102001
Karo, a, m Svazek: 6 Strana: 0571
Karo, a
, m
., psí jm. Škd.
102002
Karola Svazek: 6 Strana: 0571
Karola, y, f. =
Karla.
102003
Karole Svazek: 6 Strana: 0571
Karole, několik domkův u Vsetína.
102004
1. Karolin Svazek: 1 Strana: 0673
1.
Karolin, a, m., kolej Karlova, budova vysokých škol pražských. Vz S. N.
102005
2. Karolin Svazek: 1 Strana: 0673
2.
Karolin, u, m., zlatá mince bavor. 10 '/2 zl.
102006
Karolín, a, m Svazek: 6 Strana: 0571
Karolín,
a, m
., ves u Blanska.
— K.
= Karlova kolej v Praze
. Rk. Sl
.
102007
Karolin-um Svazek: 10 Strana: 0599
Karolin-um, a, n. K. v Praze. Sr. Tk. Pam. I. 483., Dolen. Pr. 379., 384., Ruth.
102008
Karolina Svazek: 1 Strana: 0673
Karolina, y, f., jm. ženské. Vz S. N. Karoline.
102009
Karolina Svazek: 10 Strana: 0122
Karolina se vypina do komína, aby se tam uudzila (uudila). Slez. Vyhl. II. 258.
102010
Karolina Svazek: 10 Strana: 0599
Karolina. Vz Kateřina.
102011
Karolinčä Svazek: 6 Strana: 0571
Karolinčä, n. =
Karolínka. Sb
. sl. ps. II. 1. 60.
102012
Karolinendorf Svazek: 1 Strana: 0673
Karolinendorf, Karolinov u Kroměříže.
102013
Karolinenthal Svazek: 1 Strana: 0673
Karolinenthal, Karolinske údolí u Tře- bíče. — 2. Karlín u Prahy.
102014
Karolingové Svazek: 1 Strana: 0673
Karolingové či Karlovci slovou údové rodu Karla Velikého. Vz S. N.
102015
Karolínka Svazek: 6 Strana: 0571
Karolínka, vz Karolina.
102016
Karolinov Svazek: 6 Strana: 0571
Karolinov, a, m., Karolinendorf, ves u Kroměříže; Karolinenthal = Karlín u Prahy. PL.
102017
Karolínský Svazek: 10 Strana: 0122
Karolínský professor (učící v Karolinu v Praze). Hrlš. Hus 216.
102018
Karoliny Svazek: 1 Strana: 0673
Karoliny, Nové Filippiny, ostrovy sev. Oceanie. Vz S
. N.
102019
Karolko Svazek: 6 Strana: 0571
Karolko, a, m. =
Karlík. Slov. Hdž. Šlb.
27
.
102020
Karoly Svazek: 6 Strana: 0571
Karoly, paseky na Vsacku
. Vck.
102021
Karos Svazek: 9 Strana: 0104
Karos, e, m. = psí jméno. Mus. ol. 1898. 107.
102022
Karosek Svazek: 6 Strana: 0571
Karosek, ska, m., sam. u Písku.
102023
Karossel Svazek: 1 Strana: 0673
Karossel,
lépe: karrossel, u, m., z franc. carroussel, jízdná hra rytířská
, das Karrossel.
102024
Karota, karótka Svazek: 6 Strana: 0571
Karota,
karótka, y, f. =
krátká mrkev, die Karotte. Polívka s k-mi; k-tky (s octem) zadělati, nadívané, s bulionem. Šp.
102025
Karotín Svazek: 7 Strana: 1289
Karotín, u, m., v lučbě. Vz Rm. II. 362
102026
Karotka Svazek: 8 Strana: 0147
Karotka, y, f. = karetka, karta. Phľd. 1890. 296.
102027
Karotka Svazek: 9 Strana: 0104
Karotka, y, f. Ztratil pán Bóh od nej k-tku (nevdala se). Zát. Př. 93b.
102028
Karotový Svazek: 6 Strana: 0571
Karotový, Karotten-
. Vz Karota. K. omáčka, piré. Šp.
102029
Karous Svazek: 8 Strana: 0147
Karous, a, m., vz předcház. Karel.
102030
Karouska Svazek: 6 Strana: 0571
Karouska, y, f
., sam. u Turnova.
102031
Karoušek Svazek: 6 Strana: 0571
Karoušek, ška, m., hudebník,
† 1789. Vz S. N.
102032
Karoušek Svazek: 8 Strana: 0147
Karoušek, ška, m., vz předcház. Karel.
102033
Károv Svazek: 9 Strana: 0104
Károv, a, m., míst. jm. Pck. Hol. 134.
102034
Karovaný Svazek: 7 Strana: 1255
Karovaný = žíhaný. Dal.
102035
Kärovať Svazek: 8 Strana: 0147
Kärovať. Dobré by bylo bývalo k. Prachov (minouti). Phľd. 1893. 617.
102036
Karovať Svazek: 10 Strana: 0599
Karovať. Sánočky (sáňky) k. (říditi).
Čas. mus. V. 19.
102037
Karovati Svazek: 10 Strana: 0122
Karovati někam =
smiřovati. Sb. sl. 1901. 169.
102038
Károvec Svazek: 1 Strana: 0673
Károvec, vce, m., vozík s 2 koly
, Karren. Ros.
102039
Karový Svazek: 6 Strana: 0571
Karový, vz Kar. Najieš se karovej po- lievky (= nedostaneš nic. Na kar vraj po- lievku nevarievali). Slov. Sb. sl. ps. I. 101. —
K. král. Vz Karo.
Kárový, Karren-. K. stříkačka, hřebík. Šp.
102040
Karpa Svazek: 6 Strana: 0571
Karpa, y, f. =
krha, der Eiter in den Augen. Slov. Bern.
102041
Karpačka Svazek: 6 Strana: 0571
Karpačka, y, f.
= prtačka, látačka (sta- rých bot). Val., laš. Brt
. D
. 221.
102042
Karpati Svazek: 6 Strana: 0571
Karpati =
látati, flicken. Střevíce k. U Místka. Škd., Mtl
., Brt. D
. 221.
102043
Karpatiny Svazek: 6 Strana: 0571
Karpatiny, pl., f. =
lojdy. Val. Brt. D. 221.
102044
Karpatovka Svazek: 7 Strana: 1289
Karpatovka, y, f. = žaludeční likér z bylin karpatských.
102045
Karpatský Svazek: 1 Strana: 0673
Karpatský, karpatisch. K
. hory. Šf.
102046
Karpatský Svazek: 6 Strana: 0571
Karpatský polož před Karpaty. K. země, Us., pískovec, Bř. N. 246., orel. Tam ani k. orel nedoletí. Us. u Žamb. Dbv.
102047
Karpatský Svazek: 7 Strana: 1289
Karpatský. K. prahory. Vz Krč. G. 344.
102048
Karpatský Svazek: 10 Strana: 0122
Karpatsk
ý. K. hory. Jejich popis vz v Vck. Vset. 13.
102049
Karpaty Svazek: 1 Strana: 0673
Karpaty, pl., f., dlouhé horstvo, které od Dunaje počínajíc Uhry Sedmihrady až zase k Dunaji objímá. K. slovenské n. západní, severní n. prostřední n. rusínské, východní n. sedmihradské.
K. slovenské: 1. prahory, 2. vápenné hole, 3. pískovcové hole, 4
. plu- tonské hory. ad 1.: Malé Karpaty
, Inovec (Hlohovské hory), Nitranské hory, Větrné hole, Tatra, Turčanské Hole, Tatry vysoké,
Nižní Tatry
, Staré hory,
Slovenské Rudo- hoří. ad 2. Vápenné hole (hole = vysoko položené pastvy): Trenčanské, Větrné, Tur- čanské, Tatranské
, Liptovské hole
, h
. nižních Tater, Plešivské. ad 3. Beskydy moravsko- uherské, Beskydy halicko-uherské, Špíšsko- liptovská vysočina, ad 4. Bánovské vrchy, Křemnicko-šťávnické hory, Novohradské, Ma- tra, Hegyalja. Vz S. N. —
Pozn. Lid jména , Karpaty, Karpatské hory' nezná, jmenuje jen jednotlivé části: Beskydy, Tatry atd.
102050
Karpaty Svazek: 6 Strana: 0571
Karpaty od chrebet, chrib, chr'b = vrch, hora, der Bergrücken. Šf. Strž
. I
. 532. Lid toho jména nezná, nazývá je Tatry, Góry, Horby (Chrby) Šf. ib. Chorvati od Chrbů, řec.
xagnari]?. Šf
. Strž
. II. 265. Od Karpat. Bž. 83.
K. Malé, Krč. G. 253., 647., 701., 808., 849.;
Sedmihradské, ib. 852
.;
Badhoštské mezi Ostravicí a Bečvou Dolejší až po úval oderský;
K. Bílé na hranicích moravsko uherských (Tk. Ž. 222.);
Vsetské mezi Bečrou Hořejší a Dolejší;
Hostýnské mezi řekami Bečvou, Moravou Střední a Dřevnicí;
Vyzovské mezi řekami Dřevnicí a Olsavou. Km. 1855. 10. K. u Ptolemaea = východní polovice Tater
. f. Strž. I
. 531. Cf. Rk. Sl.
102051
Karpaty Svazek: 8 Strana: 0147
Karpaty, ze slov. Hrebaty. NZ. III. 164.
102052
Karpaty Svazek: 10 Strana: 0122
Karpaty =
horský řetěz, který se táhne od Dunaje při Prešpurku hranicemi Moravy, Slezska, Haliče
, Bukoviny a Rumunska a končí se Železnou branou v Dunaji. Sb. sl. 1901. 165. Sr. Tatry. K.
bílé Či moravské = Bezkydy. Vyhl. 17
.
102053
Karpatý Svazek: 10 Strana: 0599
Karpatý =
drsný, hrudovitý. K. cesta. Spiš. Sb. sl. IX. 50.
102054
Karpavěti Svazek: 6 Strana: 0571
Karpavěti =
krhavěti, ěl, ění, eiterig (triefend) werden; triefäugig werden. Slov. Bern.
102055
Karpavina Svazek: 6 Strana: 0571
Karpavina =
karpavosť.
102056
Karpavosť Svazek: 6 Strana: 0571
Karpavosť, i, f. =
krhavosť, karpa, die Triefäugigkeit. Slov. Bern. Vz Karpavý. Abys seba viděť mohel, odhoď svú k., vstup do seba a uvidíš, že máš výstupkov dosť. Glč. I. 178. Cf. Kapravosť. Ssk.
102057
Karpavý Svazek: 1 Strana: 0673
Karpavý, hnojný, eiterig. K. oči. Na Slov.
102058
Karpavý Svazek: 6 Strana: 0571
Karpavý =
krabatý, drapatý. U Star. Hrozenkova. Vck. Dle Brt. D
. 221.
lojdavý, karhavý. Cf. Karpavosť. Nemohla býť v tváři pěkná, když bola k-vá. Glč. I. 155. K. jako by mu do očí pšena nahádzal. Rr.
102059
Karpel Svazek: 6 Strana: 0572
Karpel, plu, m.=
bur
ák,
kvaka,
cvikla, beta, Mangold
. Slb
. 245
.
102060
Karpentna Svazek: 6 Strana: 0572
Karpentna, y, f., ves v Těšínsku.
102061
Karpetle Svazek: 6 Strana: 0572
Karpetle, pl
., hölzerne breite Untersohlen zum Steigen über Schneeflächen. Šm.
102062
Karpholith Svazek: 1 Strana: 0673
Karpholith, u, m., nerost
, obsahuje vod- natý křeman hlinito-železitý a manganitý. S. N.
102063
Karpiani Svazek: 6 Strana: 0572
Karpiani, kmen slovanský. Št. Strž. I. 236,, 245.
102064
Karpiny Svazek: 6 Strana: 0572
Karpiny, pl., f., Eiter im Auge, die Augen- butter. Slov. Loos. K-ny z očí vytierala. Koll, Zp. II. 116.
102065
Karpit Svazek: 6 Strana: 0572
Karpit, u, m. =
španělská stěna, spa- nische Wand. Slov
.
102066
Karpitový. K Svazek: 6 Strana: 0572
Karpitový. K
. stěna. Vz Karpit. Slov- Bern.
102067
Karpolith Svazek: 6 Strana: 0572
Karpolith, u, m
., nerost
. S. N.
102068
Karpotina Svazek: 6 Strana: 0572
Karpotina, y, f. = vrch, kde viac skál ako stromov sa nachodí. Slov
. Čžkž
. II. 188.
102069
Karputiny Svazek: 10 Strana: 0599
Karputiny, pl., f. =
špatná zem. Laš. Brt. Sl. 139.
102070
Karpy Svazek: 10 Strana: 0122
Karpy = ? Šverci chodili po vrchu sněhu po karpách. Slez. Vyl
. II. 332.
102071
Karraghen Svazek: 6 Strana: 0572
Karraghen, u, m
., chondrus crispus, irskv mech. Schd. II. 256.
102072
Karré Svazek: 1 Strana: 0673
Karré, vz Karé.
102073
Karriera Svazek: 10 Strana: 0122
Karriera, y, f'., z fr. Služební k. Nár. list. 1903. č. 174. 3.
102074
Karrikovati co Svazek: 10 Strana: 0122
Karrikovati co. Hlav. Chamr. 221.
102075
Karrossa Svazek: 10 Strana: 0122
Karrossa, y, f. = druh
kočáru. Zr. Leg. 13.
102076
Karrussel Svazek: 1 Strana: 0673
Karrussel, vz Karossel.
102077
karryničník Svazek: 6 Strana: 0760
karryničník, u, m. = parožnatec mrtnatý, chKa hispida, mech. Vz Rstp. 1827
.
102078
Karsetlík Svazek: 9 Strana: 0442
Karsetlík, u, m. =
kožich. U Šebeše. Mus. slov. L 87.
102079
Karské moře Svazek: 6 Strana: 0572
Karské moře
. Vz Vega II
. 339.
102080
Karst Svazek: 1 Strana: 0673
Karst = Kraš.
102081
Karšperk Svazek: 6 Strana: 0572
Karšperk, vz Kašperk.
102082
Karšteinka Svazek: 6 Strana: 0572
Karšteinka, y, f, vinnice. Tk
. II. 276
.
102083
Karšteinské Svazek: 6 Strana: 0572
Karšteinské tvrziště. Sdl. Hr. I. 93.
102084
Kárt Svazek: 6 Strana: 0572
Kárt, u, m. =
konev na vodu. Slov. Hdž. Šlb. 84.
102085
Kart Svazek: 9 Strana: 0104
Kart, u, m.,
karta, y, f. Hoř. 83. U Cí- sařova
. Mtc. 1899 161.
102086
Karta Svazek: 1 Strana: 0673
Karta, y, f
., z lat. charta, tuhý list pa- píru, list, ein Blatt Papier. —
K. návštěvní, Visitekarte. —
K. zeměpisná, Landkarte. Vz Mapa. —
K. hrací, kart, u, m., karty, pl., Spielkarte; Kartenblatt;
a) trapulky, původu
it.: kopy (číše), denáry (peníze), špády (šavle), baštony (holi);
b) francouzské: kříže (trefle), srdce (coeur)
, kostky (carreau), lopaty (pique);
c) německé: žaludy, bubny, zelené, červené. Eso=touš, jednička; král; kaval (jezdec; dáma; svršek); chlapec (zpodek). K
. k hraní, k hádání n. vykládání, ke kouskům kejklíř- ským. Hádáni z karet (vykládání karet). S. N. K. ke hře. V karty hráti. Kom. Hra v k. n. karetní. V. Dali se do karet n. do kartův. Us. Sejmi ty, já dávám karty
. Us. V karty si hoditi. Us. Hry v karty: strašák, vojta, cvik, šest a dvacet (šístka), taroky, bulka, Max, whist, černý Petr, zamrzlík, mariáž (z fr. mariage) půldvanáctá atd. Karty na stůl! Us. Přiznávati v kartech n. v kartách barvu (kartu). Jg. S hloupým v karty, s moudrým v žerty. L. Béře od karet i od světla (když kdo při jedné věci dvojí zisk chce míti). Jg. Ještě karty na stole (kdo ví, jak to do- padne. Vz stran přísloví: Konec). Ros. Ne- chce se mi karta obrátiti (lepší býti)
. Jg. Po půl noci karta se obrátí = pozdě; Karta se obrací = pěknou kartu dostává jiný. Da. Dívá se (hledí, kouká) mu do karet (do kartu) = pozoruje jeho kroky, činy, jednání. Karty vykládati (z nich prorokovati)
. Jg
. Kde k-y šustí, tu moli šat nežerou (vz Hra, Hráč, Šetrnosť); I s dobrou kartou můžeš prohrát' (vz Štěstí); Kdo má peníze v kapse, může jíti do karet (kdo má nazbyt, může pozbyt). Vz Zisk. Lb. Zle v karty hráti a trumfy ne- znáti. Pk. Vz Barva. K-u přebiti, stechen, odbiti, abstechen. Mřk.
102087
Karta Svazek: 6 Strana: 0572
Karta hrací. Vz KP. I. 367., Rk. Sl. Kartám říkají modlitby o 32 stranách. Us
. Olv. Kdo dělí (=rozdává)? Kdo překládá (snímá, hebt ab)? Kdo mete (vyhazuje)? Kde je chápka (= kup, talon, der Kauf) ? Ú Mezi- říčí na Mor. Domluvil. Cf. Kapati. Lepší karty nežli kabát, můžeme si někdy zahrát. Us., Sš. P
. 608. Karty Nerozvedou-li přátely, jistě je nesvedou. Us. Šml Komu karty dobře v ruce jdou, tomu moli šaty nežerou. Us. Kšť
., Sk. Těchto časů na větším díle děvečky a mladice jsou velmi všetečné, od- vážlivé — pravé karty. Sborn. hist. 1886. 297. Hříčka v koule
, šachy, karty nejméň muži přísluší. Č. Rž. XCI
. —
K.=
sněmovní nález, der Landtagsbeschluss
. Pal. Děj. IV
. 1. 127
.
102088
Karta Svazek: 7 Strana: 1289
Karta. Karty židovské, sedlské. Zbrt. Hry. 239. Karty někomu zmásti (pokaziti jeho záměry). Zbrt. 223.
102089
Karta Svazek: 8 Strana: 0147
Karta =
list knihy. Prevracel karty. Phľd. XII. 290., 596.
102090
Karta Svazek: 9 Strana: 0104
Karta. O hracích kartách a o jejich pů- vodu. Sr Ott XIV. 12 Neštěstí v kartách Štěstí v lásce (tak se hráči těšívají). Hoř. 122. Kdo má štěstí y kartách, nemá ho u děvčat (a naopak). Čes. 1. X. 175. O úslo- vích sr. Zát. Př. 321. a.
102091
Karta Svazek: 9 Strana: 0442
Karta. Slovo — vietor, karta — papier (záväzok bez platnosti). Mus. slov. III. 26.
102092
Karta Svazek: 10 Strana: 0122
Karta. Hry v karty vé Slez.: čtyřiaše- desát, ferbel
, durák, jedenadvacet, kuminoř (černý Petr), maryáš, maušel, sviňor, ta- roky. Vyhl
. II. 338.
102093
Kartabianka Svazek: 1 Strana: 0673
Kartabianka, kartablanka, y, f., z it. carta bianca, bílý, nepopsaný papír. —
Karta- blans, e, f. (z fr. carte blanche) ve hře, když mezi všemi listy není žádné figury, karta bez panákův.
Jg.
102094
Kartacetle Svazek: 6 Strana: 0572
Kartacetle. Otevřela šuple, sáhla do něho a podávala každému hrst k-tlí. Kmk
. I. 146.
102095
Kartáč Svazek: 1 Strana: 0673
Kartáč, e, kartáček
, čku, m., česák, štětka, z vlas. cartaccia. Die Bürste. K. na střevíce, na šaty, na zlato, postřihačský, leštěcí, k leštění, mazací, k mazání, na koně (koňský), na bláto, jemný, hrubý, kravský, Us., štětinový, rýžový, hedvábný, Š. a Ž., na prach, jirchárský, na vlasy, na zuby, na pochvy, Geschirr-; mycí, obtahovací (v knihtiskařství). Jg. Vdovec našel k. (strojí se, by se líbil). Us. Kartáčem někoho tříti, šoustati. Rk
. Vz Štětka. — K.
vojenský: plechová nádoba cylindrické formy, naplněná olověnými kulkami. Vz S. N. Kar- tätsche.
102096
Kartáč Svazek: 6 Strana: 0572
Kartáč drátový, vz Slov. zdrav., na vozy, na dvéře a okna, Us., na cukrové formy
, na roury, na troubele, na sudy, kulatý, špi- čatý k mytí kádí a chladičů atd. Wh. —
K. včel je na zápatí třetího páru nohou ku stírání pelu do košíčku. Sš. — K
. vojenský. Víko (Deckelspiegel), dno (Bodenspiegel
, Stossspiegel) kartáče. NA. III. 94.
102097
Kartáč Svazek: 10 Strana: 0122
Kartáč = omlouvání-se, svalování pode- zření. V zloděj. mluvě. Čes. 1. XI. 140.
102098
Kartáček Svazek: 9 Strana: 0104
Kartáček =
květenství pupavy. Hoř. 99., 108. —
K-čky strojů dynamoelektrických (mo- torů) sbírají s otáčejícího se kollektoru proud elektrický a dodávají jej do sítě elektrické. Vz Ott. XIII. 1111.
102099
Kartáčkový Svazek: 10 Strana: 0123
Kartáčkový. Nár
. list. 1904. 135. 21.
102100
Kartáčnatý Svazek: 1 Strana: 0673
Kartáčnatý válec. Techn.
102101
Kartáční Svazek: 6 Strana: 0572
Kartáční =
kartáčový. Šm
.
102102
Kartáčnice Svazek: 1 Strana: 0673
Kartáčnice, e, f. Kugelspritze. Čsk.
102103
Kartáčnice Svazek: 7 Strana: 1289
Kartáčnice, e, f., vz Chluponožka.
102104
Kartáčnice Svazek: 9 Strana: 0104
Kartáčnice, e, f.
, vz Dasypoda v Ott. Slov.
102105
Kartáčnický Svazek: 1 Strana: 0673
Kartáčnický, Bürstenbinder-. K. obchod.
102106
Kartáčnictví Svazek: 6 Strana: 0572
Kartáčnictví, n., das Bürstenhandwerk, der Bürstenhandel Prm.
102107
Kartáčník Svazek: 1 Strana: 0673
Kartáčník, a, m
., Bürstenbinder, -Händler.
102108
Kartáčovací Svazek: 1 Strana: 0673
Kartáčovací stroj, Bürstenmaschine. Techn.
102109
Kartáčovadlo Svazek: 6 Strana: 0572
Kartáčovadlo, a, n., dieBürstenmaschine Šp
., Zpr
. arch
. VIII. 88.
102110
Kartáčovati Svazek: 6 Strana: 0572
Kartáčovati také =
v karty hráti. Celý boží den k. Us. u Žamb. Dov
.
102112
Kartáčovati se na fraj Svazek: 10 Strana: 0123
Kartáčovati s
e na fraj =
očíslovati se z vazby. V zloděj. mluvě. Čes. 1. XI. 140.
102113
Kartáčovitý Svazek: 6 Strana: 0572
Kartáčovi
tý, bürstenartig. Šp.
102114
Kartáčový Svazek: 1 Strana: 0673
Kartáčový, Bürsten-. K. otisk = otisk strany pro prvou přehlídku či korrekturu, který se nedělá lisem, nýbrž jen kartáčem. Vz S. N
. Bürstenabzug, Korrekturbogen. Jg. — K. kulky, broky. Kartätschen-. Čsk.
102115
Kartáčový Svazek: 10 Strana: 0599
Kartáčový. K. stroje, škrabadlo. Rgl.
102116
Kartaj Svazek: 6 Strana: 0572
Kartaj, e, m
., os. jm
. Arch
. III. 502 , Pal. Děj. III. 2. 38.
102117
Karták Svazek: 6 Strana: 0572
Karták, a, m., der Kartenmacher. Šm.
102118
Kartan Svazek: 1 Strana: 0674
Kartan, u, m., vz Kartoun.
102119
Kartandla Svazek: 6 Strana: 0572
Kartandla, y, f. =
pouzdro na psaní a kreslení, Slez
. Tč.
102120
Kartánek Svazek: 1 Strana: 0674
Kartánek, nku, m., z fr. carton, škatulka z lepenky zhotovená. S. N. Kartänchen (Pappendeckelschachtel).
102121
Kartanový Svazek: 6 Strana: 0572
Kartanový = kartounový, Kattun-, K
. šaty, oblek. Laš. Tč.
102122
Kartárský Svazek: 10 Strana: 0123
Kartárský. K. hra. Slov. Sbor. čes. 245.
102123
Kartář Svazek: 1 Strana: 0674
Kartář, e, m. Kartenspieler. K-ři hrajú. Mor. P. 31. —
K., Kartenmacher. V.
102124
Kartářiti Svazek: 6 Strana: 0572
Kartářiti, il, ení, Kartenmacher sein. Šm., Bern.
102125
Kartářka Svazek: 6 Strana: 0572
Kartářka, y, f. =
vykladačka karet, die Kartenanslegerin. Us
. Nl., Sd.
102126
Kartářský Svazek: 6 Strana: 0572
Kartářský, Karten-, Kartenmacher-. Šm.
102127
Kartářství, n Svazek: 6 Strana: 0572
Kartářství, n
., die Kartenmacherkunst; der Kartenhandel. Us.
102128
Kartas Svazek: 6 Strana: 0572
Kartas, a, m. =
tatarský spyták. Dal
. 137, 187., Světz. 1875
. 297. —
K, u, m
. = znak Košíků z Lomnice. Dal, 137 , 187
.
102129
Kartas Svazek: 10 Strana: 0123
Kartas. Vz Gb. Slov.
102130
Kartaš Svazek: 6 Strana: 0572
Kartaš, e, m. =
kartář. Slov
. Ssk.
102131
Kartel Svazek: 1 Strana: 0674
Kartel, u, m., smlouva o vyměňování za- jatých, Auslieferungsvertrag; list vyzývací k souboji, Fehdebrief
. Rk.
102132
Kartel Svazek: 9 Strana: 0104
Kartel, u, m. Vz Ott. XIV. 1. nn.
102133
Kartel Svazek: 10 Strana: 0123
Kartel, u, m. =
sdružení velkoobchodníků, ring. K. byl již za Husa, sr.: A tiem hyne Praha, že několiko lakomých bohatcóv jakož chtie, tak v kúpi cenu postavie. Hus I. 218.
102134
Kartelní Svazek: 10 Strana: 0123
Kartelní, vz Kartel. K. družstvo, poža- davky, smlouva, zisk. Nár. listy 1902. č. 233. 15., č. 177. 5.
102135
Kartelovaný Svazek: 10 Strana: 0123
Kartelovaný. Firma k-ná. Nár. list. 1904. 10. 13.
102137
Kartelový Svazek: 10 Strana: 0123
Kartelový. K. cena. Nár. list. 1903. č. 284. 21.
102138
Kartesiánek Svazek: 1 Strana: 0674
Kartesiánek, nka, m., Kartesiův potápěč, kartesianischer Taucher. Ck. Vz S. N.
102139
Karthag-o Svazek: 1 Strana: 0674
Karthag-
o, iny, f., dle jiných: Karthag-o, ina, n., mě. v sev. Africe. Vz S. N. —
Kartha- giňan, a, m. —
Karthaginský.
102140
Karthamin Svazek: 1 Strana: 0674
Karthamin, u, m., červené, sušené barvivo ze světlice barvířské (carthamus tinctorius, Safflor). Vz Šfk. 588.
102141
Karthún Svazek: 7 Strana: 1289
Karthún = nejhrubsí bořící dělo, vyha- zoval koule až 100 liber těžké. Wtr. Obr. I. 269. Cf. Arch. VIII. 198., Kartoun.
102142
Kartice Svazek: 6 Strana: 0572
Kartice, vz Chorotice. Blk.
102143
Kartička Svazek: 6 Strana: 0572
Kartička, vz KaRta.
102144
Kartisko Svazek: 6 Strana: 0572
Kartisko, a, n. =
veliká n. nehezká karta.
102145
Kartisko Svazek: 10 Strana: 0123
Kartisko, a, n. =
karta. Čes. 1. XIII. 84.
102146
Kartit komu co Svazek: 8 Strana: 0147
Kartit komu co =
haněti. Jevíčko. Brt. D. II. 320.
102147
Kartiti Svazek: 1 Strana: 0674
Kartiti, il, ěn, ění, zkartiti, kartívati. —
co komu = másti, kaziti, verwirren. Všecko jim zkartil. Us. —
se = hatiti se. Zkartilo se mu předsevzetí. Ros. —
K. = hráti v karty, Karten spielen. Us.
102148
Kartka Svazek: 8 Strana: 0147
Kartka, y, f. = korrespondenční lístek. Mor.
102149
Kartofle Svazek: 6 Strana: 0572
Kartofle = brambory. Slov.
102150
Kartograf Svazek: 6 Strana: 0572
Kartograf, a, m. =
kreslič mapp, mappo- pisec, der Kartograph. Brt
., Stě
. Zem, 294
., Mus
. 1880. 440.
102151
Kartografický Svazek: 6 Strana: 0572
Kartografick
ý, kartographisch K. síť. Stč
. Zem. 302.
102152
Kartografie Svazek: 6 Strana: 0572
Kartografie, e, f
., z řec., die Karto- graphie. S. N., Stč. Zem. 386. Cf. Choro- grafie.
102153
Kartografie Svazek: 9 Strana: 0104
Kartografie, e, f., z řec. =
nauka o zho- tovování map. K. v zemích ces. Vz Zbrt. Bibl. 143. —145
.
102154
Kartogramm Svazek: 9 Strana: 0104
Kartogramm, u, m., z řec. =
pomůcka znázorňující na mapě údaje statistické. Vz Ott. XIV. 9.
102155
Kartoměr Svazek: 9 Strana: 0104
Kartoměr, u, m. =
přístroj na měření délek (obvodu)
křivek. Vz Ott. XIV. 10.
102156
Karton Svazek: 1 Strana: 0674
Karton, u, m., vz Kartánek. —
K. v kre- slení, vz výkres.
102157
Kartonáž Svazek: 1 Strana: 0674
Kartonáž, e, f., z fr., lepenková práce. Rk.
102158
Kartone Svazek: 9 Strana: 0104
Kartone, houby. Chorv. 58. Vz Houba.
102159
Kartonovati co Svazek: 6 Strana: 0572
Kartonovati co: knihu (do lepenkových desek vázati). Us. Pdl.
102160
Kartoš Svazek: 6 Strana: 0572
Kartoš, e, m
. =
kartaš. Slov. Ssk.
102161
Kartoun Svazek: 1 Strana: 0674
Kartoun, u, m., z angl. cotton,
t změnilo se v
r (Cf. karleć, herbábi, svarba m. tkadlec, hedvábí, svatba). Gb. Hl. 107
. K. = bavlna, lehká látka bavlněná rozličnými vzorky po- tištěná, Kattun. Rk., S
. N. —
K., kartan, z střlat. quartana, druh děla, Viertelbüchse. Vz Gl. 88. Jména dáváme dělům nazývajíce některé jednoduchými, jiné duplovanými, kartouny, šlahouny, falkonety, menší i větší moždíře. Vod.
102162
Kartoun Svazek: 8 Strana: 0147
Kartoun, z něm. dial. Kartun v. Kattun. Gb. H. ml. L 393.
102163
Kartounárna Svazek: 6 Strana: 0572
Kartounárna, y, f., die Kattunfabrik. Rk.
102164
Kartounáŕský Svazek: 6 Strana: 0572
Kartounáŕsk
ý, Kattunmacher-. K. stroj. Mour.
102165
Kartounář Svazek: 6 Strana: 0572
Kartounář, e, m., der Kattunmacher.
102166
Kartounářství Svazek: 6 Strana: 0572
Kartounářství, n., die Kattunmanufaktur. Rk
.
102167
Kartounictví Svazek: 6 Strana: 0572
Kartounictví, n. =
kartounářství. Rk.
102168
Kartouník Svazek: 6 Strana: 0572
Kartouník
, a, m. =
kartounář, der Kattun- weber. Rk.
102169
Kartounka Svazek: 1 Strana: 0674
Kartounka, y, f., kartounová sukně. Kattunrock. Us.
102170
Kartounka Svazek: 7 Strana: 1289
Kartounka, Kattunfabrik, f. Us. Rgl.
102171
Kartounový Svazek: 1 Strana: 0674
Kartounový, Kattun-.
102172
Kartousa Svazek: 6 Strana: 0572
Kartousa, y, f.
, das Karthäuserkloster. Rk.
102173
Kartouský Svazek: 6 Strana: 0572
Kartousk
ý Mlýn, Karthäuser Mühle, u Brna
. K. klášter. Tk. I
. 553., II. 538
., III. 32, 120., IV. 729., Blk. Kfsk
. 1333.
102174
Kartouský Svazek: 8 Strana: 0553
Kartouský. K. zimní jablko. Nár. list. 1896. č. 299. Příl.
102175
Kartousy Svazek: 6 Strana: 0572
Kartousy, Kartaus, osada u Litomyšle; Karthaus, kasárna v Brně, ves u Běchovic (také Čertousy); Konigsfeld, osada u Brna. PL
., Rk. Sl.
102176
Kartouzek Svazek: 1 Strana: 0674
Kartouzek, zku, m., slzičky, dianthus carthusianorum. FB. 82. Karthäusernelke.
102177
Kartouzek Svazek: 9 Strana: 0104
Kartouzek, zku, ?., dianthus. Vz Ott. XIV. 10.
102178
Kartouzská Svazek: 8 Strana: 0147
Kartouzská brána v Praze na Oujezdě. 1562. Wtr. St. Pr. 145., Čel. Pr. m. I
. 431.
102179
Kartouzská Svazek: 10 Strana: 0123
Kartouzsk
á brána v Praze, později Újezdská. Dolen. Pr. 216.
102180
Kartouzy Svazek: 1 Strana: 0674
Kartouzy, m., pl., dle Dolany, klášter kartusianský, nazvaný dle samoty, Carthusia' u Grenobla ve Francii. Rk. Vz S. N. Die Karthause. —
K., veliká trestnice u Jičína. Je v Kartouzích. Přišel do Kartouz. Sedí v Kartouzích.
102181
Kartovati Svazek: 6 Strana: 0572
Kartovati, Karten spielen
. Slov. Dbš. SI. pov. L 559., N. Hlsk. XIV. 104. Cf. KaRtiti.
102182
Kartové Svazek: 1 Strana: 0674
Kartové, ého, n. Kartengeld, Bur., oby- čejněji: karetné.
102183
Kartověštba Svazek: 6 Strana: 0572
Kartověštba, y, f, die Kartenwahrsagerei. Rk.
102184
Kartověštbář Svazek: 6 Strana: 0572
Kartověštbář, e, m, der Kartenwahrsager. Sm.
102185
Kartovnice Svazek: 6 Strana: 0572
Kartovnice, e,
kartovnička, y, f., die Kartenspielerin
. Šm
.
102186
Kartovuík Svazek: 6 Strana: 0572
Kartovuík, a, m, der Kartenmacher, -spieler. Šm, Loos.
102187
Kartový Svazek: 1 Strana: 0674
Kartový, Karten-.
102188
Kartový Svazek: 6 Strana: 0572
Kartový, Karten-. K
. papír (na karty). — K. rarášek vzal si ho do terče (o karba- níku). Šml.
102189
Kartový Svazek: 7 Strana: 1289
Kartový. K. písmo. Mus. 1887. 408.
102190
Kartun Svazek: 6 Strana: 0572
Kartun, gt. kartanu, m. =
kartoun, der Kattun
. Laš. Tč.
102191
Kartúnka Svazek: 9 Strana: 0104
Kartúnka, y, f. =
kartounka, sukně z kar- tounu. Již. Mor. 172.
102192
Kartúnky Svazek: 8 Strana: 0147
Kartúnky = šatky pre starejších (při svatbách). Phľd. 1895. 654.
102193
Kartunový Svazek: 6 Strana: 0572
Kartunový =
kartounový. K. prostěradlo. Sš. P. 563.
102194
Kartús Svazek: 6 Strana: 0572
Kartús, a, m. =
kartusian. Mezi knězem Štěpánem k-sem a p. Bočkem. Pub.. II. 445.
102195
Kartus Svazek: 8 Strana: 0147
Kartus, u, m. =
kuklík, geum urbauum, rostl. Vck. Val. I. 155.
102196
Kartusiani Svazek: 1 Strana: 0674
Kartusiani, řád duchovní. Vz S. N. Kar- thäusermönche.
102197
Kartusiani Svazek: 9 Strana: 0104
Kartusiani, cír. řád. Vz Ott. XIV. 11.
102198
Kartusianka, y Svazek: 6 Strana: 0573
Kartusianka,
y, f., die Karthäusernonne. Šm
.
102199
Kartusianský Svazek: 6 Strana: 0573
Kartusianský =
kartouský. Šm.
102200
Kartuš Svazek: 1 Strana: 0674
Kartuš, vz Cartouche.
102201
Kartuš Svazek: 6 Strana: 0573
Kartuš, e, m. = psí jm
. Dch.
, Škd.
102202
Kartuška Svazek: 7 Strana: 1289
Kartuška, y, f., Patrontasche. Us. vojen
102203
Kartuuárství Svazek: 6 Strana: 0572
Kartuuárství, n., die Kartunmanufaktur, Loos.
102204
Kartuvati Svazek: 6 Strana: 0573
Kartuvati = v karty hráti, kartovati. Slov Němc. IV. 320.
102205
Kartúz Svazek: 6 Strana: 0573
Kartúz či Kartuzian nejmenovaný. Jir. Ruk I. 339.
102206
Karty Svazek: 6 Strana: 0573
Karty, vz Karta.
102207
Karty Svazek: 8 Strana: 0147
Karty. Hra v karty. Kartu snímati, ab- heben.
Oko, point. Vyhazovati:
mítati, býti na mítce, míti mítku, vymítati. Chaba = talon.
Rác = adout.
Racovat = atoutovati. Brt. D. II
. 326.
102208
Kartýř Svazek: 7 Strana: 1289
Kartýř, e, m., Karten macher, m. Tk. VIII. 373.
102209
Karuby Svazek: 10 Strana: 0123
Karuby =
svatojanský chléb, zastr. Mš.
102210
Karuca Svazek: 7 Strana: 1289
Karuca, e, f. = vůz (s příhanou). Mor. Vhl. Cf. Kareta (2. dod.).
102211
Karucha Svazek: 1 Strana: 0674
Karucha, y, f., ryba kaprovitá. Krok.
102212
Karuk Svazek: 1 Strana: 0674
Karuk, u, m. Hausenblase. Rostl
102213
Karuk Svazek: 6 Strana: 0573
Karuk, u, m. =
vyzí měchýř (klí), ich- tyocolla, die Hausenblase. Šp., KP., Sl. les., Mkl. Erym. 112.
102214
Karulesy Svazek: 8 Strana: 0147
Karulesy, hory v Gemeri. Phľd. XII. 424.
102215
Karusel Svazek: 6 Strana: 0573
Karusel. KP. I. 411. Vz Karossel.
102216
Karusel Svazek: 9 Strana: 0104
Karusel (it. carosello, fr. carrousel) = v
o-
jenská hra. Vz Ott. XIV. 12.
102217
Karuša Svazek: 7 Strana: 1289
Karuša, e, f. = Karolina. Dol. Brtch.
102218
Karušák Svazek: 10 Strana: 0123
Karušák = ? Brt. Čít. 263.
102219
Karuška, y Svazek: 6 Strana: 0573
Karuška,
y, f. = cikánka, rostl. Mllr. 23.
102220
Käruvať Svazek: 6 Strana: 0573
Käruvať =
obcházeti. Käruje môj dom. Slov. Rr. Sb.
102221
Karvač Svazek: 6 Strana: 0573
Karvač, e, m. =
karabáč. Laš. Tč
.
102222
Karvačovati koho Svazek: 6 Strana: 0573
Karvačovati koho =
karabáčovati, peit- schen. Laš. Tč.
102223
Karvakrol Svazek: 8 Strana: 0147
Karvakrol, u, m., v lučbě. Vstnk. IV. 9.
102224
Karvalie Svazek: 6 Strana: 0573
Karvalie, e, f. = Kalvarie. U Něm. Brodu aj.
102225
Karvaňák Svazek: 10 Strana: 0123
Karvaňák = ? Dšk. Km. 29.
102226
Karvánek Svazek: 8 Strana: 0147
Karvánek, nka, m., vz předcház. Karel.
102227
Karvaše Svazek: 6 Strana: 0573
Karvaše =
husličky. Slov. Bern
.
102228
Karvašín Svazek: 6 Strana: 0573
Karvašín, a, m
., ves u Písku, Karwašin
102229
Karven Svazek: 1 Strana: 0674
Karven, u, m., uhlovodík C. 20 H16. Šfk. 521.
102230
Karviň Svazek: 6 Strana: 0573
Karviň, é, f., ves u Fryštátu, Karwin. Cf S. N.
102231
Karvol Svazek: 1 Strana: 0674
Karvol, u, m., silice kyslikatá C20 H14 O2. Šfk. 521.
102232
Karvones Svazek: 6 Strana: 0573
Karvones, kmen slovanský. Šŕ. Strž. I. 236., 242.
102233
Karyatidy Svazek: 1 Strana: 0674
Karyatidy, f., dívky karijské tanci Arte- midu oslavující. S. N. —
K. břevnonošky, hlavizny (ve stavitelství ženské postavy místo sloupů, jichž hlavy slouží za podporu bal- konům, břevnům). Rk. Mužské takové po- stavy nazývali Atlanty n. Telamony. S. N.
102234
Karyatidy Svazek: 6 Strana: 0573
Karyatidy. Cf. KP. I. 120, Vlšk. 8., 13., 162.
102235
Karyatidy Svazek: 9 Strana: 0104
Karyatidy, f. (z řec. ) = v architektuře dívčí postavy v dlouhé řízy oděné, mající na hlavách jakousi skříň n. košík (z toho se stali později hlavice)
, podporující místo sloupů lehčí trámoví nějaké stavby. Vz Ott. XIV. 13.
102236
Karyfilat Svazek: 10 Strana: 0123
Karyfilat, u, m., gariofilata. Rostl. F. 36.
102237
Karyka Svazek: 6 Strana: 0573
Karyka, y, f., das Rad, der Reif. Slov. Loos.
102238
Karýlek Svazek: 7 Strana: 1289
Karýlek, lka, m. = Karlíček. Prss.
102239
Karynta Svazek: 6 Strana: 0573
Karynta, y, f., psychotria, die Psycho- trie, rostl. K. drobnokvětá, p. simira. Vz Rstp. 832.
102240
Karyofylen Svazek: 9 Strana: 0104
Karyofylen, u, m.: C15H34 (v oleji hřebíc- kovém). Vz Ott. XIV. 15.
102241
Karyofylin Svazek: 7 Strana: 1289
Karyofylin, u, m, v lučbě. Vz Rm. II. 335.
102242
Karyofylový Svazek: 7 Strana: 1289
Karyofylový. K. kyselina. Vz Rm. II. 336.
102243
Karyon Svazek: 6 Strana: 0573
Karyon, a, m. K. Václ., farář 1614. Vz S. N.
102244
Karyones Svazek: 6 Strana: 0573
Karyones, kmen slovanský. Vz Šf. Strž. I. 236., 245.
102245
Karyton Svazek: 7 Strana: 1289
Karyton =
karytoun. Opilci okolo stolu po lavicích honí korytouna a kněz přes bidlo dře kocoura. Polič. Pokut.
102246
Karyton Svazek: 8 Strana: 0147
Karyton. K-na honiti (zábava; skákati s lavic, se stolů žertujíce). Vz Zbrt. Tan. 267.
102247
Karytoun Svazek: 1 Strana: 0674
Karytoun, vz Kocour.
102248
Karytoun Svazek: 6 Strana: 0573
Karytoun. Polič. Pokuty 57.
102249
Karyzie Svazek: 8 Strana: 0147
Karyzie, druh hrubého sukna. Wtr. Krj. I. 116., 365. Cf. Lindyš.
102250
Kařátka Svazek: 8 Strana: 0146
Kařátka, clavaria coralloides, Händling, v bot, Sterz. I. 1192. b.
102251
Kařelka Svazek: 6 Strana: 0569
Kařelka, y, f. =
pihalice. Pdy.
102252
Kařez Svazek: 6 Strana: 0569
Kařez, a, m , Kares, ves u Cerhovic;
K Malý, Kařízek, Karisek, ves u Zbirova. Tk. III. 61.
102253
Kaříčkatý Svazek: 7 Strana: 1291
Kaříčkatý. K stélka lišejníků. Brnd.
102254
Kaříz Svazek: 6 Strana: 0570
Kaříz, e, m. =
Kařízek, ves u Zbirova.
102255
Kařízek, vz Svazek: 6 Strana: 0570
Kařízek, vz
Kaříz.
102256
Kařízká Svazek: 6 Strana: 0570
Kařízká Hora u Holoubkova. Krč
.
102257
Kařová Svazek: 6 Strana: 0571
Kařová, é, f, Krotendorf, ves u Krnova.
102258
Kas (kaš Svazek: 10 Strana: 0123
Kas (kaš), nějaká tkanina Vz Gb Slov. a Maš.
102259
Kasa Svazek: 1 Strana: 0674
Kasa, vz Kassa, Pokladnice.
102260
Kasa Svazek: 7 Strana: 1289
Kasa. Všecko učiň ve svém čase, tak uspoříš svojí kase. Us. Brt.
102261
Kasace Svazek: 6 Strana: 0573
Kasace, e, f. =
kasání, strojení se na koho. U Žirovn. Vlk. — Hlk. —
K. = vyhrá vání nevěstě v předvečeR svatby. Čce. Tkč.
102262
Kasace Svazek: 8 Strana: 0147
Kasace = zastaveníčko, hrálo se nevěstě, staré svatbí, družičce, smluvčímu a ženichovi, byl-li z též vsi. V Českobrod., Bolesl. a j. Vykl. Svat. 25.
102263
Kasač Svazek: 8 Strana: 0147
Kasač (lodních plachet), Aufgeier, m. Sterz. I. 273.
102264
Kasafírka Svazek: 1 Strana: 0674
Kasafírka, y, f., vz Bělice. Dch.
102265
Kasafírka Svazek: 6 Strana: 0573
Kasafírka také druh
ranných třešní. Dch.
102266
Kasák Svazek: 6 Strana: 0573
Kasák, u, m. = nějaké hospodářské ná- činí. Od hospodářství postoupeno: vozů 9
, řetězův 9, k ky
okované 2, pluhy 4 atd. Sdl Déje Čásl. 284.
102267
Kasal, a, m Svazek: 6 Strana: 0573
Kasal, a, m.
, os. jm. Pal
. Rdh. I
. 121.
102268
Kasala Svazek: 9 Strana: 0104
Kasala. Chodí jak k. (vyfintěná). Mus. ol. 1898. 106.
102269
Kasalice Svazek: 6 Strana: 0573
Kasalice, dle Budějovice, Kasalitz. K
. Veliké a Malé, vsi u Bohdanče. Sdl. Hr. 1. 254., V
. 34
1., Rk. Sl.
102270
Kasalický Svazek: 1 Strana: 0674
Kasalický rytíř, vyfintěný, ein gecken- hafter, gestriegelter Ritter. Chč. Vz Gl. 89.
102271
Kasalicky Svazek: 6 Strana: 0573
Kasalicky. Oděn jest po k-cku =
vy- fintěně. Sdl. Hr. II. 259.
102272
Kasalický Svazek: 6 Strana: 0573
Kasalický =
fintílek. Jrsk
. v Osv. 1884. 12. —
K., os. jm. Tf. Odp. 109., Blk. Kfsk. 373., Sdl. Hr. III. 136.
102273
Kasaličky Svazek: 6 Strana: 0573
Kasaličky, ves. Arch. IV. 175. Zanikla asi.
102274
Kasalka Svazek: 8 Strana: 0147
Kasalka, y, f. Poboční k., Dämpfgürtel, m. Sterz. I. 641.
102275
Kasalov Svazek: 6 Strana: 0573
Kasalov, a, m
., os. jm. Arch I. 422.
102276
Kasamatní Svazek: 6 Strana: 0573
Kasamatní, Casematten-. K. lafeta. NA. III. 110
102277
Kasamatovaný Svazek: 6 Strana: 0573
Kasamatovaný =
kasamatami opatřený, mit Casematten versehen. NA. III. 151. K
. loď.
S. N. XI. 97.
102278
Kasamatovati Svazek: 6 Strana: 0573
Kasamatovati =
hradebními sklepy opa- třiti, kasemattiren. Čsk.
102279
Kasamatový Svazek: 6 Strana: 0573
Kasamatový, Kasematten-. K.
dělo
, hradby. Čak.
102280
Kasamaty Svazek: 1 Strana: 0674
Kasamaty, pl., f. (z it. casa matta, chalupa slepá), prostora v hradební zdi pevně klenutá, S. N., sklep hradební, sklepy v hradbách
. Nz., Rk. Casemate.
102281
Kasan Svazek: 1 Strana: 0674
Kasan, a, m., kdo se kasá, ein Trotziger. Us. Bělohr.
102282
Kasan, a, m Svazek: 6 Strana: 0573
Kasan, a
, m
,, Kassan, ves u Nedvědic.
— K.
, os. jm. D. ol. VII
. 789.
102283
Kasaň, ě, m Svazek: 6 Strana: 0573
Kasaň, ě
, m
., psí jm. Škd.
102284
Kasaňa Svazek: 6 Strana: 0573
Kasaňa, ě, f. =
dětský oděv. Mor. a slov. Hrb.
102285
Kasanečka Svazek: 6 Strana: 0573
Kasanečk
a, y, f. =
kasanice. Ztratila sem k-šku za košárem
. Brt. P. 96.
102286
Kasání Svazek: 1 Strana: 0674
Kasání, n., das Aufschürzen, Aufbauschen der Kleider. Chč. Postl. 216.
102287
Kasanica Svazek: 8 Strana: 0553
Kasanica =
krátká zástěra (nosí se vy- kasaná, odtud její jméno). Sbor. slov. I. 44.
102288
Kasanice Svazek: 1 Strana: 0674
Kasanice, e, f., na Slov., plátěná sukně. Chodí jak zemanka v červenej leknici, v modrej k-ci. Mor. P. 422. —
K., drchanka, Wirrstroh. Us. Dch.
102289
Kasanice Svazek: 6 Strana: 0573
Kasanice. Také mor. Rasnatá k. Ntr. V. 228. Sú tam ženičky na svet súce, zdravé, v rukavcoch tenkých, v bielých k-cách
. Trok. 22. Černá k Němc. III
. 328. Starší ženy nosí k. též modré n
. zelené. Pokr. Pot. I. 105. —
K., Kasanitz, ves u Uhlíř. Janovic. Blk. Kfsk. 186., Rk
. Sl.
102290
Kasanice Svazek: 7 Strana: 1289
Kasanice (okolek) = zástěra zvláštního druhu. NZ. I. 185.
102291
Kasanice Svazek: 9 Strana: 0104
Kasanice = zadní zástěrka (kde mají místo sukně) dvě zástěrky, přední a zadní). V Horní Nitře, v Bošáci slove:
okolek. Sbor. slov. II. 44.
102292
Kasanička Svazek: 6 Strana: 0573
Kasanička, y,
i.—kasanice. Bern.
102293
Kasanka Svazek: 1 Strana: 0674
Kasanka, y, f.,
zástěra, die Schürze. St. skl. V. 145. —
K.,
pláštík ženský až na kůtky, bez rukávů. —
K. dětská
, Kinderrock. —
K., stříbrný pás, perlovec, V., die steife Halskrause, der aufragende Kopfputz aus Perlen usw. Gl. 89.
102294
Kasanka Svazek: 6 Strana: 0573
Kasanka =
zástěra. Laš
. Tč. —
K. =
sukně. Pokr. Pot. II. 72
. K.= sukně z bílého plátna. Val. Brt., Vck. Dle Mkl. =
černá sukně. Ženy nosí bílé kasaničky a květované pestré lajblíčky. Pokr. Pot. I. 97. Spadlo z višně dievča pyšné, rozdrapilo kasaničku, zašili sme. Sl. sp. í. 133
102295
Kasanka Svazek: 8 Strana: 0147
Kasanka, také
letnice, ľeknice. Brt. D. II. 464.
102296
Kasanka Svazek: 10 Strana: 0123
Kasanka, y, f. = zástěrka nošená přes fěrtoch (sukni). Val. Čes. 1. XI 117.
102297
Kasanosličný Svazek: 6 Strana: 0573
Kasanosličný. K. dívka, e
víwvo?. Vký.
102298
Kasáreň Svazek: 6 Strana: 0573
Kasáreň, rně, f. Plakaly děvčátka seďa u k-rné. Sš. P. 236
. Ďarmatská k. pěkně malovaná, nejedna mamička pod ňou za- plakala. Koll. Zp. I. 373
.
102299
Kasarka Svazek: 6 Strana: 0573
Kasarka, y, f., anas bernicla, die Brennt-, Rottgaus. Šm.
102300
Kasarka Svazek: 8 Strana: 0553
Kasarka, y, f., lepas, hvězdýš. Am. Orb. 103.
102301
Kasárna Svazek: 1 Strana: 0674
Kasárna, y, f., obyč. pl., it. casa arme, caserma = vlastně dům na zbraň, zbrojnice. Nyní k. budovy k stálému ubytování oddě- lení vojska, die Kaserne. K. erarni, obecní, defensivní (obranná). Vz S. N.
102302
Kasárna Svazek: 6 Strana: 0573
Kasárna. Dozor, dohlídka, pořádek v ka- sárnách, velitel k-ren
. Us
. Čsk. —
K., ho- spoda u Benešova ; sam. u Sedlčan; Kasern, osada u Znojma
. PL.
102303
Kasárna Svazek: 9 Strana: 0104
Kasárna, pl. n. nebo
k-ny, pl. f., z it. ??s? ďarme. Vz Ott. XIV. 16.
102304
Kasární Svazek: 6 Strana: 0573
Kasární, Kasern-
. K
. vězení. Čsk.
102305
Kasárnice Svazek: 7 Strana: 1289
Kasárnice, e, f., Kaserndirne, f. Us. Šd.
102306
Kasárnický Svazek: 6 Strana: 0573
Kasárnický, Kasern-. K. sloh, Osv. I. 376., raz domů, Zpr. arch., život. Pokr.
102307
Kasárnictví Svazek: 9 Strana: 0104
Kasárnictví, n., Cassernwesen, n. K. pra- vidla, řády, zvyky, život. Vz Ott. XIV. 17.
102308
Kasárník Svazek: 6 Strana: 0573
Kasárník, u, m. =
kasární vězení, der Kassernarrest. Dostal k-ka.Us. Sd
. —
K.
, a, m., der Kasernenmann. Šm
.
102309
Kasař Svazek: 6 Strana: 0574
Kasař, e, m. =
kdo rád jí kaši. Vz Kašák.
102310
Kasařov Svazek: 9 Strana: 0104
Kasařov, ?, m., pozemek na Prusinovsku na Mor. Mus. ol. XI. 32.
102311
Kasát Svazek: 8 Strana: 0147
Kasát, a, m. =
lenoch, pobuda. Chodí k-tem (nemá co dělat). Han. Brt. D. II. 326,
102312
Kasati Svazek: 1 Strana: 0674
Kasati, kasám a kaši, al, án, ání; kasá- vati
= ohrnouti, podpasovati, aufschürzen. Chč. —
co: sukni, když jest bláto. Sych. Jiné kašeš a sama se plíháš. Prov. K. zá- pasnici (zástěru). Us. v Opav. Pk. —
K. koho = hubovati, ausfilzen. Plk. —
pod koho: pod sebe někoho k= podmaniti, unterwerfen. —
se na koho, na co, proti komu = chystati se, sich rüsten. Nepřátelé na ni, proti ní se kasalí. Br.
102313
Kasati Svazek: 6 Strana: 0573
Kasati. Mkl
. Etym. 113. — se. Nekasej se, nic nepořídjš. Us. Jen se ty kasej a přes plot se vhoď. Šf. Tatr
. m. 46
. —
co k
am. Všecken svět pod se k. Hus I
. 406. —
(se) na koho čím,
jak
. K. si rukávy na ně- koho
. Čch
. Bs. 64. S
křikem se naň kasá. Kká. K sl
. j. 214
. Quintilianem na někoho se k
. Kos. Ol. 1. 167.
102314
Kasati Svazek: 7 Strana: 1289
Kasati v dialektech. Vz Listy fil. 1892. 364.
102315
Kasati Svazek: 8 Strana: 0147
Kasati. Jiné kaše a sám se pihlá (piplá). Bl. Gr. 296. Opiš sem, co je chybně položeno ku:
Katiti (VII. 1289.). Cf. Pihlati, Jagič. Arch. XVI. 3. 4. Heft.
102316
Kasati Svazek: 9 Strana: 0104
Kasati. O tvarech a pův. vz Gb. H. ml. III. 2. 361., Zub. 395.
102317
Kasati koho kam Svazek: 10 Strana: 0123
Kasati koho kam. Diabel zlostí pod se kaše, kohož móž (podmaňuje). Hus II. 347.
102318
Kasátovati Svazek: 1 Strana: 0674
Kasátovati se = toulati se, herumschwär- men. Us. Poličan.
102319
Kasatum Svazek: 6 Strana: 0573
Kasatum choditi = bez zaměstnání s místa na místo, herumschwärmen. U Kr. Hrad
. Kšť.
102320
Kasatum Svazek: 10 Strana: 0123
Kasatum. Je to k. na truc prasatům (hloupý). Ml. Bolesl. Čes. 1. XIII. 176 Vz Kassatum v II. Přisp. 442.
102321
Kasava Svazek: 6 Strana: 0573
Kasava, y, f. = pokrutiny z bulev mani- hotu, zbylé po vytlačení mléka z nich. Vz Rstp
. 1341
.-1343, Schd. II. 277., Kram. Slov., S. N.
102322
Kasclmitzdorf Svazek: 1 Strana: 0674
Kasclmitzdorf, Kašnice u Klubouk na Mor.
102323
Kasein Svazek: 1 Strana: 0674
Kasein, u, m., sýrovina. Vz více v Šfk. 645. a S. N.
102324
Kasein Svazek: 6 Strana: 0573
Kasein =
bílkovitá látka v mléce a luště- ninách. Vz MS. 333., Šfk. Poč
. 593, Schd. I
. 411
., Slov. zdrav.
102325
Kasejovice Svazek: 1 Strana: 0674
Kasejovice, dle Budějovice, ms. v Písecku. Vz S. N.
102326
Kasejovice Svazek: 6 Strana: 0573
Kasejovice. V K-cích prýštil se r. 1864. už čištěný petrolej — ze židova sklepa. Sbtk. Krát. h
. 51. — Tk
. I
. 417., Blk. Kťsk. 177., Sdl. Hr. IV. 9., S. N., Rk. SI.
102327
Kasenat Svazek: 6 Strana: 0573
Kasenat, u, m
. = celé tele k velikým svatbám připravené a nadité, zast. Bavor.
102328
Kaseta Svazek: 6 Strana: 0573
Kaseta řím. Vz Vlšk. 26., 99.
102329
Kaseta Svazek: 10 Strana: 0599
Kaseta (kassetta), y, f. K. stropu = pole. Vz KP. XL 252.
102330
Kasetlík Svazek: 6 Strana: 0573
Kasetlík, u, m. =
krátká sukně. Slov. Ssk.
102331
Kasetový Svazek: 10 Strana: 0599
Kasetový strop. Vz Kaseta, KP. XI. 252.
102332
Kásflekl Svazek: 8 Strana: 0147
Kásflekl, u, m. =
koláč tvarohem poba- braný. Phľd. 1895. 79.
102333
Kaschau Svazek: 1 Strana: 0674
Kaschau, Košice, mě. v sever. Uhřích.
102334
Kaschnitzfeld Svazek: 1 Strana: 0674
Kaschnitzfeld, Kašenec, Kašinec na Mor. u Krumlova.
102335
Kasia Svazek: 6 Strana: 0573
Kasia, vz Kassia.
102336
Kasička Svazek: 5 Strana: 0950
Kasička, y, f
. = malá basa, das Basetl, Violoncelle.
102337
Kasička Svazek: 8 Strana: 0147
Kasička, y, f., vz Žabí oči (3. dod.).
102338
Kasičkovátý Svazek: 1 Strana: 0675
Kasičkovátý, breiartig.
102339
Kasičkový Svazek: 1 Strana: 0675
Kasičkový, Brei-.
102340
Kasida Svazek: 6 Strana: 0573
Kasida = lyrické zpěvy básníků arab- ských. Šmb. S. I. 478.
102341
Kasík Svazek: 6 Strana: 0574
Kasík Jeron. Blk. Kfsk. 1258
.
102342
Kasimír Svazek: 1 Strana: 0674
Kasimír, u, m., keprová tkanina vlněná. Vz S. N.
102343
Kasínka Svazek: 9 Strana: 0104
Kasínka, vz násl. Kasna.
102344
Kasino Svazek: 1 Strana: 0674
Kasino, a, n
., z it. casino, beseda, spo- lečné shromáždiště k zábavám
. Rk.
102345
Kasiová Svazek: 1 Strana: 0674
Kasiová kůra, kůra z kasie; k. olej (z kůry kasiové). Vz S. N. Vz Kassia.
102346
Kasírek Svazek: 6 Strana: 0574
Kasírek, rku, m., vz Keser. U Domažl
. Sln.
102347
Kask Svazek: 6 Strana: 0574
Kask, u, m. =
klus. Kůň idě kaskem. Mor. Brt. D
. 221.
102348
Kaskada Svazek: 1 Strana: 0674
Kaskada, y, f., ze špan., vodomet. Wasser- fall. —
102349
Kaskada Svazek: 6 Strana: 0574
Kaskada =
vodopád, při němž se voda po několika stupních dolů řítí. Brt.
102350
Kaskádový Svazek: 9 Strana: 0104
Kaskádový. K. ulice. Bdl. Mor. 4.
102351
Kaskarilla Svazek: 6 Strana: 0574
Kaskarilla, y, f. = kůra keřovitého stromu crotan cascarilla. Kram. Slov.
102352
Kasket Svazek: 6 Strana: 0574
Kasket = kašket.
102353
Kasna Svazek: 1 Strana: 0674
Kasna, y, f. == almara, na Slov. Plk.
102354
Kasňa Svazek: 6 Strana: 0574
Kasňa, vz Kasna. Der Kasten. Vzal z kasni hodiny. Pokr. Pot I. 330. Už na voze tvoje kasňa, na tej kasni tri periny. Koll. Zp. I. 238.
102355
Kasna Svazek: 9 Strana: 0104
Kasna, kasínka, y, f. =
veliká zástěra. Roudnice. Kub. L. f. 1900. 359.
102356
Kasnár Svazek: 6 Strana: 0574
Kasnár, a, m
., der Kastner. Slov. Loos., Koll. IV. 179
.
102357
Kasnáriť Svazek: 8 Strana: 0147
Kasnáriť. Phľd. 1893. 707.
102358
Kasnáriti Svazek: 6 Strana: 0574
Kasnáriti, il, ení, Kastner sein
. Slov.
102359
Kasnárka Svazek: 6 Strana: 0574
Kasnárka, y, f., die Kastnerin. Slov
.
102360
Kasnárský Svazek: 6 Strana: 0574
Kasnárský, Kastner-. Slov.
102361
Kasnárství Svazek: 6 Strana: 0574
Kasnárství, n., die Kastnerei. Slov. Bern.
102362
Kasnička Svazek: 6 Strana: 0574
Kasnička, y, f. =
malá kasňa. Slov
. V izbe pod kozubom (krbem) mají k-čku pro hrnce a mísy. Pokr
. Pot. II. 288.
102363
Kasný Svazek: 1 Strana: 0674
Kasný, volný, breit, weit, o oděvu. K. kabát. Us. u Petrov. Dch.
102364
Kasomluvnický Svazek: 6 Strana: 0716
Kasomluvnický. K. umění =
deklamo- vatelské, die Deklautirkunst. Nz.
102365
Kasonáda Svazek: 9 Strana: 0104
Kasonáda, y, f. = probělený, syrobu zba- vený a na slunci vysušený cukr koloniální. Vz Ott. XIV
. 21.
102366
Kasoun Svazek: 8 Strana: 0147
Kasoun, u, m., Geitau, v lod. Sterz. I. 1040.
102367
Kasova Hora Svazek: 6 Strana: 0574
Kasova Hora, K-vy Hory, f., tvrz. Arch. III
. 488.
102368
Kasovice Svazek: 6 Strana: 0574
Kasovice =
Kasejovice. Jir.
102369
Kaspar Svazek: 7 Strana: 1289
Kaspar Kar. Vz Tf. Mtc. 256.
102370
Kasparides Svazek: 6 Strana: 0574
Kasparides 1785. Jg. H
. 1. 2. vd
. 575.
102371
Kaspické Svazek: 1 Strana: 0674
Kaspické moře = chvalinské. Vz S. N.
102372
Kaspiové Svazek: 1 Strana: 0674
Kaspiové, dříve národ při chvalinském moři.
102373
Kasran Svazek: 8 Strana: 0147
Kasran, a, m. = zbabělec ? To bol ňákej k. Němec. U Dmžl. Světz. 1894. 351.
102374
Kassa Svazek: 1 Strana: 0674
Kassa, y, f., gt. pl. kas (m. kass), z it. cassa, Kasse. Vz Pokladnice; 2. skřínka na písmena (u knihtiskaře). Rk.
102375
Kassa Svazek: 6 Strana: 0574
Kassa. Pilo by se, dyby byla k. Sš. P. 654. —
K. =
hrb. Ten má kassu na zádech. Us. Slm.
102376
Kassace Svazek: 1 Strana: 0674
Kassace, e, f., s lat., zrušení -něčeho, z. rozsudku; propuštění z úřadu zvl. u důstoj- níkův. S. N. Kassation, Vertilgung; Amts- entsetzung.
102377
Kassace Svazek: 9 Strana: 0105
Kassace, e, f., z lat
. — prostředek, který slouží ? zrušení konečných (v poslední in- stanci vynesených) nálezů a to proto, že byl porušen zákon. Vz Ott. XIV. 25.
102378
Kassační Svazek: 1 Strana: 0674
Kassační, zrušovací: soud. S. N
. Kassa- tions-.
102379
Kassační Svazek: 9 Strana: 0105
Kassační soud. Vz předcház.
Kassace.
102380
Kassandr-a Svazek: 1 Strana: 0674
Kassandr-a, y, f., též Alexandra, dcera Priamova. Vz S. N.
102381
Kassatum Svazek: 9 Strana: 0442
Kassatum, z lat =
Školní slavnost, za které chodili v XV. a XVI. století školní officialové s žáky po domech nadějíce se, že tam dostanou pivo a víno zadarmo. Wtr. Part. 345.
102382
Kassava Svazek: 6 Strana: 0574
Kassava, y, f. Schd. I. 398
102383
Kassern Svazek: 1 Strana: 0674
Kassern, Kasárna u Znojma,
102384
Kassetta Svazek: 6 Strana: 0574
Kassetta, y, f. =
skřínka, pokladnička, die Kassette. —
K. =
prostora mezi trámy strop tvořícími a pak ozdoba její. Rjšk. K.
, das vertieft liegende Feld einer Plafonddecke. Exe. Pdl.
102385
Kassettovaný Svazek: 6 Strana: 0574
Kassettovaný strop. Vz Kassetta. Světz. 1880.
, 1878. 380.
102386
Kassettový Svazek: 6 Strana: 0574
Kassettový, Kassetten-. K. strop. Exc. Pdl.
102387
Kassi-us Svazek: 6 Strana: 0574
Kassi-us, a, m. K. P. J. Vysokomýtský. Jg. H. 1. 2. vd. 578. —
K. Jan. Blk. Kfsk. 1157.
102388
Kassia Svazek: 1 Strana: 0674
Kassia, kasia, e, f., strom indijský, laurus cassia, již sládci místo chmele do piva dá- vají. Vz S. N.
102389
Kassia Svazek: 6 Strana: 0574
Kassia. Myrra a k. Ž. wit. 44. 9. K. hřebíčková, cortex cassiae caryophyllatae. Vz Rstp. 597.
102390
Kassiepei-a Svazek: 1 Strana: 0675
Kassiepei-a, e, f., choť Kefeova. —
K., souhvězdí v mléčnici.
102391
Kassiopea Svazek: 6 Strana: 0574
Kassiopea,
lépe: Kassiepeia. Cf. Schd
. I. 217., Sté
. Zem. 24
.
102392
Kassiovitý Svazek: 6 Strana: 0574
Kassiovitý. K. rostliny, cassieae: moringa, dřezovec, libovec, bonduk, žlazokub, sapan, drahnoúd, kreveň, snětor, okožec, rohovník, trubol, těžeň, tamarino, kassia, senes, cha- rečník, mískastec, chvastor, ladokvět, ko- pajník, blumouš, brvoblan, simira, kurbaryl, drasnolusk, valina, žmarlika, aloedrev, ka- šitec. Vz Rstp. 346., 439.-466.
102393
Kassír Svazek: 1 Strana: 0675
Kassír, a, m., pokladník. D.
102394
Kassírka Svazek: 6 Strana: 0574
Kassírka, y, f., die Kassiererin.
102395
Kassirovati Svazek: 1 Strana: 0675
Kassirovati, zastr
., kassu mrhati, utráceti. Ros. —
K. z lat. cassare, rušiti. Ros. Z úřadu propustiti. Da. Kassiren. Vz Kassovati.
102396
Kassirovati Svazek: 6 Strana: 0574
Kassirovati, einkassieren;
zrušiti, auf- heben.
102397
Kassírský Svazek: 6 Strana: 0574
Kassírský, Kassier-. Bern.
102398
Kassírství Svazek: 6 Strana: 0574
Kassírství, n., das Kassieramt
. BeRn.
102399
Kassiterit Svazek: 1 Strana: 0675
Kassiterit, u, m., cínovec.
102400
Kassiterit Svazek: 6 Strana: 0574
Kassi
terit, u
, m., nerost (cínovec). Vz Bř. N. 194., Šfk. Poč. 308., S. N.
102401
Kassius Svazek: 9 Strana: 0105
Kassius Jan (Kaška). Vz Flš. Písm. 468.
102402
Kassonada Svazek: 8 Strana: 0147
Kassonada, y, f. =
farin, písek cukrový, Cassonade, f. Sterz. I.
594.
102403
Kassovati Svazek: 1 Strana: 0675
Kassovati, kassiren, aufheben; einkassiren'; verheeren, vernichten. Rk.
102404
Kassovna Svazek: 1 Strana: 0675
Kassovna, y, f. Kassazimmer.
102405
Kassovní Svazek: 1 Strana: 0675
Kassovní: kniha, kvitance
, kontrolor, lístek, poukázka, ředitel, manipulace, úředník, věc. Kassa-, Vz Pokladniční. Šp.
102406
Kassovní Svazek: 10 Strana: 0123
Kassovní obchod atd. Nár. list. 1903· č
. 222. 17.
102407
Kassovnictví Svazek: 6 Strana: 0574
Kassovnictví, n., das Kassawesen
. Rk.
102408
Kassovník Svazek: 10 Strana: 0123
Kassovník, u, m. =
kassovní kniha. Nár. list. 1902.
102409
Kasta Svazek: 1 Strana: 0675
Kasta, y, f., dědičná třída lidu zvláštními právy nebo obyčeji od jiného obyvatelstva odloučená. Rk. S příhanou jmenujeme odtud kastami takové stavy, které od jiných se odlučují majíce se za lepší. S. N. Kaste.
102410
Kasta Svazek: 1 Strana: 0676
Kasta, y, f. K. lékařská
, sassafras offici- nalis. Kk. 155.
102411
Kasta Svazek: 10 Strana: 0599
Kasta, y, f., vz Tárník.
102412
Kasta, z Svazek: 9 Strana: 0105
Kasta, z
portug. casta = plémě, rod. Vz Ott
. XIV. 37.
102413
Kastali-a Svazek: 1 Strana: 0675
Kastali-a, e, f., pramen na Parnassu.
102414
Kastanětty Svazek: 1 Strana: 0675
Kastanětty, ze špan., ruční chřestačky veřejných tanečnic na způsob ořechův n. kaštanův. Kastagnetten, Tanzklappern. Rk.
102415
Kastanětty Svazek: 6 Strana: 0574
Kastanětty. Vz KP. II. 295.
102416
Kastanie Svazek: 6 Strana: 0574
Kastanie. Jemanden die K. aus dem Feuer holen, někomu zajíce svlékati. U Budějov. Ks.
102417
Kastel Svazek: 1 Strana: 0675
Kastel, u, m., z lat., castellum, tvrz nad městem, pevnůstka. Kastell, Burg, Schloss, Festung. Rk.
102418
Kastel Svazek: 6 Strana: 0574
Kastel. Žer.
102419
Kastel Svazek: 7 Strana: 1289
Kastel =
hrádek, castellum. B. mik. Luk. 25, Ev. ol. 64. a j. Vz Jir. Mor. 43.
102420
Kastelan Svazek: 1 Strana: 0675
Kastelan, a, m., správce tvrzi, Burgvogt. Us. —
102421
Kastellán Svazek: 9 Strana: 0105
Kastellán, a, m. =
župan či krajský pur- krabí. Pal. Děj. II 1. 8. K byl politický a válečný náčelník okresu svého (comes, ca- stellanus, praefectus, později burgravius). Ib. I. 2. 257. K = správce hradu i okolí ? němu přináležejícího, purkrabí, župan. Ott. XIV. 29.
102422
Kastely Svazek: 3 Strana: 0028
Kastely, dle Dolany, ves u Mirovic. Tk. III
. 658.
102423
Kastigace Svazek: 10 Strana: 0123
Kastigace, e, f., z lat. rr
očištění, vyne- cháni závadných míst z knihy. To přijmělo překladatele ke k-cím. Zvon III. 542.
102424
Kastík Svazek: 6 Strana: 0574
Kastík, u, m., das Kästchen. Šm.
102425
Kastil Svazek: 6 Strana: 0574
Kastil, a, m., několik domkův u Vse- tína.
102426
Kastilie Svazek: 1 Strana: 0675
Kastilie, c, f., království ve Španělích. Vz S. N.
102427
Kastinger Svazek: 6 Strana: 0574
Kastinger Jan, farář, + 1819. Vz Jir. Ruk. I. 339
.
102428
Kastle Svazek: 6 Strana: 0574
Kastle, e, f
., z Kasten. Je jako z k. (čistý). Us
. Vz Kastlík. —
K. =
korba vo- zová, der Kasten. Us. Pdl.
102429
Kastlík Svazek: 1 Strana: 0675
Kastlík, u, m., z něm. Kasten, skřínka. Us.
102430
Kastlový Svazek: 6 Strana: 0574
Kastlový. K. stříkačka. Smekal.
102431
Kastner Svazek: 6 Strana: 0574
Kastner, a, m., os. jm. Tk. V. 60., 63. K. Eduard, prof., nar. v Náchodě 1845. Vz Tf. H. 1. 3. vd. 181. O jiných K. vz S. N
.
102432
Kastner Svazek: 9 Strana: 0105
Kastner Ed. dr. Vz Ott. XIV. 34., Jub.
XIV
.
102433
Kastol-os Svazek: 1 Strana: 0675
Kastol-os, a, m., mě. v Lydii. —
Kastolská rovina.
102434
Kastor Svazek: 1 Strana: 0675
Kastor, a, m., syn Tyndareův a Ledin, bratr Polydeukův.
102435
Kastor Svazek: 6 Strana: 0574
Kastor. Schd. I. 218., Stč. Zem. 32
. — K. = psí Jm. Škd. —
K. u, m. =
chlupatý klobouk. Škd.
102436
Kastor Svazek: 9 Strana: 0105
Kastor, u, m. =
nízký klobouk z bobrové srsti. Čes. 1. X. 139
.
102437
Kastore-um Svazek: 1 Strana: 0675
Kastore-um, a, n. (něm. Bibergeil): an- glické, moskevské
, švédské. Kh.
102438
Kastorovec Svazek: 6 Strana: 0574
Kastorovec, vce, m
. K-vci,
xaózóyiac, psi zvláštního druhu. Lpř.
102439
Kastorový Svazek: 1 Strana: 0675
Kastorový klobouček. Er. P. 216. Biberhut.
102440
Kastovati Svazek: 7 Strana: 1289
Kastovati = obecenstvo na kasty děliti. Us. Rgl.
102441
Kastovní Svazek: 1 Strana: 0675
Kastovní, Kasten-. Vz Kasta. Rk.
102442
Kastovní Svazek: 10 Strana: 0123
Kastovní, Kasten-. K duch. Nár. list 1903. č. 270. 21.
102443
Kastovnictví Svazek: 1 Strana: 0675
Kastovnictví, n. Kastengeist. Rk.
102444
Kastovný Svazek: 6 Strana: 0574
Kastovný. K. ústava. KP.
102445
Kastrace Svazek: 1 Strana: 0675
Kastrace, e, f., z lat., vykleštění, Ka- stration, Entmannung. —
Ú sviní: nunvovati, vymyškovati,
u koní: valašiti,
u kohoutů: kapounovati. S. N.
102446
Kastrace Svazek: 7 Strana: 1289
Kastrace = odejmutí varlat nebo vaječ- níku. Ott. VI. 801. a.
102447
Kastrace Svazek: 9 Strana: 0105
Kastrace, e, f., z lat. =
vykleštění mužů; ? žen —
odstraněni vaječníku k domácích zvířat. Vz Ott. XIV. 35.
102448
Kastrat Svazek: 1 Strana: 0675
Kastrat, a, m., z lat., kleštěnec, vykleště- nec. Šp. Verschnittener.
102449
Kastrenk Svazek: 1 Strana: 0676
Kastrenk, u, m
., dle Jg. slovo cizí, na- plavený neřád. Us., Dch.
102450
Kastrenk Svazek: 6 Strana: 0576
Kastrenk, oprav v: Kaštrenk.
102451
Kastrirovati Svazek: 6 Strana: 0574
Kastrirovati =
vyřezati, vymiškovati, ka8triren. Vz Kastrace.
102452
Kastrol Svazek: 1 Strana: 0675
Kastrol, u, m
., z fr. casse rolle
, druh pánve kuchynské
. Jg. —
K.
ve hře v kuželky (v labi- netu). Když se hrá v kuželky s honneury (honnéry)
, hází z počátku každý hráč třikrát po sobě do plných. Udělá-li dobrý hráč málo nebo nic, zruší po druhém nešťastném hodu svou hru pravě, že si udělá
kastrol, t. j. napíše si 0 a hází na druhý svůj řad třikrát znova, doufaje
, že v druhé hře vyhraje
, co v první prohraje. Hrává se obyčejně od 100. Dáváme příklad nepočítajíce dle honneurů.
102453
Kastrol Svazek: 8 Strana: 0147
Kastrol, a, m. = pastor při hře míčem na pastora = od kozy míčem uhozený dříve, než doběhl cíle (mety). Tkč.
102454
Kastrol Svazek: 10 Strana: 0123
Kastrol, u, m. = Castroll, Casserolle. —
K.,
tanec. Vz Brt. P. n. 834.
102455
Kastřík Svazek: 10 Strana: 0599
Kastřík, u, m. =
kousek podložené látky při vyšívání. Sum. Rgl.
102456
Kastřiti Svazek: 1 Strana: 0676
Kastřiti. —
koho: husy (brky jim vytr- hati, die Kiele ausreissen. ) Jg.
102457
Kastřiti Svazek: 6 Strana: 0576
Kastřiti, oprav v: Kaštřiti.
102458
Kastuřok Svazek: 9 Strana: 0442
Kastuřok =
kastorový klobouk měkký, na- hoře užší. Věst. op. 1895. 19.
102459
Kastuřok Svazek: 10 Strana: 0123
Kastuřok =
kastorový klobouk. Val. Če3. 1. XI. 114.
102460
Kasualism-us Svazek: 1 Strana: 0675
Kasualism-us, u, m., z lat., učení o ná- hodě. —
Kasuistika, učení o jednotlivých právních případech
, nauka o rozhodování věci dle svědomí. Rk. Die Lehre, Gewissens- fragen zu entscheiden.
102461
Kasuar Svazek: 1 Strana: 0675
Kasuar, a, m., struthio casuarius, pták z řádu běhavých. Vz S. N., Frč
. 348.
102462
Kasuar Svazek: 6 Strana: 0574
Kasuar. Cf. Schd. II. 465.
102463
Kasuar Svazek: 7 Strana: 1289
Kasuar. Cf. Brm. II. 3. 231.
102464
Kasuar Svazek: 9 Strana: 0105
Kasuar. Vz Ott. XIV. 37.
102465
Kasuistický Svazek: 8 Strana: 0147
Kasuistický, kasuistisch. K. předpis. Dhnl. exc.
102466
Kasuistik Svazek: 6 Strana: 0574
Kasuistik, a, m., der Kasuistiker. Sbn. 361.
102467
Kasuistika Svazek: 6 Strana: 0574
Kasuistika, y, f., z lat. = případosloví, učení o jednotlivých případech. Rk. Sl.
102468
Kasunka Svazek: 6 Strana: 0574
Kasunka, y, f. =
kasanka, ženská zástěra. Ženy mají k-ky, mužští zástěry. Laš. Tč., Wrch.
102469
Kasuňka Svazek: 9 Strana: 0442
Kasuňka, y, f. =
Černá sukně hlazená. Těšín. Vést. op. 1895. 21.
102470
Kaš Svazek: 9 Strana: 0105
Kaš Jan, č. sochař, 1825. —1873. Vz
Ott. XIV
. 38
.
102471
Kaš Svazek: 10 Strana: 0123
Kaš, ingo (de vestibus)
. Rozk. 1817
. (Mš. ) Sr. předcház Kas.
102472
Kaša Svazek: 1 Strana: 0675
Kaša, dle Káča. Sestra Libušina, věštbám vyučená. Jg. Ani by to Kaša neuhodla, kam se to podělo (když se něco ztratilo). Č., Lb. — Vz Kaše.
102473
Kaša Svazek: 8 Strana: 0147
Kaša. Na kašu = taneční zábava při svatbě Vz Phľd. 1895. 590., Kaše.
102474
Kašák Svazek: 1 Strana: 0675
Kašák, a, m. Breiesser
. Světoz.
102475
Kašák Svazek: 6 Strana: 0574
Kašák, vz Kašičkář, Kašojídek. — K. =
dělník v cukrovaru, jenž kaši řepovou na plachetku nalévá. K.P. V
. 44.
102476
Kašakút Svazek: 6 Strana: 0574
Kašakút, a, m. =
netopýr. U Broumova na Mor. Brt.
102477
Kašalon Svazek: 6 Strana: 0574
Kašalon, u, m. =
drahokam. Vz KP. III. 196.
102478
Kašalot Svazek: 6 Strana: 0574
Kašalot, a, m., physeter, velryba. Vz Schd. II. 438.
102479
Kašarina Svazek: 6 Strana: 0574
Kašarina, y, f. =
otava, mládza. Slov. Rr. Sb.
102480
Kašariska Svazek: 6 Strana: 0574
Kašariska, pl., n., jm
. místní
. Sl. let. IV. 248.
102481
Kašář Svazek: 1 Strana: 0675
Kašář, e, m. jáhly prodávající. Hirsehändler.
102482
Kašař Svazek: 8 Strana: 0147
Kašař, e, m. =
opichovač pohanky (pro- dává ji). Mor. NZ. III. 228.
102483
Kašařství Svazek: 8 Strana: 0147
Kašařství, n. =
opichování pohanky. Vz NZ. III. 224. nn.
102484
Kašati Svazek: 6 Strana: 0574
Kašati, filzen. Slov. Ssk. —
se, sich keck stellen. Ib. Ssk.
102485
Kašava Svazek: 6 Strana: 0574
Kašava, y, f., Kaschawa, ves u Holešova na Mor. D. ol. IX. 415
.
102486
Kašavka Svazek: 9 Strana: 0105
Kašavka, y, f., vz Dřevnica.
102487
Kaše Svazek: 1 Strana: 0675
Kaše, e, f., (strč. kaša), kaška, kašička, y, f. Brei, das Mus, Koch. K. mlíčná (z mléka, Er. P. 39. )
, jahelná, moučná či hedvábná (pro děti, řídká z mléka a z bílé mouky)
, pohanská (pohanečná, rosná, z pohanky), z mrkve, ječná, krupiěná, Jg., z másla, máselná (ran- toška, cmour, Šp., kal), Us., z jahod. Er. P. 77. K.
sladká (hody místy chudině strojené). S. N. —
K. medová, dar o chlebě, pive a na penězích chudým jistý den v roce dávaný. Č. K. s perníkem
, se skořicí, maštěná. — Od _ kolébky a kaše = od dětinství. V. Má se ještě učiti kaši jísti (vz Neučený). Us., Č. Uč své děti (doma) kaši jísti. Jg., Č. Ten umí víc než kaši jísti. Jg. Foukati komu do kaše (míchati se do jeho věcí). Vz Všetečný. Jg., Č. Nefoukej mi do kaše (nedráždi mne). Č. Mne ke kaši voláte, snědouce napřed zvě- řinu (o sobcích). Č. Kaše máť naše (rus. ) Jg., S. N. Kaše, matka naše. Vz Jídlo. Lb. Kaše, matička, útěcha naše. Č. čas kaši vařiti, do- kud dříví hoří. Pk. Na cizí kaši se raduj, by však tvá v kamnech byla; Kaši jez, ale nožem jí neřež. Lb. Nedá si pod nosom kašu fúkat. Mt. S. Jídá vtipnou kaši (o vtipných). Č. Kdo nemá zubův, nechť jídá kaši. Č. Koho kaše spálila
, ten i na podmáslí fouká. Č. — Kašička
, řídká
mast. —
K., mor
. =
jáhly. Jg. —
K. Kaše = Rudolf I. (+ 1307.; poněvadž kaši rád jídal). S. N., Gl. 89
. —
K., látka, z níž papír dělají. Papierbrei. —
K., u tkadlců, Leinsamenschlichte. Hk.
102488
Kaše Svazek: 6 Strana: 0574
Kaše, cf. Šrc. 174
.-176.,.Mkl. Etym. 113. K
. řídká, hustá, lepkavá, Šp
., bramborová, rýžová, Hnsg., pohančená, prosná (žlutá), Brt
., čokoládová, merunková, Šp., krupičná pražená, Dch., červená (pohančená s krví). Val. Vck. K. sladká. Sdl. Hr. IV. 64. Vz i Rk. Sl. Máma mě také hlúpú kaší ne- krmily. Us. Jrsk. Bylo jich tam jako k. v hrnci (mnoho); Míchali se jako k. v hrnci. Mor. Brt., Tr
. Býti v kaši (v nesnázi, v úzkých). Us. Kšť. Na kaši léhali a vstávali (kaší živi byli). Ehr. To je na kaši (rozbito = na dobro). Us. Rgl. Maďaři říkají: Kaše není jídlo, taliga není vůz a Slovák není člověk. Kása nem étel, taliga nem scekér, tót nem ember. Pokr. Pot. I
. 107. Kaša v hrnci breptala. Sš. P. 705. Uč ty svoje děti kašu jésť (nepleť se v to, čemu nerozumíš). Koll. Zp
. 1
. 447
. Zle té kaši, co na cizí mléko čeká. Us. Bž. Hádanka: Pán s paní šepce, pozdvihují čepce. Km. 1886. 719. Vz Ľad (dod.). — K.
vápe
nná, der Kalkbrei. Sl. les. —
K.
semenní, masť, der Samenbrei. —
K. =
med. K. bez ohně vařená. Němc. IV. 220.
— K.
Proso opíchané (pluch zbavené) sluje
pšeno, jáhly, kaše. Rstp. 1721. — K., os. jm. Blk. Kfsk. 1333., Bart
. 371.
102489
Kaše Svazek: 7 Strana: 1289
Kaše sladká. Zbrt. 73., 278. K. žlutá = jahelná, bílá = krupičná n. rýžová, režná = z krup, z krupice. Na Žďársku. NZ. I. 71. Ta mu nebude kaše vařiť (nebude jeho ženou). Mor. Vk. Do kaše si dúchať ne- dáme. Slov. Němc. Cf. Vařečka (dod.). —
K. =
vězení v Táboře v 16. stol. Wtr. Obr. II. 836. —
Kašička = gažka (dod.). Slov.
102490
Kaše Svazek: 8 Strana: 0147
Kaše. O pův. cf. Jagić. Arch. XVI. 3. 4. Heft. Kaša s mliekom — to Slovákom; Ten volačo viac vie ako len kašu dúchať (chlieb jiesť). Slov. Nov. Př. 301., 523. Kedy oheň horí, vtedy kašu varia. Phľd. 1894. 194. Zle té kaši, která na cizí mléko čeká. Šml. VII. 167. Nebude viac kašu dúchať (= zemřel). Papejte kaši, papejte kaši (mlácení v pěti). Tkč. — K. =
opíchaná pohanka. Mor. Vz NZ. III. 224. nn.
102491
Kaše Svazek: 9 Strana: 0105
Kaše. O pův. vz Zub. 395. Proč fouká do kaše, když se pro něj nevařila (proč se do toho míchá, když se ho to netýče)? Šml. III. 112. O pořekadlech atd. vz Zát. Př. 219., 321., XIII. 1. d. —
K. =
jáhly. Kaši v mlýně opí- chati. 1507. Arch. XVII. 91. —
K. =
šatlava. Dán jest do kaše. Sdl
. Hr. IV. 133.
102492
Kaše Svazek: 9 Strana: 0442
Kaše. Jména kaše na Slov. Vz Sbor. slov. III. 26. Obcházeli faru jako kočky horkou kaši. Šml. v. 61. Kaša sa maslom nepohubí. Mus. slov. III
. 74.
102493
Kaše Svazek: 10 Strana: 0123
Kaše prosná (jahelná), hrušková (cha- mula), štěrková. Strn. Poh. 70 Tím sa mu kaša nepomastila (tím se mu nepřilepšilo). Slov Sbor. čes. 24. Svorný manžel s man- želkou si jeden druhýmu kašu mastia. Sbor. slov. 1901. 150. Kašu nejedávajú z pro- stredku, ale od kraja. Rizn. 172. Ten jedl hloupou kaši. Čes. 1. XIII. 177. Vz Hloupý. —
K.
sladká = roční častování lidu v Jindř. Hradci až do r. 1783. Vz Brt. Čít. 286.
102494
Kaše Svazek: 10 Strana: 0599
Kaše, e, f. Už je kaša hore dnom.
Sb. st. VIII. 169. Najísti se horké kaše =
státi se prudkým. Slám. Min. 137. — Bramborová
k.
herbábná= zadělaná mlékem;
nastavovaná = s přidanými trhanými krupkami, Čes. 1. XIV. 145.
102495
Kašebi Svazek: 6 Strana: 0575
Kašebi, vz Kašubi.
102496
Kašejovice Svazek: 6 Strana: 0575
Kašejovice = Kašovice.
102497
Kašek Svazek: 6 Strana: 0575
Kašek, ška, m., os. jrn. Tk
. IV. 199., V. 97
., Tk. Ž. 110.
102498
Kašel Svazek: 1 Strana: 0675
Kašel, kášel, šle, kašlík, u, m., der Husten. K. prsní, hrdelní
, žaludkový, mokrý, vlhký, suchý, dušný, davní
, ostrý
, drápavý
, lepko- vlhký s souchotinami, Jg., volný, křečovitý, počasný. S. N. Ten k. mne už dlouho souží. Us
. Kašlem něco vymítati, vychrkati. Lk. Kašel ze sucha, špatná odtucha (nebezpečný). Č. Kašlem něco zatírati (poví-li kdo něco hloupého aneb nemoha v řeči dál). Vz Tlachal. Jg., Č. Dým aneb pára z jíchy prustvorcové zahání kašel. Byl. Vz více v S. N.
102499
Kašel Svazek: 6 Strana: 0575
Kašel, strind. kas, lit. kosu, strsl. kah. Mkl. Etyrn. 113., aL. 258. — MV. K. = ně- kolik prudkých po sobě jdoucích výdechů, při čemž vzduch hlasným zvukem zavřenou štěrbinou hrtanovou proráží
. Vz Slov. zdrav. K. zajíkavý (zádušní). Vz Čs. lk. III. 304, 210., IV. 136.
, VI
. 501.
, VIII. 20
., IX. 157., X. 55., Boh. 41. K. katarrhalní, zádušný. Šv. 79. Byl jest k. na lidech veliký obecně v Čechách. Scr. 2. 456. — Cf. Kram. Slov., Slov. zdrav. Kašel na lidech. Vz. Let. 21.
102500
Kašel Svazek: 7 Strana: 1289
Kašel jaterní, tussis hepatica. Léčení kašle na Mor. Vz Mtc. 1893. 143.
102501
Kašel Svazek: 8 Strana: 0147
Kašel. Léčení kašle. Vz Mtc. 1894. 109. Na Val Vz Vck. Val.J. 132.
102502
Kašel Svazek: 8 Strana: 0553
Kašel obyč. (tussis): divý, t. suffocativa, somárský, t. convulsiva, suchý. Sbor. slov. I. 77.
102503
Kašel Svazek: 9 Strana: 0105
Kašel. Vz
Ott. XIV. 38. Hojení kašle na mor. Val. Vz
Čes. 1. VII 125. O úslovích sr. Zát. Př. 321.
102504
Kašel Svazek: 10 Strana: 0123
Kašel, šle m. Drží sa ho to, ako starej baby k. Rizn. 177.
102505
Kašel Svazek: 10 Strana: 0599
Kašel ovčí, Keuchhusten. Val. Brt. Sl. 140.
102506
Kašelní Svazek: 6 Strana: 0575
Kašelní =
kašlový, Husten-. Šm.
102507
Kašelot Svazek: 6 Strana: 0575
Kašelot, a
, m.
, physeter, der Kaschelot. Šm.
102508
Kašenec Svazek: 6 Strana: 0575
Kašenec, nce, m
., Kaschnitzfeld, ves u Miroslavě v Brněn.
102509
Kašenní Svazek: 6 Strana: 0575
Kašenní, Röhrkasten-.Vz Kašna. Rk.
102510
Kašice Svazek: 6 Strana: 0575
Kašice, e, f. =
kaše, —
K.
, dle Budějo- vice. Na svobodných dědinách
v Kašicích
. Arch. III. 474. — Blk. Kfsk. 1333.
102511
Kašička Svazek: 1 Strana: 0675
Kašička, y, f
., vz Kaše.
102512
Kašička Svazek: 7 Strana: 1289
Kašička, y, f. =
chebzový květ. Mor. Brt D. 315.
102513
Kašička Svazek: 10 Strana: 0599
Kašička, y, f. =
prvá třída obecné školy. Us.
102514
Kašičkář Svazek: 1 Strana: 0675
Kašičkář, e, m., ein Breiesser
. Jg.
102515
Kašičkářka Svazek: 6 Strana: 0575
Kašičkářka, y, f., die Breiesserin. Šm.
102516
Kašičky Svazek: 10 Strana: 0123
Kašičky=
pomněnky. Slez. Vyhl. II. 278.
102517
Kašičnatý Svazek: 6 Strana: 0575
Kašičnatý =
kašovitý, breiartig. Šp.
102518
Kašikový Svazek: 10 Strana: 0599
Kašikový čaj (z kašiku). Čas. mus. V. 100.
102519
Kašín Svazek: 7 Strana: 1289
Kašín, a, m., hrad. Pam. arch. I. 72.
102520
Kašina Svazek: 6 Strana: 0575
Kašina Hora, Kaschnahora, ves u Písku. Blk. Kfsk. 1333., Rk. Sl
.
102521
Kašírovati Svazek: 6 Strana: 0576
Kašírovati =
kaštřiti. Sokl. II. 551.
102522
Kašitec Svazek: 6 Strana: 0575
Kašitec, tce, m.
, dialium, das Dialium, rost. K. lesklý, d. nitidum. Rstp. 466
.
102523
Kašiti Svazek: 8 Strana: 0147
Kašiti v 2. dod. (VII. 1289.) oprav v Ka- sati a citat tam polož.
102524
Kašiti se Svazek: 7 Strana: 1289
Kašiti se. A smilní na jich zboží a kaší se rozličnie dvornosti v oděviech vymýšle- jíce. Výb. II. 631. (Chč).
102525
Kašitý Svazek: 6 Strana: 0575
Kašitý, breiartig, breiweich
. Dch.
102526
Kašivo Svazek: 8 Strana: 0147
Kašivo, a, n., jídlo. Slez. NZ. IV. 498.
102527
Kašivo Svazek: 10 Strana: 0123
Kašivo, a, n. zr
kaše. Slez. Vyhl. II. 34.
102528
Kaška Svazek: 1 Strana: 0675
Kaška, vz Kaše. —
K., bezový květ, Holunderblüthe. Na Slov.
102529
Kaška Svazek: 6 Strana: 0575
Kaška =
pvosenka,
petrklíč, primula veris. Slov. Z prvu odvážila sa na svetlo len žltá k
. a modrá fijalka
. Phld. IV. 193. —
K., y, m., os. jm. Tk. I. 61.
K. Jan, herec, nar. 1810. Vz Šb. Dj. ř
. 2. vd. 256., Jg. H. 1. 2
. vd. 578
., S. N., Rk. S
l.
— K. (Cassius)
Jan, rychtář 1617. Jir. Ruk. I. 339., Blk. Kfsk
. 1157.
102530
Kaška Svazek: 8 Strana: 0147
Kaška. Biela k. =
bezový květ. Phľd. 1893. 129
102531
Kaška Svazek: 9 Strana: 0105
Kaška, vz předcház. Kassius.
102532
Kaškar Svazek: 7 Strana: 1289
Kaškar, a, m., ovis Polii, Katschkar, m. Cf. Brm. I. 3. 367.
102533
Kašket Svazek: 1 Strana: 0675
Kašket, u, m., z fr. casquette, čepice. Das Kasquet. Rk., Pk.
102534
Kašket Svazek: 6 Strana: 0575
Kašket =
čepic
e se štítkem. Šg., Šml., Mtl. —
K. =
měkký plstěný klobouk bez střechy. U Místka. Škd.
102535
Kašket Svazek: 7 Strana: 1289
Kašket =
čepice se stínítkem, také
lehká helmice. Ott. V. 201.
102536
Kašket Svazek: 8 Strana: 0147
Kašket, han. kaškýt. Brt. D. II
. 468.
102537
Kaškovice Svazek: 6 Strana: 0575
Kaškovice, dle Budějovice, Kaschkowitz, ves u Hodkovic. Blk. Kfsk. 1333., Rk. Sl.
102538
Kašlač, e, kašlal Svazek: 1 Strana: 0675
Kašlač, e,
kašlal, a, m.,
kašlálek, lka
, m
., der Huster
. Us.
102539
Kašlák Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlák, u, m
., mittelgrosse Nuss. Šm
. — K., a, m. =
kašlač.
102540
Kašlanec Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlanec, nce, m. =
výmětek kašle. Č. T. Tkc.
102541
Kašlanec Svazek: 9 Strana: 0105
Kašlanec, nce, m. =
vykašlaný hlen. Vých
. Čechy. Čes. 1. X. 64.
102542
Kašlání Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlání, n., das Husten. BO
.
102543
Kašlati Svazek: 1 Strana: 0675
Kašlati, kašlám a kašli, kašlávati, husten. V
. Celou noc kašlal. Us. Jest to pravda
, jako že vši (blechy) kašlou. Us. Kašle = podřekl
se
. Us.
— čím: krví
. L.
102544
Kašlati Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlati. Cf
. Šrc. 155.
102545
Kašlati Svazek: 9 Strana: 0105
Kašlati. O tvarech sr. Gb. H. ml. III. 2. 356. —
jak. Kašle dobre (že) dušu nevydá; Kašle jako stará baba. Zát. Pr. 76a
102546
Kašlavec Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlavec, vce, m. =
kdo mnoho kašle. Slov
. Ssk.
102547
Kašlavosť Svazek: 1 Strana: 0676
Kašlavosť, i, n., der Husten. Ros.
102548
Kašlavý Svazek: 1 Strana: 0676
Kašlavý, hustend. V.
102549
Kašlice Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlice, e, f
. =
kašel. Lebo ma kašlica už veľmi dusí, keď zemrem, jedon z vás bačom byť musí. Sl. spv. I. 26. —
K.
, her- mannia, die Hermannie, rostl. K. proskur- nikolistá, h. althaeifolia; oholená
, h. denu- data; levandulolistá
, h. lavandulaefolia ; vonná, h
. odorata. Vz Rstp. 160.
102550
Kašlice Svazek: 8 Strana: 0147
Kašlice, hermannia. Vz Ott. XI. 184.
102551
Kašlicovitý Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlicovitý. K. rostliny
, hermannieae : prostooska, samoš, kašlice, mahranka. Rstp. 159.
102552
Kašlíček Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlíček, čku, m. =
malý kašel. Us.
102553
Kašlík Svazek: 1 Strana: 0676
Kašlík, u, m., vz Kašel.
102554
Kašlisko Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlisko, a, n., ein hässlicher
Husten. Šm.
102555
Kašlivý Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlivý, mit Husten verdorben. Šm.
102556
Kašlový Svazek: 6 Strana: 0575
Kašlový, vz Kašelní.
102557
Kašmír Svazek: 1 Strana: 0676
Kašmír, vz Kažmír.
102558
Kašmírka Svazek: 9 Strana: 0105
Kašmírka, y, f. =
sukně z kašmíru. Šeb. 172.
102559
Kašna Svazek: 1 Strana: 0676
Kašna, y, f. K., z něm. Kasten, truhla na rozličné věci. K. obilná, na obilí (sousšek), moučná. —
K., nyní dřevěná n. kamenná nádrž na vodu. K. na vodu. Röhrkasten. V., D. Voda z kašny. Us. K. luhovací, sražovací, osazovací. Krok. —
Kašny, podlaha na ja- lovou rudu. Rohn.
102560
Kašna Svazek: 7 Strana: 1289
Kašna solná = skladiště soli. 16. stol. Wtr. Obr. II. 485.
102561
Kašna Svazek: 8 Strana: 0147
Kašna m. kaštna z Kasten. Gb. H. ml. I. 397.
102562
Kašna Svazek: 10 Strana: 0123
Kašna, y, f. K. mlýnská =
vantroky. Čes. 1. XI. 186. —
K. =
sukně. V zloděj. mluvě.
102563
Kašňáky Svazek: 9 Strana: 0105
Kašňáky, vinohrad. Na již. Mor. Šeb. 189.
102564
Kašní Svazek: 1 Strana: 0676
Kašní voda, Röhrkastenwasser.
102565
Kašnice Svazek: 6 Strana: 0575
Kašnice, Kaschnitzdorf, ves u Klobouk.
102566
Kašnička Svazek: 6 Strana: 0575
Kašnička, y, f. =
malá kašna. Vrat. —
K, sam. u Prahy (u Střešovic).
102567
Kašník Svazek: 1 Strana: 0676
Kašník, u, m., omelka, Breimühle, Hirse- mühle. Na Slov. a Mor.
102568
Kašník Svazek: 6 Strana: 0575
Kašník =
jahelka, die Hirsenstarnpfe. Dch. —
K. =
nádržka na kaši, der Brei- kasten. Šp. —
K. =
přístroj na kaši, die Mussmaschine
. Šp. —
K. =
hrnec na kaši, der Breitopf
. Šp.
102569
Kašnový Svazek: 6 Strana: 0575
Kašnový = z
kašny. K. voda, das Cisterne- wasser
. Slov. Bern.
102570
Kašny Svazek: 1 Strana: 0676
Kašny, Brei-. To jsou hody, jako na kašné hoře. Na Slov.
102571
Kašný Svazek: 6 Strana: 0575
Kašný, ého, m. =
kdo má kašník. Mor. Šd. --
K. Hora, bylo místo na Mor. Pk.
102572
Kašný Svazek: 10 Strana: 0123
Kašný mlýn (na jáhly). Mtc. 1903. 320.
102573
Kašolang Svazek: 6 Strana: 0575
Kašolang, u, m. =
perlový opál. Osv. I. 667., Bř. N. 182.
102574
Kašov Svazek: 1 Strana: 0676
Kašov, a, m.
, ves v Hradecku. Jg. —
K., Košice. V.
102575
Kašov, a, m Svazek: 6 Strana: 0575
Kašov, a
, m.
, Kaschow, ves u Králové Dvora. Rk. Sl.
102576
Kašovati Svazek: 1 Strana: 0676
Kašovati, kaší mazati
, schlichten. —
co: osnovu. U tkadlců. 1693.
102577
Kašovati Svazek: 6 Strana: 0575
Kašovati = cukr kaší cukrovou bíliti. KP. V
. 133.
102578
Kašovec Svazek: 6 Strana: 0575
Kašovec, vce, m
. Vz Sdl. Hr. V. 97.
102579
Kašovice Svazek: 1 Strana: 0676
Kašovice, Kašejovice, ves v Písecku. Vz S. N.
102580
Kašovice Svazek: 6 Strana: 0575
Kašovi
ce, dle Budějovice, Kaschowitz, vsi u BernaRdic, u Říčan (také Kačkovice) a u Sušice (také Kašejovice). PL., Blk. Kfsk. 449
., S. N
., Rk. Sl
. — K. = řídká mléčná polévka z prosné kaše, místy jí ří- kají
chudačka. Mor
. Brt., Vck.
102581
Kašovický Svazek: 6 Strana: 0575
Kašovický Hrad. Čechy I. 144.
102582
Kašovina Svazek: 10 Strana: 0599
Kašovina, y, f. =
látka kašovitá. Rgl.
102583
Kašovitý Svazek: 6 Strana: 0575
Kašovitý, bReiartig. K. jídlo, Šp
., hmota, Rm. I. 54., železo. NA. IV. 174. — Rst. 424.
102584
Kašovský Svazek: 6 Strana: 0575
Kašovský, ého, m., os
. jm. Sdl
. Hr. V. 97.
102585
Kašový Svazek: 6 Strana: 0575
Kašový, Brei-
. K. koláč, Breikuchen, m. Sp
. On je k-vý = jí rád kaši
. Us.
102586
Kašový Svazek: 8 Strana: 0147
Kašový mlýnec = na pohankovou kaši. Vz Kaše (dod.). NZ. III. 224.
102587
Kašpar Svazek: 1 Strana: 0676
Kašpar, a, m.
, Kaspar.
102588
Kašpar Svazek: 6 Strana: 0575
Kašpar =
ras, der Schinder. U Neza- myslic. Bkř. —
K. =
šašek, blázen. K-ra si z někoho dělati (za blázna míti). Us Škd., Sgl., Holk., Sd. Jdi, ty kašpare! Sd. Kdyby nebylo stRýčka KašpaRa, nebyla by žádná maškaRa. U Nezam. Bkř. — K., sam. u Neveklova. —
K., os. jm
. Tk. IV
. 141
. —
K. Jan Dom., úředn. 1843 Jg. H. 1. 2. vd. 578. -
K. Jos. Vz Ukaz. 101.
102589
Kašpar Svazek: 7 Strana: 1289
Kašpar =
plodící úd mužský.
102590
Kašpar Svazek: 8 Strana: 0147
Kašpar. Odvozeniny vz v Kotk. 23.
102591
Kašpar Svazek: 9 Strana: 0105
Kašpar Ludv. Boh., farář a č. spis., nar. 1837. Vz Ott. XIV. 45.
102592
Kašpar Svazek: 10 Strana: 0123
Kašpar. To nejsou žádné k-ry (žerty a p. ), nýbrž pouhá fakta Osv. 1896. 1031. —
K. L. B., evan. farář a spis. f 8. 12. 1901. Vz List. fil. 1902. 94 -
K. Alois, spis.
102593
Kašpárek Svazek: 1 Strana: 0676
Kašpárek, rka, m., šašek, Jg. Hanswurst.
102594
Kašpárek Svazek: 6 Strana: 0575
Kašpárek =
pimprle. Divadlo s kašpár- kem, Kasperltheater. Dch. —
K. =
pe
níz v ceně 70 kr., das Käsperleiu. Posp. —
K. Frant., učitel. Jg. H. 1. 2. vd. 578.
102595
Kašpárkovina Svazek: 10 Strana: 0599
Kašpárkovina, y, f. =
hra, ve které jest činný Kašpárek. Bílý. Obr. 139.
102596
Kašparovati Svazek: 1 Strana: 0676
Kašparovati koho = za blázna míti, zum Besten haben. Us. Nvk.
102597
Kašparovice Svazek: 9 Strana: 0442
Kašparovice, dvůr u Dol. Suché. Věst. op. 1895. 13.
102598
Kašparovský Svazek: 6 Strana: 0575
Kašparovský Mlýn u Víškova.
102599
Kašparské Svazek: 1 Strana: 0676
Kašparské hory,
lépe: Kašperské (z Karls- bergské). Bergreichenstein
, mě. v Šumavě. Vz S. N.
102600
Kašparský Svazek: 6 Strana: 0575
Kašparský Adam. Blk. Kfsk. 1164.
102601
Kašparů Svazek: 6 Strana: 0574
Kašparů Mlýn u Hrotovic.
102602
Kašparův Svazek: 7 Strana: 1289
Kašparův. Má oko z K-vy krávy (říkají o tom, kterému se líbí to, co se ostatním nelíbí). U Úboče. Rgl.
102603
Kašpařisko Svazek: 6 Strana: 0575
Kašpařisko, a, n. =
kašpárek. Kos
. Ol. 1. 192.
102604
Kašperk Svazek: 1 Strana: 0676
Kašperk, a, m
., Supí Hora.
102605
Kašperk Svazek: 6 Strana: 0575
Kašperk, Kalšperk, Karšperk, a, m., Karlsberg, hrad v Písecku. S. N
. X
. 293., Blk. Kfsk. 1333., Rk. Sl. ,Supí Hora' vy- maž
.
102606
Kašperlík Svazek: 8 Strana: 0147
Kašperlík, a, m., historik. Pras. Těš. 5.
102607
Kašperskohorský Svazek: 6 Strana: 0575
Kašperskohorský, Bergreichensteiner
. K. měšťan. S
. N. X. 294.
102608
Kašperský Svazek: 6 Strana: 0575
Kašperský.
K. Hory, Bergreichenstein, mě. v Sušicku. Blk. Kfsk. 1333., Rk. Sl., Sdl. Hr. IV. 237.
102609
Kašprňák Svazek: 6 Strana: 0575
Kašprňák, a, m. =
šaše
k,
kašpárek. U Ronova. Rgl.
102610
Kašša Svazek: 7 Strana: 1289
Kašša m. kaša. Na Hrozenkovsku na Mor.; tam se
š mezi dvěma samohláskami zdvojuje. Brt.
102611
Kašta Svazek: 6 Strana: 0575
Kašta, der Sassafrasbaum. Cf
. Rstp. 1307.
102612
Kašta Svazek: 9 Strana: 0105
Kašta, y, f
. =
solnice. Zapálil jim kaštu čili solnici ? soli prodávání. Sdl. Hr. X. 34.
102613
Kašta Svazek: 10 Strana: 0123
Kašta, y, f., sassafras, rostl Vz Ott. XXII. 674.
102614
Kaštal Svazek: 7 Strana: 1289
Kaštal, u, m. = káštel (násl.). Ev. ol. 279.
102615
Kaštal Svazek: 10 Strana: 0123
Kaštal, u, m., z lat. castellum. Ev. olom. 156. 40.
102616
Kaštan Svazek: 1 Strana: 0676
Kaštan, u, m., castanea, Kastanienbaum. K
. domácí, divoký (planý, koňský, hippoca- stanum. FB. 87. ), jedlý (c. sativa); zemský, vodní. Jg., FB., Kh. Vz více v S. N., Čl. 119. —
K.
, ovoce, die Kastanie. V., Kom. —
K., co kaštanu podobno, zvl. bláto na sukni, plášti atd. navěšené. Klunker. Má sukni samý kaštan (ucouraná). Us. — Ty kaštane! (Hanswurst), v Klatovsku.
102617
Kaštan Svazek: 6 Strana: 0575
Kaštan, z řec. lat
. (řec.
xáózavov). Cf. Mkl. aL. 71., Slb. 281., 644., Kram. Slov., Mllr. 9 46., Rosc. 118., Rk. Sl., Čl. Kv. 328
., 138., Schd. II. 275., Rstp. 218
., 1393.-1394. —
K.
ovoce. K. cukrovaný, dušený, uva- řený, pečený. Hnsg
. K. brasilský (semeno juvie ztepilé). Ves. IV
. 73. —
K. =
bláto na sukni atd. Sbírati k-ny. Us
. Bkř
. Když jsem ho potkal, byl jako k
. (špinavý). Us. Dhn To je k. (coura, Nepořádná ženská). Čce. Tkč
. Cť. Kytaj, Šubra, Zvonec. —
K., a, m , psí jm. Mor. Brt.
102618
Kaštan Svazek: 8 Strana: 0147
Kaštan, a, m., jm. holubí. Tkč.
102619
Kaštan Svazek: 9 Strana: 0105
Kaštan. Vz Ott. XIV. 47.
102620
Kaštanák Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštanák, u, m., carolinea, die Karolinee, rostl. K. zpanilý, c princeps; znamenitý, c. insignis; nádherný, c. fastuosa. Vz Rstp. 147
.
102621
Kaštanář Svazek: 1 Strana: 0676
Kaštanář, e, m. Kastanien-, Maronihändler. Rk. —
102622
Kaštanář Svazek: 8 Strana: 0147
Kaštanář, e, m. Světz. 1894. č. 52.
102623
Kaštanář Svazek: 9 Strana: 0105
Kaštanář, e, m., anaesthetis, brouk. K
. narudlý, a. testacea. Vz Klim. 659.
102624
Kaštánek Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštánek, nku, m. =
malý kaštan. Us.
102625
Kaštanisko Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštanisko, a,
kaštaniště, ě. n., der Ort. wo Kastanien wachsen. Bern.
102626
Kaštánky Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštánky, pl., f. =
druh hub modra- vých, uvnitř bitých. U Klat. Dšk.
102627
Kaštanohnědý Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštanohnědý, kastanienbraun. K. kůň (kaštanový, tisavý). Čsk
. — Rst. 424.
102628
Kaštanokrový Svazek: 8 Strana: 0553
Kaštanokrový plochoprsec, brouk. Klim. 236.
102629
Kaštanolistý Svazek: 9 Strana: 0105
Kaštanolistý. Wlt. 24.
102631
Kaštanoví Svazek: 1 Strana: 0676
Kaštanoví, n.
, mnoho kaštanů.
102632
Kaštanovítosť Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštanovítosť, i, ť., kastanienähnliehe Beschaffenheit Šm.
102633
Kaštanovitý Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštanovitý. K. dub, quercus castanea, die Kastanieneiche. Sl. les
.
102634
Kaštanový Svazek: 1 Strana: 0676
Kaštanový. Kastanien-. V. K. strom, les, barva
, (V. ), vlasy. Jg.
102635
Kaštany Svazek: 6 Strana: 0684
Kaštany, míst. jm. Tk. IV
. 591.
102636
Kaštel Svazek: 1 Strana: 0676
Kaštel, vz Kastel. V.
102637
Kaštelán Svazek: 8 Strana: 0147
Kaštelán, a, m. =
župan. Pras. Těš. 28.
102638
Kaštelanie Svazek: 8 Strana: 0147
Kaštelanie =
župa. Pras. Těš. 28.
102639
Kaštice Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštice, Kaschitz, ves u Podbořan. Blk. Kfsk. 86.. 246., Rk. Sl.
102640
Kaštiel Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštiel =
kaštel (hrad, zámek). Slov. Hdk. C. 379
., Rb , Mkl
. Etym. 133
., Němc. III. 161. Vzal ho do svého kaštila. Koll. IV. 165. Také na Val. Vck Vz Kaštýl
. Kaštielik, u, m. =
hrádek. Vz Kaštiel. Sl. ps.
102641
Kaštry Svazek: 8 Strana: 0147
Kaštry = lúka vo Zvolene. Vz Phľd. XII. 424.
102642
Kaštýl Svazek: 6 Strana: 0576
Kaštýl, u, m. =
zámek, hrad, kaštiel. Val. Brt, D. 227
., Vck. Vz Kaštiel
.
102643
Kašubka Svazek: 6 Strana: 0576
Kašubka, y, f. =
dílna kašubkářova. Us.
102644
Kašubkář Svazek: 6 Strana: 0576
Kašubkář, e, m. = rukavičkář neodbor- ník (nevyučený, když ku př. cihlář pro- vádí pomocí jiných řemeslo rukavičkářské) Kár. Listy 1887. č. 348.
102645
Kašubové Svazek: 1 Strana: 0676
Kašubové, v záp. Prusku blíže Gdánska. Rk. -
102646
Kašubové Svazek: 6 Strana: 0576
Kašubové, ratolesť Slovanů polských v zadním Pomoří. Vz S
. N
., Šf. Strž.. II. 653., 425
.
102647
Kašurák Svazek: 6 Strana: 0576
Kašurák, u
, m.,
jm.
trávníku, pastviska v Pusté Polomi. Slez. Šd.
102648
Kašůvka Svazek: 10 Strana: 0599
Kašůvka, y, f., les. Hoš. Pol. L 137.
102649
Kašvara Svazek: 6 Strana: 0576
Kašvara, y, f. = hustá kaše z krupek a zemčat. Čce
. Tkč
.
102650
Kat Svazek: 1 Strana: 0676
Kat, katík, a, m., der Henker, Nachrichtcr, V.; ukrutník
, der Peiniger
, Quäler. Jg. Jeho
po-
mocníci: holomci
, S. N.
, katané. Jg. Popravce, popravní mistr. Pro nešlechetnost' na kata odsouzen byl. Kom
. Kat lítost' maje se smrtí nechvátal. Štelc. Katem koho trápiti, mučiti. V. Někoho katu dáti
. V. Komu pán Bůh, tomu všickni svatí; komu biřic, tomu všichni kati. Us. U kata lítosti
, u kurvy studu hle- dati (věc marná). Ros. Ty kata víš (nic ne- vís). Vz Mlčeti. Lb. Na kata honí (chytá zloděje, které kat odpravuje). Ms. 1475. Kat mi po něm (nic). Kata ti dá (nic)
. Aby to k. spral. Aby tě k. sťal. Jg. By tě k. oběsil. V. Bodejž ti k. hlavu srejpl. Us. Aby tě kat! Ký kat! Nech to kati vezmou! Jg. Kata v sobě dusí (hoden šibenice). Prov. u
Plzně. Č. Nechť ho tři sta katů vezme! Č. (Vz Kletba). Dostal se za katův rámec! (Vz Trest). Č. K. nejvyšší úřad. Pk. Má pro- vázek od kata. Vz Šťastný. Lb. Nad sebou katem býti. Svěd. 1570. Sám nad sebou katem se udělati (přísným). V.
102651
Kat Svazek: 6 Strana: 0576
Kat. Katové, lictores. ZN. Cf. Tk. II 176., Mz. v List. filol. VIII. 48, Mkl. Etym. 113. Vedú ho silnicí kaci (kati) k šibenici; Milá zradí, šerha vsadí, k. oběsí, lebo mosí. Sš P
. 129, 134. Janko, Janko, k. ťa lámal, nejedno's ty dievča zklamal. Sl. ps
. 72. Jinač neudělám, bych měl katu hlavu pod meč dáti; ZRádce na kata vyprošený (na- dávka 16. stol). Wtr. Remiš katem nad nimi byl (je oběsil). Pč
. 30
. Ano i k. ohy- zden, že věší pro peníze, ač i vinného oběsí. Št
. Kn
. š. 168. Pověsť o katu vz v Kld. 1. 266. O k. vz Kram
. Slov., Sdl. Hr. III. 14., 161. K. nemohl svědčiti; K
. nekoná právo pro právo, ale pro peníze. Cor
. jur. III. 4
. 1
. 393. —
Kata zapírá, kata ne přisvědčuje (= tož, ano, ovšem, jistě). Mor. Ty's mi to vzáł? Kata vzáł (= nevzal). Chceš kúsek ? Kata ne (= chci). Brt
. L. N. 1. 225
., D
. 173.
Katať tam byl (nebyl tam, freilich war er nicht dort), Katať tam nebyl (byl tam, freilich war er dort). Tč., Hz., Bkř. Byls tam? Kata ( = ne- byl)!. Půjdeš tam? Kata půjdu (== nepůjdu). Byľs tam? Kata ne (= byl)! Byľs tam? Kata nebyl (= byl). Vck. Byľs ve škole ? Kata ne (byl, arci že byl). Džl. Což by's na mne pověděl, dyž na mne nic neviš? A kata ja nevim. Sš
. P. 111.
Kata ni =
kata ne,
co by ne, ano také ve
Slez. Šd
. Dle Hk
. také v
Krkonš kata = ne
.
102652
-kať Svazek: 6 Strana: 0576
-k
ať přípona sloves zdrobnělých na Mor.: baďkať (lichotivě někoho na něco nabádati), do kostela cupkať (jíti), civkať (pomalu jíti), hlavú kyvkať atd
. Vz Brt. D. 159.
102653
Kat Svazek: 7 Strana: 1289
Kat, lictor. B. mik. Act. 16. Jdi na kata, aby ti dal šilink. Dvor. K. v starší době. Vz Wtr. Obr. II. 878., Jos. Svátka: Obrazy z kultur. dějin čes. II. — Kata ne = snad ne!
102654
Kat Svazek: 8 Strana: 0147
Kat. Oděv katu. Vz Wtr. Krj. I. 296. K. na kata se netře. 1600. Nov. Př. 39. Bodajže ťa schytl k.! Slov. Ib. 621. —
K. = nadávka úředníkům a jejich zřízencům. XVIII. stol. NZ. III. 512.
102655
Kat Svazek: 9 Strana: 0105
Kat. Je do práce jako k. (chtivý). Hoř. 90., Jrsk. XXIII. 279. Kata tež tam = kde pak! Slez. Lor. 68.
102656
Kat Svazek: 10 Strana: 0123
Kat =
čert. Poručili to zlému katu. Baw. Ar. 1139.
102657
Kat exochén Svazek: 9 Strana: 0105
Kat exochén (???'
??????) = obzvláště, po výtce, fr. par excellence. Ott. XIV. 80.
102658
Káťa Svazek: 1 Strana: 0676
Káťa, ě, m. (dle
, Báča'), zkráceno z kate- cheta; tak nazývají žáci a studující katechety.
102659
Kata Svazek: 6 Strana: 0576
Kata, vz Kat.
102660
Katafalk Svazek: 1 Strana: 0676
Katafalk, u, m., smuteční lešení při zá- dušních službách božích. Rk.
102661
Katák Svazek: 10 Strana: 0123
Katák, a, m. =
mučitel. Vz Gb. Slov.
102662
Katak ni Svazek: 8 Strana: 0147
Katak ni = proč ne ? Místek. Hledík.
102663
Katakaustika Svazek: 6 Strana: 0576
Katakaustika, y, f. =
křivá čára. Vnč. 50
.. ZČ. III
. 69.
102664
Kataklysm-us Svazek: 10 Strana: 0123
Kataklysm-us, u, m. =
zemětřesení. Zr. Leg. 81.
102665
Katakomby Svazek: 1 Strana: 0676
Katakomby, pl., f., z lat. catacumbae, podzemní chodby a sklepení, obyčejně se mají za podzemní lomy; podzemní hrobky. Vz S. N.
102666
Katakomby Svazek: 6 Strana: 0576
Katakomby, vz KP. 1.
127., III. 30
., Kram. Slov., Rk. Sl.
102667
Katakomby. Vz Svazek: 9 Strana: 0105
Katakomby. Vz
Ott. XIV. 51.
102668
Katalektický Svazek: 1 Strana: 0676
Katalektický verš, neúplný, bezslabičný, nedoměrný, kusý. Rk. Vz Katalexis.
102669
Katalekty Svazek: 6 Strana: 0576
Katalekty, z řec
. = sebrané zbytky starých spisů Rk. Sl.
102670
Katalepsie Svazek: 1 Strana: 0676
Katalepsie, e
, f.
, z řec
, strnutí stažených svalů spojené s přerušením vůle a trpnou ohebností údův. Vz S. N.
102671
Kataleptiformní Svazek: 8 Strana: 0147
Kataleptiformní stav. Vstnk. II. 427.
102672
Katalex-is Svazek: 1 Strana: 0676
Katalex-is, e, f., z řec, slove v metrice srovnalosť verše se schematem. Schema na př. iambického dimetru jest: u_u_|u_u_. |. Vyplňuje-li verš toto schema úplně, sluje
akatalektický; přesahuje-li je, slove
hyper- katalektický:
v_u_\u _u _\u', nevyplňu- je-li ho zcela, slove
katalektický a to
bra- chykatalektický, když
prostřední stopa jest neúplná: u„u |u_u„; je-li neúplná po- s
le
dn
í stopa, na př. je-li místo schemata _o u j_u u I_u u jen: _ u u |_u u I_u, n. pouze. _uu|_-ju|_, slove
katalektickým in bisyllabum a
in syllabum dle toho, má-li po- slední stopa místo tří toliko dvě aneb jen jednu slabiku. Dle. S. N.
102673
Katalog Svazek: 1 Strana: 0676
Katalog, u, m., z řec. znamená vůbec seznam
, zvl. pak seznam sbírek vědeckých n. uměleckých věcí: knih
, přírodnin
, mincí
, obrazův atd. S. N. K. školní seznam žákův. Do katalogu známky zapsati (
ne: vtáhnouti, zanésti). Z k. něco čísti; k. s vysvědčeními srovnati.
102674
Katalogisace Svazek: 10 Strana: 0123
Katalogisace, e, f. K. knih a rukopisů (zapsání do katalogu). Vstnk. XI. 15.
102675
Katalogisační Svazek: 10 Strana: 0599
Katalogisační úkol knihovny. Zl. Pr. XXII. 336.
102676
Katalogovati Svazek: 1 Strana: 0676
Katalogovati=seznam knih atd. dělati. Rk. Vz Katalog.
102677
Katalonie Svazek: 1 Strana: 0676
Katalonie, e, f. (špaň. Cataluňa), pro- vincie španělská. Vz S. N.
102678
Katalpa Svazek: 6 Strana: 0576
Katalpa, y, f., catalpa, die Katalpe, rostl. K. srdcolistá,
c cordifolia; dubolistá, c. qnercus. Vz Rstp
. 1216,, Odb. path. III. 787
.
102679
Katalys-is Svazek: 1 Strana: 0676
Katalys-is, e, katalysa, y, f., řec, roz- pojení
, rozloučení
, rozklad. Vz S. N.
102680
Katalytický Svazek: 10 Strana: 0123
Katalytický. K. působení (kyselin na octan). Vot. 235.
102681
Katamanka, y Svazek: 9 Strana: 0105
Katamanka, y
, f., míst. jm. u Vrbky na
Mor. Mus. ol. XI. 66.
102682
Katamenie Svazek: 1 Strana: 0676
Katamenie, e, f., z řec, menstruace, čmýra, měsíčné. Vz S. N.
102683
Katan Svazek: 1 Strana: 0676
Katan, a, m
., pl. katané
, vz -an
. Horší než katané. —
K. 1. =: kat
, 2. = holomek
, Henkersknecht. Vz Kat. — 3.
K., voják. Ve vých. Čech. Jir. — 4.
K., ukrutník
, tyran. Da.
102684
Katan Svazek: 6 Strana: 0576
Katan, cf. Katún.
102685
Katan Svazek: 8 Strana: 0335
Katan, a, m., hippopotamus. 1487. Krok. 1895. 366.
102686
Katanák Svazek: 8 Strana: 0147
Katanák, a, m. =
voják. Ve šviháčině. Brt. D
. II. 521.
102687
Katane Svazek: 6 Strana: 0576
Katane, kata ni, vz Kat.
102688
Katanka Svazek: 1 Strana: 0676
Katanka, y, f., Scharfrichterin. V.
102690
Katanský Svazek: 1 Strana: 0676
Katanský, Folterer-, Henkers-. Jg.
102691
Katanství Svazek: 1 Strana: 0676
Katanství, -stvo, a
, n., Grausamkeit. 1523.
102692
Kataplasma Svazek: 6 Strana: 0576
Kataplasma = obkladek (nemocných).
102693
Katapulta Svazek: 1 Strana: 0676
Katapulta, y, f
., lat
., prak, metadlo (ka- menův). Rk. Katapulte.
102694
Katapulta Svazek: 7 Strana: 1289
Katapulta, yMxanilxr\q, antická hrubo- střelba. Toto im. ustoupilo u Římanů jménu ballista. Ott. V. 225.
102695
Katariena Svazek: 6 Strana: 0576
Katariena = Kateřina. Slov.
102696
Katarienka Svazek: 9 Strana: 0442
Katarienka =
Kateřina. K. na ľade, via- noce na blate (a naopak). Mus. slov. III. 25.
102697
Katarrakt Svazek: 1 Strana: 0676
Katarrakt, u, m., z řec,
říční vodopád, vodopád Nilu
. Rk. — 2.
K.,
zákal šedivý, oblak, přerušení zraku zákalem soustavy čočkové. Vz S. N.
102698
Katarrakt Svazek: 6 Strana: 0576
Katarrakt. —
K. = přístroj u parních strojů s rozvodem ventilovým, jímž po ukončeném zdvihu přestávka v chodu na- stane
. Šim
. 93
.
102699
Katarrh Svazek: 1 Strana: 0676
Katarrh, u, m., z řec, nádcha, zánět blány slizné. K. průdušniček plícních (bronchialní), chřtánu, žaludkový, střevní
, měchýře močo- vého
, trubice močové, spojivky oční atd. Vz S
. N. Schnupfen, Flussfieber. —
Katarr- halní, katarrhalisch, schnupfenartig
.
102700
Katarrh Svazek: 6 Strana: 0576
Katarrh. K. dělohy, hrtanový, nosní, plicní, pochvy, průdušek, spojivky, střevní, ucha středního, žaludeční
. Vz Slov. zdrav. Cf. Čs. Ik. III. 210., 276.,
VII. 208
., IX. 111., 115., 182.
102701
Katarrh Svazek: 7 Strana: 1289
Katarrh dělohy, catarrhus uteri, dusivý, c. saffocativus, letní, c. aestivus, míškový hrdla děložního, c. cervicis follicularis, slizní či tipetný. c. pituitarius. střevní, c. intesti- nalis, náhlý, acutus, počasný, chronicus, střev při otravě, c. intestinorum toxicus, suchý, c. siccus, Ktt. exc.
102702
Katarrh Svazek: 10 Strana: 0123
Katarrh hrtanový zbytnivý hypertro- phischer Rachenkatarrh, průdušnice, prů- dušnicový, tracheitis catarrhalis; prudký k. hrtanu (náhlý, prudký zánět hrtanu katar- rhalní), laryngitis catarrhalis acuta, prudký k. krční, angína katarrhalis acuta, vleklý k. krční, ang. cat. chronica, k. krvavý, výle- vový, catarrhus haemorrhagicus; prudký k. hltanový červeňový, Pharyngitis acuta erythomatosa; prudký hnisavý k. ušní, otitis interna suppurativa acuta; vleklý hnisavý k. ušní, otitis interna suppurativa chronica; vleklý suchv k. ušní, o. i. catarrhalis chro- nica sicca. Ktt.
102703
Katarrhalní Svazek: 6 Strana: 0576
Katarrhalní kašel. Šv
. 79., Kram. Slov.
102704
Katarrhalní Svazek: 10 Strana: 0123
Katarrhalní, katarrhový zánět průduš- nice náhlý, tracheitis catarrhalis acuta; ná- hlý k. zánět poševní, vaginitis catarrhalis acuta. Ktt.
102705
Katarýn Svazek: 6 Strana: 0576
Katarýn, os
. jm. Žer. Záp
. II. 184.
102706
Kataspirika Svazek: 6 Strana: 0576
Kataspirika, y, f. =
křivá čára. Vnč. 45
.
102707
Katastaltika Svazek: 1 Strana: 0677
Katastaltika, pl., n., z řec, prostředky léčivé svíravé. S. N.
102708
Katastase Svazek: 1 Strana: 0677
Katastase, e, f., z řec
, zapletení uzlu v dramatickém ději
, který se v katastrofě rozvazuje. S. N.
102709
Katasternictví Svazek: 6 Strana: 0576
Katasternictví, n., das Katasterwesen. Sl. les
.
102710
Katastr Svazek: 1 Strana: 0677
Katastr, u, m., je stálý úřední seznam jednotlivých pozemků v jistém státu ležících, dle obcí oddělený, jenž obsahuje zároveň udání, jak velký jest každý pozemek, jakým číslem jest poznamenán, komu náleží, jak se půdy užívá, v kolik tříd půda dle výnosu se dělí, jaká bývá úroda
, zač pozemky stojí
, jaký bývá čistý výnos atd. K lepšímu vy- světlení jsou při katastru též mapy jednot- livých pozemků. Dle S. N., viz tam více. Kataster, Steuerbuch
, Ackerverzeichniss
, Grundbuch.
102711
Katastr Svazek: 6 Strana: 0576
Katastr domovní, das Hauskataster. Šp.
102712
Katastr Svazek: 9 Strana: 0105
Katastr, u, m., z střlat. capitastrum. Vz
Ott. XIV. 66
.
102713
Katastralní Svazek: 1 Strana: 0677
Katastralní, Kataster-, Katastral-. K.: data, obec, udání, zřízenec, J. tr., mapa, měření, vyměřování, Nz., cena, výnos čistý, hlavní summarium rozborné
. Šp.
102714
Katastrální Svazek: 10 Strana: 0123
Katastrální, Catastral-.
K. výnos. Us.
102715
Katastrofa Svazek: 1 Strana: 0677
Katastrofa, y, f., řec., osudná příhoda
, osudný převrat, rozhodná doba. Rk. Obrat, náhlá rána; rozhoda v tragoedii: rozvázání uzlu. S. N. Katastrophe, Glückswende, Ent- scheidungspunkt, Ausgang.
102716
Katastrofa Svazek: 6 Strana: 0576
Katastrofa. Vz Jg
. Slnosť. 136., Nz.
102717
Katastrofální Svazek: 10 Strana: 0123
Katastrofální krupobití. Nár. list. 1903. č. 250. 21.
102718
Katasynesin Svazek: 1 Strana: 0677
Katasynesin, řec. Vz Shoda přísudku s podmětem (dle smyslu).
102719
Katať Svazek: 1 Strana: 0677
Katať = čerta-ť tam půjdem. V Opav. zna- mená již i
ano i
ne. Pk.
102720
Katat Svazek: 6 Strana: 0576
Katat,
katat ne, vz Kat
. Co stojí v: I. 677. a., to vynech.
102721
Kaťata Svazek: 6 Strana: 0576
Kaťata, vz Katě.
102722
Katatonie Svazek: 6 Strana: 0576
Katatonie, e, f., země ve Španělsku
.
102723
Kaťatý Svazek: 6 Strana: 0576
Kaťatý =
ve
liká kaiata mající; tlustý. Us. Brnt.
102724
Katě Svazek: 1 Strana: 0677
Katě, vz Gatě.
102725
Katě Svazek: 6 Strana: 0576
Katě. Švec stojí ve vratech v červených kafatech. Er
. P. 454.
102726
Katedra Svazek: 1 Strana: 0677
Katedra, vz Kathedra.
102727
Kategorický Svazek: 1 Strana: 0677
Kategorický, z řec., určitý, vyřčený, výslovný
, úsečný
, bezvýminečný. K. úsudek, imperativ. Rk., Hš. Vz S. N. Kategorisch, unbedingt
, bestimmt, entscheidend.
102728
Kategorický Svazek: 6 Strana: 0576
Kategorický imperativ Kantův = mravní zákon, jenž dle vnitřní nutnosti vyžaduje od svobodného člověka splnění. Rk. Sl. Cf. Pal
. Rdh. I. 343.
102729
Kategorie Svazek: 1 Strana: 0677
Kategorie, e, f., výrok, obor ponětí, od- dělení, třída
. Rk. Podlé filosof, názvosloví jsou k. povšechné či abstraktní představy. Vz S. N. Kategorie
, Gedankenform; Klasse.
102730
Kategorie Svazek: 9 Strana: 0105
Kategorie, z řec. Vz Ott. XIV. 70.
102731
Katech Svazek: 6 Strana: 0576
Katech, u, m., terra katechu, Pflanzen- saft. Cf. Katechu.
102732
Katechese Svazek: 1 Strana: 0677
Katechese, e, f., z řec., rozmlouvání s dětmi o sv. náboženství podlé kateche- tických pravidel. uspořádané. Vz S. N. Be- lehrung in Fragen und Antworten.
102733
Katecheta Svazek: 1 Strana: 0677
Katecheta, y, m. (dle, Despota´)
, učitel se vyptávající; nyní učitel náboženství. Vz více v S. N. Katechet
, Religionslehrer. Vz Káťa.
102734
Katechetický Svazek: 6 Strana: 0576
Katechetický, katechetisch
. Šm. K ká- zání. Skočd. 307.
102735
Katechetika Svazek: 1 Strana: 0677
Katechetika, y
, f., nauka o vychování mládeže v dokonalé údy církve. Vz S. N. Katechetik.
102736
Katechin Svazek: 6 Strana: 0576
Katechin, u, m., v lučbě, das Kateehin. Nz.
102737
Katechisace Svazek: 9 Strana: 0105
Katechisace, e f. Mtc. 1809.
31.
102738
Katechism-us Svazek: 1 Strana: 0677
Katechism-us, u, m., z řec, kniha o ná- boženství pro děti. Rk. Příruční kniha k pro- stonárodnímu vyučování v náboženství. Vz S. N.
102739
Katechismus Svazek: 6 Strana: 0576
Katechismus lesní, der Forstkatechismus. Sl. les. O k. vz Jg. H. 1. 2. vd. 691.-692.
102740
Katechisovati Svazek: 6 Strana: 0576
Katechisovati, katechisiren. Šm.
102741
Katechisovník Svazek: 6 Strana: 0576
Katechisovník, a m. =
katecheta. Bern.
102742
Katechotříslový Svazek: 6 Strana: 0576
Katechotříslový. K. tříslovina, die Ka- techugerbsäure. Nz.
102743
Katechu Svazek: 1 Strana: 0677
Katechu, n., šťáva či odvar z kůry z vý- chodoindického stromu mimosa catechu. Vz Šfk. 574., S. N.
102744
Katechu Svazek: 6 Strana: 0576
Katechu. Cf. Rstp. 430., 792., 1641., Žambír, Slov. zdrav. Vz Katech.
102745
Katechumen Svazek: 1 Strana: 0677
Katechumen, a
, m., řec, učeň v nábo- ženství. Vz S. N.
102746
Katechumenat Svazek: 6 Strana: 0577
Katechumenat, u, m. Kryštůfek. Círk. děj. I. 269., 734.
102747
Katechuový Svazek: 6 Strana: 0577
Katechuový, Katechu-. K. břečka, roz- tok, kyselina. Šp
.
102748
Katelektronický Svazek: 6 Strana: 0577
Katelektronický nerv. Osv. I. 484.
102749
Katelektroton-us Svazek: 8 Strana: 0553
Katelektroton-us, u, m. = zvýšení dráž- divosti těla elektřinou. KP. VIII. 474.
102750
Katenoid Svazek: 9 Strana: 0105
Katenoid, u, m. =
plocha vzniklá otáčením řetězovky. Vz Ott XIV
. 74.
102751
Katerek Svazek: 1 Strana: 0677
Katerek, rka, m., druh psů hafanovitých. Ssav.
102752
Katerka Svazek: 6 Strana: 0577
Katerka, y, f., v hora., der Steckelkiel (eine kleine Röhre im Pumpenwerke)
. Šm.
102753
Káterko Svazek: 6 Strana: 0577
Káterko, a, n
., das Windrad (in den Messingwerken). Šm.
102754
Katerkový Svazek: 6 Strana: 0577
Katerkový, Steckelkiel-. K. plech, šroub. Šm.
102755
Katerlička Svazek: 6 Strana: 0577
Katerlička, y, f. =
Kateřina. Sš. P. 126.
102756
Katerynky Svazek: 8 Strana: 0147
Katerynky = druh prolamovaného vyší- vání. Mor. a slov. NZ. III. 432., Ces. 1
. V. 227.
102757
Kateřina Svazek: 1 Strana: 0677
Kateřina, y, f., z řec.
= čistá. V obec. mluvě: Kačena, Kačenka, Káča, Kachna, Ka- tina, Katinka, Kata, Katka atd. Katharina, Käthe. Jaká matka, taká Katka (jablko daleko od stromu nepadne). Na Slov. Na sv. Kateřinu schováme se (vlezeme) pod peřinu (nastává zima). Č. Chodí-li na den sv. K-ny (25. li- stopadu) husa po blátě, na boží narození bude chodiť po ledě a naopak. Us. na. Mor. Zima-li na K-nu, přilož o peřinu. Vz Hospo- dářský. Lb., Er. P. 94. Od sv
. K-ny do Ondřeje, sotva že se pod peřinou ohřeje. Er. P. 94. —
K. =
tlustý konečník v pra- seti, jelito. Na vých. Mor
. —
K., drah houby. Jg. —
K.,
běhavka. K-nu míti
. Da. —
K. slove na Mor. také
žaludek prasecí naditý kroupami jako jiné jelito. Mrk.
102758
Kateřina Svazek: 6 Strana: 0577
Kateřina, Katuše, Katuška, Kaša, Ka- trenka, Katulienka. Potrhlá Káča
, Kačena se vzteklým zoubkem
. Sv. Kateřina věší housle do komína (končí taneční zábavy). U N. Bydž
. Kšť. Nastane-li na den sv. K-ny mráz; bude zima vlhká a blátivá. Mus. K-na na blátě, vánoce na ledě. Brt. K-na šla do mlýna, namlela múky plné klobúky; Kačo! Vaši doma skáčó!; Kača leze na březu, a ja za ňu polezu, Kača spadně a ja na ni, tu maš
, Kačo, snidani. Km. 1886. 594. Le- genda o sv. K. Vz Pyp. K. L 145., List, filol. IX. 287.-324. (Výklad některých míst). O jiných K. vz S. Ň. — K. =
běhavka. Navštívila ho kačena
. Us. —
Sv.
K., ves u Opavy. Tk
. VII
. 359. Vsi v Plzeň, a Ža- tecku. Vz Blk. Kfsk. 195., Sdl. Hr. I. 195., Rk. Sl.
102759
Kateřina Svazek: 7 Strana: 1290
Kateřina: Kachna, Kačna Katra, Katruše. Mus. 1889. 164
102760
Kateřina Svazek: 8 Strana: 0147
Kateřina. K. nese vejce do komína! Na Žďársku. Nár. list. 1894. č. 234. odp. feuill. Chodí-li Štěpán po blátě, chodí K. po ledě. Duf. 242. Sv. K. zakazuje veselosť pod smi- chem a sv. Ondřej pod břichem. Slez. Nov. Př. 463. -
K. =
tlusté střevo vepřové, kača. Brt. D
. II. 325.
102761
Kateřina Svazek: 9 Strana: 0105
Kateřina z Žerotína. Vz Flš. Písm. I
. 381. —
K. sv. O pranostikách vz Mus. ol. XII. 62., Zát. Př. 321b. Den sv. Kateřiny pod Železnými Horami (to je, ženský den'. Ženy vystrojují zábavy
a při muzice volí si taneč- níky). Čes. 1.
IX. 83.
102762
Kateřina Svazek: 10 Strana: 0123
Kateřina. Jaké jest počasí na sv. K-nu, takové bývá v příštím lednu. — Kateřina — pucheřina, tabakova sestra. Slez. Vyhl. II. 258. (Popěvek).
102763
Kateřina Svazek: 10 Strana: 0599
Kateřina (n. Karolina) šla do mlyna, na- mlela muky styry klobuky; napekla chleba až do neba; za deň ho źedla (snědla), až se objedla. Slez. Vlasť. I. 102. Jenna (jedna) K., dve K-ny roznášely rozmaríny. Mus. slov. V. 99. Ať K-ny nebo Kříže, když mrzne, topte chýže. Smíš. 1905
102764
Kateřinec Svazek: 6 Strana: 0577
Kateřinec, nce, m., Kateřinitz, ves u Vse- tína
.
102765
Kateřinice Svazek: 1 Strana: 0677
Kateřinice, Kattendorf.
102766
Kateřinice Svazek: 6 Strana: 0577
Kateřinice, dle Budějovice, Kattendorf, ves u Příbora. D. ol. I. 500., Tov. 129.
102767
Kateřinka Svazek: 6 Strana: 0577
Kateřinka, y, f., Katharina, ves u Uhří- něvsi. PL.
, Rk. Sl.
102768
Kateřinka Svazek: 10 Strana: 0599
Kateřinka, y,
f. = běhavka, diarrhoe; ko- pretina rostl., Chrysanthemum; druh
hrušek. Kdýně. Rgl.
102769
Kateřinky Svazek: 1 Strana: 0677
Kateřinky, pl., f., hořejší čásť Nového města Pražského. Byl tam klášter Kateřinek, z něhož r. 1822. ústav pro choromyslné za- řízen byl. S. N. Přišel do Kateřinek. Je v Kateřinkách (v blázinci). Us. —
K., druh zastr. mince. ' Vz Gl. 89
. -
K.
, druh hrušek
.
102770
Kateřinky Svazek: 6 Strana: 0577
Kateřinky, pl., f., ves u Zbraslavic; Katharinadorf, ves u Čechtic. Blk. Kfsk. 281., Rk. Sl.
102771
Kateřinovice Svazek: 6 Strana: 0577
Kateřinovice, dle Budějovice, Kateři- nowitz, osada u Napajedel.
102772
Kateřinský Svazek: 6 Strana: 0577
Kateřinský Kopec, Katharinaberg, před- městí v Polné
. —
K. olej. Mllr. 73.
102773
Kátěti Svazek: 9 Strana: 0105
Kátěti,
kátiti =
káceti. U Polné. Hoš. 97.
102774
Katharein Svazek: 1 Strana: 0677
Katharein. Katarzýnka u Fryštátu ve Slez.; 2. Kateřinky u Opavy; 3. Sv. Kateřina na Mor. u Blanska.
102775
Kathedra Svazek: 1 Strana: 0677
Kathedra, katedra., y, f
. (kadedra), řec, stolice učitelská na vyšších školách
. Katheder, Lehrstuhl. Shoditi koho s kathedry (s kaza- telny; na kázání někoho ku př. snoubence provolati; 2. vz Nebezpečenství. Lb. ). Č. Na kathedru vstoupiti. Kom
. S kathedry mlu- viti, učiti. —
K. =
professorství, učitelství. Lehramt.
102776
Kathedralka Svazek: 1 Strana: 0677
Kathedralka, y, f., z řec, hlavní, bi- skupský n. arcibiskupský chrám, Rk
., sídelní chrám. S. N. Kathedrale, Domkirche, Münster.
102777
Kathedralní Svazek: 1 Strana: 0677
Kathedralní, z řec, k. kostel (chrám), při němž biskup n. arcibiskup své sídlo má. S. N. K. kapitola. Představený k. kapitoly, vz Důstojný n. Důstojnost', Milosť. Kathedral-, Dom-.
102778
Kathedralský Svazek: 6 Strana: 0577
Kathedralský = kathedralní. Rk.
102779
Kathedrový Svazek: 6 Strana: 0577
Kathedrový, Katheder-. K. socialismus. Kaizl 322.
102780
Katheta Svazek: 1 Strana: 0677
Katheta, y, f., z řec, odvěsna, odvěs- nice. Kathety strany pravoúhelného troj- úhelníku kolmo na sobě stojící; třetí strana slove přepona (hypothenuse)
. S. N,
102781
Katheterisace Svazek: 6 Strana: 0577
Katheterisace, e, f. = cévkování
.
102782
Katheterism-us Svazek: 6 Strana: 0577
Katheterism-us, u, m. K. hrtánu = za- vedení ohnuté trubky bez řezu skrze ústa hrtánem do průdušnice při záškrtu
. Šel., Čs. lk.
102783
Katheterismus Svazek: 7 Strana: 1290
Katheterismus = cévkování měchýře močového. Vz Ott. V. 337.
102784
Kathetometr Svazek: 1 Strana: 0677
Kathetometr, u, m. Ck
. Winkelmesszeug.
102785
Kathetometr Svazek: 6 Strana: 0577
Kathetometr slouží k měření rozdílů výškových, hl. sloupců kapalných. ZČ. I. 40.
102786
Kathetometr Svazek: 10 Strana: 0123
Kathetometr, u, m. Sr. Strh. Mech. 49.
102787
Kathetr Svazek: 1 Strana: 0677
Kathetr, u, m., z řec, cévka, válcovitá dutá roura, která se v nemocech do měchýře a do jiných dutin těla strká. S. N. Katheter, Harnableiter.
102788
Kathetrování Svazek: 1 Strana: 0677
Kathetrování, strkání kathetru do těla.
102789
Kathoda Svazek: 1 Strana: 0677
Kathoda, y, f. Vz Elektroda.
102790
Kathoda Svazek: 6 Strana: 0577
Kathoda. Cf. KP. II. 222
.
102791
Kathodový Svazek: 9 Strana: 0105
Kathodový. K. paprsky. Vz Živa. IV. 217., I
X. 56.
102792
Katholikon Svazek: 6 Strana: 0577
Katholikon = slovník slov lat. s vý- kladem na jazyky národní, druhdy i věcným, mater verborum. Jir. Ruk. I. 340. K. Gut- tenbergovo = lat. mluvnice s etymol. slov- níkem. Vz KP. I. 321., Sbn. 636. — K.,
lék ode všech nemocí. S. N.
102793
Káti Svazek: 1 Strana: 0677
Káti, kaji a kám, kaj, kál a kal, kání. —
se koho, čeho = želeti; stříci se, chrániti se
, einen Irrthum, ein Vergehen bereuen; sich in Acht nehmen, sich hüten, vorsehen. Jg. K. se hříchův. Pass. — Šf., Rad. zv. 122., V., L., Dal. —
se čím = výstrahu sobě z něčeho bráti, příklad si bráti, spravovati se, říditi se, sich zur Lehre dienen lassen
. Cizím neštěstím se k. Br.
, Kom., Č. Udělám na něm příklad, aby se jím jiní káli. Ros. Trest, jímž by se jiní káli. J. tr. Blázni se slibem kojí, ale moudří se jím kají. Rým. —
se čím v čem. Kaj se v tom cizí příhodou. Zlob. —
se z čeho. Z dobrých skutků ne- třeba se káti. Č
. K. se z hřiechóv. St. N., Pass., Výb. II. 25. Ze všeho světa kajíce se. Pulk. 21.
102794
Káti Svazek: 8 Strana: 0147
Káti, imper. kej, kejme, kejte, nyní zase: kaj, kajme, kajte; přehláska zrušena. Vz Gb. II. ml. I
. 135.
102795
Katí Svazek: 9 Strana: 0105
Katí voko = z provazu, na ourok při dobytku. Hoř. 90.
102796
-kati Svazek: 10 Strana: 0123
-kati. Slovesa ukončená v-kati zname- nají mazlivé zdrobnění: buvičkati, ach- kati, potepkati, bozkati atd. Vz Sbor. čes. 277.
102797
Katí Svazek: 10 Strana: 0123
Katí kluk (katovský). Tbz. V. 9. 89.
102798
Káti se Svazek: 6 Strana: 0577
Káti se, strb. kajati se, poenitere. Vz Listy filol. 1884. 108
., Mkl. Etym. 107
. Ka- jící život, Št. Kn. š. 82., modlitba. Mour. Kál se; Nebude se k. Ž.
wit. 105. 45., 109. 4. Již-li se kaješ? Hugo 166. Kajem se. Št. Ř. 232. b. Kám se. Jg. Protož se kejte (přehlas.) Pam. 3. 168. Adam káv se již jest svatý. Hus I. 184. —
se čeho: hříchů. Výb. I. 254., II. 25., Št. Kn. š. 99., 182., Pass. mns. 277., Žvt. otc. 60. a., Smil v. 2020., Hus III. 116. Ona sa nechce k. svého vilstvie; Kaj se toho. ZN. Nebudú-liť se toho k. Št. Kn. š. 91. Kdo činí, čeho má se k. Hus III. 120. Druzí v svaté dni hřiechy plodie a káti se jich nerodie. Hr. ruk. 275. —
čím. Cizími bědami se k. Ler. — se
z čeho. Nechť sě kají z toho zlodějství; Viz, z čeho sě máš k. Hus II. 226
., III. 120. —
jak
. K
. se těžce. Št. Kn. š. 30. —
zač. Velmi-li se za ně (hřiechy) kaješ? Hus III. 144
. —
se čeho p
ro
č. Kajíce se hřiechu z božieho přrikázanie. Hus I. 89. —
čeho jak
dlouho. Jehož by se měl rok k. Výb. II. 13. —
co
čím: vinu smrtí k. Vrch. (Pdl
.)
.
102799
Káti se Svazek: 9 Strana: 0105
Káti se. O tvarech vz Gb. H. ml. III. 2. 389.
102800
Katice Svazek: 6 Strana: 0577
Katice, e, f. =
Káča. Bern.
102801
Katík Svazek: 6 Strana: 0577
Katík, vz Kat. — K. =
trhan. Val. Brt.
102802
Katilinárka Svazek: 8 Strana: 0147
Katilinárka, y, f. = řeč Ciceronova proti Katilinovi. Sterz. I. 594. b.
102803
Katina Svazek: 6 Strana: 0577
Katina, Katinka, y, f., Kateřina. Hdž. Šlb. 27.
102804
Kation Svazek: 1 Strana: 0677
Kation, u, m., na kathodě či —polu vy- loučená látka. Stč. Vz Elektroda.
102805
Kation Svazek: 10 Strana: 0123
Kation, ontu, m., v lučbe. Vot. 166.
102806
Katipo Svazek: 6 Strana: 0577
Katipo, a, m. K. novoseelandský. Odb. path
. III. 9C9.
102807
Katisko Svazek: 10 Strana: 0599
Katisko =
kat. 1527. Mus. 1905. 434.
102808
Katit Svazek: 9 Strana: 0105
Katit =
utíkati. C. Křemže. Kub. L. f. 1900. 359
102809
Kátiti Svazek: 6 Strana: 0577
Kátiti =
káceti. U Počátek, u Něm. Brodu. Brnt, Jdr.
102810
Kátiti Svazek: 8 Strana: 0147
Kátiti =
klátiti. Dšk. Jihč. I. 6.
102811
Katiti se. Do Svazek: 8 Strana: 0147
Katiti se. Do boje se katí. Vrch. Rol. XVII.—XXII 139. Když se zlostí katí. Słow. Lil. Ven. 25.
102812
Katiti se do něčeho Svazek: 1 Strana: 0677
Katiti se do něčeho s úsilím něco činiti, anstrengend verrichten. V již
. Čech. Kts
. —
koho = rozlobiti, lítiti, wüthend, grausam machen. Jg., Rk.
102813
Katiti se na koho Svazek: 6 Strana: 0577
Katiti se na koho =
zlobiti se. Us., Shakesp. Kr. Lear I. 93.
102814
Katiti se s kým Svazek: 10 Strana: 0123
Katiti se s kým = zlobiti se a p. K. se s chasou
. Us. Nár. sbor. VIII
. 20.
102815
Kativa Svazek: 6 Strana: 0577
Kativa, y, f., eurypigia, ein Sumpfvogel. Šm.
102816
Katka Svazek: 1 Strana: 0677
Katka. = Kateřina.
102817
Katky Svazek: 7 Strana: 1290
Katky, pl, f. =
gatě. Us. Rgl.
102818
Kátla Svazek: 10 Strana: 0599
Kátla, y, m. =
kdo dlouho a daremně se toulá. Phľd.
XXIV. 420.
102819
Katlati se Svazek: 1 Strana: 0678
Katlati se — paťhati se, watscheln. Us. u Vorl.
102820
Katličky Svazek: 8 Strana: 0147
Katličky, pl., f. =
visací zámek. Brn. Brt. D. II. 326.
102821
Katllion Svazek: 8 Strana: 0147
Katllion (lépe než kation). Vstnk. III. 403.
102822
Katlov Svazek: 6 Strana: 0577
Katlov, a, m
., sam. u Zbraslavic.
102823
Katmanka Svazek: 6 Strana: 0577
Katmanka, y, f., amanita, der Eierpilz, houba. K. císařská, a. caesarea; k. mucho- morka, a. muscaria; k. březovka, a. spa- dicea; červenavá, a. rubescens
, agaricus myodes, der Perlenschwamm; hlíznatá, a. phalloides, agaricus bulbosus s. citrinus; čubará, a. pantherina, agaricus pantherinus. Vz Rstp. 1884
., Odb. path. III. 858.--859., Sl. les., Kram. Slov.
102824
Katně Svazek: 1 Strana: 0678
Katně = katovně, katovský. Kat. 3050.
102825
Katný Svazek: 10 Strana: 0123
Katný = katovský. Vz Gb. Slov.
102826
Katoda Svazek: 6 Strana: 0577
Katoda, vz Kathoda, Slov. zdrav.
102827
Kaťoch Svazek: 9 Strana: 0105
Kaťoch, a, m. =
žrout. Slov. Zát. Př. 73b.
102828
Katolicismus Svazek: 6 Strana: 0577
Katolicismus, u, m. —
katolictví. Mus. 1880. 470
.
102829
Katolickopolitický Svazek: 10 Strana: 0123
Katolickopolitický. K. jednota
. Mtc. 1902. 450.
102830
Katolický Svazek: 1 Strana: 0678
Katolický (katolik, katoličský, katolický, vz -ský), z řec
. = všeobecný, katholisch. Kat
. náboženství (po celém světe rozšířené), církev, občan. Katoličtí občané. K. beseda, spolek. Vz S. N.
102831
Katolický Svazek: 6 Strana: 0577
Katolický, katoličtější. Bž. 135. K. věro- uka, mravověda. MP.
102832
Katolictví Svazek: 1 Strana: 0678
Katolictví, n. Katholicismus.
102833
Katolictvo Svazek: 1 Strana: 0678
Katolictvo, a, m
., Katholiken.
102834
Katolička Svazek: 1 Strana: 0678
Katolička, y, f., Katholikin.
102835
Katolík Svazek: 1 Strana: 0678
Katolík, a, m., tak obyčejně
, ale snad lépe: katolik, cf. fys
ik, mechanik a vz -ik. K
., člen katolické církve. Vz S
. N. Katholik.
102836
Katolík Svazek: 6 Strana: 0577
Katolík. Za: -
ik přidej: Zpěvák — zpě- vácký, ale: katolický. Odporníci pravili, že dvojího způsobu obyvatelé v král. českém pod jednou se nacházejí. Jedni kat. římští, kteří je a jich náboženství nepersequitirují, nýbrž vedlé zřízení zem. a vedlé majestátu a porovnání jich o náboženství učiněného za jednoho člověka s nimi jsou; druzí že jsou katol. španělští, kteří je a jich nábo- ženství pod obojí persequitirují. Slavata I. 143.
102837
Katolík Svazek: 7 Strana: 1290
Katolík starý, nový. Melichar. Monogr. Unoště 87.
102838
Katoliš Svazek: 6 Strana: 0577
Katoliš. Naučí tě lidé, holenku, k. Sá. Kv. 1869. 11.
102839
Katonák Svazek: 6 Strana: 0577
Katonák, a, m. =
kdo katovi náleží ? Vz Vylapati.
102840
Katonova Svazek: 6 Strana: 0577
Katonova disticha ze 14. stol. Jir. Ruk. I. 340.
102841
Katonsky Svazek: 6 Strana: 0577
Katonsky, po katonsku = přísně
(jako Kato činíval).
102842
Katoptrický Svazek: 6 Strana: 0577
Katoptrický, katoptrisch. K. dalekohled, Mj., anamorfosa. ZČ. III. 77.
102843
Katoptrika Svazek: 1 Strana: 0678
Katoptrika, y, f., řec
, nauka o zrcadle; zabývá se zákony odrazu světla od hlad- kých ploch (zrcadel). Vz S. N.
102844
Katoptrika Svazek: 6 Strana: 0577
Katoptrik
a, die Katoptrik. Cf. ZČ. III. 35.
102845
Katou Svazek: 6 Strana: 0577
Katou, rostl. Vz Rstp. 174., 1518., 1632.
102846
Katour Svazek: 6 Strana: 0577
Katour, a, m. ==
katův holomek, ukrut- ník. Sd. 404
102847
Katoušek Svazek: 10 Strana: 0123
Katoušek, ška, m. =
Kateřina. Dšk. Km. 39.
102848
Kaťouzny Svazek: 10 Strana: 0599
Kaťouzny, pl., f.
= katě. Šum. Rgl.
102849
Katov Svazek: 6 Strana: 0578
Katov, a, m., Katow, vsi u Soběslavě (Blk. Kfsk. 610.), Sdl. Hr. IV. 371., Rk
. Sl. a u Tišnova.
102850
Katová Svazek: 1 Strana: 0678
Katová, é, f., des Henkers Weib.
102851
Katování Svazek: 6 Strana: 0578
Katování. Samo umění pravého mluvení a psaní dostatečné jest k ustavičnému ži- vota k
. Jel. Enc. m
. 34.
102852
Katovati Svazek: 1 Strana: 0678
Katovati, mučiti
, peinigen, martern
, fol- tern. V. —
koho čím. Jel. —
se (s kým) = nemilosrdně trápiti. Co se s tím pacho- letem katuješ? Ros.
, Vrat., Pr
. měst., Solf. Aniž se sám katuj
v myšleních svých. V.
102853
Katovati Svazek: 3 Strana: 0030
Katovati, bojovati, kämpfen. Cf. Rať. Vký
.
102854
Katovec Svazek: 9 Strana: 0105
Katovec, vce, m. Janíčka vedou k-vci (kati). Brt. P. n. 39.
102855
Katovic Svazek: 1 Strana: 0678
Katovic, e, m., syn katův; holomek, Hen- kersknecht. Tract. 15. s.
102856
Katovice Svazek: 6 Strana: 0578
Katovice, dle Budějovice, Katowitz, mě- stečko u Strakonic. Blk. Kfsk. 38., Rk.
SI. V Katovicích obědvají o hodinu dříve V
z Sbtk. Krat. h. 51.
102857
Katovická Svazek: 6 Strana: 0578
Katovická Hora. Čechy I. 190.
102858
Katovina Svazek: 9 Strana: 0105
Katovina, y, f., pole u Starého města na Mor. Mus. ol. IV. 33.
102859
Katovka Svazek: 1 Strana: 0678
Katovka, y, f., die Henkerin; katová. V.
102860
Katovka Svazek: 10 Strana: 0123
Katovka, y, f. rr
anatomie těl lidských. XVI. stol. Wtr. Str. 175.
102861
Katovna Svazek: 1 Strana: 0678
Katovna, y, f
., katůvka, Henkerswohnung, Scharfrichterei. —
K.
, mučírna, die Marter- stube. Jel., Štelc.
102862
Katovna Svazek: 6 Strana: 0578
Katovna, y, f., Katowna, sam. u Kolína a u Kutné Hory.
102863
Katovně Svazek: 6 Strana: 0578
Katovně =
katovsky. Bern.
102864
Katovní Svazek: 6 Strana: 0578
Katovní, Folter-. Šm
.
102865
Katovník, a, m Svazek: 6 Strana: 0578
Katovník,
a,
m.
= kat. J
. J
. Kolár. Monika 63.
102866
Katovsko, a Svazek: 6 Strana: 0578
Katovsko, a, h., Katowsko, ves u Blatné. PL., Rk. Sl.
102867
Katovský Svazek: 1 Strana: 0678
Katovský, Henkers-, henkerisch. K. meč, práce, oběd, vězení. Jg. —
K. = kat. Vy- hlíží jako katovský. Us
. —
Katovsky si po- čínati, vésti.
102868
Katovsky Svazek: 6 Strana: 0578
Katovsky, scharfrichterisch; unbarmher- zig, grausam. Bern.
102869
Katovský Svazek: 10 Strana: 0599
Katovský =
pohodný. Mor. Čes. 1. XIV. 111.
102870
Katovství Svazek: 1 Strana: 0678
Katovství, n., řemeslo katovské, die Hen- kerei. D.
— K., ukrutnosť. K
. nad někým provoditi. Jel.
102871
Katový Svazek: 1 Strana: 0678
Katový. Henker-. V
.
102872
Katr Svazek: 6 Strana: 0578
Katr, u, m. =
mříže, šp. z něm. Gitter. Rjšk. —
Katry = mřežky, vyšívané dírko- vané cípy u zástěry zvl. nebo u šátku. Mor. Vck.
102873
Katr. Vz Svazek: 1 Strana: 0678
Katr. Vz
Ciňk.
102874
Katra Svazek: 1 Strana: 0678
Katra, y, f. Katrou vodu píti =
rychle. Jg., Rk.
— K., v dolech díra, kterou se do nich vítr k občerstvení vodí. Windfang. V. Huba mu vždycky jako k. stojí (otevřená). Ros.
102875
Katra Svazek: 6 Strana: 0578
Katra, y, f. =
Kateřina. Hdž. Šlb. 27. —
K. = vlastní jm. žen
. ze 14. stol. Mus. 1880. 467
., Pal. Rdh
. I
. 122
., Arch. I. 174.
102876
Katra Svazek: 8 Strana: 0147
Katra =
dolová díra. Arch. XII. 419. aj. Otvírají ústa co kátru. Bl. Gr. 350.
102877
Katrabuca Svazek: 7 Strana: 1290
Katrabuca, e, f. =
omáčka trnková. Val Vck.
102878
Kátračky Svazek: 6 Strana: 0578
Kátračky, pl.
, f., die Pumpenklappe. Šm.
102879
Katrán Svazek: 6 Strana: 0578
Katrán, u, m., crambe, der Meerkohl, rostl. K. pomořský, c. maritima; východní, c
. tatarica. Vz Ratp. 88., S1b. 696.
102880
Katrč Svazek: 1 Strana: 0678
Katrč, katrče, e, f. =
chatrč, chalupa. V.
102881
Katrče Svazek: 6 Strana: 0578
Katrče. Hr. ruk. 379., MV.
102882
Katrdle Svazek: 9 Strana: 0105
Katrdle (Gatter ?). Zasekli ho do k-le (potrestali). Zát. Př. 137b. Sr. násl. Katrv.
102883
Katrenka Svazek: 6 Strana: 0578
Katrenka, y, f. =
Kateřinka. Sb. sl. ps. II. 1. 100. —
K. = česká mince z r. 1542. Ssk.
102884
Katrľa Svazek: 8 Strana: 0148
Katrľa a husle = nekdajšie trestné ná- stroje, ináč klada. Phľd. 1894. 545.
102885
Katrlička Svazek: 9 Strana: 0105
Katrlička, y, f. =
Kateřina. Vlč. Lit. II. 1. 23.
102886
Katrlinka Svazek: 6 Strana: 0578
Katrlinka, y, f
. = Kateřina. Us. Bf
. Kátroun, u, m
., v horn., das Windfass. Šm.
102887
Kátro Svazek: 1 Strana: 0678
Kátro, a, n., v horn. Klappventil. Vys.
102888
Katrovadlo Svazek: 6 Strana: 0578
Katrovadlo, a, n. = prohazovačka na písek. U N
. Kdyně. Rgl.
102889
Katrovaný Svazek: 10 Strana: 0123
Katrovaný čepec. Vz Prolamovaný. K. punčochy (mřížkované), Čes. 1. XII. 282., výplň. Ib. 32. Sr. Katrovati v VI. 578.
102890
Katrovati Svazek: 6 Strana: 0578
Katrovati =
mřížkovati. Bern. —
K. =
písek prohazovačkou čistiti. U N. Kdyně. Rgl.
102891
Kátrový Svazek: 6 Strana: 0578
Kátrový nebozez, der Ventilbohrer Vys.
102892
Kátrový Svazek: 8 Strana: 0148
Kátrový. K. čepec = mřížkovaný, s mříž- kovou půdou. NZ. IV. 306.
102893
Katrový Svazek: 10 Strana: 0123
Katrový obojek
= bílou nití vyšitý a prolamovaný Čes. 1. XI. 58. Sr. Katrovaný. K. krajky. Vz Krajka.
102894
Katrožen Svazek: 6 Strana: 0578
Katrožen, u, m
., u hodin
., das Wind- fanggetriebe. Šm.
102895
Katruša Svazek: 6 Strana: 0578
Katruša, dle Kača =
Katra.
102896
Katry Svazek: 10 Strana: 0123
Katry = mřížkování, druh vyšívání. Čes. lid. XII. 284. Z něm. Gatter, mřížka.
102897
Katry = mříže, z Svazek: 9 Strana: 0105
Katry =
mříže, z něm. Gatter. N
a Blatsku. Čes. 1. VIII. 18.
102898
Katscher Svazek: 1 Strana: 0678
Katscher, Ketř, v prus. Slez
.
102899
Katstvo Svazek: 7 Strana: 1290
Katstvo, a, n., tortoria. Pršp. 60. 53.
102900
Kattegat Svazek: 1 Strana: 0678
Kattegat, u, m. =kočičí díra. K
. dánský, moře mezi Jutskem, dánskými ostrovy a Nor- véžskem. Rk., S. N.
102901
Kattendorf Svazek: 1 Strana: 0678
Kattendorf, Kateřinice u Příbora na Mor.
102902
Katuláčat se Svazek: 10 Strana: 0123
Katuláčat se =
kutáleti se. Dšk. Km. 54
102903
Katulienka Svazek: 6 Strana: 0578
Katulienka, y, f. =
Kateřina. Z brezo- vého dreva voda kvapká, napiže sa, Katka, K-ka, veď je sladká. Slov
. Sl
. spv. III
. 88.
102904
Katún Svazek: 1 Strana: 0678
Katún (katoun) = katan. Št.
102905
Katunářství Svazek: 6 Strana: 0578
Katunářství, n., die Kattunmanufaktur. Šm.
102906
Katunový Svazek: 6 Strana: 0578
Katunový =
kartounový, Kattun-. K. sukně, Hrt8., peřinka. Sš. P. 509.
102907
Katusice Svazek: 6 Strana: 0578
Katusice, dle Budějovice, Katusitz, ves u Ml. Boleslavě. Tk. IV. 729., V. 201., Blk. Kfsk. 199
., Sdl
. Hr. V. 276., Rk. Sl.
102908
Katuše Svazek: 1 Strana: 0678
Katuše, e, f. = Káča.
102909
Katuše Svazek: 6 Strana: 0578
Katuše ==
Katka. Sb. sl. ps. II. 1. 100. —
K. =
kráva po krku kropenatá. Mor. Brt
. —
K. =
lichotné jm. kachní. Mor. Brt
.
102910
Katuška Svazek: 6 Strana: 0578
Katuška, y, f. =
Katuše, Kátka, Ka- čenka. Sl. ps. Šf. I
. 47. Čeho želíš, moja milá, má K-ko roztomilá, či
vínečka zele- ného, či prstenka stříbrného? Sš. P
. 798.
— K, lycopus, der Wolfsfuss, rostl. Slb. 327
., Mllr. 64
.
102911
Katův Svazek: 1 Strana: 0678
Katův, ova, ovo, Henkers-.
102912
Katův Svazek: 6 Strana: 0578
Katův Důl, sam. u Žamberka.
102913
Katův Svazek: 7 Strana: 1290
Katův. Dávaje jim chrty katovy (na- dávka). Arch. X
. 278.
102914
Katův Svazek: 10 Strana: 0599
Katův. Katova pšenice (kdo zraje pro kata). Wtr. Min. 43.
102915
Katuvať Svazek: 6 Strana: 0578
Katuvať =
katovati. Němc. VII.105.
102916
Katůvka Svazek: 1 Strana: 0678
Katůvka, vz Katovna.
102917
Katzbach Svazek: 1 Strana: 0678
Katzbach, Kác, řeka v prus. Slezsku.
102918
Katzendorf Svazek: 1 Strana: 0678
Katzendorf, Lhota u N. Jičína na Mor.
102919
Kauce Svazek: 1 Strana: 0678
Kauce, e, f
., z lat. cautio, rukojemství, jistota; peníze k ujištění něčeho položené. Rk. K. úřednická, novinářská. S. N. Kauci dáti, složiti, zpět obdržeti, zdvihnouti, uložiti.
102920
Kaucí Svazek: 10 Strana: 0123
Kaucí, f.
— kauce. Dšk. Km 6.
102921
Kaucuch Svazek: 1 Strana: 0665
Kaucuch, u, m. Ochsenzahn. Na
Mor.
102922
Kauč Svazek: 6 Strana: 0578
Kauč, e, m., os. jm
. Vz Blk. Kfsk
. 1333., S. N.
102923
Kaučen Svazek: 6 Strana: 0578
Kaučen, u, m., v luč., das Kautschen. Nz.
102924
Kaučin Svazek: 6 Strana: 0578
Kaučin, u, m., v luč., das Kautschin. Nz., Šfk. Poč. 585.
102925
Kaučovací Svazek: 10 Strana: 0124
Kaučovací lis, válec v papírnách. Ott. XVIII. 180.
102926
Kaučuk Svazek: 1 Strana: 0678
Kaučuk, u, m., gummi elasticum, pružné gummi, pružec. Kautschuk, Federharz. K. dělá se ze šťávy fíků (ficus religiosa, ela- stica) a urceol v Indii, ale hlavně ze sifonky kaučukové (siphonia cahucu) v Brasilii. Šfk. 539. K. vulkanisovaný (sírou napuštěný). Vz Šfk. 540. Vz více v S. N
., Kk. 274
.
102927
Kaučuk Svazek: 6 Strana: 0578
Kaučuk. Cf. Schd II. 276., Rstp. 1058., 1338, 1369., 1371., Sfk. Poč. 584., Schd.
I. 406., Kram. Slov., Slov. zdrav., Rosc. 39., 116., Rk. Sl. Válec k-kem potažený. Sl. les. Paragrafy ty byly z k-ku (všelijak vyložitelné). Šml.
102928
Kaučukovina Svazek: 6 Strana: 0578
Kaučukovina, y, f. =
kaučuková věc, zboží, Kautschukwaare. Rk.
102929
Kaučukový Svazek: 6 Strana: 0578
Kaučukový, Kautschuk-. K. pokost, Mj
. 126., kruh, trubka
, rourka
, troubel, ucpávka, balon, jádro, plotna, klobouček, čepička, plátno, řemen, tmel, věnec. Šp
.
102930
Kaučukový Svazek: 7 Strana: 1290
Kaučukový. K. kůže. Vz KP. VI. 343.
102931
Kauders Svazek: 10 Strana: 0599
Kauders Rich., spis.
102932
Kauderwälsch Svazek: 1 Strana: 0678
Kauderwälsch, hatlanina, hatmatilka. Rk.
102933
Kauf Svazek: 1 Strana: 0678
Kauf, u, m., snad z něm. Kufe, míra 16 věder
. Vz Gl
. 89.
102934
Kauf Svazek: 8 Strana: 0148
Kauf, u, m. =
výsadní míra železná na dubový sud 16 věder. 1562. Mus. 1894. 512.
102935
Kaufrechtní Svazek: 10 Strana: 0599
Kaufrechtní právo.
1459. Arch. XXII. 13.
102936
Käuguru Svazek: 6 Strana: 0561
Käuguru, didelphis gigaNtea, das Kän- guru. Cf Schd. II
. 409., Klokan.
102937
Kauka Svazek: 9 Strana: 0105
Kauka, y, f. =
kavka. Šír. II.
77.
102938
Kaukal Svazek: 7 Strana: 1290
Kaukal Jos. Mus. 1891. 104.
102939
Kaukas-us Svazek: 1 Strana: 0678
Kaukas-
us, a, m., vz Kavkaz. —
Kau- kaský.
102940
Kaukler Svazek: 6 Strana: 0578
Kaukler, a, m. =
kejklíř. Slov. Glč. II. 324.
102941
Kaukléř Svazek: 10 Strana: 0124
Kaukléř, e, m., aťomentarius, Gaukler. Mam. V.
102942
Kaukliar Svazek: 6 Strana: 0578
Kaukliar, a, m. =
kejklíř. Slov. Loos.
102943
Kaulom Svazek: 8 Strana: 0148
Kaulom lupenkovitý (phyllokladium). Cl. L. Jos. 25.
102944
Kaumacitová Svazek: 10 Strana: 0599
Kaumacitová briketa.
102945
Kaumarový Svazek: 8 Strana: 0148
Kaumarový. K. sukně, kamrtuchová, ka- marajová. Krok 1889.
102946
Kauonik Svazek: 6 Strana: 0561
Kauonik, a, m. =
kanovník. Slov. Ssk.
102947
Kaupilius Svazek: 10 Strana: 0599
Kaupilius Jan, kněz v XVII. stol. Sr. Mus. 1904. 251.
102948
Kauri, n Svazek: 6 Strana: 0578
Kauri, n
. =
malá ciperka, cypraea mo- neta, měkkýš. Vz Schd. II. 536., KP. I. 71, Kaury.
102949
Kaurin Svazek: 6 Strana: 0578
Kaurin, a, m., u Turků nadávka kře- sťanům (křesť. pes). Chch.
102950
Kaury Svazek: 6 Strana: 0578
Kaury =
kauri. KP. III. 366.
102951
Kausalita Svazek: 1 Strana: 0678
Kausalita, y, f
., z lat., Kausalität
. K
., příčinnosť čili poměr příčiny k účinku
. Vz více v S. N. Veranlassung einer Sache.
102952
Kausalní Svazek: 1 Strana: 0678
Kausalní, z lat., příčinný. Rk. Kausal, ursächlich.
102953
Kausalní Svazek: 6 Strana: 0578
Kausalní nexus, ZČ
. 5., souvislost okol- ností, výklad, Stč. Zem. 87
., 156
., řada. Osv. I. 483.
102954
Kausalní Svazek: 9 Strana: 0105
Kausalní senát, soud, při kterém jsou vedle soudců také přísedící (u
soudův ob chodních, horních). Sr. Ott. Říz. I
49. a J
.
102955
Kaustický Svazek: 1 Strana: 0678
Kaustický, z řec., leptavý, žíravý; šti- plavý, ätaend; brennend, scharf
.
102956
Kaustický Svazek: 6 Strana: 0578
Kaustický. K. křivka, plocha. Vz Kau- stika. ZČ
. III. 69.
102957
Kaustika Svazek: 1 Strana: 0678
Kaustika, z řec, Kaustik, Aetz-, Beiz- kunst.
102958
Kaustika. S. N Svazek: 6 Strana: 0578
Kaustika. S.
N. —
K. =
křivá čára. Vnč. 50.
102959
Kautelovati Svazek: 10 Strana: 0124
Kautelovati, z lat. cautela =
opatřiti listinu klausulí pro jistotu něčeho. Vz Bdl. GI. 89. Mus. 1839. 455.
102960
Kauterisace Svazek: 6 Strana: 0578
Kauterisace, e, f. =
rušení n. ničení organ, pletiv horkem n. leptáním. Slov. zdrav., S. N.
102961
Kautský Svazek: 9 Strana: 0105
Kautský Jan, č. malíř, 1827. —1896. Vz
Ott. XIV
. 98.
102962
Kauzy Svazek: 6 Strana: 1100
Kauzy, dle Dolany, Nanci, ves u Kraslic.
102963
Káva Svazek: 1 Strana: 0678
Káva, y, f., instr. kávou. Plk. K. z tur
. kávé, franc. café, něm. Kaffee, slovou bobo- vitá semenná zrnka kávovníku, ze kterých
, obsahujících zásadu organickou
, tak zvaný kaffein, pak tříslovinu kávovou, od kteréž pochází zvl. zápach pražené kávy, dělá se známý oblíbený nápoj, též k. zvaný. S. N. Nejhorší k. slove: triaž.
Druhy americké: Brasilská, Berbice, Demerara, Cayenne, Su- rinam, La Guarya, Caracas, Porto Cabello, Costaricca
. Druhy západoindické: Kuba (Ha- vannah a St. Jago), Portoricco, Domingo, Jamaica, Dominica, Trinidad, St. Lucia, Gra- nada, Martinique, Quadeloupe.
Arabská: Mokka, Levantínská k. (nejlepší).
Východo- indické druhy: Java (Batavia, Cheribon, Sa- marang), Sumatra, Celebes, Menados, Bour- bon, Ceylon, Manilla. S. N. — K. cviklová, drážďanská, dvojmocná, fíková, germanská n
. německá, kvaková, barvená
, mandlová
, pěkná naturální
, praná
, pražená
, pro děti
, řepová, švýcarská, uhlená (uhlím barvená), žaludová,
Kh., vanilová, zelená; černá, bílá (vařená). Us. K. se smetanou. Er. P. 405. Kávu páliti, pražiti, mliti, vařiti, sladiti, pře- sladiti, osladiti. Us. Na kávu jíti, někoho pozvati. Jg. Mlýnek na kávu. Jg. Vz Kk. 171.
102964
Kava Svazek: 6 Strana: 0578
Kava, y, f. =
kavka, die Dohle. Vz Ha- vran, Kavák. Laš. Tč. U Olom. Sd.
102965
Káva Svazek: 6 Strana: 0578
Káva, cf. Mkl. Etym. 108
. K. špatná: brynda, ghura (laš. Brt.), ciryfinda, u Be- chyně, Mý
., cilifinda. U Klat. a Plz. BPk. K. obrácená (v níž jest více mléka než kávy). Světz. 1875. Cf. Rstp. 381., 830., 1453., KP. I. 22
., Kram. Slov., Slov. zdrav., Rk
. Sl.
102966
Káva Svazek: 7 Strana: 1290
Káva špatná (nápoj). Ct. Curifinda
, Ca- pera. Tč. Její chemické látky, druhy, roz- šíření; užitek z ní; K. jako potrava; Pří- prava a vaření kávy; Porušování a náhražky její. Vz KP. V. 600. nn., VI. 89. nn., 94. až
106.
102967
Káva Svazek: 10 Strana: 0599
Káva arabská, krupičná, mletá, perlová, sladová, velkozrnná, zdravotní, žitná. Rgl. Špatná vařená: cinda, ficinda. Chod. Čes. 1. XIV. 366.
102968
Káva, y, f Svazek: 9 Strana: 0105
Káva, y
, f
., rostl. Na Slov. Vz Pätoprst- nica.
102969
Kavacon Svazek: 6 Strana: 0578
Kavacon =
kavecan. Šm.
102970
Kaváček Svazek: 6 Strana: 0578
Kaváček, čka, m
., os. jm. D. ol. IV. 766.
102971
Kavačoun Svazek: 8 Strana: 0148
Kavačoun, u, m. Železný k. s řemeny ku krocení koní, Kapperzaum, m. XVI. stol. Wtr. Krj. I.
634.
102972
Kavačoun Svazek: 9 Strana: 0105
Kavačoun =
kabacoun. Ott. XIII. 711.
102973
Kavacha, y Svazek: 6 Strana: 0578
Kavacha, y
, m., os. jm. D. ol II. 242.
102974
Kavák Svazek: 6 Strana: 0578
Kavák, a. m. =
vrána. Cf. Kava. U Ne- zamyslic. Bkř.
102975
Kavák Svazek: 7 Strana: 1290
Kavák.
K-ci = druh ptactva: havran, straka, špaček, vrána. Brt. N. p.
102976
Kavák Svazek: 8 Strana: 0148
Kavák, a, m., vz Havran, Vrána (3. dod.), Kavka (3. dod.).
102977
Kaval Svazek: 1 Strana: 0678
Kaval, u, m. =
kus, Stück. K. masa, chleba, skály. Jg. —
K., a, m., svršek v tra- pulových kartách. Jg. Z it. caballo. Vz Karta. Der Ober. —
K.
, výš ze země, s níž se vůkol stříleti může. Plk.
102978
Kaval Svazek: 6 Strana: 0578
Kaval, u, m. =
kavalec, kus. U Místka. Škd. Cf. Mkl. Etym. 113.
102979
Kaval Svazek: 7 Strana: 1290
Kaval, a, m. =
jezdec (v kartách). Rgl.
102980
Kavalčanka Svazek: 6 Strana: 0578
Kavalčanka, y, f., revír u Místka.
102981
Kavalčanský Svazek: 6 Strana: 0578
Kavalčanský, potok v pohoří karpat- ském.
102982
Kavalčaný Svazek: 6 Strana: 0578
Kavalčaný, potok v pohoří karpatském.
102983
Kavalec Svazek: 6 Strana: 0578
Kavalec, lce, m. =
kavalek, kaval, kus. Vz Kaval. Mor. Šd. Kdo bude dnes házeti k-cemi (k-ci) = kdo bude lháti vypravuje povídky. Us. vojeu. Em. Weber. Dali mu pod k. (== tlukou mu na hlavě pecky, špatně se mu vede), lb. Kld. —
K. =
postranice vojenské železné postele. Us. vojen. Rgl. —
K, os. jm. Arch. II. 60. K. z Lipoltic. Sdl. Hr. I. 254., Sdl
. Hr. V. 362.
102984
Kavalek Svazek: 6 Strana: 0578
Kavalek, lku, m., vz Kavalec.
102985
Kavalerie Svazek: 1 Strana: 0678
Kavalerie, e, f., z fr., jízda, jezdectvo, Kavallerie. —
Kavalerista, y, m., dle De- spota
, Kavallerist. Rk. Vz Jezdectvo.
102986
Kavalír Svazek: 1 Strana: 0678
Kavalír, a, m., it. cavallo = kůň
, špaň. caballo; fr. cavalier, špan
. cabaliero, it. ca- valiere. Původně =
jezdec, Reiter. Pak
ry-
tíř,
šlechtic, Edelmann, Kavallier. S. N. Ka- valírem býti. V. Na kavalíra si hráti. Ten dělá kavalíra (pána)! Us. —
Kavalírsky: pá- novitě, hrdě, nedbale, herrisch, stolz
. — Kavalírský, Kavalier-. K. slovo = čestné; perspektiva. Vz S. N.
102987
Kavalír Svazek: 6 Strana: 0578
Kavalír, u, m. =
vysoká předprseň, místo tak vyvýšené,
že nade všecky ostatní hradby pevnosti vyčnívá. S. N., NA
. III
. 150., 158.
102988
Kavalír Svazek: 9 Strana: 0105
Kavalír, a, m. =
vykrmený býk. Hluboká. Kub. 152.
102989
Kavalírka Svazek: 6 Strana: 0579
Kavalírka, y, f., sam. u Prahy.
102990
Kavalírství, n Svazek: 6 Strana: 0579
Kavalírství, n
., die Ordenswürde; die Würde eines Kavaliers.
102991
Kavalkada Svazek: 6 Strana: 0579
Kavalkada, y, f., z it. cavallo kůň = slavná jízda na koních, jezdecký průvod
, projížďka
, tlupa jezdců. S. N. Črn. Z. 83.
102992
Kavallerie Svazek: 6 Strana: 0579
Kavallerie. Vz Jízda
, S. N.
102993
Kavalliny Svazek: 6 Strana: 0579
Kavalliny =
plátno posýlané zhusta do Italie a do Španělska. Jméno má od ko- níčka (it. cavallo), který na temnošedém obalu vyobrazen byl. Hk.
102994
Kavan Svazek: 1 Strana: 0678
Kavan, a, m., příjmí české. Jg.
102995
Kavan Svazek: 6 Strana: 0579
Kavan, a, m
., (os. jm. Blk. Kfsk. 1038
. —
K.
Frt., hud. skladatel český v Praze, nar. 1818. Vz S
. N., Rk. Sl.
102996
Kaván Svazek: 6 Strana: 0579
Kaván, u, m
., rybník u Rakovníka, do r. 1524. slul Prdatka.
102997
Kaváň Svazek: 8 Strana: 0148
Kaváň, é, f., vz Kavka (3. dod.).
102998
Kavan Svazek: 9 Strana: 0105
Kavan Fr., 1818. —1896.;
Franta, č. mal., nar. 1866. Vz Ott. XIV. 101.
102999
Kavana Svazek: 9 Strana: 0105
Kavana doporučuje se ve Věst. VI. 29. místo: kavárna, ale sotva se ujme. Sr. árna.
103000
Kavanec Svazek: 6 Strana: 0579
Kavanec, nce, m., os. jm. Arch
. III. 504.