčelní,
p. iliacus internus, pastelínová,
p. haemorrhoidalis,
révovitá, p. pampiniformis, p. srdečnico
- břišní,
p. aortícus abdominalis, p. srdečnico
- hrudní,
p. aorticus thoracicus, uzlovitá, p. nodosus
, bederní p. žilní, p. venosus lumbalis,
p. žilní, p. venosus. Ktt.
220393
Pletenáčik Svazek: 7 Strana: 0259
Pletenáčik
, u, m. =
pletenka ze sýra. Slov. Malé p-ky pre deti sú z pareného sýra tak, že to vyzerá ako spletená šňůra. Zátur.
220394
Pletenák Svazek: 8 Strana: 0283
Pletenák, u, m. =
pletená houska ku př. vianočka. Phľd. XII. 402
. Pletenec = děravý koláč
. Phľd. 1894.203.
220395
Pletenec Svazek: 2 Strana: 0586
Pletenec, nce,
pletének, nku, m.,
ple-
tený koláč, věnec, pečivo, na Mor.
trdelník, (Bž.),
šestinedělkám do kouta posýlané, calta, kolenč, Kranzsemmel, Flechte, f., geflochte- ner Kuchen, Stritzel, m. —
P.,
koš. Plk
. —
P. bavlněný, Baumwollzopf, m
. Dch
. —
P. fíků, Feigenbündel, n. Mřk.
220396
Pletenec Svazek: 7 Strana: 0259
Pletenec =
svazek. P-nce z nejvzácněj- ších květin vinuly se po stěnách. Němc. V. 270. —
P. —
pleteň, svazek, věník cibule atd. Šp. —
P. vlasů =
cop Us. na Sázavě.
220397
Pletenec Svazek: 7 Strana: 1357
Pletenec v horn., Flachseilstrang. Hrbk.
220398
Pletení Svazek: 10 Strana: 0261
Pletení ruční. Vz Ott. XIX. 901.
220399
Pletení, n Svazek: 2 Strana: 0586
Pletení, n
. Das Flechten, Gestrick. P. slove v průmyslu zvláštní způsob spojování látek ohebných, jejichž podoba je prutovitá neb niťovitá. Vz S. N. Při p. punčoch ujímati, přidávati, přehazovati, nabírati. Š. a Ž. Niti k p-ní, Strickzwirn
, m. Dch. Z proutí plete- ním koše se dělají. Kom. J. 114. P. vlasů. Us. P. do kola. Háj. —
P.,
matení, Gewirre, n
. D.
220400
Pletenice Svazek: 2 Strana: 0586
Pletenice, e, f.,
pletenička, něco plete- ného : koláč, vz Pletenec ; p. vánoční, vánočka. Sych. —
P., tkanice, prým, Borte, f. Aqu. —
P., zmatenina, Wirrwarr, m. Zlob. — Jg
.
220401
Pleteníčko Svazek: 2 Strana: 0586
Pleteníčko, a, n., das Geflechte. Č.
220402
Pletenina Svazek: 2 Strana: 0586
Pletenina, y, f., Flechtwerk
, Geflecht, n.
220403
Pletenina drátěná Svazek: 10 Strana: 0261
Pletenina drátěná do loží. N. 1. 1905. 131. 23.
220404
Pletenka Svazek: 2 Strana: 0586
Pletenka, y, ť. P. štíhlá, frondicularia angustata, prvok. Frč. 11. —
P.,
pletinka, pletýnka, die Zeilsemmel.
220405
Pletenka Svazek: 7 Strana: 0259
Pletenka, das Racket. Míč chytá i zpátky se odráží p-kou. Kom. —
P. =
punčocha. Keď p-ky vztiahla na nohy. Orl. VIII. 126.
— P-ky, pl., f.
= pole na Vsacku. Vck.
220406
Pletenka Svazek: 7 Strana: 1357
Pletenka, y, f., cathedra. Pršp. 73.
220407
Pletenka Svazek: 9 Strana: 0225
Pletenk
a, y, f. =
křižavka, karásek, kru- šinka (pečivo). Hoř. 183.
220408
Pleteňovitý Svazek: 7 Strana: 0259
Pleteňovitý, geflechtartig. Vz Pleteň.
220409
Pletený Svazek: 2 Strana: 0586
Pletený, pleten, a, o, geflochten
. P
. vlasy' D., koláč (preclík), V
., proutí, Flechtwerk, n
. Dch. P. pásek, pruh, punčocha, slinták, živůtek, čepeček, čepec, rukávník, dětská, botička, vložka, pokrývka, záslona, krajka Š. a Ž. —
z čeho : mošna z sítí, koš z proutí cedidlo z proutí p. V
., Kom. —
k čemu: koše p. k hradbám. V.
220410
Pletený kde Svazek: 9 Strana: 0225
Pletený kde. Kluku na vrbě p-ná (na- dávka)! U Hořic. Hoř. 84.
220411
Pletený. P Svazek: 10 Strana: 0261
Pletený. P. zboží: kulírované čili zata- hované a řetízkové. Ott. XIX. 903.
220412
Pletež Svazek: 2 Strana: 0586
Pletež, e, f. a m..,
pletení, pletenice, matení, matenice, zmatenina, das Gewirre, der Wirr- warr, die Wirrnis
. Takový kořen, kdyby podrostl, p. by působil. Sš. Ž. 118. P. ner- vová, das Nervensystem. Ďábel p-že nervové se zmocnil. Sš. Mt. 120. Bludom a pletežom překaziti. Trakt. 15. stol.
220413
Pletež Svazek: 7 Strana: 0259
Pletež, das Geflechte, der Plexus. Vz
Pleteň. P. břišní, Sonnen-, nervová, Nerven-, Nz., kostrční, plexus coccygeus, krční, p. cervicalis, křížová, p. sacralis, kyčelní, p. ischiadicus, bederní, p lumbialis, paždní či ramenní, p. brachialis, stydná, p. pudentalis. Šv. 47., 48.
220414
Plethr-on, a Svazek: 7 Strana: 0259
Plethr-on, a, n.,
řec.
= 1/6 stadia. Lpř.
220415
Plethysmograf, U Svazek: 9 Strana: 0225
Plethysmograf,
U, m. =
nástroj ? měření tlukotu srdce a objemu jednotlivého údu. Vz Krč. Assoc. 86.
220416
Pletí Svazek: 2 Strana: 0587
Pletí, n., das Jäten, die Kraute. V. Když osení křovatí, aby od koukole udušeno ne- bylo obilí, pletí (vyplení neužitečné trávy) potřebí jest. Kom. J. 394.
220417
Pléti Svazek: 7 Strana: 0259
Pléti, plej. Cf. Gb. Ml. 155., List fil. 1883. 121., 451., Mkl. Etym. 235.
220418
Pléti Svazek: 7 Strana: 1357
Pléti v dialekt. Vz List. fil 1892. 111.
220419
Pléti Svazek: 9 Strana: 0225
Pléti, plevu atd. Vz Gb. H. ml. III
2. 152.
220420
Pléti, plíti Svazek: 2 Strana: 0586
Pléti, plíti, pleji, plij, pleje (íc), el, en, et, ení, etí,
plévati (vz Bž. 12., 187.), jäten, trávu neužitečnou vytrhávati ku př. z obilí. V. —
co. Kak jest pilen oráč role: tu ji klidí, tu ji pleve (pleje). Št. 56. Celý den sem plela a ani půl nosačky sem nenaple- vala. Na Ostrav. Tč. Když jsem plela len, nevěděla jsem, proč . . . Nár. pís. Hý. —
co kde, odkuď: trávu v obilí, z obilí. Pšenici z koukole p. Er. P. 494. Pleje děva konopě u panského sada. Rkk. 66. — Brt. S. §. 194.
220421
Pletič Svazek: 2 Strana: 0587
Pletič, e, m. ? Z kůže mízy jilmové jest lýčí na pletič. Um. les.
220422
Pletidědina Svazek: 8 Strana: 0283
Pletidědina, y, m. =
matinoha. Čejč. Hle- dík.
220423
Pletie Svazek: 2 Strana: 0587
Pletie, e, f.,
ruda měděnými krůpějemi pokrytá. Rohn., Am.
220424
Pletie, e, f Svazek: 7 Strana: 0260
Pletie, e
, f
., os. jm. 14. stol. Mus. 1880. 467.
220425
Pletich Svazek: 2 Strana: 0587
Pletich (zastr.), u, m.,
řepík, herba la- phali, pampella, lapatium. Ms. Vodň.
220426
Pletich Svazek: 7 Strana: 0259
Pletich. Cf. Rstp. 1220., 1228.
220427
Pleticha Svazek: 2 Strana: 0587
Pleticha, y, f.,
něco spleteného, zvl. co se k sobě nehodí,
pletenice, Verwirrung, f., Ge- webe, Gewirr, n., Wirrwarr, m. O stav. manž. 1532. —
P., spletená řeč n. smysl, verwor- rene Rede, verworrener Sinn. Štelc. —
Zvl.
s vedlejším významem nepravdy, pletka,
bajka, Fabelwerk, n. Hájek kronikář do své pletichy, co se mu líbilo
, vlepil. Zlob. — P.
, věc sple- tená a nějakým obmyslem zastíněná, Ränke, Finte, Intrigue, Schwänke, Kabale, f. Jg. To jsou jen p-chy. Ros. P-chy dělati, snovati, Us., zapřádati. Dch. Pletichy komu dávati (nemilé věci činiti). Dal. 47., 48. Má samé p-chy a pletky. D. —
P., y, m. a f.,
osoba pletichy dělající, pletichář, pletkář, pletkářka, pletka, Schwätzer, Wäscher, Intriguenmacher, Kabalist, m. Jg. P. liškou podšitý. P. tře se ve věci nepatřící. Sych.
220428
Pleticha Svazek: 7 Strana: 0259
Pleticha, das Gewebe atd. Podivná p. života. Šml.
220429
Pletichal Svazek: 7 Strana: 0259
Pletichal, a, m. =
pletichář. Rk.
220430
Pletichání Svazek: 9 Strana: 0225
Pletichání, n. Celé to jednání a p. Pal. Děj. V. 2. 498. Po dlouhém p. strana Sigmun- dova zvolila kandidata svého. Ib. III. 1. 107
220431
Pletichant Svazek: 7 Strana: 0259
Pletichant, a, m
. =
pletichář. Us.
220432
Pletichant Svazek: 8 Strana: 0283
Pletichant, a, m
. = nadávka katolíků praedikantům
. Wtr. Živ
. c. I. 211.
220433
Pletichaný Svazek: 7 Strana: 0259
Pletichaný; -
án,
a,
o, vz Pletichati. Mluvil před vámi, žeby poselstvie naše p-né a klamavé bylo. Arch. IV. 138.
220434
Pletichář Svazek: 2 Strana: 0587
Pletichář, e, m., vz Pleticha. Takť ten p. na vrtochu seděl chtě se zalíbiti a sloužiti Bohu i mammoně. Bart. —
Pletichářka, y, f., vz Pleticha (konec). Die Schwätzerin, Kabalistin. —
Pletichářský,
lživý,
obmy- slily, klevetný, läppisch, ränkevoll. Jg. —
220435
Pletichaření Svazek: 10 Strana: 0261
Pletichaření, n. Politické p. Nár. list. 1902. č. 60. 18.
220436
Pletichářiti Svazek: 7 Strana: 0259
Pletichářiti, il, ení =
pletichati. —
proti čemu. Phľd. VII. 4.
220437
Pletichařiti Svazek: 10 Strana: 0261
Pletichařiti. V VII. 259. Pletichářiti oprav, v: Pletichařiti.
220438
Pletichářský. P Svazek: 10 Strana: 0261
Pletichářský. P. věc. Fel. 3.
220439
Pletichářství, -stvo Svazek: 2 Strana: 0587
Pletichářství, -
stvo, a, n., Ränkesucht, f
. Jg
. —
Pletichati, pletichávati, pletichy dě- lati, schikaniren, Intriguen machen. Ros. —
se, plés
ti se, sich wo mengen. —
se v co, do čeho. Rk. Vz Plésti se.
220440
Pletichati Svazek: 7 Strana: 0259
Pletichati, intriguiren. J. tr. Co se jest za jeho panování p-lo. Bart. 13.
220441
Pletichosnovák Svazek: 7 Strana: 0259
Pletichosnovák, a, m., der Intriguen- macher. Šm.
220442
Pletichový Svazek: 7 Strana: 0259
Pletichový, Intriguen-. P. a ošemetné hlásání něčeho. Sš. II. 158.
220443
Pletiklam Svazek: 7 Strana: 0259
Pletiklam, a, m
., der Schwindler. Rk.
220444
1. Pletikoš Svazek: 2 Strana: 0587
1.
Pletikoš, e, m.,
košař, košinár, Korb- macher, m. D.
220445
2. Pletikoš Svazek: 2 Strana: 0587
2.
Pletikoš, e, m
.=
pletichář, kdo mnoho řečí naplete, nadělá. U Opavy, Pk
.; ves u Pří- bora. Mtl
.
220446
Pletikoša Svazek: 7 Strana: 0259
Pletikoša, dle Bača =
pletikoš (pletichář, lhář). Brt. D.
220447
Pletimozek Svazek: 8 Strana: 0283
Pletimozek, zka, m. =
hlupák. Ty p-zku! Šml. VII. 171.
220448
Pletina Svazek: 7 Strana: 0259
Pletina, y, f. =
pleticha, das Geflechte. To jsou jen samé p-ny. U N. Kdyně. Rgl.
220449
Pletina Svazek: 8 Strana: 0283
Pletina, y, f. =
přepletý, presekaný les, podrost vysekaný na otépky. Bučovice. Brt. D. II. 363
.
220450
Pletinář Svazek: 7 Strana: 0259
Pletinář, e, m., der Flechtenerzeuger. Rk.
220451
Pletinka Svazek: 2 Strana: 0587
Pletinka, y, f.,
pletenka, pletýnka, die Zeilsemmel. Kup mi p-ku. Us
. na Mor. Hý. (Lid vyslovuje: pletýnka
. Hý
.).
220452
Pletinoha Svazek: 2 Strana: 0587
Pletinoha, y, m., kdo nohama plete, der Schleppfuss. Zlob.
220453
Pletinohý Svazek: 7 Strana: 0259
Pletinohý, schleppfüssig. Lpř.
220454
Pletinožec Svazek: 2 Strana: 0587
Pletinožec (zastr.), žce, m., vatrax, ani- mal monstrosum. Aqu.
220455
Pletinožný Svazek: 10 Strana: 0261
Pletinožný brav. Msn. II. 160. Vz Pleti- nožec.
220456
Pletiše Svazek: 2 Strana: 0587
Pletiše, e, f
., v Jg.; ale
pletiše jest na Mor. dat. slova
pleticha, vřaďtež se tedy frase tam v Jg. Článku
Pletiše zaznamenané do článku
Pleticha. Hanka.
220457
Pletišný Svazek: 2 Strana: 0587
Pletišný, pletichářský, ränkevoll. P. člo- věk
. Schön, exc.
220458
Pletitba Svazek: 7 Strana: 0259
Pletitba, y, f. =
vpleťba, vpletení se, včlověčení, incarnatio, die
Menschwerdung. Sš II. 45.
220459
Pletiti Svazek: 2 Strana: 0587
Pletiti, il, cení =
plaziti se. -- kudy:
po zemi. Rad. zvíř.
220460
Pletitý. P Svazek: 8 Strana: 0283
Pletitý. P
. tkaň ve stěně cysty. čas
. čes
. lék
. 1888. 51.
220461
Pletiva Svazek: 2 Strana: 0587
Pletiva, y, m. =
pleticha, der Verwirrer. Kmotr p. Us.
220462
Pletiva Svazek: 7 Strana: 0259
Pletiva, y, f. =
pletivo. Lpř. Děj. I.29,, 43.
220463
Pletivo Svazek: 2 Strana: 0587
Pletivo, a, n.,
pletenina, tkanivo slove spojení buněk a cev z nich odvozených, které určitou vynikající zvláštností jakožto osoblivý útvar v těle rostlinném a živočiš- ném se objevuje. P. listové
, korové a kor- kové, lýkové, dřeňové a dřevní
, prvotní a odvozené; nesoumezné, soumezné, výživné; vláknité, deskovité, houbové, mízové n. bělné n. kambialní.Vz S.N.,Bž
.232. Das Geflecht, Gewebe, Flechtwerk. P. nervové. Ssav. Vz Schd. IL 336.
220464
Pletivo Svazek: 7 Strana: 0260
Pletivo. Mkl. Etym. 250. P. drátěné. NA. IV. 152. P. dělitelné, lichoplástevné, plástev- naté, pokožné, svalové, žlázotvorné. Hg. 13. až 15., 187. P. větví, Kká., buněk SP. II. 128. Umělé p. klassických veršů. Kv. (Ona) temné p. pomsty snula. Zr. Am. — Cf. Rosc. 180.
220465
Pletivo Svazek: 10 Strana: 0261
Pletivo, a, n. =
výrobek pletením způsobený. Vz Ott. XIX. 915, 901.
220466
Pletivovitý Svazek: 7 Strana: 0260
Pletivovitý, vz Pleteňovitý (dod.).
220467
Pletka Svazek: 2 Strana: 0587
Pletka, y, f.,
něco pleteného n. ku ple- tení, das Geflechte. Provaz ze tří pletek (pramenů). Plk. —
P., osidlo, oko, líčka, lapačka, sklonka, Fallstrick, m., Schlinge, Schleife, Laufel, Masche, f. V. Po frejích jde co po pletkách
. V. Pták pletkou zaple- tený. Kom. J. 430. —
P.
, věc zamotaná, zvl. nepravdivá, malicherná, malichernost, balatka, der Pfifferling, Papenstiel. Dali jste to za mnoho ? I ne, jen p-ku to stojí. Nestojí to ani za p-ku. Na Mor. Mřk., Hý. Pletky motky. Us. S smyšlenkami n. pletkami (žvá- ním). Br. Hádání o slova a pletky. Kom. —
P.,
nesnáz, ostouzení, pomluva, Schererei, f., Händel. Ten má často pletky s jinými. Us. Pletky školní (hádání). Kom. — P.
, klam, Kabale, Intrigue. í. To jsou pletky. Us. — P.
, pletichářka, nepořádná hospodyně. U Jilem.
220468
Pletka Svazek: 7 Strana: 0260
Pletka =
pleticha. Kdě sú jaké pletky, utec odraď hnedky. Tč. Dáme si pokoj pletkám a chytneme se hloupostí; Na pletky není kletky (klece). Us. Brt. —
P. = konopí na konci biče. Kšá. —
P.
, sam. u Budějovic.
220469
Pletka Svazek: 8 Strana: 0283
Pletka. Obilí je za p-ku (za pac, laciné). Světz. 1894
. 415. b.
220470
Pletka Svazek: 10 Strana: 0648
Pletka, y, f.
P. je sak, a sak samá dierka. Mus. slov. VI.
110.
220471
Pletkář Svazek: 2 Strana: 0587
Pletkář, e, m., vz Pleticha. Bůh miluje spravedlivého a soudie pletkáře. Č. M. 361.
220472
Pletkářiti Svazek: 7 Strana: 0260
Pletkářiti =
pletichy dělati. Bern.
220473
Pletkářka Svazek: 2 Strana: 0587
Pletkářka, y, f. = pletichářka. Jg.
220474
Pletkářský Svazek: 7 Strana: 0260
Pletkářský =
pletichářský. LObz. XX. 221.
220475
Pletkářství Svazek: 7 Strana: 0260
Pletkářství, n., das Intriguenwesen. Šm.
220476
Pletkový Svazek: 2 Strana: 0587
Pletkový, z pletek. P. plot. Jg.
220477
Pletky Svazek: 8 Strana: 0283
Pletky, vz Mřeže (síť; 3. dod
.)
.
220478
Pletně Svazek: 2 Strana: 0587
Pletně, ě, f.
= pleteň. D.
220479
Pletnéř Svazek: 7 Strana: 1357
Pletnéř, e, m , rotagula, zastr. Rozk.
220480
Pleťní Svazek: 7 Strana: 0260
Pleťní, vz Pleťný. Čl. Kv. XXV.
220481
Pletniak Svazek: 7 Strana: 0260
Pletniak, a, m. =
pletkář. Slov. Zátur.
220482
Pletník Svazek: 2 Strana: 0587
Pletník, u,
pletníček, čku, m. Geflechte, Gebindel, n. P. cibule. Us. Dch.
220483
Pletník Svazek: 7 Strana: 0260
Pletník, a, m. =
pleskáč Ryba. V Pod- luží. Brt. L. N. II. 17., Hrb.
220484
Pleťný Svazek: 2 Strana: 0587
Pleťný (zastr.
plťný, plťní), od pleti,
tělný. Fleisch-. P
. barva (bledší nežli ma- sová a tmavější růžové). Rostl. P. kůže. Sal.
220485
Pleťový Svazek: 2 Strana: 0587
Pleťový =
pleťný, leibfarbig. Lupen čer- vený, p-vý. Rostl. —
P.,
tělesný, fleischlich, op. duchový. Israel p
. nehodným
se stal. Sš. L. 24.
220486
Pletozubec Svazek: 2 Strana: 0587
Pletozubec, bce, m. P-bci, labyrintho- dontes, jsou zkamenělí obojživelníci
. P. Jae- gerův, labyrinthodon Jaegeri. Frč. 317.
220487
Pletozubec Svazek: 7 Strana: 0260
Pletozubec. P-bci, stegocephali, vymřeli ještěři. Cf. Ott. I. 555.
220488
Pleťskosť Svazek: 2 Strana: 0587
Pleťskosť, i, f.,
jakost pleťského, pleťská či tělesná povaha, smyslnosť, die Fleisch- lichkeit, fleischliche Gesinnung. Petr milosti té co jisté vůdkyni se propůjčiv p. překo- nal. Sš. Mt. 227. V tom záleží příčina, že nemůže o výšinách náuky Páně k nim mlu
- viti, totiž v té p-sti, v pleťské jejich povaze. Sš. I. 180.
220489
Pleťský Svazek: 2 Strana: 0587
Pleťský =pleťový. Rození p
. či tělesné. Sš. J. 48. P. povaha. Sš. J. 50
. Narození Krista p. Sš. J. 16. Ne o hmotných a p-kých, nébrž o duchovných nepřátelích mluví. Sš. L. 28. Po pleťsku = podlé pleti. Moudrý po p-sku. Sš. I. 167.
220490
Pleťský Svazek: 7 Strana: 0260
Pleťský. Cf. Sš. J. 4., II. 67., 97., J. 251., 254.
220491
Pletu Svazek: 2 Strana: 0587
Pletu, vz Plésti.
220492
Pleťuha Svazek: 7 Strana: 0260
Pleťuha, y, m. a f. =
pletichář. Slov. Mt. S. I. 117., Dbš. Obyč. 45. Čo pres deň nakosili a nahrabali, to pres noc všetko roz- vláčila voljaká p. Dbš. Sl. pov. III. 16.
220493
Pleťucha Svazek: 7 Strana: 0260
Pleťucha, y, m. a f. =
pletichář, pleti- chářka. žváč. Mor. Šd., Tč. Každá děvucha je p. Slez. Tč.
220494
Pletule Svazek: 2 Strana: 0587
Pletule, e, f. = chundelka
.
220495
Pletulovitý Svazek: 7 Strana: 0260
Pletulovitý. P. rostliny, agrostideae: psi- neček, chundelka, milava, kamýš. Vz Rstp. 1729.
220496
Pletýnka Svazek: 2 Strana: 0587
Pletýnka, y, f.,
houska. Na Mor. Mrk. Vz Pletinka.
220497
Pleurit-is Svazek: 2 Strana: 0587
Pleurit-
is, y, f., zánět pohrudnice. Vz S. N.
220498
Pléva Svazek: 7 Strana: 0260
Pléva. Mkl. Etym. 237 , Slb. XLV., Rst. 464 , List. fil. X1I1. 165., Rosc. 107., Čl. Kv. XXV. Smlouva jest mi pleva. Kká. Td. 180. Kdo plevy seje, plevy věje. Us Tč., Šd. Mlať plevu, jak chceš, zostaně plevou. Slez. Šd. —
P. =
něco vůbec špatného. To je p.! Máme v kartě samou plevu. Us. Bgl. —
P.. y, m., os. jm., Vck.
220499
Pleva Svazek: 7 Strana: 1357
Pleva. De zalehne pleva, netřeba tam chleba. Slavč. 12.
220500
Pleva Svazek: 8 Strana: 0283
Pleva. O pův
. slova cf. Gb. H. ml
. L 28. Plev naseješ, plev navěješ. NZ. V. 543
.
220501
Pleva Svazek: 9 Strana: 0225
Pleva. (Peníze) jdú ode mňa jako p. (ne- drží se mne). Mus. slov. I. 25.
220502
Pleva Svazek: 9 Strana: 0457
Pleva. Jeho mluvení bylo jako p. váhy nemající. Jrsk. X. 205.
220503
Pleva Svazek: 10 Strana: 0261
Pleva. I v plevách najde se zrnko. Rizn. 166. Není radno s plevami se míchati (pra- sata by mohla vše sežrati). Tbz. VIII 152. Ůn nyni (není) plevami chovany. Slez. Vlasť. I. 238.
220504
Pléva, pleva Svazek: 2 Strana: 0587
Pléva,
pleva, y, f.,
plíva (v již. Cech. Kts.) =
šupina, v které obilné zrno na klasu zaobaleno bylo,
vývějky, vývěvky, ausgewür- felte Spreu; při prání obilí:
oplavky, Šm. ; na řešetu při podsívání:
stočky, shonky, shodky, snětí, oděrky, Mřk., Šm.; které pod síta padají :
podtočky. Gluma, acus, palea, Balgklappen, Spreu, Hülse, f. Vz Kk. 105., 162
., Schd. II.262. P. obilná. V. Co u Rostlin kalich, to u trav p. Rostl. Zmítají obilí věječkou, aby se odloučila p. Kom. J. 399. P. ječná, od prosa, opišky. V. Ať jsou jako p. před větrem. Pěšin. Jak vichr plívy, rozprášil jsi Němce. Puch. Zrno tone, p. pluje, proto přece plévou sluje. Č. Kdo plévy jseje, málo nažne. Č. Pléva zrna nepotlačí. C. M. 28. Vypůjčil jsem se plévy a mám pšenici opláceti. Vz Půjčka
. Č. Kdo se mezi plévy míchá, svině ho snědí. Č
. Kdo se mezi p-y smíchá, toho svině sežerou. Lb. Přátel u boháčů, jako plev okolo zrní. Č. M. 234. Mnoho plev, málo zrna, Zrna pro pro plévy neznati. Jg
. Pro plévy zrna najíti nelze. Šp. Vz Bečka, Pazdeří, Šupina, —
Plevy = marjánka. Přer. Kd.
220505
Plevací Svazek: 7 Strana: 0260
Plevací, Jat-. P. práce. Bern.
220506
Plevačka Svazek: 7 Strana: 0260
Plevačka =
výstražný popěvek pasáka pasákovi, zaběhne-li mu dobytek do škody. Vz Brt. Dt. 241. —
P, der Jätpflug, die Jätmaschine. Šp , KP. V. 31. —
P. =
pletí. LObz. XVII. 29.
220507
Plevadlo Svazek: 7 Strana: 0260
Plevadlo, a, n. =
plevalo. Slov. Ssk.
220508
Plevais, plavais Svazek: 2 Strana: 0588
Plevais,
plavais, plevejs (Kom. J. 104.), u, m.,
blaištift, zněm. Bleiweiss,
lépe; tužka. —
P.,
křída, proti oprudění a zpuchlině uží- vaná : běloba. Sr. Kýž's sobě zbarvila líce. Což nemáš doma pleveysu V Dh. 136. — Vz Plavais.
220509
Plevák Svazek: 2 Strana: 0588
Plevák, a, m., prase rok staré žeroucí plévy. Slov.
220510
Plevák Svazek: 8 Strana: 0283
Plevák (pleják), u, m. =
pluh na pletí řepy. Slez. Brť
. D. II
. 449.
220511
Plevalo Svazek: 7 Strana: 0260
Plevalo, a, n. =
plevel, zuna. Slov. Zátur., R). Pr. II. 11.
220512
Plevárna Svazek: 2 Strana: 0588
Plevárna, y, f., die Spreukammer. Šm.
220513
Plevárna Svazek: 9 Strana: 0225
Plevárna. Dle Věst. VI. 29. lépe: plevník, plevinec, pleveň. Vz -árna.
220514
Plevařka Svazek: 9 Strana: 0225
Plevařka, v, f. = žena shrabující a uklá- dající plevy. Šeb. 157.
220515
Plevat Svazek: 10 Strana: 0648
Plevat =
pleti. P. len. Brt. Sl.
220516
Plevatý, plevnatý Svazek: 2 Strana: 0588
Plevatý, plevnatý, voll Spreu, spreuig. Reš.
220517
Plevče Svazek: 2 Strana: 0588
Plevče, ete, n. = plevák. Slov.
220518
Pľevedło Svazek: 8 Strana: 0283
Pľevedło, a, n. =
plevel. Jicko
. Brt. D
. II. 364.
220519
Plevel Svazek: 2 Strana: 0588
Plevel, a, m
. = Plivník
. —
P., e, m
.,
tráva pletím odmíšená, Jätgras, Unkraut, n.,
zvl. ptačinec n. žabinec, alsine, Vogelkraut, n. D. Vz Mkl. aL. 12., B. 108
. Aby p. předsudků židovských od kořene vyrván byl. Sš. J. 47. — P., holosteum umbellatum, rostl. Vz S. N. Doldenblüthige Spurre. Kk. 225., FB. 80.
220520
Plevel Svazek: 7 Strana: 0260
Plevel, das Unkraut. P. v obilí vz : Čer- nidlo, Darazina, Chamcha, Kokotice, Kono- piča, Makotina, Nezbacha, Nezdoba, Ohnica, Ovsaha, Ovsík, Penížek, Pcháč, Smotlacha, Stoklasa, Svízel, Travsko, Vocáska. Cf. Mkl. Etym. 237. — P., hollosteum, die Spurre, rostl.;
P. =
ptačinec, stellaria, die Stern- miere. Rstp. 125., 127., Čl. Kv. 309., Slb. 609.
220521
Plevel Svazek: 7 Strana: 1357
Plevel. Zvyky a pověry o něm. Vz NZ. I. 337.
220522
Plevel Svazek: 8 Strana: 0283
Plevel. O pův
. slova cf. Gb. II
. ml
. I. 28. Vz Ott. XI. 502.
220523
Plevel Svazek: 10 Strana: 0261
Plevel. Vděk
v květu malém, p. roste valem. Slád. Rich. 75.
220524
Plevel Svazek: 10 Strana: 0648
Plevel, vz Ohnice rostl.
220525
Plevelka Svazek: 8 Strana: 0283
Plevelka, y, f., Jäthaue, f
. Sterz. I. 1361
.
220526
Plevelnatý Svazek: 7 Strana: 0260
Plevelnatý. P. rostliny. Vz Plevel, Nár. listy 1883. c. 119.
220527
Plevelnice Svazek: 7 Strana: 0260
Plevelnice, e, f., die Jäthaue, -kratze. Rk.
220528
Plevelo Svazek: 2 Strana: 0588
Plevelo, a, n. =
plevel, Na Ostrav. Tč.
220529
Plevelový Svazek: 2 Strana: 0588
Plevelový, Unkraut-. P
. semínka. Dch.
220530
Pleveň Svazek: 2 Strana: 0588
Pleveň, vně, m
, plevnice, e, f.,
plevi- nec, nce, m., u Místku :
plevně, na mor. Zlínsku plévňa, plevník, místnost' na plévy a ohrabky, Spreuboden, m. Mtl., Brt. —
P.,
senník, Heuboden, m. V.
220531
Plevička Svazek: 9 Strana: 0225
Plevička, y, f., zdrobnělé pleva. Jeho obmyslem i najmenší p. roste. St. Bes. 54.
220532
Plevín Svazek: 7 Strana: 0260
Plevín, u, m. =
stodola u Lhotek na Mor.
220533
Plevinec Svazek: 2 Strana: 0588
Plevinec, nce
, m. Spreuboden, ?.
220534
Plevinec Svazek: 7 Strana: 0260
Plevinec. Do plevienca shromažďujú sa plevy. Slov. D. Šk. II. 270., 271. Vz
Pleveň.
220535
Plevinka Svazek: 9 Strana: 0225
Plevinka, ?, f., lepidozia, rostl. Ott.
XV
. 594.
220536
Plevinkovitý Svazek: 9 Strana: 0225
Plevinkovitý. P. mechy. Ott. XIII. 666b.
220537
Pleviště Svazek: 7 Strana: 0260
Pleviště, ě, n.,
die Spreustelle (auf der Tenne, wo die Spreu beim Worfeln hin- fällt). Lpř.
220538
Pleviti Svazek: 2 Strana: 0588
Pleviti =pléti, jäten. Zlob.
220539
Plevitý Svazek: 2 Strana: 0588
Plevitý, plévě podobný, spreuartig. Šm.
220540
Plevka Svazek: 7 Strana: 0260
Plevka = pléva. —
P., sam. u Manetína.
220541
Plévňa Svazek: 7 Strana: 0260
Plévňa, v z Pleveň.
220542
Pľévňa Svazek: 8 Strana: 0283
Pľévňa, vz Plevník, Špaléta (3. dod
.)
.
220543
Plevňák Svazek: 9 Strana: 0225
Plevňák, u, m. =
plevník. Benešov. Kub. L
. f. 1900. 361.
220544
Plevnatčnec Svazek: 2 Strana: 0588
Plevnatčnec, nce, m., paleolaria. Rostl.
220545
Plevnatec Svazek: 2 Strana: 0588
Plevnatec, tce, m
., achyrophorus, rostl. čekankovitá. Rostl.
220546
Plevnatec Svazek: 7 Strana: 0260
Plevnatec, der Schweinsalat. Vz Rstp. 948., Mllr. 55.
220547
Plevnatka Svazek: 7 Strana: 0260
Plevnatka, y, f
, die Spreublume. Rk.
220548
Plevnatyně Svazek: 2 Strana: 0588
Plevnatyně, ě, f., achyranthes, die Spreu- blume. Rostl. P. skloněná (a. decumbens), lopušná (a. lapacea), bodlinatá (a, muricata), položená (a. prostrata). Šm.
220549
Plevně Svazek: 2 Strana: 0588
Plevně, čte, n
. = plevák. Slov
.
220550
Plevně Svazek: 7 Strana: 0260
Plevně, ě, f., vz Pleveň.
220551
Plevnice Svazek: 2 Strana: 0588
Plevnice, vz Pleveň
.
220552
Plévnice Svazek: 2 Strana: 0588
Plévnice, Plewnitz, ves u Pelhřimova. PL.
220553
Plevník Svazek: 2 Strana: 0588
Plevník = Plivník. U nich se p. uhníz- dil (vše se jim daří)
. Č. —
P., u, m
.,
?leveň místnosť na plévy a ohrabky, der Spreuboden. Us. Bž., Mřk., Hý.
220554
Plevník Svazek: 7 Strana: 0260
Plevník. Mkl. Etym. 237., List. fil. XIII. 164.
220555
Plevník Svazek: 10 Strana: 0648
Plevník, a, m. =
slepice, která nesnáší vajec (není ani slepice, ani kohout). Rgl. —
P., u, m.: pľévňa, podpažník
, špaleta, pří- stodůlek.
Brt. Sl. 400.
220556
Plevno Svazek: 7 Strana: 0260
Plevno, a, n. Židé jedou do Plevna (po- směšně). U Třebonína. Olv.
220557
Plevnokvětník Svazek: 2 Strana: 0588
Plevnokvětník, u, m. = plevnatyně.
220558
Plevnoměšník Svazek: 2 Strana: 0588
Plevnoměšník, u, m , xysmalabium, rostl. tolitovitá. Rostl.
220559
Plevňov Svazek: 2 Strana: 0588
Plevňov, a, m., Plevniow
, ves u Přeštic. PL.
220560
Plevňovský Svazek: 7 Strana: 0260
Plevňovský Václ., jesuita 1655. Jg. II. 1. 612., Jir. Ruk. II. 125.
220561
Plevný Svazek: 2 Strana: 0588
Plevný, Spreu-. P. koš,
úhrabečný, Spreu- korb, ?. P. prach, vývějky, vývěvky, shonky, výtočky, Spreustaub, m. D.
220562
Plevný Svazek: 7 Strana: 0260
Plevný. P. právo. Vz Právo.
220563
Plevný Svazek: 8 Strana: 0283
Plevný = lehký prý jako pleva. P
. husa (nekrmená). Jersín
. Brt
. D
. II.364.
220564
Plevokvětné Svazek: 2 Strana: 0588
Plevokvětné rostliny. Vz S. N.
220565
Plevomluvný Svazek: 2 Strana: 0588
Plevomluvný, marnomluvný, eitle Reden führend. P. žváč
. Ms. Č.
220566
Plevonosný Svazek: 2 Strana: 0588
Plevonosný, spreutragend. Sm.
220567
Plevovitý Svazek: 2 Strana: 0588
Plevovitý, randstielig. Rk.
220568
Plevuatý Svazek: 2 Strana: 0588
Plevuatý, voll Spreu. Jg.
220569
Plevucha Svazek: 7 Strana: 0260
Plevucha, y, f.. polycarpaea, rostl. Vz Rstp 653., DŠk. II. 368.
220570
Plevuně Svazek: 7 Strana: 0260
Plevuně, ě, f., achvranthes, die Spreu- blume, rostl. Vz Rstp. 1269.
220571
-plevý Svazek: 7 Strana: 0260
-plevý, spelzig. Jedno-, dvojpl. Rst. 465.
220572
Plezeň Svazek: 2 Strana: 0588
Plezeň, zně, f
., ?l?z?ň, zastr
., užitek, pro- spěch. Rkk. 69. —
P., vz Plzeň.
220573
Plezirový Svazek: 10 Strana: 0261
Plezirový ťrh = v úterý po květné ne-
děli, kdy se prodává barvivo na velikonoční vajíčka. Deštná. Mš. Sr. Pryzule
220574
Plezmero Svazek: 2 Strana: 0588
Plezmero, a, n. = ňádra rozhalená, když se košile pod krkem rozepne, košile pod krkem rozepiatá. Chodí s p-rem. Us. na Mor. Brt, —
P., a, m.,
otrhanec. Mor. Brt.
220575
Plezmero Svazek: 7 Strana: 0260
Plezmero =
hloupé děvče. Val. Vck.
220576
Plezmero Svazek: 10 Strana: 0261
Plezmero, a, n. =
žena líná, slabá; ne- chuta. Val. Čes. 1. XL 227.
220577
Plezomy Svazek: 2 Strana: 0588
Plezomy, dle Dolany. P
. horní, Ober- Plesau, P
. dolní, Unter-Plesau, vsi u Stříbra. PL.
220578
Plganka Svazek: 7 Strana: 0260
Plganka, y, f. =
bramborová kaše. V Pod- luží. Brt. L. N. II. 22.
220579
Plh Svazek: 7 Strana: 0260
Plh, u. m. =
pýří. Ta rola je sám plh, je zaplhněná, pýřím zarostlá. U Star. Ji- čína. Vhl. =
P., vz Plch (vemeno).
220580
Plha Svazek: 7 Strana: 0260
Plha, y, f. Plha, plha, pěkný pták, nerob hnízda při cestách. Sš. P. 698.
220581
Plhač, -áč Svazek: 2 Strana: 0588
Plhač, -
áč, e, m., der Kletterer. Rk.
220582
Plháček Svazek: 8 Strana: 0283
Plháček, čka, m., pták, vz Vrbař (3
. dod
.).
220583
Plhati Svazek: 2 Strana: 0588
Plhati, šplhati, klettern. Rk.
220584
Plhati Svazek: 7 Strana: 0260
Plhati. Plhal se po stěně. Sš. P. 764.
220585
Plhavý Svazek: 2 Strana: 0588
Plhavý, mlhavý, mokrý, nass, nebelig. P. povětří
. Us. Vz Plíhavý.
220587
Plhovka Svazek: 7 Strana: 0260
Plhovka, y, f, Plchowka, sam. u Ne- veklova.
220588
Plhý Svazek: 10 Strana: 0261
Plhý =
plihý. Jir. Rozpr. 51b
220589
Plch Svazek: 2 Strana: 0588
Plch (zastr
. pilch), a, m.,
plšice, e, f
., (samice);
popelice, ospalec, noříce, Sieben- schläfer, m., myoxus, rod hlodavců. V. Vz S. N
., Frč
. 388., Schd. II. 412
., Kom. J
. 209
., 211
., Mkl. B
. 30
. P. obecný, moskevský, za- hradní, lískový, virginský, africký, obiložravý, jeskynní. Ssav
. Spí jako plch. Ros. —
P., Haselmaus, f., glis nitela. —
P.
, Spitzmaus, sorex,
polní myš, sysel. V. —
P.
, stará houba. Us. u Klobouk. Bka. —
P.,
starý mládenec. Ib
. Pka. —
P., ves u Bohdanče. PL
.
220590
Plch Svazek: 7 Strana: 0260
Plch. Mkl. Etym. 236., MV., List. fil. XIII. 168. Rk. Sl. —
P, myoxus. Cf. Brm. I. 2. 325 , 326, 329 —
P., Haselmaus Brm. I. 2.331. —
P, sorex.
Spitzmaus oprav v: Zeisel. Vz Sysel. —
P , u, m. = vemeno krávy po otelení ztvrdlé. Kráva má plch (plh). U Hořic. Hk. U Žamb Dbv.
220591
Plch Svazek: 8 Strana: 0283
Plch. O pův. slova cf
. Gb
. H
. ml. I. 66
., 419. (ze stbněm. pilih). —
P. = pýř, triticum repens, rošt. Brt
. D
. II
. 508
. —
P. =
škuť, kudly. Sviňa má eště starý pľch na sobě. Zlín. Brt
. D
. II
. 361. Brn. Brt. D. II
. 364. To říká tak vod plic, vod srca to nejde
. Brt
. D
. II. 262
. Plícnicový. P. stěna, šelest
. Vst
220592
Plch Svazek: 9 Strana: 0457
Plch, a, m. Sr. Ott. XVII. 928b.
220593
Plch Svazek: 10 Strana: 0261
Plch, a, m. = malý
hlodavec. Vz Ott. XIX. 919. —
P.
Kornel, é. math. a spis., 1838. —1889. Vz Ott. XIX. 919.
220594
Plcháč Svazek: 2 Strana: 0588
Plcháč, e, m
. = plecháč.
220595
Plchatosť Svazek: 7 Strana: 0260
Plchatosť, i, t., die Kahlheit Šm.
220596
Plchatý Svazek: 2 Strana: 0588
Plchatý, plchavý, plechatý, kahl. D.
220597
Plchavosť Svazek: 7 Strana: 0260
Plchavosť, i. f. =
plchatosť. Šm.
220598
Plchavy Svazek: 7 Strana: 0260
Plchavy = plchatý. kahl. Bern.
220599
Plchokvět Svazek: 7 Strana: 0260
Plchokvět, die Bauchblume. Rstp. 1078.
220600
Plchokvět, u Svazek: 2 Strana: 0588
Plchokvět, u
, m., lisianthus, rostl. hořco- vitá. Rostl.
220601
Plchoň, ě Svazek: 7 Strana: 0260
Plchoň, ě
, m., nadávka. Slov. Rr
. MBš.
220602
Plchoplod Svazek: 2 Strana: 0588
Plchoplod, u, m., calotropis, rostl. toli- tovitá. Rostl.
220603
Plchoplod Svazek: 7 Strana: 0260
Plchoplod, die Kielkrone. Vz Rstp. 1047., Odb. patb. III. 757.
220604
Plchosť Svazek: 2 Strana: 0588
Plchosť, i, f., die Kahlheit. Rostl.
220605
Plchov Svazek: 2 Strana: 0588
Plchov, a, m., ves u Slaného. PL., Tk.
I. 87.
220606
Plchov, a, m Svazek: 7 Strana: 0260
Plchov, a
, m.
= les. Mzr. 43.
220607
Plchovice Svazek: 2 Strana: 0588
Plchovice, dle Budějovice, ves u Chocně. PL.
220608
Plchovitosť Svazek: 7 Strana: 0260
Plchovitosť, i, f. =
plchatosť. Šm.
220609
Plchovitý Svazek: 2 Strana: 0588
Plchovitý = plchatý. Ros.
220610
Plchovký Svazek: 2 Strana: 0588
Plchovký, dle Dolany, Plchuwek, ves u Chocně. PL.
220611
Plchový Svazek: 2 Strana: 0588
Plchový, plší, co plchu náleží, od něho jest, Bilch-, Siebenschläfer-. Plší díra, kožka. Us. Č.
220612
Plchta Svazek: 8 Strana: 0283
Plchta m. Plichta
. P. z Zirotína. DalC
. 100.
220613
Plchtice Svazek: 7 Strana: 0260
Plchtice, Plichlitz, ves u Zavlekomě. Cf. Plichtice.
220615
Plchý Svazek: 2 Strana: 0588
Pl
chý,
plechatý. Pampeliška plchá, aspar- gia hastilis
. Flor.
220616
Plchý Svazek: 7 Strana: 0260
Plchý. Ct. Mkl. Etym. 250., List. fil. XIII. 170.
220617
Pliaga Svazek: 7 Strana: 0260
Pliaga =
plaga. Slov. Phľd. V. 62.
220618
Pliagať Svazek: 7 Strana: 0260
Pliagať =
šlehati. —
koho čím. Slov. Sbtk. Krat. h. 240. —
se kde: vo vode = plakati, pláchati se. Slov. Phľd. IV. 61.
220619
Pliaskať Svazek: 10 Strana: 0261
Pliaskať =
p7eskati. —
se kde proč. P. sa od smiechu po kolenách. Slov. Vzaj. I. 96. Sr. Fliaskať v II. Přisp. 55.
220620
Plicata Svazek: 7 Strana: 0261
Plicata, os. jm. 1565 P. z Žerotína. Dal. 191., Výb. II. 391., Hš. Dod. I. 9., Tk. VI. 353. -
P. = sam. u Sedlčan. —
P. =
ku-
želna. Opav. Brt. D. 249.
220621
Plíce Svazek: 2 Strana: 0588
Plíce, e, n.,
obyčejněji v pl.:
plíce, f.,
plíčko, a, n.,
plíčky, pl., f. (na Slov.
place sg.,pluca pl., dem
. plúcko, plúcka). Plíce e, n
., dle
Pole: plíce, pl., f., gt. plic n. plíc (vz Lžíce), dle
Růže. P., stl.
plušta = z plu-tja. Koř. tudíž jest
plu a příp. -
tje (tj?). Dle Fk. 2
., 162
., 612 (u Mkl. aL. 172., 221.
) p.=
plovoucí, any p. se nepotopí, nýbrž na vodě plovou; lit.
plaučei, prus.
plauti, lett.
plausi, plauk- šas. Dle Mkl. jest
plu místo
pnu a tudíž p.
= pnoucí se, dmoucí se; sr. řec.
nw; ????????; ????,??>?, lat.
pulmo, stněm.
fue-h-an. Mkl. B. 172. (Hý). P. jsou ústrojí dýchací
, skládají se ze dvou křídel plicních, která průdušnicí spojena jsou, v pohrudnici leží a srdce ob- klopují ; od života odděleny jsou bránicí. Die Lunge, lat. pulmo. P. jsou přístroje ži- vočišné
, obyčejně v dutině hrudní uložené, v nichž dýcháním lučebně přeměňuje se krev ven, uhlíkem přesycená, černá na krev arterií, kyslíkem bohatou, červenou. Blř. — Nedosta- tečný na plíce. V. Na plíce nemocný, chybný. Dch. Zapálení
, V., zánět, ochrnutí
, shnilosť, Rk
., Sp., ochromnuti plic. Ja. Hniloba plic skotu domácího, Lungenfäule, f. Dch. Dušné plíce. U Pelhř. Ptů. Ochlazuje se srdce pří- ležícími plícemi, totižto oddycháním skrze chřtán. Kon. J. 275. Plícemi dýchati
. Jhl. Kdo nemá zdravých plic ; neduživý na plíce, neduživé plíce. V. Plíce n. kořen hnije. Ja. Routová voda spomáhá plícem. Čern. Aný- sové semeno je užitečné plícem. Čern. Mám palčivosť v plících. Sych. To jde od plic (ne od srdce). Tak to jen z plic. To je z plic, ze srdce nic. Prov., Jg. Mluviti od plic tedy =
neupřímně; ne: bez obalu. Vz více v Ht. Brs. 272. V něm játra a plíce hoří co vápe- nice (= pořád má žízeň) Vz Opilství. Č
. Neslané p. (Vz Hrubý). Č. Vímť já, kde a jak v něm p. leží (znám ho naskrz). Vz Znání. Č. Není než chlubné p. Chlubné p
., nelezte z hrnce (o vychlubujících se). Č. Chlubné p. lezou z hrnce (poněvadž p. se nepotopí, nýbrž na vodě plovou)
. Ros
. Chlubné plíce všude na povrch. Sk. Dobré p. Cf. Staré chrámy dobré zvony mají. Pk. Vz více o plících v S. N. —
P., huba, das Maul. Brouká
, frká
, bouří
, škňouří; nýbrž dosti tobe plíček nadělá (papolek), jestli mu hubu buchtami nezacpeš. Berla král. II. 90.
220622
Plíce Svazek: 7 Strana: 0260
Plíce. Ve 4. řád. tohoto článku místo Pole: polož Pole; — Cf. Mkl. Etym. 252., Šrc 129., 16l., Slov. zdrav., Rk. Sl. O p. jakožto mluvidleeh vz v List. fil. 1888. 15. Dutina, doupě plic, Lungencaverne, rozedma plic, -emphysem, ochrnutí plic, -lähmung, mykosy plic, -mykosen, úbytě p., schwind- sucht, výhřez plic, -vorfall, prolapsus pul- monum, zácpa plic, pnemonemphraxis. Nz. lk. Cévkování plic, Lungenkatheterasifion. cizopasníci plic, -parasiten, hnisání plic, eite- rung, hroty plic, -spitzen, choroby plic, -erkrankungen, -krankheiten, chudokrevnosť plic, anämie, krvácení plic, -blutung, kýla plic, -bruch, nádory plic, -geschwülste, odmutí plic, -lähmung, plísňovina plic, mycose, pobouření plic, -alteration, povrch plic, -Oberfläche, překrvení plic, -hyperae- mie, příjice plic, -syphilis, proděravění plic, -Perforation, rakovina plic, carcinom, skle- slosť plic, -collaps, snět plic, -brand, stísnění plic, -retraktion, stlačení plic, -compression, svraštění plic, -Schrumpfung, tuberkulosa plic, -tuberculose, tuberkulosní prosáknutí plic, tuberculöse Lungeninfiltration, zatvrd- losť plic, -induration, zbarvení plic, -pigmen- tirung, zbubření plic, -Aufblähung, oedema pulmonum, zbytnění plic, -hypertrophie, /e- slezinatění plic, -spenisation, zhnisání plic, -Vereiterung, zvuk plic, -schall; nával krve v plíce, -congestion, výlev krve v plíce (mrtvice plícní), -apoplexie; měchaté plíce, -sack; sýrovitý uzlovitý zánět plic kolem průdušek, bronchopneumonia nodosa case- osa; snětivý zánět plic; zánět plic průduš- kový (kolem průdušek), bronchopneumonia; bezduchosť plic stlačením, Compressions- atelektase; tuberkulosní uzlovité svraštění plic, cirrhosis nodosa tuberculosa pulmonum; zánět plic vdechováním, Aspirationspneu- monie; vzdutí plic (průdušek), bronchi- ektasia; choroba plic vdechováním prachu (uhelného, anthracosis pulmonum, břidlico- vého, aluminosis pulmonum); katarrhový zánět plic kol průdušek, bronchopneumonia catarrhalis; zánět plic kol průdušek (tuber- kulosní, bronchopneumonia tuberculosa; za- tvrdlý počasný uzlovitý, b. nodosa chronica indurativa; sýrovitěhnisavý, käsigeiterige B.; sýrovitý lalůčkový, b. caseosa lobuluris; jáhlovitý tuberkulosní, b. miliaris tubercu- losa). Ktt. exc. To jsou samé řeči ne srd- cem, než skrze plíce (neplatné, nerozvážné, neupřímné). 1579. Arch. rakov. Wtr. Nedělej si zbůhdarma díry do plic (= nemluv marně). Kos. Ale pak mluvívala od plic (co jí slina na jazyk přinesla). Šml. Konšela Malce pá- lili až do plic. Let. 310. Plíce krm větrem, žaludek zemí, kůži vodou, srdce ohněm a dobře bude. Hkš.
220623
Plíce Svazek: 7 Strana: 1357
Plíce Zánět plic pijáků, Sauferpneumonie.
220624
Plíce Svazek: 8 Strana: 0283
Plíce. Vodešíl s plócama = nic nepořídil. III.
416., 468.
220625
Plíce Svazek: 8 Strana: 0569
Plíce. O skloň. ok. r. 1440. cf. Mus. fil 1896. 442.
220626
Plíce Svazek: 9 Strana: 0225
Plíce: dycháče, dychadlá, mechy. Slov. Zát. Př. 66b. ?., zastr. pľúce, slov. pľúca. O skloň. sr. Gb. H. ml. III.
1. 162.
220627
Plíce Svazek: 9 Strana: 0457
Plíce. Vz Mozkovice (zde).
220628
Plíce Svazek: 10 Strana: 0261
Plíce. Vz Ott. XIX. 920. nn. Zánět plic hypostatických, katarrhalní, vlákninový. Ib. 922.
P. železovité, pneumoconiosis siderotica, siderosis seu metallosis pulmonum, schwarze und rothe Eisenlunge; choroba plic vzniklá vdechováním
prachu, zaprášení plic, pneu- moconiosis. tuberkulosa plic; tuberkulosní svraštění plic, cirrhosis pulmonum tubercu- losa, úbytě plic, phtisis pulmonum, Lungen- schwindsucht; zbubření plic, oedema pul- monum, Lungenödem; kruposní zánět plic bezsilný, pneumonia crouposa asthenica; zánět plic od čivu bloudivého,
Vagus- pneumonie, z.
p. doleního laloku, Unter- lappenpneumonie, z.
p. kolcévový, pneu- monia perivascularis, z.
p. kolprůduškový
, pneumonia peribronchialis, z.
p. pruhový, Streifenpneumonie, lalokový syrovátečný z. p., lobäre käsige Pneumonie, zmezeřený vleklý z.
p., pneumonia interstitialis chro- nica, z.
p. žloutenkový, pneumonia biliaris; zánět plic celistvý, pneumonia massiva, z. plic o vysoké horečce, phtisis gallopicans (kvapné úbytě, kvapná tuberkulosa); kru- posní z. plic se žloutenkou, pneumonia bilosa; loupavý z. plic prvotní, samostatný, pneum. desquamatica genuina (mrlinový, necrotica); z. plic polknutím cizích těles, Fremdkörperpneumonie, Schluckpneumonie; vleklý vmezeřený z. plic, cirrhosis pulmonnm, pneumonia interstitialis chronica; z. p. zhoubný, pneum. pernitiosa. Ktt. To všecko z plic a ze srdce nic. Wtr. Str. 41. Ptá se svět po zkušené nebo do konce tvrdé hlavě, nadmuté
p. mají větší odbyt. Rais. Vlast. 230.
220629
Plícko Svazek: 2 Strana: 0589
Plíck
o, vz Plíce.
220630
Plícnatý Svazek: 2 Strana: 0589
Plícnatý, plíce mající. P. pavouci. Krok.
220631
Plícnatý Svazek: 10 Strana: 0261
Plícnatý. P-tí plži. Vz Ott. XIX. 926., XX. 980.
220632
Plicní Svazek: 7 Strana: 0261
Plicní hlíza, Lungenabscess, oběh, -kreis- lauf, poblánice, epithel, sklípky, -alveoien, vlásečnice, -capiliaren, zvuk, -schall. Nz. lk. P. barvivo, Lungenpigment, cévy. -ge- fässe, dužnina, -parenchym, horečka, -fieber, cholera, -cholera, jizva, -narbe, katarrh, -katarrh, křídla, -flügel, laločky. -läppchen, -alveolen, léky, -mittel, měchožil, echino- coccus, mor, -seuche, mrtvice, -schlagfluss, mozole, -schwiele, ozhřivka, -rotz, poslizka, -epithel, síť, -netz, sněť, -gangrän, tkaň, -gewebe, vazivo, -gewebe, vmetek, -embolie, vřed, -geschwür, zhuštění dužniny p., -con- densation, ztemnění, -dämpfung, žláza, -drüse. Ktt. exc. —
P. =
planý, neupřímný. Vz Plíce (konec, dod.). Aby p-mi sliby pod- veden nebyl. Pož. 351.
220633
Plícní Svazek: 10 Strana: 0261
Plícní rostliny: jeteliny, kukuřice atd. Vz Ott. XIX. 709.
220634
Plicní, plicný, pličný (i Svazek: 2 Strana: 0589
Plicní,
plicný, pličný (
i dle obdoby: louka — luční, strouha — stružní, žába — žabí, kráva — kraví, pára — parní, šíje — tvrdošijný
, líce — sličný atd. Mk.). —
P.,
k plícím se vztahující, od plic, Lungen-.
P. hlíza, V., bolesť, Kom. J. 300., neduh, D., shniliny (nákaza, palčivka), žíla, kámen, ko- ření (plicník), Jg., katarrh, kašel, kašel ka- tarrhalní n. zádušný n. křečovitý, dýchavič- nosť
, zánět
, souchotiny, S. N., snět, mrť, choroba
, tepna, rána(u myslivců, která jde skrze plíce), bunice. Šp. Vz S
. N. P. krevnice (Lungenblutader, f.), pleteň (Lungengeflecht, n
.), vřed, komora (= pravá), křeč, podjed, rak, lalok, lék, střebavka, zkouška (v lékař. u dítka). Šm.
220635
Plícnice Svazek: 2 Strana: 0589
Plícnice, e, f.,
žíla plicní, Lungenader, f. P. na levé, jatrnice na pravé ruce slove. Ms. bib. Dobře krev pouštěti krom plicnice. Kalend. 1617. Od žíly zpodní podpažně při- chází jiná žíla a tať jde ke kosti dolejšie předloktie ruky a dělí se mezi prst prstenný a najmenší a tať jest nazvána spasěnka neb plicnice neb slezenice. Sal. 206. 35.
220636
Plícnice Svazek: 7 Strana: 0261
Plícnice. Chlopně p., Lucgenarterien- klappen.
220637
Plícnice Svazek: 7 Strana: 1357
Plícnice, pulmatica, žíla. Pršp. 49. 41.
220638
Plícnicový. P Svazek: 10 Strana: 0261
Plícnicový. P. ozva, Pulmonalton. Ktt.
220639
Plicník Svazek: 7 Strana: 0261
Plicník. Cf. Rstp. 1113., 1833., Rosc. 134., Cl. Kv. 228., Slb. 635., 664., Kram Slov., Mllr. 61.
220640
Plícník Svazek: 7 Strana: 1357
Plícník, scabiosa pratensis, hojí plíce Us. Brt.
220641
Plicník Svazek: 10 Strana: 0261
Plicník, u, m., pulmonaria, rostl. Vz Ott. XX. 980. Vz Jaterník (na konci tohoto příspěvku).
220642
Plicník, pličník Svazek: 2 Strana: 0589
Plicník, pličník, u, m.,
pukléřka island- ská, Cetraria islandica, lišejník proti nedu- hům plicním
výborný. Vz S
. N. P. lékařský, pulmonaria officinalis, gemeines Lungenkraut. Čl. 77
., Kk.86., 179. FB. 54., Schd. II. 256. —
P.
stromový, Lungenflechte, liehen pul- monarius.
220643
Plicníkový Svazek: 2 Strana: 0589
Plicníkový, z pikniku, Lungenkraut-, Lungenmoos-. P. prach, tabák. Rostl.
220644
Plícniti Svazek: 2 Strana: 0589
Plícniti, vz Plísniti.
220645
Plícohrtanový Svazek: 7 Strana: 0261
Plícohrtanový. P. tuberkulosa, Lungen- kehlkopftuberculose. Exc.
220646
Plicoměr Svazek: 7 Strana: 0261
Plicoměr, u, m., Pneumonometer, m.
220647
Plícopohrudniční Svazek: 7 Strana: 0261
Plícopohrudniční zánět, pneumonople- uritis.
220648
Plicov Svazek: 7 Strana: 0261
Plicov, a, m., Plitzow, mlýn u Sedlčan.
220649
Plícovník Svazek: 2 Strana: 0589
Plícovník, u, m. = plicník. Slov. Plk.
220650
Plícový Svazek: 2 Strana: 0589
Plícový, z plic, od plic, Lungen-. P. po- lévka; barva
. Jg
.
220651
Plícový Svazek: 7 Strana: 0261
Plícový věnec obsahuje mezi krkem a hrudí krajinu kličkovou, lopatkovou, nad- pažkovou a podpažní. Vz Klíčový, Lopat- kový atd. Stff.
220652
Plícožaludeční Svazek: 7 Strana: 0261
Plícožaludeční, pneumonogastricus.
220654
Plíčko Svazek: 2 Strana: 0589
Plíčko, a, n
., kleine Lunge. Plk.
220655
Pličky Svazek: 2 Strana: 0589
Pličky, gt. pliček
, pl.
, f., vz Plíce. —
P.,
drobně sekané plíce. Po vídeňsku: Wiener Bäuschel. Dch. Na míkových pličkách statek projésti. Vz Marnotratný. V
., Č.
220656
Pličněnka Svazek: 7 Strana: 0261
Pličněnka, y, f. =
plicník, das Lungen- kraut. Šm.
220657
Plíčnice Svazek: 2 Strana: 0589
Plíčnice, e, f.
= plicník.
220658
Pličník Svazek: 2 Strana: 0589
Pličník, u, m. = plicník.
220659
Pličný Svazek: 10 Strana: 0261
Pličný, vz Pliční.
P. voda
(moč). Rkp. lék. Jhr. 7/2. (Mš. ).
220660
Plien Svazek: 7 Strana: 0261
Plien, u, m. =
plen. Slov. Vaj. T. m. 14.
220661
Pliennik Svazek: 7 Strana: 0261
Pliennik =
plenník. Slov. Vaj. T. m. 14.
220662
Plienočky Svazek: 7 Strana: 0261
Plienočky =
plénečky. Slov. Včka. I. 228.
220663
Plieskať Svazek: 7 Strana: 0261
Plieskať =
pleskati, bouchati, praskati. P. dvermi, bičom. Slov. Dbš. Sl. pov. I. 78., Phľd. VII. 122.
220664
Plieskať, vz Svazek: 9 Strana: 0225
Plieskať, vz předcház. Fliaskať.
220665
Plieskavice Svazek: 7 Strana: 0261
Plieskavice, vz Plískavice.
220666
Pliestik Svazek: 9 Strana: 0225
Pliestik, u, m. =
jehlice, Stricknadel. Navrženo ve Sbor. slov. I. 195.
220667
Plieti Svazek: 7 Strana: 0261
Plieti sě, pelu =
hnáti se, zastr. Anth. Jir. I. 3. vd. XXIX.
220668
Plieti sě Svazek: 2 Strana: 0589
Plieti sě = hnáti se, zastr. Jir.
220669
Plietkať Svazek: 7 Strana: 0261
Plietkať = pleskati. P. bičom. Slov. Orl. II. 214.
220670
Plih Svazek: 7 Strana: 1357
Plih, a, m., martura. Pršp. 10. 18.
220671
Plih Svazek: 9 Strana: 0225
Plih, a, m., arturia (maturia), pták. Židek. Dle Hanky v Mus. 1839. 113. (240 ). = pliska.
220672
Pliha Svazek: 2 Strana: 0589
Pliha, y, f
.,
nečistota, skvrna, po-, úhona, die Makel, Unreinigkeit, der Schmutz. Hý. Na to pojat byl předsudkem, že dotýkání hříšníka do duše člověka plámu a plihu ně- jakou vlévá. Sš. L., 84. Vz Plihý.
220673
Pliha Svazek: 7 Strana: 0261
Pliha =
měkkost, netuhosť. To prádlo je tiková divná p. U Dobrušky. Vk. Cf. Plihý.
220674
Plíha Svazek: 8 Strana: 0569
Plíha, y, f., v tesařství, Schmiegefläche, f. Sterz. II. 847.
220675
Plihadlo Svazek: 2 Strana: 0589
Plihadlo, a, n., čásť pluhu, die Schleife. Us.
220676
Plihal Svazek: 7 Strana: 0261
Plihal, a, m , mlýn u Benešova.
220677
Plíhanice Svazek: 2 Strana: 0589
Plíhanice, e, f.,
plouhamce, nečas, Un- wetter, n. Jg.
220678
Plíhati Svazek: 2 Strana: 0589
Plíhati (na Slov. pluhati),
plíhávati = plouhati, schleppen
, schlumpen, sudeln. —
co: obilí. Jg. — Starodávná poroba, nesvor- nosti hanoba, národ plíhá a nás stíhá jako zhoubná choroba. Sš
. Bs. 36. —
se (
v čem) =
tlapati, sich pantschen. Jiné kašeš (kasáš) a sama se plíháš. Prov. Jg. Jiné kaše (pod- kasává) a sám se plíhá. Č. M. 273. Dav jim na to svú bulli, aby tak činili a v té krvi aby se plíhali. Let, 193. Ve světě se p. Peyt. —
P.
co: vlnu (roztrhávati a čistiti dříve, než se myje). Šm.
220679
Plíhati Svazek: 7 Strana: 0261
Plíhati. Cf. Mkl. Etym. 251., List. fil. XIII. 171. —
se (jak) P-la se (plížila se) jako stín. Ehr Pořád se plíháš (vrzáš), teplo uteče. U Kr. Hrad. Kšť. —
se s kým. Prestal sa p. s korheľmi. Rb. Sb.
220680
Plíhavec Svazek: 2 Strana: 0589
Plíhavec, vce, m.,
plihavec, na Slov.
plu- havec, kdo se plíhá, ein schmutziger Mensch. Krok. —
P.,
ryba, die Barbe. Res.
220681
Plíhavice Svazek: 2 Strana: 0589
Plíhavice (Ros.),
plihavice (Us), e, f.,
plíhavá, blatnatá cesta, ein kothiger Weg. Ros. —
P. Ta příze je jen p. = nestejná a nedotečená. Us. —
P., plihavec, ryba, Barbe. Krok. — Jg.
220682
Plíhavý Svazek: 7 Strana: 0261
Plíhavý. Mkl. Etym. 251., List. fil. XIII. 171.
220683
Plihavý Svazek: 10 Strana: 0261
Plihavý rr
hloupý, nemoudrý. Baw. J. V. 407.
220684
Plíhavý, plihavý Svazek: 2 Strana: 0589
Plíhavý, plihavý, (plhavý, pluhavý, na Slov
.), na Mor.
plouhavý. (Hý.).
= blatnatý, kothig, schmutzig. Ros. P. cesta, Ros
., po- větří (pliskavé). Na Mor. —
P., hloupý, dumm, tölpelhaft. Aqu.
220685
Plíhnout se Svazek: 9 Strana: 0225
Plíhnout se =
líhnouti se. Letos sa moc myší (housenek atd. ) naplíhlo. Mus. ol. 1898. 113.
220686
Plihnouti Svazek: 2 Strana: 0589
Plihnouti, hnul a hl, utí;
plihým se díti, schlapp werden. Tykyta plihne. Us
.
220687
Plihnožka Svazek: 10 Strana: 0648
Plihnožka, y, f.
, Geissfuss, rostl. Rgl.
220688
Plihonožka Svazek: 8 Strana: 0569
Plihonožka, y, f., Geissfuss, m., náčiní truhlářské. Prům. mus. V.
220689
Plihota Svazek: 2 Strana: 0589
Plihota, y, f
., na mor. Drahansku též
plou-
bota; plihanice, nečas, das schlechte Pansch- weiter. Zimu, vedro, déšť, p-tu a veškery nechvíle musí podstoupati dobrý pastýř. Sš. J
. 172. To je tam dnes plouhota. Teď máme
ustavičně plouhoty
. Us. Hý. —
P., nečistota,
poskvrna, der Unflath, Schmutz, die Makel
. Díla příhodná očistiti srdce naše od plihot a nečistot. Sš. Mr. 7. Vz Plíha.
220690
Plihotati se Svazek: 7 Strana: 0261
Plihotati se světem, sich in der Welt mühselig herumschleppen. Dch.
220691
Plihotati se kde Svazek: 10 Strana: 0261
Plihotati se kde. Nohavice se mu kolem nohou p-ly (plandaly, byly široké). Rais. Lep. 527. Sr. Plíhati.
220692
Plihoučký Svazek: 2 Strana: 0589
Plihoučký, vz Plihý.
220693
Plihý Svazek: 7 Strana: 0261
Plihý. Mkl. Etym. 250, List. fil. XIII. 170. P. list. Čl. Kv. XXV.
220694
Plihý, plihý Svazek: 2 Strana: 0589
Plihý, plihý; plih,
a, o, plihoučký =
řídký, měkký, židký, dünn. P. bláto, cesta, kothiger Weg. Ros
. P. spojenství (kapalné). Kod. —
P.
povětří =plihavé, garstig, ab- scheulich. Jg. --
P., měkký, ne tuhý, schlapp, lapp. P. maso. Us. Prádlo málo škrobené je plihé. Us
. P. plachta, schlaffes Segel. Dch. — P.
, špatný, lehký, hříš
ný, letschig, schlecht, sündhaft. P. víno, Ros
., rozkoš. Sš. Bs. 186.
220695
Plich Svazek: 2 Strana: 0590
Plich (zastr.), a, m., orex, pták. Ms. Vodň.
220696
Plich Svazek: 7 Strana: 0261
Plich, a, m. =
plch, svišť. Laš. Brt. D. 249.
220697
Plichéř, plochéř Svazek: 10 Strana: 0648
Plichéř, plochéř, e, m. =
puchýř. Brt. Sl.
220698
Plichetní Svazek: 2 Strana: 0590
Plichetní, k plichtě se vztahující. P. pe- níz. Ros
. Vz Plichta.
220699
Plichetník, plichtovník Svazek: 2 Strana: 0590
Plichetník, plichtovník, a, m
., kdo do hry plichtu platí, přisazuje. Ros
.
220700
1. Plichta Svazek: 2 Strana: 0590
1
. Plichta, y, m. a f., vz Mz. str. 279., Bž. 71. — P.,
který se mezi jiné n. do něčeho všetečně míchá, der sich in alles mengt. Pravá to p. — P.
, rovnost a stejnost hry, die Gleichheit im Spiele (gleicher Wurf im Kegelspiele). Má
me plichtu. Sych. — P.
, plichetní peníz, který platí ten, kdo plichtu udělal, dle Mřk. ten, kdo méně kuželek svalil než plichtant. Dáti plichtu. Do hry plichtu platiti (přisuzovati). Ros. —
P. Na plichtu něco udělati = na prázdno. —
P.
, na Slov.
plískanice, garstiges Wetter. Plk.
220701
2. Plichta Svazek: 2 Strana: 0590
2.
Plichta, y, m. P. z Žerotina.
220702
Plichta Svazek: 10 Strana: 0261
Plichta, y, f. =
strašidlo. Vých. Mor. Mtc C. sl. 272. Sr. Parychta.
220703
Plichtačka Svazek: 10 Strana: 0648
Plichtačka, y, f., z
něm. Brieftasche. Brt. Sl.
220704
Plichtář Svazek: 2 Strana: 0590
Plichtář, e, m.
, kdo hru rovnou dělá, plichtí. Ros.
220705
Plíchtěnec Svazek: 2 Strana: 0590
Plíchtěnec, nce, m., Plichtěnitz
, ves u mor
. Třebové. PL.
220706
Plichtíce Svazek: 2 Strana: 0590
Plichtíce, vz Plchtice.
220707
Plichtiti Svazek: 2 Strana: 0590
Plichtiti, il,ěn, ění;
plichtívati, plichtu udělati, gleichen Wurf im Spiel machen. Nechci p. Ros. —
P.
, plichtu platiti, přisa- diti, im Spiel zusetzen, wenn man gleichen Wurf gemacht hat. Jg. Vz Plichta. — P.
, platiti vůbec, zahlen.
P. musí, že prospal (pro- pásl) lhůtu. Sych. —
se kam (na Mor. plantati se) =
míchati se, sich mengen, mischen. P. se
v to, což nenáleží. V. Ten pliskač d
o všeho se plichtí. Sych. Aniž se plichtě do úřadu cizího. Sš. O. 170. P. se
k někomu = vtírati se. D. K jiným se plichtí a mezi ně plete. Dl. Rád se plichtí (pětilístek)
mezi jahody. Herb.
220708
Plichtiti Svazek: 7 Strana: 0261
Plichtiti. Karpiani
s Gothy se plichtí. Šf. Strž I. 246.
K Maďarům sami se plichtí. Pal. Rdh. III. 251.
220709
Plichtovník Svazek: 2 Strana: 0590
Plichtovník, a, m.=
plichetník. Ros.
220710
Plik Svazek: 2 Strana: 0590
Plik, u, m., z něm. Blick (ein Blick Silber)
, bochník n. cihla stříbra n. zlata v hutní peci sehnaného. Pr. Pliky ryzího zlata. V. Silber-, Goldlaib, n
.
220711
Plili Svazek: 2 Strana: 0589
Plili, u, m.,
přívoz, Uiberfuhr, f. Zlob. —
P., vejce popelavé, graues Ei. — Jg.
220712
Plímě Svazek: 2 Strana: 0590
Plímě, vz Plémě.
220713
Plimera Svazek: 7 Strana: 0261
Plimera, y, f. =
špatná karta, věc, pléva. U N. Kdyně. Rgl.
220714
Plímnosť Svazek: 7 Strana: 1357
Plímnosť, i, f. Obilí není každého roku stejné p-sti. Wtr. Obr. II. 275.
220715
Plina Svazek: 2 Strana: 0590
Plina (zastr.), y, f. =
slina, der Speichel. Ros
. Vš. — P. —
ple
n«. Mor. Hý.
220716
Plína Svazek: 2 Strana: 0590
Plína, vz Pléna.
220717
Plina Svazek: 7 Strana: 0261
Plina.Mkl. Etym. 251, List. fil. XIII. 162.
220718
Plina Svazek: 8 Strana: 0283
Plina =
prapor. Brn. Brt, D
. II. 364. —
P., cf. Obrus (3. dod
.)
.
220719
Plincati se Svazek: 8 Strana: 0283
Plincati se. Které dívce se plincají sukně, ta není k ničemu (na paty se nabírají)
. ČT. Tkč.
220720
Plinci planci Svazek: 2 Strana: 0590
Plinci planci, půjdem k tanci. Us.
220721
Plindati Svazek: 8 Strana: 0283
Plindati =
plýtvati něčím. Kotk. 100
.
220722
Plini-us Svazek: 2 Strana: 0590
Plini
-us, a, m., spisovatel římský. Vz S. N
., KP. IL 7., IV. 7.
220723
Plínka Svazek: 2 Strana: 0590
Plínka, vz Pléna.
220724
Plinní Svazek: 9 Strana: 0225
Plinník v VIL 2
71
. za Plynně oprav v: Plynník.
220725
Plinník Svazek: 7 Strana: 0271
Plinník, u, m. =
plynojem (neujalo se). Schd. I. 310.
220726
Plínný Svazek: 2 Strana: 0590
Plínný = plenný. Nedám jim ledabylé nějaké bláhy, nébrž hojné a p-né a přebo- haté bláhy jim přiúčastním
. Sš. J. 172.
220727
Plínosť Svazek: 7 Strana: 0261
Plínosť. Zrostu dosť, ale bez p-sti. Výb. II. 1690. Cf. Plennosf, Plenosť.
220728
Plinouti Svazek: 2 Strana: 0590
Plinouti, ul, utí =
plivnouti, spucken. —
kam. To pověděv plmul na zem. Sš. J. 158. Učinil bláto ze slin
, plinuv
na zemi. ZN
. —
P. =
plíti.
220729
Plinovic Svazek: 7 Strana: 0261
Plinovic, e, m.
P. Adam. Jg. H. 1. 612.
220730
Plintovic Svazek: 7 Strana: 0261
Plintovic Adam, varhaník 1650. Jg. H. 1. 612., Jir. Ruk. II. 125.
220731
Plintrám Svazek: 2 Strana: 0590
Plintrám, u, m.,
šp. z něm. Blindrahm, obokní, zárubeň. Rk.
220732
Plinút Svazek: 8 Strana: 0283
Plinút. Plinu (plivnul)
proti Alexandrovi řka. Alx
. Nách. k. VII.
220733
Plinutí Svazek: 2 Strana: 0590
Plinutí, n., das Speien, Spucken. P. na koho. Har.
220734
Plinúti Svazek: 7 Strana: 0261
Plinúti,
plvati, spuere. Vplinul na zemi a učinil bláto z plinutí. Ev. olom. 236. Plinu na zemi. Ev. víd. 25.
220735
Plinúti Svazek: 10 Strana: 0261
Plinúti = plivnouti. Pohoršíce se plinú na
to náboženstvie. Chč. S. I. 92a.
220736
Plíny Svazek: 2 Strana: 0590
Plíny, pl., f
.,
divoké maso, wildes Fleisch. Rostl
.
220737
Pliný Svazek: 8 Strana: 0283
Pliný =
sporý, plodný. P. jabloň. Záp. Mor. Brt
. D. II
. 364
.
220738
Pliobara Svazek: 7 Strana: 0261
Pliobara, y, f. P-ry = isobary většího tlaku, kde, tlak převyšuje normalní výšku. Stč. Pov. 9.
220739
Pliobarický Svazek: 7 Strana: 0261
Pliobarický střed. Stč. Pov. 20.
220740
Pliocen Svazek: 7 Strana: 0261
Pliocen, u, m. Cf. Krč. G. 818., 854., 887., 956., 960., 992.
220741
Pliocén Svazek: 10 Strana: 0262
Pliocén, u, m. = nejmladší oddělení útvaru třetihorního, které následuje po mio
- cenu. Vz Ott. XIX. 928., Zvon III. 650.
220742
Pliocenní Svazek: 7 Strana: 0261
Pliocenní. P. kůň, doba. Stč. Zem. 727., 728.
220743
Pliocenový Svazek: 2 Strana: 0590
Pliocenový útvar činí nejvrchnější vrstvy útvaru třetihorního. S. N., Bř. N. '268.. KP. III. 43.
220744
Pliocenový Svazek: 7 Strana: 0261
Pliocenový. Pásmo p-vé ci italské. Vz Frč. G. 136. P. flora. Krč. G. 869.
220745
Plísavý Svazek: 2 Strana: 0590
Plísavý = plésavý.
220746
Plísek Svazek: 2 Strana: 0590
Plísek, ska, m., plesnivý kůň, Schimmel, m.
220747
Plíseň Svazek: 2 Strana: 0590
Plíseň (zastr.
plésen, plesň)
, sně
, f.,
plesnivina, plesnina, křís, kříst, rosol; na tekutinách:
plácha; víno plísní jpotažené: rosolovaté, křesovaté, křezovaté. Šp. Plísně jsou houby vláknité s pletivem řádně vyvi- nutým. Vz více v S. N. Der Schimmel, Muff. V. P., strsl. plésn?, příp. -n?. Mkl. B 120., 119. P. sivá, aspergillus glaucus, graugrüner Kolbenschimmel; p
. růžencová, penicillium glaucum, graugrüner Pinselschimmel; p. bramborová, peronospora infestans; vřete- natka zemáková
, fusisporium solani, Kar- toffel-Spindelschimmel; p. vinná, oidium Tuckeri
, Reben-Eierschimmel; p. bourcová, botrytis bassiana, Raupen-Traubenschimmel; p. hlavičková, mucor mucedo, Köpchen- schimmel. Čl
. 184. Vz Kk. 74., 75., KP. II
. 184., Schd. II. 257. P. měděná, Grünspan, m., na chlebu, na ovoci hnijícím. Jg.
220748
Plíseň Svazek: 7 Strana: 0262
Plíseň Mkl. Etym. 250., Rosc. 63.—65., Rk. Sl., Rsrp. 1977 , Slov. zdrav. Plísně roz- klanné (schistomicety, Schistomyceten), p. článkovaná, Gliederschimmel, Nz. lk., dělná (bakterie), SP II. 247, hlavičková (mucor mucedo), Hg. 187., dusivá n
a bojínku, epi- chloë typhina, der Erstickungsschimmel des Thimotheegrases. Pta. P. střevní, Entophy- ten, pokožkové, Epiphyten Mechu šedá p.; Mé vlasy p. věků pokryla. Vrch. Brady p. (šedé vousy). Kká —
P = increpatio, po- kárání, zastr. List. fil. XIII. 164.
220749
Plíseň Svazek: 7 Strana: 1357
Plíseň =
klzko po dešti. Mor. Rgl.
220750
Plíseň Svazek: 10 Strana: 0262
Plíseň. Černá
p. (choroba ovoce). Nár. list. 1903. č. 233. 4. Bujení plísní v buničine podkožní, mycetom. Ktt.
220751
Plísenka Svazek: 2 Strana: 0590
Plísenka, y, f. P. brouková, epistilis branchiophylla, prvok. Frč. 20.
220752
Plischke Svazek: 9 Strana: 0225
Plischk
e Kar. dr., spis., f 20/2. 1899. Ces. 1. VIII. 283. podobizna.
220753
Plischke Svazek: 10 Strana: 0262
Plischke Kar., zeměpisec a národopisec čes. 1862. -1899. Vz Ott. XIX. 928, Př. star. VII. 28.
220754
Plisirovať Svazek: 7 Strana: 0262
Plisirovať, vz Plissiren.
220755
Plisk Svazek: 2 Strana: 0590
Pl
isk, hlahol stříknutí blátem, Patsch. Ros.
220756
Plisk Svazek: 7 Strana: 0262
Plisk Chrst a p. Kká Td. 215.
— P.
= mistička kamenem na vodě učiněná. Val. Rgl. Vz Pliska.
220757
Plisk Svazek: 7 Strana: 1357
Plisk, ido. Pršp. 41, 10.
220758
Pliska Svazek: 2 Strana: 0590
Pliska, y, f.,
pták slavíkovitý, cacorka, třasořitka, konipásek, motacilla alba, weisse Bachstelze. P. ocasem neustále třese. Kom. J. 158. —
Plisky, druh hrušek dlouhých, špičatých.
220759
Pliska Svazek: 7 Strana: 0262
Pliska pták. Brm. II. 2 255 , Mkl. Etym. 250., Pliskva. P. donese devět poprášků na ocase a rozbije led ocasem (když přiletí, led roztaje a sněhem už jen devětkrát se zachumelí). Zlínsky. Brt. -
P. =
miska, Kačena. Dělati ploským kamenem plisky po vodě. U Rychn. Msk. Vz Plísk (dod.) —
P. =
poskok v letu, vlnitý pohyb. Pták dělá
plisky. Val. Rgl.
220760
Pliska Svazek: 7 Strana: 1357
Pliska, y, f. =
sýkora lužní. Šír. Pt. —
P. =
konipásek pták. Pověry o ní vz v Mtc. XVI. 87.
220761
Pliska Svazek: 8 Strana: 0283
Pliska, y, f., vz Konipas (3. dod.), Brt. D. II. 394.
220762
Pliska Svazek: 9 Strana: 0225
Pliska, y, f. Vz Sýkora lužní.
220763
Plískač Svazek: 2 Strana: 0590
Plískač, e, m.,
pleskač, žváč, darmo- tlach. Kom. J
. 838., V. Der Schwätzer, Plau- derer. Ten p. do všeho se plichtí. Sych. Daremný žváč a plískač
. Reš.
220764
Pliskač Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskač. Krnd. 139, Blk. Kfsk. 1260
220765
Plískač Svazek: 9 Strana: 0225
Plískač, e, m. Utrhači a p-ci. Hus I
. 313.
220766
Plískačka Svazek: 2 Strana: 0590
Plískačka, y, f
., die Schwätzerin. 1520.
220767
Plískání Svazek: 2 Strana: 0590
Plískání, vz Pleskání. P.
, stříkání, das Spritzen;
tlachání, žvání, Plauderei, Plap- perei, f. Reš. — P-ním čas tráviti. D.
220768
Plískání Svazek: 7 Strana: 0262
Plískání =
pleskání, žvanění. Bart. 76., Hus I. 232.
220769
Plískanice Svazek: 9 Strana: 0457
Plískanice. Byla p, že by psa ven ne- vyhnal. Šml. V. 72.
220770
Plískanice, pleskanice Svazek: 2 Strana: 0590
Plískanice, pleskanice, e, f.,
plískavé povětří, f. Schnee-, Regenwetter
, n. D.
220771
Plískanina Svazek: 2 Strana: 0590
Plískanina, y, f. = plískanice
. D.
220772
Plískanina Svazek: 7 Strana: 0262
Plískanina. I vydali se
na túlačky, p-ny, prázdnosti. Krnd. 40. Cí. Plískavice.
220773
Plískánky Svazek: 7 Strana: 0262
Plískánky, pl, f.
= placky ze syrových brambor moukou vymíchaných (na plotně pečené). V Krkonš. Kšť.
220774
Plískať Svazek: 9 Strana: 0225
Plískať =
práskati. —
čím: korbáčom. Sbor. III. 2. 131.
220775
Plískati Svazek: 2 Strana: 0590
Plískati;
plíštiti, il,
plísknouti, sknul a skl, ut, utí;
plískávati =
stříkati, spritzen, bespritzen;
pleskati, zváti, tlachati, plaudern, schwätzen. Jg. — se
, panschen, sich be- schmutzen. Jg. —
čím (
na koho): blátem (házeti)
. Leg. Blázen plíská svou řečí sem i tam. Reš. —
se s čím — v plískavý čas něco dělati. Ros. —
komu (tlachati). D. —
co. Ledacos p. (tlachati). Us. Co slina na jazyk přinese, (to) plískati. Sych. —
kde. Tejně a potutelně
krom očí plískali. Bart. 300.
220776
Pliskati Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskati. Mkl. Etym. 251. Méně by plí- skal (žvástal). 1454 Mus. 1887. 118. —
čím: blátem. Pass mus. 405.
— jak Liják plíská jak
z konve. Kká. Td. 280.
220777
Plískati Svazek: 10 Strana: 0262
Plískati. Dýšť plíská. Dšk. Km. 54. —
koho čím: slinou zlých slov. 1637. Sr. Fel. 2. —
P. =
tlachati. Marných věcí neplíská. Chč. S. II
. 257a.
220778
Plískatice Svazek: 2 Strana: 0590
Plískatice, e, f.,
plískotice = plíska- nice.
220779
Pliskatka, y, f Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskatka, y
, f
.= hmyz zalehlý do chleba U Star. Jičína. Vhl.
220780
Plískavice Svazek: 2 Strana: 0590
Plískavice, e, f. = delfín. P. obecná, del- phinus delphis. Frč. 374., Schd. II. 438.
220781
Plískavice Svazek: 7 Strana: 0262
Plískavice. Dážď vetrom hnaný je slota, plieskavica, šmarava. Slov. Hdž. Čít. 155. Vz Plískanice.
220782
Pliskavice Svazek: 7 Strana: 1357
Pliskavice, e, f. =
sýkora mlynářík. Šír. Pt.
220783
Plískavice Svazek: 9 Strana: 0225
Plískavice, e, f
. Vz
Mlynářík (sýkora).
220784
Plískavice Svazek: 10 Strana: 0262
Plískavice, e, f. =
delfín. Vz Ott. XIX
. 929.
220785
Plískavosť Svazek: 2 Strana: 0590
Plískavosť, i, f., Plauderhaftigkeit, f. D.
220786
Plískavý Svazek: 2 Strana: 0590
Plískavý, plíhavý, blativý, mokrý, regne- risch, schmutzig. P. povětří. Us. —
P., žvavý, tlachavý. P. žena. Aesop
. Plauderhaft. Jg-
220787
Plískavý Svazek: 7 Strana: 0262
Plískavý. Bylo plískavo. Us. Dšk.
220788
Plískavý Svazek: 9 Strana: 0225
Plískavý = ž
vavý. Chč. S. L 278.
220789
Pliskéř Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskéř, vz Pliskýř.
220790
Pliskot Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskot, u, m., schlackiges. Wetter; das Klatschen. Šm. —
P., a. m , os jm Arch. VIII. 96.
220791
Plískota Svazek: 2 Strana: 0590
Plískota, y, f. = plískanice.
220792
Plískotice Svazek: 7 Strana: 0262
Plískotice, e, f. =
plískanice. Rk.
220793
Pliskotina Svazek: 2 Strana: 0590
Pliskotina, y, f. =
plískanice. D.
220794
Pliskov Svazek: 2 Strana: 0590
Pliskov, a, m., Pliskow, ves u Zbirohu. PL.
220795
Pliskva Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskva, y,f.
= pliska Mor Brt U Opavy. Klš , Zkl.
220796
Pľiskýrka Svazek: 8 Strana: 0283
Pľiskýrka, y, f. =
pryskyřice. Jicko
. Brt
. D
. II. 364.
220797
Pliskýř Svazek: 2 Strana: 0590
Pliskýř, e, m.,
puchýř, Schwiele, Blase, f. Krvavý p. U Opav. Klš. Ma Mor. Hý. —
P.,
pryskýř, pliskyřice, pryskyřice. Na mor. Zlínsku. Brt.
220798
Pliskýř Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskýř = puchýř. P. odbírá, die Blase schwärt. Las. Tč Při svatbě vybírá kuchařka na p. V Podluží. Brt. N. p. I. 243. Pozn.
220799
Pliskyřica Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskyřica =
pryskyřice. Brt. D. 249.
220800
Pliskyřice Svazek: 8 Strana: 0569
Pliskyřice =
hlíza. 1560. Mtc. 1897. 45. Cf. Pliskýř.
220801
Pliskýřiti se Svazek: 7 Strana: 0262
Pliskýřiti se = plyskýře dostávati, Blasen bekommen. Us. Tč.
220802
Plisna Svazek: 7 Strana: 1357
Plisna, y, f., Fleissenbach, vtéká u Ne- chanic do řeky. Ott. VI. 87. b.
220803
Plísnatosť Svazek: 7 Strana: 0262
Plísnatosť plic, pleumonoconiosis. Nz. lk.
220804
Plísněnka Svazek: 7 Strana: 0262
Plísněnka, y, f., Schimmelkörperchen Dch. — Čs. lk. I. 104.
220805
Plísník Svazek: 2 Strana: 0591
Plísník, a, m. = plísek.
220806
Plísnitel, e Svazek: 7 Strana: 0262
Plísnitel, e
, m , der Schelter. Kos
220807
Plísniti Svazek: 2 Strana: 0591
Plísniti, plícniti, il, ěn, ění;
plísnívati, Mleti. Ros. —
P.
, haněti, láti, peskovati, schelten, schmähen. —
koho. Us. Strany plícniti vz Plíce (na konci).
220808
Plísniti Svazek: 7 Strana: 0262
Plísniti Vz List. fil. XIII. 164. Byl pro to, za to plísněn, že .
.. Dch.
220809
Plísňorodý Svazek: 7 Strana: 0262
Plísňorodý. P. bakterie či jalové či sapro- genní Nár. listy 1889. č. 296. Příloha.
220810
Plísňovina Svazek: 7 Strana: 0262
Plísňovina, y,f. =
onemocnění plísní, mycosis. P. kožní, dermatomycosis, kruho- vitá, circinata, molovitá, favosa, neštovico- vatá, pustulosa, strupovitá, achorina; p. plic. pneumonomycosis. Ktt. exc.
220811
Plísňovina Svazek: 10 Strana: 0262
Plísňovina, y, f.
P. v zaníceném zevním zvukovodu, sluchovodu, otomycosis; cho- roba kožní, podmíněná cizopasnými plísněmi, plísňovina, mycosis,
p. nehtová, onycho
- mycosis, Pilzkrankheit der Nägel; p. plic čtvernicová, pneumonomycosis sarcinica; p. střevní, mycosis intestinalis. Ktt.
220812
Plísňovitý. P Svazek: 7 Strana: 0262
Plísňovitý. P
. rostliny, hyphomycetes. Vz Rstp. 1974, Rst. 465.
220813
Plísnový Svazek: 7 Strana: 0262
Plísnový, mykotisch (mikotický)
220814
Plisový Svazek: 2 Strana: 0591
Plisový límec, von Plüsch, plüschen. Fáb. pov. 85.
220815
Plissé Svazek: 10 Strana: 0262
Plissé = ozdoba
dámských látek oděv- ných, skládajících se ze samých záhybů. Vz Ott. XIX. 929.
220816
Plissiren Svazek: 2 Strana: 0591
Plissiren, řáskovati, od fr. pli, řása. Dch.
220817
Plissirovací Svazek: 10 Strana: 0262
Plissirovací stroj. Ott. XIX. 929. Sr. Plissé.
220818
Plísta Svazek: 2 Strana: 0591
Plísta, y, f. (zastr.),
rez měděná n. plíseň na mědi, octan měďnatý, Grünspan, m. Pr. chym. Vz Šík. 431., KP. IV. 697. -
P.
, měď v octu rozpuštěná. Prm.
220819
Plísta Svazek: 7 Strana: 0262
Plísta krystallovaná (neprávě: destillo- vaná)
= octan měďnatý krystallovaný; p. obecná
= octan měďnatý zásaditý, basisch essigs. Kupfer(oxyd), gemeiner Grünspan. Nz. lk. Cf. Rm. I 397., Šík. Poč. 273., 446., Schd. I. 381.
220820
Plísteček Svazek: 7 Strana: 0262
Plísteček, čku
, m Ruce, nohy myla. Čím jich utírala? Lístečkem, plístečkem, zlatým papírečkem. Sš. P. 768.
220821
Plísti Svazek: 2 Strana: 0591
Plísti, vz Plésti.
220822
Plístový Svazek: 2 Strana: 0591
Plístový, Grünspan-.
220823
Plístový Svazek: 7 Strana: 0262
Plístový, span-, kupfergrün. Rst. 465. P. roztok, Grünspanlösung. Šp.
220824
Plistva Svazek: 2 Strana: 0591
Plistva, y, f. = pliska. Na Ostrav. Tč.
220825
Plisurka Svazek: 7 Strana: 0262
Plisurka, y, f, milesa, die Moderfliege. Šm.
220826
Pliš Svazek: 2 Strana: 0591
Pliš, e, m., aksamít planý, Rohn., látka vlněná, tkaná z vlny česané a podstatně tedy k hladkým tkaninám náležející
, na líci má vlas dlouhý sčesaný. Plüsch, m. S. N.
220827
Plíščenina Svazek: 10 Strana: 0262
Plíščenina, y, f. =
plískanice. Hoš. Pol. 140.
220828
Pliščka Svazek: 7 Strana: 1357
Pliščka, pličťka, y, f., lucidius, zastr. Rozk.
220829
Plíšek Svazek: 2 Strana: 0591
Plíšek, šku, m., místo
pléšek, malý plech, Blechlein, n. P. strouhací u houslaře, tažní, k hlazení (u truhláře), pozlacený; peníz z plíšku. Us. Na plíšky něco ztenčiti. Kom. J. 100. —
Plíšky,
peníze, Geld, n. Má plíšky, plešáky. D. —
P., hladký, prsní kožich, po- pásní kožíšek, Leibpelz
, Pelzrock
, m. V. — Jg.
220830
Plíšek Svazek: 7 Strana: 0262
Plíšek =
prsní kožich, lépe: pelíšek.
220831
Plíšek Svazek: 8 Strana: 0283
Plíšek, šku, m., vz Kožich (3. dod.).
220832
Plíšek Svazek: 10 Strana: 0262
Plíšek, vz předcház. Plech.
220833
Plíška Svazek: 2 Strana: 0591
Plíška, y, f.,
přeháňka deště. Chrud. Kd. —
P. = pleška.
220834
Plíškář Svazek: 10 Strana: 0648
Plíškář, e, m., lamellator, dělal plíšky
Wtr. Řem. 157.
220835
Plíškovice Svazek: 2 Strana: 0591
Plíškovice, dle Budějovice, Plischkowitz, ves u Březnice. PL., Tk. III. 37.
220836
Plišový Svazek: 7 Strana: 0262
Plišový =
z pliše, Plüsch-. P. koberec. Us.
220837
Plíšt Svazek: 7 Strana: 0262
Plíšt. Mkl. Etym. 251.
220838
Plíšť Svazek: 8 Strana: 0283
Plíšť =
nepohoda atd. Cesty s p-štěmi. Kat. z Žer. II
. 328.
220839
Plíšť, pléšť, ě Svazek: 2 Strana: 0591
Plíšť, pléšť, ě, f.,
plíšťka,
plíštěnice —
plískanice, plískavé povětří. Pešín. Vz Medardův. Regenzeit, f.
220840
Plíštiti Svazek: 2 Strana: 0591
Plíštiti, il, ěn, ení =
plískati, spritzen. Kam kydeno, tam plíštěno. Prov. —
P.,
zváti, plaudern. Plk. —
se do čeho = mí- chati se
, sich mengen. Ros.
220841
Plíštiti, — se do čeho Svazek: 7 Strana: 0262
Plíštiti, —
se do čeho atd. vynech; to má státi v: Plichtiti.
220842
Plita Svazek: 7 Strana: 0262
Plita, y, f
, der Sandstein. Rk.
220843
Plíta Svazek: 7 Strana: 0262
Plíta, y, f Ocet medový či syrup za- octělý s plitou, psyák, Grünspansauerhonig, oxymel aeruginis. Nz. lk. .NA. III. 100.
220844
Plítací Svazek: 7 Strana: 0262
Plítací, Strick-. P. dráty. Šm.
220845
Plítati, vz Svazek: 7 Strana: 0262
Plítati, vz
Plésti.
220846
Plitchý Svazek: 2 Strana: 0591
Plitchý, locker. Bavlna ani příliš kroucená nebuď, ani zase plitchá. Techn. III. 156.
220847
1. Plíti Svazek: 2 Strana: 0591
1.
Plíti, vz Pléti.
220848
2. Plíti Svazek: 2 Strana: 0591
2.
Plíti, pliji (na Mor. pluji), plij, il
, it, ití;
plinouti, ul, ut, utí;
plivnouti, plvnouti, vnul a vl, utí;
plívati, plivati, plvati; plí- vávati = slinu vyvrhovati, vymítati, speien, spucken, speicheln. Jg.
P., koř.
pli. Vz Mkl. B. 422., 428., aL. 230. —
abs. Vychrkuje a mnoho plije. Lek. Opilci plijí (slintají). Kom. J. 824. Ty kluky napomínati? jako by pliv (marná práce). To je, jakoby pliv (když se co marně nebo nedostatečně udělalo). Dch. —
co: krev. D. Vz Plíti čím. —
komu, kam, (nač, v co, mezi co, proti čemu, do čeho): v oči, Kram., mezi oči. Pass., Lom. Plivnu ti na to, ich huste dir darauf. Dch. Na moje oči plvati nestydie sé. BO. Neplij v studánku, nevíš, kdy z ní zase píti budeš. Pk. Plivali sú v tvář jeho. Hus. 1, 393. P. komu do tváři. D. Kdo proti nebi plije, na tvář jeho se slina vrací a padá (kdo haní vyšší, sebe haní). Koll. Kdo do nebe plije, na jeho vlastní tvář slina bije. Lb. P. nač. V.
, Br.
, St
. skl.
, D. —
po kom. Plijí po něm lidé (nemilý všem). Jg
. —
za kým.
(z pohrdání). Br. —
čím: krví. Ros., Hlas. — Jg.
220849
Plíti Svazek: 7 Strana: 0262
Plíti, přech. plije, íc. Cf. Gb. Ml. 157., Mkl. Etym. 251 , 252 , List. fil. 1883. 451. —
co, koho. P-li jej. Výb. II. 406. Pluje slinu. Kyt. 1876. 32. —
kam čím. Plijíce naň slinami Zrcd. 1 a. —
(komu) kam: mo- dlám v oči Pass. mus. 384 Někomu na líčko. Hr ruk. 83. A plvachu na něho. Výb. II 407. Velebnému stvořiteli potom na tvář plvachu Sb. vel. II. 313 Mezi oči mu pl- vali. Výb II. 9., Leg. Kř. 118., Hr rk. 149., Ryt. 106. a. Plinuv na zemi učinil bláto. Krist. 70. a
220850
Plíti Svazek: 7 Strana: 1357
Plíti (plivati) v dialekt. Vz List. fil. 1892. 125.
220851
Plití, n Svazek: 2 Strana: 0591
Plití, n
., das Ausspeien. Jg.
220852
Plitičenka Svazek: 2 Strana: 0591
Plitičenka, y, f.
, fissurella, plž. Krok.
220853
Plitina Svazek: 7 Strana: 0262
Plitina, y, f. =
mélčina Slov. Phld. VII. 231.
220854
Plitka Svazek: 2 Strana: 0591
Plitka, y, f., der Bolzen. Lpř. Bráti věci na ptačí p-ky (nevšímati si jich). Shakesp. P. zápalníku, der Zündstiftbolzen. Čsk,
220855
Plitka Svazek: 7 Strana: 0262
Plitka =
železný bodec na jednom konci ostrý, na druhém štětičkou opatřený, jímž se z pušky větrovky střílí do terče. Poně- vadž se to děje bez hluku, střílívá se i ve světnicích. BPr. —
P. =
dlaždička, Stein- platte. Hr.
220856
Plitka Svazek: 8 Strana: 0283
Plitka =
drouk. Železná p
. podstrčená pod fošnou řididelní u vysokých laffet
. Ott. VIII. 41.
220857
Plitka Svazek: 9 Strana: 0225
Plitka, y, f. =
střela kuše. Ott. XV. 409.
220858
Plitkokleště Svazek: 7 Strana: 0262
Plitkokleště, pl, f., die Bolzenzange.
Šm
.
220859
Plitkomyslný Svazek: 7 Strana: 0262
Plitkomyslný, seichtdenkend. Šm.
220860
Plitkorydélko Svazek: 7 Strana: 0262
Plitkorydélko, a, n., der Bolzenstichel. Šm.
220861
Plitkosť Svazek: 7 Strana: 0262
Plitkosť, i, f, die Seichtheit, Untiefe. Šm.
220862
Plitkostřelba Svazek: 7 Strana: 0262
Plitkostřelba, y, f, das Bolzenschiessen. Sm.
220863
Plitkostřelec Svazek: 2 Strana: 0591
Plitkostřelec, lce, m.. Bolzenschütz, m.
220865
Plitkostřelecký Svazek: 10 Strana: 0648
Plitkostřelecký ples. Klat. Rgl. Sr.
220866
Plitkovnice Svazek: 7 Strana: 0262
Plitkovnice, e, f., die Bolzenbüchse. Čsk.
220867
Plítkový Svazek: 2 Strana: 0591
Plítkový, Bolzen-. P. kapsule, náprstek. Čsk.
220868
Plitký Svazek: 2 Strana: 0591
Plitký =
mělký, seicht (o nádobě, ale: mělká voda). Na Slov. Lež má plitké dno. č. M. 66.
220869
Plitký Svazek: 7 Strana: 0262
Plitký. Na takovém přízraku sypkém a plitkém Šml. P. mlhy. Čch. Bs. 58. —
P. =
uzký. P. sukně. Na Hané. Bkř.
220870
Plítošev Svazek: 7 Strana: 0262
Plítošev, švu, m
., die Stricknaht.
220871
Plitva Svazek: 7 Strana: 0262
Plitva, y, f., brancus, ryba. 1380. Mus. 1885. 565.
220872
Plitva Svazek: 7 Strana: 1357
Plitva, y, f, brancum. Pršp. 15. 30. Rj.: plutva.
220873
Plitý Svazek: 2 Strana: 0591
Plitý;
plit, a, o, gespuckt. Jg.
220874
Pliucě Svazek: 10 Strana: 0262
Pliucě (pľúcě) =
plíce Mš.
220875
Plíva Svazek: 2 Strana: 0591
Plíva, vz Pléva.
220876
Plivací Svazek: 2 Strana: 0591
Plivací, Spuck-. P
. truhlíček.
220877
Plivačka Svazek: 2 Strana: 0591
Plivačka, y, f.,
rybička špatného druhu. Neměli dnes na rybním trhu nic jen samé p-ky. Us. Č. —
P.,
neduh, když někdo pořád plívati musí, das Speifieber. D.
220878
Plivadlo, plivadelko, plivátko Svazek: 2 Strana: 0591
Plivadlo, plivadelko, plivátko, a, n
., Spuckkasten, -napf, m. D. P. dřevěné, cí- nové, cínem vyložené, mosazné, porculánové. Do p-dla piliny, písek dáti, pískem vysypati, do p-ka plívati
.
220879
Plivák Svazek: 2 Strana: 0591
Plivák, a, m., der Speier. Berg. exe.
220880
Plivák Svazek: 10 Strana: 0262
Plivák, u, m., nějaké náčiní,
plivatko? Prodávati p-ky
, rohožky atd. Tbz. I. 2. 9.
220881
Plivanec Svazek: 7 Strana: 0262
Plivanec, nce, m, das Ausgespuckte. Mor. Tč.
220882
Plivanec Svazek: 9 Strana: 0225
Plivanec, nce, m. =
vyplivnutá slina. Také ve vých. Čech. Ces. 1.
X. 64.
220883
Plivánek Svazek: 10 Strana: 0262
Plivánek, nku, m. =
co se vyplivne. Dšk.
Km. 32.
220884
Plívání, plivání, plvání Svazek: 2 Strana: 0591
Plívání, plivání, plvání, das Speien, Spucken. P. krví. Vz Plíti.
220885
Plivárna, y Svazek: 9 Strana: 0225
Plivárna, y
, f. Nár. list. 1899. č. 19. odp.
220886
Pľivať Svazek: 9 Strana: 0225
Pľivať =
oplývati. Co jak f bohactve
pľival. Sbor. slov. IV. 85. Na Spišsku
.
220887
Plívati Svazek: 2 Strana: 0591
Plívati, vz Plíti, 2.
220888
Plivati Svazek: 7 Strana: 0262
Plivati. Cf. Šrc. 157.
220889
Plivátko Svazek: 2 Strana: 0591
Plivátko, a, n. Spuckkästchen, n., -napf, v obec. mluvě Speibtrügel. Dch. Vz Plivadlo.
220890
Plivek Svazek: 7 Strana: 0262
Plivek, vku, m., vz Plivky.
220891
Pliveň Svazek: 2 Strana: 0591
Pliveň, vně, f.,
perna, die Banse, u Golč. Jeníkova
pliviň. Kál.
220892
Pliviň Svazek: 7 Strana: 0262
Pliviň, vz Pliveň.
220893
Plivky Svazek: 2 Strana: 0591
Plivky, ův, pl., m.,
sliny vyplivané, das Ausgespuckte, die Spücklinge. Jg. Us.
220894
Plivník Svazek: 7 Strana: 0263
Plivník, prus. Pelvit, u starých Němců Pilwicht, Pilwis, Bellewitt. Šf. Strž. I 72. P. objevuje se někdy v podobě ohnivého čápa; sedne na střechu a pozoruje, co do- mácí dělají; Kdo má p-ka, bude míti po 7 let štěstí, ale potom přiletí ďábel a od- nese ho do pekla. Us. Kšť.
220895
Plivník Svazek: 7 Strana: 1357
Plivník. Cf. Mách. 155—156.
220896
Plivník Svazek: 8 Strana: 0283
Plivník. Cf. Mus. 1832. (Jg.)
.
220897
Plivník Svazek: 10 Strana: 0262
Plivník. Sr. Ott. XIX. 930., Čes. 1. XII. 231., Kšť. Poh. 76.
220898
Plivník, Plevník, Plevel, Plevit Svazek: 2 Strana: 0591
Plivník, Plevník, Plevel, Plevit, a, m.
, ohnivý drali, o němž se myslí, že bohatství přináší. Jg. P. jest jistá bytosť nadpřirozená, nečistá
, kteráž ve způsobách rozličných (obyč. ve způsobe malého
, černého, umoklého ku- řete, které típajíc zimou se třese) svým přá- telům bohactví přináší. Čechové nazývají ji také Skřítkem n. Hospodáříkem. Er. Vz více v S. N. Má Plivníka. Us.
220899
Plivnouti Svazek: 2 Strana: 0591
Plivnouti, vz Plíti, 2.
220900
Plivnutí Svazek: 2 Strana: 0591
Plivnutí, n., das Ausspucken.
220901
Plivný Svazek: 2 Strana: 0591
Plivný, bohatý, plemenný, samenreich. P. žito. D.
220902
Plivný Svazek: 7 Strana: 0263
Plivný. Zrno, zaseté v říjnu, zroste-li, nebývá p. (nesype mnoho). Knrz.
220903
Plivý Svazek: 2 Strana: 0591
Plivý,
vláčkovitý. P. víno (které se táhne). Jg., Rk.
220904
Plizlec Svazek: 2 Strana: 0591
Plizlec, elce, m., nerost, Gadolinit, m. Min.
220905
Plízniti Svazek: 2 Strana: 0591
Plízniti, il, ěn, ění — plísniti. Na Mor.
220906
Pliznouti Svazek: 7 Strana: 1357
Pliznouti. Hrouda (másla) plizne v mléce i s vejvrtečkem. Slad. Brn. 92.
220907
Plíž Svazek: 2 Strana: 0591
Plíž, e, m. =
plž, die Wegschnecke. Jg.
220908
Plíž Svazek: 7 Strana: 0263
Plíž. Mkl. Etym. 237.
220909
Plíž, e, f Svazek: 9 Strana: 0225
Plíž, e,
f. = plíha
u háku. Hoř. 82
.
220910
Plížení Svazek: 2 Strana: 0591
Plížení, n., das Kriechen. Krok.
220911
Plížil Svazek: 7 Strana: 0263
Plížil, a, m.=
kdo se plíží, der Schleicher. Dch.
220912
Plížilka Svazek: 7 Strana: 0263
Plížilka, y, f., erpobdella, der Egelegel Šm.
220913
Plížiti Svazek: 7 Strana: 0263
Plížiti. Mkl. Etym. 237.
— se kam: v před. Nrd. Mdlý jitra svit se plížil
mezi lesy. Vrch.
— kudy. Plížím
se peklem strastí. Zr. An.
— za kým. Zlý duch
se za černým rouchem plíží nejraději (kněz bývá ďáblem pokoušen) Tbz.
220914
Plížiti se Svazek: 2 Strana: 0591
Plížiti se, il, ení =
lézti jako plž, krie- chen, schleichen. Plíží se jako plž. V. —
se k
čemu. Us. Vz Lézti.
220915
Plíživec Svazek: 8 Strana: 0283
Plíživec, vce, m.,blechrus, brouk. P
. hladký
, b. minutulus, světloskvrnný, b. plagiatus, tma- vý, maurus. Klim. 77.
220916
Plíživosť Svazek: 7 Strana: 0263
Plíživosť, i, f., das Schleichen. Žebravá p. Kos.
220917
Plíživý Svazek: 2 Strana: 0591
Plíživý, schleichend. P. zimnice. Světoz.
220918
Plk Svazek: 2 Strana: 0591
Plk
, u, m. =
pluk. Výb. I. 4. (zastr.). Der Haufe. P., stsl. ?l?k?, turba, populus, stněm.
folc, souvisí asi s koř.
pl = plniti
, sr.
noki?, jtóhs. Mkl
. B. 239. — P. Varecha plk do kaše (říká se, skočí-li kdo jinému do řeči.) U Lipníka a Hranic na Mor. Tr.
220919
Plk Svazek: 7 Strana: 1357
Plk, u, m. =
plesk,
tlach. Babské plky. Mor. Rgl.
220920
Plk Svazek: 10 Strana: 0262
Plk, u, m. Sr. Jir. Prove 245
220921
Plkač Svazek: 2 Strana: 0591
Plkač, e, m. —= plkoš.
220922
Pľkačka, y Svazek: 10 Strana: 0648
Pľkačka, y,
f. =
hloupá řeč. Vz Brt. Sl.
220923
Plkal Svazek: 2 Strana: 0591
Plkal, a, m.
= plkoš. Na
Mor. Hý.
220924
Plkanica Svazek: 7 Strana: 0263
Plkanica, e, f., das Geschwätz. Je to jenom samá p. Mor. Šd.
220925
Plkati Svazek: 2 Strana: 0591
Plkati,
plktati, žváti, pleskati, hlouposti povídati, schwätzen, plaudern. Na Mor. Brt., Sd., Kd., Hý., Krok. —
čím: řečí. Us. na Mor. —
P., vz Plkota.
220926
Plkati Svazek: 7 Strana: 0263
Plkati, plkotati Ktk., Vlk.
220927
Plkati Svazek: 10 Strana: 0262
Plkati řečí =
hlouposti povídati; mýliti se. Světz. 1875.
220928
Plkatý. P Svazek: 10 Strana: 0648
Plkatý. P. gatě = široké (plky)
. Brt. Slov.
220929
Plkna Svazek: 7 Strana: 0263
Plkna, y, f., die Plauscherin. P. všecko vyplká. Mor. Brt. D.
220930
Plkoniti Svazek: 9 Strana: 0225
Plkoniti =
plkati, žvaniti. Již. Mor. Šeb. 108.
220931
Plkoš Svazek: 2 Strana: 0591
Plkoš, e, m.,
kdo plká,
žváč, Plauderer, m. Mor
. Vz Plkota.
220932
Plkot Svazek: 2 Strana: 0591
Plkot, u, m.,
plkání, žvání, pleskání, das Plauschen, Plaudern. Nenecháte toho p-tu? Na Mor. Hý.
220933
Plkota Svazek: 2 Strana: 0592
Plkota, y, m. =
plkoš,
plkač. Mor. Sd., Hý. —
P.,
plkač, kdo plká, příliš hlasitě svou potřebu vykonává. Mor. Mrk.
220934
Plkotalena Svazek: 7 Strana: 0263
Plkotalena, y, f. =
plkna. Na Hané. Bkř
220935
Plkotati Svazek: 7 Strana: 0263
Plkotati, vz Plkati.
220936
Plkotit co Svazek: 9 Strana: 0225
Plkotit co =
tlachati. Tům. 120
220937
Pľkotnica Svazek: 10 Strana: 0649
Pľkotnica, e, f. =
plkna. Brt. Slov.
220938
Plkta Svazek: 9 Strana: 0225
Plkta, y, m. =
tlachal. Starý p. Již. Mor. Šeb. 156.
220939
Plktati Svazek: 2 Strana: 0592
Plktati, vz Plkati.
220940
Plkuša Svazek: 7 Strana: 0263
Plkuša, dle Káča =
plkna. Mor. Šd.
220941
Plky Svazek: 7 Strana: 0263
Plky, pl., m =
široké plátěné gatě. Mor. Vck., Brt.
220942
Plky Svazek: 7 Strana: 0263
Plky plky plky plk (říkají, když dva spolu žvaní)! Mor. Šd.
220943
Pľky Svazek: 8 Strana: 0283
Pľky, vz Třasľavice (3. dod.).
220944
Pľky Svazek: 10 Strana: 0649
Pľky, vz Pľkatý.
220945
Pln Svazek: 2 Strana: 0592
Pln. Pln měsíc = plný měsíc. Orb. p. Dříví aby nepráchnivělo, po pln měsíci (po plném měsíci) ať se potíná. Kom. J. 528.
220946
Plň Svazek: 2 Strana: 0592
Plň, i, f.,
úplněk, die Fülle. Plň měsíce. Vz Plný. Zlob. Zdá se mi, že je plň. Us. u Solnice.
220947
Pln Svazek: 8 Strana: 0283
Pln, vz Plný. Pln měsíce; Pln měsíc; Na plnu měsíce. Vz List. fil. 1895. 299
.
220948
Plňacina Svazek: 7 Strana: 0263
Plňacina, y, f. =
plnienka. Slov. Ssk
220949
Plňba Svazek: 2 Strana: 0592
Plňba, y,f., die Erfüllung (nové slovo m. plnění.) Šm., Šb., Š. a Ž.
220950
Plnček Svazek: 10 Strana: 0262
Plnček, plnečku, m. (od plnek). Alx. V. 135. (Mš. ).
220951
Plně Svazek: 2 Strana: 0592
Plně, adv., völlig,
kompar. plněji. V. Plně to vystihnul (cele). Kom. P. někomu se odevzdati
, něco ukázati. Kom.
220952
Plně Svazek: 7 Strana: 0263
Plně. Ten tón zní plně Zv. Ale v jedné příhodě ižádné moci nemají lezcové roz- suzovati, jakož tam plněji vypovíme. CJB. 203.
220953
Plně Svazek: 8 Strana: 0569
Plně. P. něčemu rozuměti. 1440. Mus. til. 1896. 265.
220954
Plně secí Svazek: 7 Strana: 0263
Plně secí stroj. Exc.
220955
Plnečký Svazek: 7 Strana: 0263
Plnečký =
plničký. Tak se země zhubi všecka, jež prve bieše plnečka. Alx Anth. I. 3 vd. 33.
220956
Plnění Svazek: 2 Strana: 0592
Plnění, n., das Füllen. P. láhví pivem, das Flaschenfüllen. Suk. —
P., die Erfüllung, Leistung, Zahlung. P. vzájemné, s jedné i s druhé strany; doba p.; povinnosť k p. (něco plniti). Nz. P. učiniti závislým na ně- jakém p. vzájemném, eine L. von einer Ge- genleistung abhängig machen. Den p., den k p. určený; místo p., Ort der Leistung. Pr. Také p. soboty rušiti a uvolniti. Sš. J. 127.
220957
Plnění Svazek: 7 Strana: 0263
Plnění, die Füllung Stroj pracuje pětinou, čtvrtinou, třetinou p. (Drittel-Füllung). Šmr. 111
., 112,
220958
Plněný Svazek: 7 Strana: 0263
Plněný;
-ěn, a, o, gefüllt. P. mýdlo lehčené (porušené) příměskem spodního louhu Stč. Al. —
čím. V té sv. noci divy plněné. Zr.
220959
Plnicí Svazek: 7 Strana: 0263
Plnicí, Füll-. P. láhev. Šk.
220960
Plnič Svazek: 2 Strana: 0592
Plnič, e, m., nakladač. V. Der Erfüllen V horn., kdo rudu do kbele dává, der An- schläger. V.
220961
Plnič Svazek: 7 Strana: 0263
Plnič zákona. Hus II 140.
220962
Plničký Svazek: 2 Strana: 0592
Plničký, ganz voll. P-kou sklenici vy- piti. Us.
220963
Plnidlo Svazek: 7 Strana: 0263
Plnidlo, a, n., der Fällaparat Šp.
220964
Plnidlo Svazek: 8 Strana: 0283
Plnidlo, a, n. = díra v milíři. Záp
. Mor. Brt. D
. II
. 364
.
220965
Plnienka Svazek: 7 Strana: 0263
Plnienka, y, f, die Fülle Slov. Ssk. Vz.
Plňacina.
220966
Plnienka Svazek: 8 Strana: 0283
Plnienka. Kapustník bol biely, ľahký, p. podarená. Phľd
. XII. 709.
220967
Plnírna Svazek: 7 Strana: 1357
Plnírna, y, f., Füllstätte, f. P. lahví. Exc-
220968
Plnitel Svazek: 2 Strana: 0592
Plnitel, e, m., pl. -lé. P. slibů, přikázání. Br. Der Erfüller, Vollbringer, Beobachter.
220969
Plniti Svazek: 2 Strana: 0592
Plniti, plň, -ně (íc), il, ěn, ění;
plnívati —
plné činiti, füllen;
držeti, zachovávati, erfüllen, Genüge thun, leisten. Jg. —
co: sud, míru, D., slib, V., Kom., přípověď, V., povinnosť, přátelství. Ros. Slunce běh plní (končí). Troj. Kdo mnoho slibuje, málo plní. Prov., Jg. —- (
co)
komu. Dobře ti plní (pije). Kom. Panna ctná dvěma muž
oma viery plniti nemož. Tkad. 2. 81. Neplní mi slibu již na 12. léto. Půh. I. 222. —
co jak. Peníze gruntovní
na určité terminy p. Er. Slovo božie slyší a
skutkem plní. Hus. 1. 46.
220970
Plniti Svazek: 9 Strana: 0457
Plniti. A ty peníze má p. (platiti). 1417. Mšín. 12.
220971
Plniti co Svazek: 7 Strana: 0263
Plniti co: něčí přikázánie, kázánie, St. Kn. š. 36., 108., Hus I. 54 , 297., láhev. KP. V
. 180. P. dluhy (platiti). Arch. VIII. 398. —
co komu. Je mi peníze dlužeN a těch mi Neplní; Chce p. (zahlen) svůj díl. Půh. I. 165., 262., 278, 330., 364., II. 53. Trpkosť p-la jí duši znova. Zr. Gris. Věřím úplně, že mi jistinu dluhu i s úrokem p. budete. Faukn. 61. —
jak. Má mu p jistinu
podlé listu. Půh. II. 61. — Hotovými penězi něco p. Výb. I. 1043. —
co čím. To nás plní obdivem, úžasem. Dk. Vzduch se plní jekem. Čch. P. vzduch vůní. Hrts. Proč mé oko plníš smutku vlahou? Hdk. Ten krutý vladař mrknutím své raby plnil trnutím. Dch. Slovy něčí sluchy p. Čch. —
co proč. P. při- kázánie pro milosť boží. Št. Kn. š. 40. —
jak dlouho. Ostatku peněz jemu neplní
po dnešní den: Neplní mi svého listu iiž na jedenásté léto. Půh. II.
103., I. 222. —
kdy. P. peníze
v rok určený. Arch. rakovn. Sli- buje mi
v krátkém času ty peníze p. Půh. II. 51. Ty měl mi p. ve dvú nedělí. Půh. II. 131. —
komu oč. On mi o svůj díl p. nechce. Půh. II. 343.
220972
Plnivka Svazek: 7 Strana: 0263
Plnivka, y, f = mezivrstevka, meziploš- nice. Nz., Ssk.
220973
Plnivo Svazek: 2 Strana: 0592
Plnivo, a, n., das Füllwerk. Rk.
220974
Plnivý Svazek: 7 Strana: 0263
Plnivý, füllend; erfüllend. Rk.
220975
Plnka Svazek: 8 Strana: 0283
Plnka, y, f
. =
nádivka ? Droby s plnkou. Phľd. 1895. 708.
220976
Plňmesiac Svazek: 8 Strana: 0283
Plňmesiac, e, m
. Phľd. XII
. 377
.
220977
Plnměsíc Svazek: 7 Strana: 0263
Plnměsíc, e, m. = pln měsíc. Den p-ce. Parti.
220978
Plno Svazek: 2 Strana: 0592
Plno. Vz
Plný. —
P.,
adv. a subst., voll, vollauf, die Fülle. Míti plno díla. D. Vidím plno lidí. Kom. Plno lidu bylo všude po ulicích. Cyr. Takových obrazů bylo plno v Římě. V. Když měsíce na plné bylo. Let. č. 435. Jest jich tam plno, že by jablko ne- propadlo. Dch. Je fa všady plno jako bídy. Na mor. Zlínsku Brt. Měsíc na plně (plný). Br. Dříve, než v plně uslyšíš, neodpovídej slova. Ctib.
220979
Plno Svazek: 7 Strana: 0263
Plno. Je jí p. (ve světnici), jako té mouchy v sakristii (nenadělá mnoho hluku). Dch. F., jakoby nabil. Dch. Seděti v plně (v přebytku). Šml. Na rtu plno žertů, p. slzí v oku. Hdk. Bylo ho všude p. Němc. Až do plna se tím p-li; Majíc v plně vieru křesťanskú; Pokáv se zde v plně; Nelze se jest v plně oplatiti otci a mateři. Št. Kn. š. 4., 8., 21.. 43. (20., 24., 174.).
220980
Pľno Svazek: 8 Strana: 0284
Pľno. Měsíc ide do pľna, z pľna (přibývá, ubývá ho). Zlín. Brt. D. II. 864
220981
Plno značný Svazek: 2 Strana: 0593
Plno značný, prägnant.
220982
Plnocenný Svazek: 2 Strana: 0592
Plnocenný, vollwerthig. Dch.
220983
Plnocit Svazek: 2 Strana: 0592
Plnocit, u, m., das Vollgefühl. Pl.
220984
Plnocitný Svazek: 7 Strana: 0263
Plnocitný, -citý, vollfühlig. P. píseň. Hdk. L. k
. 36.
220985
Plnočetnosť Svazek: 2 Strana: 0592
Plnočetnosť, i, f. Vollzähligkeit, f. D.
220986
Plnočetný Svazek: 2 Strana: 0592
Plnočetný, vollzählig, D.
220987
Plnočinný Svazek: 7 Strana: 0263
Plnočinný, vollthätig. Dk. Aesth. 641.
220988
Plnoděnec Svazek: 2 Strana: 0592
Plnoděnec, nce, m., eysenhardtia. Rostl.
220989
Plnodřevý Svazek: 7 Strana: 0263
Plnodřevý, voll Holz Háj, časopis 1889. č. 9. P. strom. Šp.
220990
Plnoduchý Svazek: 7 Strana: 0263
Plnoduchý, lépe: duchaplný. Šb.
220991
Plnohlas Svazek: 7 Strana: 0263
Plnohlas, u, m., die volle Stimme. V plno- hlasích, větre, zanes srdce mého pozdravení. Pl. I 105.
220992
Plnohlasí Svazek: 8 Strana: 0284
Plnohlasí, n. List. fil. 1895. 70.
220993
Plnohlasnosť Svazek: 2 Strana: 0592
Plnohlasnosť, i, f., Vollstinmigkeit, f. D.
220994
Plnohlasný Svazek: 2 Strana: 0592
Plnohlasný, volistimmig. P. hudba. Jg.
220995
Plnohlasný Svazek: 8 Strana: 0284
Plnohlasný. P. forma (slova). List. fil. 1895. 70.
220996
Plnohlučný Svazek: 7 Strana: 0263
Plnohlučný, volltönend. Šm.
220997
Plnohmatný Svazek: 7 Strana: 0263
Plnohmatný, vollgriffig Šm.
220998
Plnohubosť Svazek: 7 Strana: 0263
Plnohubosť, i, t. P. piv. KP. V. 295.
220999
Plnohurtně Svazek: 10 Strana: 0262
Plnohurtně někudy projeti. Msn. Od. 182.
221000
Plnohvězdný Svazek: 7 Strana: 0263
Plnohvězdný. P. krása. Hdk. Les. kv. 65.